Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 13.4% (417 of 3100 strings) Translation: PS-Outertale/1-Outlands Translate-URL: https://translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/1-outlands/it/
This commit is contained in:
parent
58e0c7cea4
commit
210015d390
@ -1,22 +1,20 @@
|
|||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-01 04:10+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-04-01 04:10+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-01 04:10+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-04-02 04:20+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mr R <roddypesce@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Mr R <roddypesce@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian <https://translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/"
|
"Language-Team: Italian <https://translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/"
|
||||||
"1-outlands/it/>\n"
|
"1-outlands/it/>\n"
|
||||||
"Language: it_IT\n"
|
"Language: it_IT\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
|
||||||
|
|
||||||
#
|
#
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<25>{#p/toriel}{#f/1}* I hear there is a certain kind of fluid in "
|
"<25>{#p/toriel}{#f/1}* I hear there is a certain kind of fluid in "
|
||||||
"Aerialis..."
|
"Aerialis..."
|
||||||
@ -1424,21 +1422,22 @@ msgstr "<32>{#p/human}* (Senti la presenza dei mostri nei paraggi diminuire.)"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid "<32>{#p/human}* (You saw a piece of gum taped to the comic strip...)"
|
msgid "<32>{#p/human}* (You saw a piece of gum taped to the comic strip...)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<32>{#p/human}* (Hai trovato una gomma da masticare attaccata al fumetto...)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "* (Chew the gum?)"
|
msgid "* (Chew the gum?)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "* (Vuoi masticarla?)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "<32>{#p/basic}* There was a piece of gum taped to the comic strip."
|
msgid "<32>{#p/basic}* There was a piece of gum taped to the comic strip."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<32>{#p/basic}* C'era una gomma da masticare attaccata al fumetto."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "<32>{#p/human}* (You decide not to chew.)"
|
msgid "<32>{#p/human}* (You decide not to chew.)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<32>{#p/human}* (Decidi di non masticarla.)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "<32>{#p/human}* (You recovered $(x) HP.)"
|
msgid "<32>{#p/human}* (You recovered $(x) HP.)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<32>{#p/human}* (Ripristinati $(x) HP.)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "<32>{#p/human}* (HP fully restored.)"
|
msgid "<32>{#p/human}* (HP fully restored.)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<32>{#p/human}* (HP completamente ripristinati.)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "<32>{#p/human}* (You feel the inviting warmth of the fireplace...)"
|
msgid "<32>{#p/human}* (You feel the inviting warmth of the fireplace...)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user