Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))
Currently translated at 100.0% (6010 of 6010 strings) Translation: PS-Outertale/2-Starton Translate-URL: https://translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/2-starton/zh_Hans/
This commit is contained in:
parent
cdb30821d8
commit
0703835da4
@ -1,6 +1,21 @@
|
|||||||
#
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2025-04-11 17:13+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2025-04-11 17:13+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: ws3917 <ws3917@outlook.com>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://"
|
||||||
|
"translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/2-starton/zh_Hans/>\n"
|
||||||
|
"Language: zh_CN\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<32>{#p/basic}* A standard-issue CITADEL long- range telescope, circa 261X."
|
"<32>{#p/basic}* A standard-issue CITADEL long- range telescope, circa 261X."
|
||||||
@ -88,9 +103,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"<32>{#p/basic}* Stargazing in space...\n"
|
"<32>{#p/basic}* Stargazing in space...\n"
|
||||||
"* Truly, this is some outside- the-box thinking."
|
"* Truly, this is some outside- the-box thinking."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<32>{#p/basic}* 在太空中观星...\n"
|
"<32>{#p/basic}* 跑到太空看星星...\n"
|
||||||
" 确实,这也是种打破\n"
|
"* 真是不拘一格啊。"
|
||||||
" 思维定势的想法。"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "<32>{#p/basic}* ..."
|
msgid "<32>{#p/basic}* ..."
|
||||||
msgstr "<32>{#p/basic}* ...ゑ"
|
msgstr "<32>{#p/basic}* ...ゑ"
|
||||||
@ -6589,8 +6603,6 @@ msgstr "哈喽!"
|
|||||||
msgid "SAVE YOURSELVES..."
|
msgid "SAVE YOURSELVES..."
|
||||||
msgstr "自求多福吧..."
|
msgstr "自求多福吧..."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "FAILED TO CONNECT..."
|
msgid "FAILED TO CONNECT..."
|
||||||
msgstr "网络连接失败..."
|
msgstr "网络连接失败..."
|
||||||
@ -26726,24 +26738,24 @@ msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/4}嗯..."
|
|||||||
|
|
||||||
msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/4}WHY DO I HEAR BOSS MUSIC?"
|
msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/4}WHY DO I HEAR BOSS MUSIC?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<18>{#p/papyrus}{#f/4}我敢说,要是音乐声\n"
|
"<18>{#p/papyrus}{#f/4}哪来的音乐?\n"
|
||||||
"再大点,说不定你就得\n"
|
"真是余音绕梁啊..."
|
||||||
"{@fill=#ff0}死于{@fill=#fff}耳聋了。"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/0}... SORRY, DID I SAY \"BOSS\" MUSIC?"
|
msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/0}... SORRY, DID I SAY \"BOSS\" MUSIC?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<18>{#p/papyrus}{#f/0}...啥?死鱼耳聋?\n"
|
"<18>{#p/papyrus}{#f/0}...对不起!\n"
|
||||||
"你听错了吧!"
|
"我刚刚说的是\n"
|
||||||
|
"“鱼音绕梁”!"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/5}I MEANT \"BOSSA NOVA.\""
|
msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/5}I MEANT \"BOSSA NOVA.\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<18>{#p/papyrus}{#f/5}我明明说的是\n"
|
"<18>{#p/papyrus}{#f/5}鱼的天籁之音\n"
|
||||||
"“私语”的儿童!"
|
"绕过我的脊梁!"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "<25>{#p/undyne}{#f/8}* Because I'M here, silly!"
|
msgid "<25>{#p/undyne}{#f/8}* Because I'M here, silly!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<25>{#p/undyne}{#f/8}* 别忘了我可在你旁边呢,\n"
|
"<25>{#p/undyne}{#f/8}* 我可就在你旁边呢,\n"
|
||||||
" 傻帽!"
|
" 呆瓜!"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<18>{#p/papyrus}{#f/6}OF COURSE!!\n"
|
"<18>{#p/papyrus}{#f/6}OF COURSE!!\n"
|
||||||
@ -26768,11 +26780,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/0}BOSSY MUSIC FOR A BOSSY FISH LADY."
|
msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/0}BOSSY MUSIC FOR A BOSSY FISH LADY."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<18>{#p/papyrus}{#f/0}有描写私语的儿童的,\n"
|
"<18>{#p/papyrus}{#f/0}乐曲余音绕梁,\n"
|
||||||
"有能让你死于耳聋的。"
|
"听罢“鱼悦”至极。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "<25>{#p/undyne}{#f/8}* Pretty much!!"
|
msgid "<25>{#p/undyne}{#f/8}* Pretty much!!"
|
||||||
msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/8}* 真的有很多音乐!!"
|
msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/8}* 里面的音乐可多了!!"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<18>{#p/papyrus}{#f/6}HUH?\n"
|
"<18>{#p/papyrus}{#f/6}HUH?\n"
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user