From 2208c48da40e7a750d15b73df87e722bc0b7bd39 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: WS-3917 Date: Tue, 11 Mar 2025 22:28:09 +0800 Subject: [PATCH] 2025-03-11 22:28:09 Update translation. --- text/aerialis/cs_CZ.po | 19 +- text/aerialis/ru_RU.po | 22 +- text/aerialis/zh_CN.po | 18 +- text/citadel/cs_CZ.po | 19 +- text/citadel/pt_BR.po | 432 +- text/citadel/ru_RU.po | 19 +- text/citadel/zh_CN.po | 18 +- text/common/cs_CZ.po | 18 +- text/common/ru_RU.po | 19 +- text/common/zh_CN.po | 19 +- text/foundry/cs_CZ.po | 17 +- text/foundry/pt_BR.po | 293 +- text/foundry/ru_RU.po | 19 +- text/foundry/zh_CN.po | 15 +- text/outlands/cs_CZ.po | 33 +- text/outlands/it_IT.po | 17 +- text/outlands/pt_BR.po | 25 +- text/outlands/ru_RU.po | 21921 ++++++++++++++++++++------------------- text/outlands/tr_TR.po | 17 +- text/outlands/zh_CN.po | 15 +- text/outlands/zh_TW.po | 24 +- text/starton/cs_CZ.po | 18 +- text/starton/es_ES.po | 19 +- text/starton/pt_BR.po | 1000 +- text/starton/ru_RU.po | 22 +- text/starton/zh_CN.po | 18 +- text/starton/zh_TW.po | 6 +- text/systems/cs_CZ.po | 31 +- text/systems/de_DE.po | 9 +- text/systems/en.pot | 9 +- text/systems/es_ES.po | 28 +- text/systems/it_IT.po | 9 +- text/systems/ja_JP.po | 9 +- text/systems/pt_BR.po | 9 +- text/systems/ru_RU.po | 29 +- text/systems/tr_TR.po | 9 +- text/systems/zh_CN.po | 9 +- text/systems/zh_TW.po | 9 +- text/values/ru_RU.po | 20 +- text/values/zh_CN.po | 19 +- 40 files changed, 12141 insertions(+), 12140 deletions(-) diff --git a/text/aerialis/cs_CZ.po b/text/aerialis/cs_CZ.po index f9b239df..b79b6b95 100644 --- a/text/aerialis/cs_CZ.po +++ b/text/aerialis/cs_CZ.po @@ -1,21 +1,6 @@ -#, fuzzy +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-23 15:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-02-23 15:12+0000\n" -"Last-Translator: Chicken \n" -"Language-Team: Czech \n" -"Language: cs_CZ\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.2\n" - -# msgid "<32>{#p/human}* (It appears the terminal is beyond your access level.)" msgstr "<32>{#p/human}* (Zdá se, že terminál je mimo vaši úroveň přístupu.)" @@ -7380,6 +7365,8 @@ msgstr "" msgid "<32>{#p/human}* (Where would you like to go?)" msgstr "" +msgid "" +msgstr "" msgid "Floor L1" msgstr "" diff --git a/text/aerialis/ru_RU.po b/text/aerialis/ru_RU.po index a3b9823e..08d763dc 100644 --- a/text/aerialis/ru_RU.po +++ b/text/aerialis/ru_RU.po @@ -1,21 +1,7 @@ +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-22 12:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-08 23:24+0000\n" -"Last-Translator: Ruslan \n" -"Language-Team: Russian \n" -"Language: ru_RU\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" -# msgid "<32>{#p/human}* (It appears the terminal is beyond your access level.)" msgstr "" @@ -106,7 +92,8 @@ msgid "<32>{#p/human}* (You decide not to equip.)" msgstr "<32>{#p/human}* (Вы решили не экипировать.)" msgid "<32>{#p/human}* (You feel the nearby monster presence dwindling.)" -msgstr "<32>{#p/human}* (Вы чувствуете, как сокращается присутствие монстров.)" +msgstr "" +"<32>{#p/human}* (Вы чувствуете, как сокращается присутствие монстров.)" msgid "<32>{#p/human}* (You note the poor quality of this table.)" msgstr "" @@ -7361,6 +7348,9 @@ msgstr "" msgid "<32>{#p/human}* (Where would you like to go?)" msgstr "" +msgid "" +msgstr "" + msgid "Floor L1" msgstr "" diff --git a/text/aerialis/zh_CN.po b/text/aerialis/zh_CN.po index 0400b31e..3dcbd804 100644 --- a/text/aerialis/zh_CN.po +++ b/text/aerialis/zh_CN.po @@ -1,20 +1,7 @@ +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-24 10:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-02 10:31+0000\n" -"Last-Translator: Murder--Sans_MDR \n" -"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" -"Language: zh_CN\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" -# msgid "<32>{#p/human}* (It appears the terminal is beyond your access level.)" msgstr "" "<32>{#p/human}* (看来控制台\n" @@ -9601,6 +9588,9 @@ msgstr "<25>{#p/asriel2}{#f/8}* 只能换条路走了。" msgid "<32>{#p/human}* (Where would you like to go?)" msgstr "<32>{#p/human}* (你想去哪里?)" +msgid "" +msgstr "" + msgid "Floor L1" msgstr "左一层" diff --git a/text/citadel/cs_CZ.po b/text/citadel/cs_CZ.po index e3338a67..8e41f4e8 100644 --- a/text/citadel/cs_CZ.po +++ b/text/citadel/cs_CZ.po @@ -1,21 +1,6 @@ -#, fuzzy +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-24 01:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-02-24 01:19+0000\n" -"Last-Translator: Chicken \n" -"Language-Team: Czech \n" -"Language: cs_CZ\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.2\n" - -# msgid "<32>{#p/human}* (You feel a darkness gathering inside of you.)" msgstr "<32>{#p/human}* (Cítíte, jak se ve vás shromažďuje temnota.)" @@ -13561,6 +13546,8 @@ msgstr "" msgid "<11>{*}{#e/asgore/2}{#v/3}{#i/7}{@random=1.1/1.1}Goodbye..." msgstr "" +msgid "" +msgstr "" msgid "N/A" msgstr "" diff --git a/text/citadel/pt_BR.po b/text/citadel/pt_BR.po index 35dbe196..de73ba3d 100644 --- a/text/citadel/pt_BR.po +++ b/text/citadel/pt_BR.po @@ -1,20 +1,7 @@ +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-17 01:51+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-02-18 13:20+0000\n" -"Last-Translator: cezarrosa \n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" -"Language: pt_BR\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.2\n" -# msgid "<32>{#p/human}* (You feel a darkness gathering inside of you.)" msgstr "" "<32>{#p/human}* (Você sente a escuridão preencher dentro do seu corpo.)" @@ -10192,8 +10179,7 @@ msgid "" "<32>* For a {@mystify=machine}machine{@mystify=}, this is only natural behavior.\n" "* Death follows execution." msgstr "" -"<32>* Para uma {@mystify=máquina}máquina{@mystify=}, este é apenas um " -"comportamento natural.\n" +"<32>* Para uma {@mystify=máquina}máquina{@mystify=}, este é apenas um comportamento natural.\n" "* A morte segue a execução." msgid "<32>* In understanding this, we have exceeded our programming." @@ -10206,8 +10192,7 @@ msgid "" "<32>{#p/human}{#v/3}{@fill=#003cff}* You know what I liked most about the Foundry?\n" "* It was... real." msgstr "" -"<32>{#p/human}{#v/3}{@fill=#003cff}* Sabe o que eu mais gostava sobre a " -"Foundry?\n" +"<32>{#p/human}{#v/3}{@fill=#003cff}* Sabe o que eu mais gostava sobre a Foundry?\n" "* Ela era... real." msgid "<32>{@fill=#003cff}* The hot steam pouring into the corridors..." @@ -10292,7 +10277,8 @@ msgstr "" "<32>{@fill=#003cff}* ... mas eu acho... que somos apenas humanos no final..." msgid "<32>{#p/human}* (It appears the cheese has not aged a single day.)" -msgstr "<32>{#p/human}* (Pelo que parece o queijo não envelheceu um único dia.)" +msgstr "" +"<32>{#p/human}* (Pelo que parece o queijo não envelheceu um único dia.)" msgid "<32>{#p/human}* (You stare into the window.)" msgstr "<32>{#p/human}* (Você encara a janela.)" @@ -10302,7 +10288,8 @@ msgstr "<32>{#p/human}* (O sinal descreve fazer o uso de todos os pilares.)" msgid "" "<32>{#p/basic}* When I grow up, I want to fly to the other side of the gap!" -msgstr "<32>{#p/basic}* Mas quando eu crescer, eu quero voar para o outro lado!" +msgstr "" +"<32>{#p/basic}* Mas quando eu crescer, eu quero voar para o outro lado!" msgid "<32>* Then, when I'm done, I'll carry you across, too!" msgstr "<32>* Então, quando eu aprender, irei te carregar, também!" @@ -10446,7 +10433,8 @@ msgid "<32>{#p/human}* (You inspect the cooler.)" msgstr "<32>{#p/human}* (Você inspeciona o refrigerador.)" msgid "<32>{#p/human}* (It sounds like a telepathic message was left here.)" -msgstr "<32>{#p/human}* (Parece que uma mensagem telepática foi deixada aqui.)" +msgstr "" +"<32>{#p/human}* (Parece que uma mensagem telepática foi deixada aqui.)" msgid "" "<32>{#p/human}{#v/4}{@fill=#d535d9}* Telepathy, huh?\n" @@ -10530,8 +10518,8 @@ msgid "" "<32>{@fill=#d535d9}* Most of the other kids have been here for a lot longer " "than me..." msgstr "" -"<32>{@fill=#d535d9}* Maior parte das outras crianças estiveram aqui por mais " -"tempo que eu..." +"<32>{@fill=#d535d9}* Maior parte das outras crianças estiveram aqui por mais" +" tempo que eu..." msgid "<32>{@fill=#d535d9}* But you..." msgstr "<32>{@fill=#d535d9}* Mas você..." @@ -10558,7 +10546,8 @@ msgstr "<32>{#p/human}{#v/4}{@fill=#d535d9}* Essa criança é alguma coisa..." msgid "" "<32>{@fill=#d535d9}* They managed to get some type of access into the " "system." -msgstr "<32>{@fill=#d535d9}* Ele conseguiu ter algum tipo de acesso ao sistema." +msgstr "" +"<32>{@fill=#d535d9}* Ele conseguiu ter algum tipo de acesso ao sistema." msgid "" "<32>{@fill=#d535d9}* Which means...\n" @@ -10574,7 +10563,8 @@ msgid "" "<32>{#p/human}{#v/4}{@fill=#d535d9}* Uh, I don't know if you can hear me, " "but..." msgstr "" -"<32>{#p/human}{#v/4}{@fill=#d535d9}* Uh, eu não se você pode me ouvir, mas..." +"<32>{#p/human}{#v/4}{@fill=#d535d9}* Uh, eu não se você pode me ouvir, " +"mas..." msgid "<32>{@fill=#d535d9}* It's all falling apart..." msgstr "<32>{@fill=#d535d9}* Está caindo..." @@ -10583,13 +10573,13 @@ msgid "" "<32>{@fill=#d535d9}* I'm saving some of my messages in a virtual object.\n" "* If we get corrupted..." msgstr "" -"<32>{@fill=#d535d9}* Estou salvando algumas das minhas mensagens em um " -"objeto virtual.\n" +"<32>{@fill=#d535d9}* Estou salvando algumas das minhas mensagens em um objeto virtual.\n" "* Se formos corrompidos..." msgid "<32>{@fill=#d535d9}* ... maybe this will preserve our memory, somehow." msgstr "" -"<32>{@fill=#d535d9}* ... talvez isso preserve nossa memória, de alguma forma." +"<32>{@fill=#d535d9}* ... talvez isso preserve nossa memória, de alguma " +"forma." msgid "<32>{@fill=#d535d9}* I'll miss you..." msgstr "<32>{@fill=#d535d9}* Eu vou sentir sua falta..." @@ -10631,8 +10621,8 @@ msgid "" "<32>{#p/basic}* The system would identify me as an isolated fragment, and I " "would cease to exist." msgstr "" -"<32>{#p/basic}* O sistema irá me identificar como um fragmento isolado, e eu " -"vou deixar de existir." +"<32>{#p/basic}* O sistema irá me identificar como um fragmento isolado, e eu" +" vou deixar de existir." msgid "" "<32>{#p/basic}* A puzzle completed.\n" @@ -10725,7 +10715,8 @@ msgstr "“<32>{#p/basic}* Este pilar se autoproclama \"invasor espacial.\"" msgid "" "<32>{#p/human}* (You've never been more appreciated by a simple pillar.)" msgstr "" -"<32>{#p/human}* (Você nunca sentiu tanta admiração por um pilar tão simples.)" +"<32>{#p/human}* (Você nunca sentiu tanta admiração por um pilar tão " +"simples.)" msgid "<32>{#p/basic}* This pillar is judging you for your sins." msgstr "<32>{#p/basic}* Este pilar está te julgando por seus pecados." @@ -10734,7 +10725,8 @@ msgid "<32>{#p/basic}* This pillar is not judging you in any way." msgstr "<32>{#p/basic}* Este pilar não está te julgando de forma alguma." msgid "<32>{#p/basic}* This pillar is smiling upon your good deeds." -msgstr "<32>{#p/basic}* Este pilar está sorrindo por conta das suas boas ações." +msgstr "" +"<32>{#p/basic}* Este pilar está sorrindo por conta das suas boas ações." msgid "<25>{#p/sans}{#f/0}* last i heard, she was on her way up here." msgstr "<25>{#p/sans}{#f/0}* última vez que ouvi, ela estava indo pra ali." @@ -10795,15 +10787,15 @@ msgstr "<32>{#p/human}* (Você escolhe um livro...)" msgid "<32>{#p/basic}* This book is labelled \"Grand Library Brochure.\"" msgstr "" -"<32>{#p/basic}* Este livro está rotulado como " -"\"Brochura da Grande Biblioteca.\"" +"<32>{#p/basic}* Este livro está rotulado como \"Brochura da Grande " +"Biblioteca.\"" msgid "" "<32>* \"Welcome to the Grand Library, a stronghold of knowledge on a variety" " of topics.\"" msgstr "" -"<32>* \"Bem-vindo a Grande Biblioteca, um universo cheio de conhecimento com " -"uma variedade de tópicos.\"" +"<32>* \"Bem-vindo a Grande Biblioteca, um universo cheio de conhecimento com" +" uma variedade de tópicos.\"" msgid "" "<32>* \"Along each corridor lie books of history, culture, science, " @@ -10830,8 +10822,8 @@ msgid "" "<33>* \"Visit the Grand Library of Krios today, and your first\n" " ten books will be 1/2KT on us.\"" msgstr "" -"<33>* \"Visite a Grande Biblioteca de Krios hoje e seus primeiros dez livros " -"serão 1/2KT por nossa conta.\"" +"<33>* \"Visite a Grande Biblioteca de Krios hoje e seus primeiros dez livros" +" serão 1/2KT por nossa conta.\"" msgid "<32>{#p/human}* (You put the book back on the shelf.)" msgstr "<32>{#p/human}* (Você põe o livro de volta na prateleira.)" @@ -10846,8 +10838,8 @@ msgid "" "<32>* \"Snail Pie is a coveted tradition among members of the Dreemurr " "family line.\"" msgstr "" -"<32>* " -"\"Torta de Lesma é uma tradição de anos por membros da família Dreemurr.\"" +"<32>* \"Torta de Lesma é uma tradição de anos por membros da família " +"Dreemurr.\"" msgid "" "<32>* \"Making it is a simple process, and can be broken down into five " @@ -10859,8 +10851,8 @@ msgid "" "<32>* \"First, prepare the bottom crust by laying it on top of a pie " "plate.\"" msgstr "" -"<32>* \"Primeiro, prepare a crosta inferior colocando-a em cima de uma forma " -"de torta.\"" +"<32>* \"Primeiro, prepare a crosta inferior colocando-a em cima de uma forma" +" de torta.\"" msgid "" "<32>* \"Next, whisk evaporated milk, eggs, and spices together in a bowl " @@ -10872,12 +10864,10 @@ msgstr "" msgid "" "<32>* \"Then, take several well-aged snails, and thoroughly incorporate into" " the mixture.\"" -msgstr "" -"<32>* \"Então, pegue algumas lesmas envelhecidas e jogue-as na mistura.\"" +msgstr "<32>* \"Então, pegue algumas lesmas envelhecidas e jogue-as na mistura.\"" msgid "<32>* \"After that, pour the contents of the bowl into the bottom crust.\"" -msgstr "" -"<32>* \"Depois disso, despeje o conteúdo da tigela na crosta inferior.\"" +msgstr "<32>* \"Depois disso, despeje o conteúdo da tigela na crosta inferior.\"" msgid "" "<32>* \"Last, prepare the top crust by cutting sheet into strips and forming" @@ -10909,8 +10899,8 @@ msgid "" "<32>* \"Days before the attack, a local boy, Gerson, was drafted into the " "royal forces.\"" msgstr "" -"<32>* \"Dias antes do ataque, um rapaz local, Gerson, foi colocado na guarda " -"real.\"" +"<32>* \"Dias antes do ataque, um rapaz local, Gerson, foi colocado na guarda" +" real.\"" msgid "" "<32>* \"Gerson had predicted the all- out assault based on movements within " @@ -10923,8 +10913,8 @@ msgid "" "<32>* \"Had it not been for the king's son, this prediction would have been " "ignored.\"" msgstr "" -"<32>* " -"\"Se não fosse pelo filho do rei, essas previsões teriam sido ignoradas.\"" +"<32>* \"Se não fosse pelo filho do rei, essas previsões teriam sido " +"ignoradas.\"" msgid "" "<32>* \"Had it been ignored, Gerson's family would have died in the " @@ -11002,7 +10992,8 @@ msgstr "" "* Que nem você!" msgid "<32>{#p/human}* (You note the exceptional size of the dining chair.)" -msgstr "<32>{#p/human}* (Você nota o maranho excepcional da cadeira de jantar.)" +msgstr "" +"<32>{#p/human}* (Você nota o maranho excepcional da cadeira de jantar.)" msgid "<32>{#p/basic}* A king-sized dining chair." msgstr "<32>{#p/basic}* Uma cadeira da jantar tamanho rei." @@ -11048,7 +11039,8 @@ msgid "" "<25>{#f/17}* In fact, he once told me he's loved all kinds of tea since " "childhood." msgstr "" -"<25>{#f/17}* Ele até me contou que amava todos os tipos de chá desde criança." +"<25>{#f/17}* Ele até me contou que amava todos os tipos de chá desde " +"criança." msgid "" "<25>{#f/13}* Before that...\n" @@ -11084,8 +11076,8 @@ msgid "" "<25>{#p/asriel1}{#f/13}* Bad puns aside, Asgore tried asking the ghosts for " "water." msgstr "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/13}* Piadas bobas de lado, Asgore tentou pedir água para " -"os fantasmas." +"<25>{#p/asriel1}{#f/13}* Piadas bobas de lado, Asgore tentou pedir água para" +" os fantasmas." msgid "" "<25>{#f/15}* ...\n" @@ -11143,8 +11135,8 @@ msgid "" "<25>{#p/asriel1}{#f/15}* Papyrus isn't the only one Undyne's tried to teach " "cooking to." msgstr "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/15}* Papyrus não foi o único que Undyne tentou ensinar a " -"cozinhar." +"<25>{#p/asriel1}{#f/15}* Papyrus não foi o único que Undyne tentou ensinar a" +" cozinhar." msgid "<25>{#f/16}* Not if you consider alternate timelines, anyway." msgstr "" @@ -11189,10 +11181,12 @@ msgstr "<25>{#f/15}* Eu acho que ela estava em outro clima naquele dia." msgid "" "<25>{#p/asriel1}{#f/4}* A scientist's gonna science whether you like it or " "not." -msgstr "<25>{#p/asriel1}{#f/4}* Um cientista fará ciência você querendo ou não." +msgstr "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/4}* Um cientista fará ciência você querendo ou não." msgid "<32>{#p/basic}* The stovetop is a little dirty, but otherwise alright." -msgstr "<32>{#p/basic}* O fogão está meio sujo, mas além disso tudo tranquilo." +msgstr "" +"<32>{#p/basic}* O fogão está meio sujo, mas além disso tudo tranquilo." msgid "<32>{#p/basic}* Smells like marinara sauce." msgstr "<32>{#p/basic}* Cheira a molho marinara." @@ -11269,7 +11263,8 @@ msgstr "<25>{#p/asriel1}{#f/13}* Essa foto..." msgid "" "<25>{#f/17}* This is the one $(name) took of the very first Starling flower." -msgstr "<25>{#f/17}* Está foi uma que $(name) tirou da primeira Flor Estrelada." +msgstr "" +"<25>{#f/17}* Está foi uma que $(name) tirou da primeira Flor Estrelada." msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/13}* Not long after $(name) first arrived..." msgstr "<25>{#p/asriel1}{#f/13}* Não muito depois de $(name) chegar..." @@ -11299,7 +11294,8 @@ msgstr "" msgid "" "<25>{#f/13}* But when we stood up to leave, we glanced back at the stars..." msgstr "" -"<25>{#f/13}* Mas quando nos levantamos para sair, olhamos para as estrelas..." +"<25>{#f/13}* Mas quando nos levantamos para sair, olhamos para as " +"estrelas..." msgid "<25>{#f/15}* And then we saw it." msgstr "<25>{#f/15}* E então nós vimos." @@ -11317,8 +11313,8 @@ msgid "" "<25>{#p/asriel1}{#f/17}* Despite all I did as a star, the memory of it still" " makes me smile." msgstr "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/17}* Apesar de tudo que eu fiz como estrela, as memórias " -"disso ainda me fazem sorrir." +"<25>{#p/asriel1}{#f/17}* Apesar de tudo que eu fiz como estrela, as memórias" +" disso ainda me fazem sorrir." msgid "" "<32>{#p/basic}* It's a framed photograph.\n" @@ -11345,7 +11341,8 @@ msgid "<32>{#p/basic}* A cabinet full of clothes." msgstr "<32>{#p/basic}* Um armário cheio de roupas." msgid "<32>{#p/basic}* A cabinet full of blue and yellow striped shirts." -msgstr "<32>{#p/basic}* Um armário cheio de roupas listradas de amarelo e azul." +msgstr "" +"<32>{#p/basic}* Um armário cheio de roupas listradas de amarelo e azul." msgid "<32>{#p/basic}* Some things never change..." msgstr "<32>{#p/basic}* Algumas coisas nunca mudam..." @@ -11386,12 +11383,12 @@ msgid "<25>{#f/15}* But it was necessary with everything $(name) messed up." msgstr "<25>{#f/15}* Mas foi bem necessário com tudo que $(name) ferrava." msgid "<25>{#f/16}* A lot of their \"fun\" came from bothering others." -msgstr "" -"<25>{#f/16}* Boa parte da \"diversão\" deles vinha de irritar os outros." +msgstr "<25>{#f/16}* Boa parte da \"diversão\" deles vinha de irritar os outros." msgid "<25>{#f/13}* As a monster... that was difficult for me to understand." msgstr "" -"<25>{#f/13}* Como monstro... foi difícil pra mim entender este comportamento." +"<25>{#f/13}* Como monstro... foi difícil pra mim entender este " +"comportamento." msgid "<25>{#f/15}* Then... I became Twinkly." msgstr "<25>{#f/15}* Então... eu me tornei Twinkly." @@ -11475,8 +11472,8 @@ msgid "" "<32>{#p/human}* (You appreciate the tiny chair for being able to hold " "someone so large.)" msgstr "" -"<32>{#p/human}* (Você aprecia que a pequena cadeira consiga sustentar alguém " -"tão largo.)" +"<32>{#p/human}* (Você aprecia que a pequena cadeira consiga sustentar alguém" +" tão largo.)" msgid "<32>{#p/basic}* It's a diary-writing chair." msgstr "<32>{#p/basic}* É uma cadeira para a escrita de diário." @@ -11534,8 +11531,8 @@ msgid "" "<32>* \"In fact, she could not locate a single human starship or base in the" " galaxy.\"" msgstr "" -"<32>* " -"\"Em fato, ela não localizou uma úncia nave ou base humana na galáxia.\"" +"<32>* \"Em fato, ela não localizou uma úncia nave ou base humana na " +"galáxia.\"" msgid "" "<32>* \"This is rather surprising.\"\n" @@ -11548,8 +11545,8 @@ msgid "" "<32>* \"Or have they simply abandoned the galaxy, forgetting us in the " "process?\"" msgstr "" -"<32>* " -"\"Ou eles simplesmente abandonaram a galáxia nos esquecendo no processo?\"" +"<32>* \"Ou eles simplesmente abandonaram a galáxia nos esquecendo no " +"processo?\"" msgid "<32>* \"Perhaps Frisk, or one of the other humans would know the answer.\"" msgstr "<32>* \"Talvez Frisk, ou algum dos outros humanos saibam a resposta.\"" @@ -11558,14 +11555,15 @@ msgid "" "<32>* \"Regarding the other humans, they have been adopted by other " "monsters.\"" msgstr "" -"<32>* " -"\"Em relação aos outros humanos, eles foram adotados por outros monstros.\"" +"<32>* \"Em relação aos outros humanos, eles foram adotados por outros " +"monstros.\"" msgid "" "<32>* \"From what one of them has told me, their ordeal in the archive was a" " tragedy.\"" msgstr "" -"<32>* \"Pelo que um deles me contou, seu tempo no arquivo foi uma tragédia.\"" +"<32>* \"Pelo que um deles me contou, seu tempo no arquivo foi uma " +"tragédia.\"" msgid "" "<32>* \"As a result, Alphys and I were careful to select worthy candidates " @@ -11596,8 +11594,8 @@ msgstr "<32>{#p/asgore}* \"Diário do Asgore, K-516.01\"" msgid "<32>* \"In these trying times, I have nobody to turn to but myself.\"" msgstr "" -"<32>* " -"\"Durante estes tempos, eu não tenho ninguém a recorrer se não eu mesmo.\"" +"<32>* \"Durante estes tempos, eu não tenho ninguém a recorrer se não eu " +"mesmo.\"" msgid "<32>* \"Perhaps the pages of a diary would absorb the pain.\"" msgstr "<32>* \"Talvez as páginas do diário absorvam minha dor.\"" @@ -11609,16 +11607,16 @@ msgid "" "<32>* \"Anger, towards humanity for what they have done to us, and now to my" " children.\"" msgstr "" -"<32>* " -"\"Raiva, pelo que a humanidade fez conosco, e agora com minhas crianças.\"" +"<32>* \"Raiva, pelo que a humanidade fez conosco, e agora com minhas " +"crianças.\"" msgid "<32>* \"Guilt, for the way in which I reacted to this tragedy.\"" msgstr "<32>* \"Culpa, pela forma a qual eu reagi a está tragédia.\"" msgid "<32>* \"Sorrow, because I refused to believe life could be so cruel.\"" msgstr "" -"<32>* " -"\"Tristeza, porque me recusei a acreditar que a vida pudesse ser tão cruel.\"" +"<32>* \"Tristeza, porque me recusei a acreditar que a vida pudesse ser tão " +"cruel.\"" msgid "" "<32>* \"Even after the homeworld's destruction, the thought of having a " @@ -11634,8 +11632,8 @@ msgid "" "<32>* \"No matter how many times I review the shuttle's logs, the conclusion" " is the same.\"" msgstr "" -"<32>* \"Não importa quantas vezes eu revise os registros do ônibus espacial, " -"a conclusão é a mesma.\"" +"<32>* \"Não importa quantas vezes eu revise os registros do ônibus espacial," +" a conclusão é a mesma.\"" msgid "<32>* \"My children died in vain.\"" msgstr "<32>* \"Minhas crianças estão mortas.\"" @@ -11678,8 +11676,8 @@ msgid "" "<32>* \"Although the disdain for humanity has quieted down over the " "years...\"" msgstr "" -"<32>* " -"\"Embora o desdém pela humanidade tenha se acalmado ao longo dos anos...\"" +"<32>* \"Embora o desdém pela humanidade tenha se acalmado ao longo dos " +"anos...\"" msgid "<32>* \"Much of it still lingers, buried under the surface.\"" msgstr "<32>* \"Muito daquela destruição, ainda queima em nossos corações.\"" @@ -11706,8 +11704,8 @@ msgstr "" msgid "<32>* \"There is only so much we can do from the Citadel's walls.\"" msgstr "" -"<32>* " -"\"Há um limite para o que podemos fazer aqui das muralhas da Cidadela.\"" +"<32>* \"Há um limite para o que podemos fazer aqui das muralhas da " +"Cidadela.\"" msgid "<32>{#p/asgore}* \"Asgore's diary, K-535.04\"" msgstr "<32>{#p/asgore}* \"Diário de Asgore, K-535.04\"" @@ -11751,13 +11749,13 @@ msgstr "<32>{#p/asgore}* \"Diário de Asgore, K-549.07\"" msgid "" "<32>* \"Since I last wrote to this diary, another child has crash-landed.\"" msgstr "" -"<32>* \"Desde a última vez que escrevi neste diário, mais uma criança caiu.\"" +"<32>* \"Desde a última vez que escrevi neste diário, mais uma criança " +"caiu.\"" msgid "" "<32>* \"Thomas and I have the process of guiding them down to a science " "now.\"" -msgstr "" -"<32>* \"Thomas e eu temos o processo de guia-lo para uma ciência agora.\"" +msgstr "<32>* \"Thomas e eu temos o processo de guia-lo para uma ciência agora.\"" msgid "<32>* \"With each new arrival, the flame of my hope grows stronger.\"" msgstr "<32>* \"Com cada humano chegando, a chama da minha esperança cresce.\"" @@ -11779,8 +11777,8 @@ msgid "" "<32>* \"Today I must say goodbye to the second of two children to arrive " "this year.\"" msgstr "" -"<32>* " -"\"Hoje eu devo dizer adeus para a segunda criança que apareceu este ano.\"" +"<32>* \"Hoje eu devo dizer adeus para a segunda criança que apareceu este " +"ano.\"" msgid "" "<32>* \"The first entered the archive immediately, but the other chose to " @@ -11816,8 +11814,8 @@ msgid "" "<32>* \"I write not due to their arrival, but because the professor died " "shortly after.\"" msgstr "" -"<32>* \"Eu escrevo não por conta de sua chegada, mas pela morte do professor " -"dias depois.\"" +"<32>* \"Eu escrevo não por conta de sua chegada, mas pela morte do professor" +" dias depois.\"" msgid "" "<32>* \"Thomas Nue Roman.\"\n" @@ -11837,8 +11835,8 @@ msgid "" "<32>* \"Your work has impacted every life on this outpost, and you will not " "be forgotten.\"" msgstr "" -"<32>* " -"\"Seu trabalho impactou cada vida neste Outpost, e não será esquecido.\"" +"<32>* \"Seu trabalho impactou cada vida neste Outpost, e não será " +"esquecido.\"" msgid "<32>{#p/asgore}* \"Asgore's diary, K-615.09\"" msgstr "<32>{#p/asgore}* \"Diário de Asgore, K-615.09\"" @@ -11847,8 +11845,8 @@ msgid "" "<32>* \"Today, on the anniversary of that awful tragedy, one last human has " "crash-landed.\"" msgstr "" -"<32>* " -"\"Hoje, no aniversário daquela terrível tragédia, um último humano caiu.\"" +"<32>* \"Hoje, no aniversário daquela terrível tragédia, um último humano " +"caiu.\"" msgid "<32>* \"Suddenly, the prospect of freedom is intimidating.\"" msgstr "<32>* \"De repente, a sensação da liberdade parece intimidadora.\"" @@ -11941,7 +11939,8 @@ msgstr "" msgid "" "<32>{#p/basic}* A Starling flower made of dried, glued-together foodstuff." -msgstr "<32>{#p/basic}* Uma Flor Estrelada feita de alimentos secos e colados." +msgstr "" +"<32>{#p/basic}* Uma Flor Estrelada feita de alimentos secos e colados." msgid "" "<32>{#p/basic}* It's Asriel's hand-made Starling flower.\n" @@ -12320,7 +12319,8 @@ msgstr "" "O poder de voltar no tempo e mudar o destino..." msgid "<20>{#e/alphys/19}Would I be wrong to assume that one of you has it?" -msgstr "<20>{#e/alphys/19}Eu estaria errada em assumir que um de vocês tem ele?" +msgstr "" +"<20>{#e/alphys/19}Eu estaria errada em assumir que um de vocês tem ele?" msgid "" "<20>{#p/alphys}{#f/alphys/18}If that's the case, then whoever DOESN'T have " @@ -12483,7 +12483,8 @@ msgstr "" "criança." msgid "<32>{#p/human}* (546f7269656c would like to share something with you.)" -msgstr "<32>{#p/human}* (546f7269656c gostaria de compartilhar algo com você.)" +msgstr "" +"<32>{#p/human}* (546f7269656c gostaria de compartilhar algo com você.)" msgid "<32>{#p/human}* (But you have already been read a story.)" msgstr "<32>{#p/human}* (Mas você já leu uma história.)" @@ -12521,7 +12522,8 @@ msgstr "<32>{#p/human}* (Toriel serviu seu propósito neste mundo.)" msgid "<32>{#p/human}* (But 546f7269656c's wasn't finished with her routine.)" msgstr "" -"<32>{#p/human}* (Mas 546f7269656c não estava pronta para finalizar a rotina.)" +"<32>{#p/human}* (Mas 546f7269656c não estava pronta para finalizar a " +"rotina.)" msgid "<32>{#p/human}* (And Toriel shared her wisdom before fading away.)" msgstr "" @@ -12586,8 +12588,7 @@ msgid "" "You must stay {@fill=#ff993d}{@mystify=focused}focused{@mystify=}{@fill=#ffffff}!{^30}{%}" msgstr "" "<11>{*}{#p/basic}Falhou!\n" -"Você deve manter o " -"{@fill=#ff993d}{@mystify=foco}foco{@mystify=}{@fill=#ffffff}!{^30}{%}" +"Você deve manter o {@fill=#ff993d}{@mystify=foco}foco{@mystify=}{@fill=#ffffff}!{^30}{%}" msgid "<32>{#p/human}* (476572736f6e thinks it's time for a break.)" msgstr "<32>{#p/human}* (476572736f6e acha que é hora de descansar.)" @@ -12609,7 +12610,8 @@ msgstr "" msgid "" "<32>{#p/human}* (476572736f6e awaits your next move with anticipation.)" msgstr "" -"<32>{#p/human}* (476572736f6e aguarda seu próximo movimento com antecipação.)" +"<32>{#p/human}* (476572736f6e aguarda seu próximo movimento com " +"antecipação.)" msgid "<32>{#p/human}* (But 476572736f6e's training was not yet complete.)" msgstr "" @@ -12713,7 +12715,8 @@ msgstr "" msgid "" "<32>{#p/human}* (And Professor Roman exchanged notes before fading away.)" -msgstr "<32>{#p/human}* (E Professor Roman trocou notas antes de desaparecer.)" +msgstr "" +"<32>{#p/human}* (E Professor Roman trocou notas antes de desaparecer.)" msgid "* Napstablook" msgstr "* Napstablook" @@ -12762,8 +12765,7 @@ msgid "" "back to the {@fill=#d535d9}{@mystify=drawing}drawing{@mystify=}{@fill=#ffffff} board...{^30}{%}" msgstr "" "<11>{*}{#p/napstablook}oh...\n" -"de volta a {@fill=#d535d9}{@mystify=escrita}escrita{@mystify=}{@fill=#ffffff}" -" na mesa...{^30}{%}" +"de volta a {@fill=#d535d9}{@mystify=escrita}escrita{@mystify=}{@fill=#ffffff} na mesa...{^30}{%}" msgid "<32>{#p/human}* (4e6170737461626c6f6f6b would like to try that again.)" msgstr "" @@ -12793,8 +12795,7 @@ msgid "" "looks like we'll need a {@fill=#d535d9}{@mystify=remix}remix{@mystify=}{@fill=#ffffff}...{^30}{%}" msgstr "" "<11>{*}{#p/napstablook}oh...\n" -"parece que vamos precisar de um " -"{@fill=#d535d9}{@mystify=remix}remix{@mystify=}{@fill=#ffffff}...{^30}{%}" +"parece que vamos precisar de um {@fill=#d535d9}{@mystify=remix}remix{@mystify=}{@fill=#ffffff}...{^30}{%}" msgid "<32>{#p/human}* (Napstablook has served their purpose in this world.)" msgstr "<32>{#p/human}* (Napstablook serviu seu propósito neste mundo.)" @@ -12803,8 +12804,8 @@ msgid "" "<32>{#p/human}* (But 4e6170737461626c6f6f6b wasn't yet ready to tell you " "that.)" msgstr "" -"<32>{#p/human}* (Mas 4e6170737461626c6f6f6b não estava pronto para te contar " -"isso.)" +"<32>{#p/human}* (Mas 4e6170737461626c6f6f6b não estava pronto para te contar" +" isso.)" msgid "" "<32>{#p/human}* (And Napstablook told you a secret before fading away.)" @@ -12901,7 +12902,8 @@ msgstr "" "* (Nada acontece.)" msgid "<32>{#p/human}* (You flirt with Asriel, and everyone within him, too.)" -msgstr "<32>{#p/human}* (Você flerta com Asriel e com todos que estão com ele.)" +msgstr "" +"<32>{#p/human}* (Você flerta com Asriel e com todos que estão com ele.)" msgid "<32>{#p/basic}* The gesture resonates strongly within Asriel..." msgstr "<32>{#p/basic}* O gesto ressoa fortemente dentro de Asriel..." @@ -13008,13 +13010,15 @@ msgid "" "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/6}I don't... care about destroying the outpost" " anymore." msgstr "" -"<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/6}Eu nem me importo mais em destruir o Outpost." +"<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/6}Eu nem me importo mais em destruir o " +"Outpost." msgid "" "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/6}I don't care about destroying the outpost " "anymore." msgstr "" -"<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/6}Eu não me importo mais em destruir o Outpost." +"<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/6}Eu não me importo mais em destruir o " +"Outpost." msgid "<32>{#p/story}* Asriel charges \"ROARING TYPHOON.\"" msgstr "<32>{#p/story}* Asriel carrega \"ROARING TYPHOON.\"" @@ -13050,7 +13054,8 @@ msgstr "<32>{#p/basic}* Como você pode..." msgid "" "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/3}All your progress... everyone's memories..." -msgstr "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/3}Todo seu progresso... suas memórias..." +msgstr "" +"<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/3}Todo seu progresso... suas memórias..." msgid "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/2}I-I'll bring them all back to zero!" msgstr "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/2}E-eu vou trazê-las de volta ao zero!" @@ -13064,7 +13069,8 @@ msgstr "<32>{#p/story}* Asriel carrega \"CROSSFIRE CHAOS.\"" msgid "" "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/0}Then we can do... everything... ALL over " "again." -msgstr "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/0}Então nós faremos tudo... TUDO de novo." +msgstr "" +"<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/0}Então nós faremos tudo... TUDO de novo." msgid "" "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/0}Then we can do everything ALL over again." @@ -13090,7 +13096,8 @@ msgstr "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/0}Você FARÁ tudo." msgid "" "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/1}And you know what the best part of all this " "is?" -msgstr "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/1}E você quer saber a melhor parte disso?" +msgstr "" +"<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/1}E você quer saber a melhor parte disso?" msgid "<32>{#p/basic}* ... still, I..." msgstr "<32>{#p/basic}* ... ainda, eu..." @@ -13142,8 +13149,8 @@ msgid "" "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/3}All because... y-you want a \"perfect " "ending.\"" msgstr "" -"<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/3}Tudo porque... v-você quer seu " -"\"final perfeito.\"" +"<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/3}Tudo porque... v-você quer seu \"final " +"perfeito.\"" msgid "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/3}All because you want a \"perfect ending.\"" msgstr "" @@ -13165,8 +13172,7 @@ msgstr "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/1}... porque você acha que é \"durão.\" msgid "" "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/1}... because... y-you \"love your friends.\"" -msgstr "" -"<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/1}... porque... v-você \"ama seus amigos.\"" +msgstr "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/1}... porque... v-você \"ama seus amigos.\"" msgid "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/1}... because you \"love your friends.\"" msgstr "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/1}... porque você \"ama seus amigos.\"" @@ -13249,7 +13255,8 @@ msgstr "" msgid "" "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/5}Wow... you really ARE something special." -msgstr "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/5}Wow... você é REALMENTE algo especial." +msgstr "" +"<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/5}Wow... você é REALMENTE algo especial." msgid "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/0}But don't get cocky." msgstr "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/0}Mas não fique se achando." @@ -13306,8 +13313,8 @@ msgid "" "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/2}Every time you die, your friends forget you " "a little more." msgstr "" -"<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/2}Toda vez que você morre, suas memórias sobre " -"seus amigos também morrem." +"<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/2}Toda vez que você morre, suas memórias sobre" +" seus amigos também morrem." msgid "" "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/6}... whatever.\n" @@ -13320,8 +13327,8 @@ msgid "" "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/0}Your life will end here, in a world where NO" " ONE remembers you!" msgstr "" -"<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/0}Sua vida ACABA aqui, é um mundo onde NINGUÉM " -"se lembrará de ti!" +"<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/0}Sua vida ACABA aqui, é um mundo onde NINGUÉM" +" se lembrará de ti!" msgid "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/1}Still, you're hanging on...?" msgstr "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/1}Ainda de pé...?" @@ -13333,8 +13340,8 @@ msgid "" "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/2}In a few moments, you'll forget everything " "you've ever known." msgstr "" -"<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/2}Em alguns momentos você vai esquecer de tudo " -"que sabe." +"<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/2}Em alguns momentos você vai esquecer de tudo" +" que sabe." msgid "" "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/0}That attitude will serve you well in your " @@ -13577,12 +13584,14 @@ msgid "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/0}I'm still the one in control here!" msgstr "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/0}Eu ainda estou no controle aqui!" msgid "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/2}... even if you COULD beat me..." -msgstr "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/2}... mesmo se você PUDER me derrotar..." +msgstr "" +"<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/2}... mesmo se você PUDER me derrotar..." msgid "" "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/3}In doing so, you'd kill your friends, too." msgstr "" -"<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/3}Fazendo isso, você também matará seus amigos." +"<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/3}Fazendo isso, você também matará seus " +"amigos." msgid "" "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/1}Is that what you want?\n" @@ -13656,8 +13665,7 @@ msgid "" "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/10}{#i/3}{@random=1.1/1.1}Damn you, $(name)...\n" "Why do you ALWAYS have to WIN!?" msgstr "" -"20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/10}{#i/3}{@random=1.1/1.1}Vai se ferrar, " -"$(name)...\n" +"20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/10}{#i/3}{@random=1.1/1.1}Vai se ferrar, $(name)...\n" "Por que você SEMPRE tem que VENCER!?" msgid "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/11}{#i/4}..." @@ -13750,7 +13758,8 @@ msgid "" "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/8}You're the only one who's any fun to play " "with anymore." msgstr "" -"<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/8}Você é o único que ainda é divertido brincar." +"<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/8}Você é o único que ainda é divertido " +"brincar." msgid "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/8}..." msgstr "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/8}..." @@ -13781,7 +13790,8 @@ msgid "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/8}I'm not ready for this to end." msgstr "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/8}Eu não estou pronto para acabar." msgid "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/8}I'm not ready for you to leave." -msgstr "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/8}Eu não estou pronto para te deixar ir." +msgstr "" +"<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/8}Eu não estou pronto para te deixar ir." msgid "" "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/9}I'm not ready to say goodbye to you again." @@ -13813,7 +13823,8 @@ msgid "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/11}{#i/4}$(name)..." msgstr "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/11}{#i/4}$(name)..." msgid "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/11}{#i/4}I'm so alone, $(name)..." -msgstr "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/11}{#i/4}Eu estou tão sozinho, $(name)..." +msgstr "" +"<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/11}{#i/4}Eu estou tão sozinho, $(name)..." msgid "<20>{*}{#p/asriel3}{#e/asriel/11}{#i/4}I'm so afraid, $(name)..." msgstr "" @@ -13903,8 +13914,8 @@ msgid "" "<32>{#p/human}* (She seems unimpressed by it, yet familiar with it at the " "same time...)" msgstr "" -"<32>{#p/human}* (Ela parece não impressionada com isso, mas familiarizada ao " -"mesmo tempo...)" +"<32>{#p/human}* (Ela parece não impressionada com isso, mas familiarizada ao" +" mesmo tempo...)" msgid "<32>{#p/basic}* Suddenly, the memories are flooding back!" msgstr "<32>{#p/basic}* De repente, as memórias estão voltando!" @@ -14081,7 +14092,8 @@ msgid "<11>{#p/undyne}{#e/undyne/20}Hey, that's Papyrus's spaghetti!" msgstr "<11>{#p/undyne}{#e/undyne/20}Ei, esse é o espaguete do Papyrus!" msgid "<11>{#p/alphys}{#e/alphys/36}I guess you WOULD know about that, huh?" -msgstr "<11>{#p/alphys}{#e/alphys/36}Eu acho que você SABERIA sobre isso, huh?" +msgstr "" +"<11>{#p/alphys}{#e/alphys/36}Eu acho que você SABERIA sobre isso, huh?" msgid "<32>{#p/human}* (The snack seems familiar to one of the Lost Souls...)" msgstr "" @@ -14145,7 +14157,8 @@ msgid "<32>{#p/human}* (He doesn't know why, but the idea excites him...)" msgstr "<32>{#p/human}* (Ele não sabe o porque, mas a ideia o anima...)" msgid "<32>{#p/human}* (You ask the Lost Soul to begin your judgement.)" -msgstr "<32>{#p/human}* (Você pede para a Alma Perdida começar seu julgamento.)" +msgstr "" +"<32>{#p/human}* (Você pede para a Alma Perdida começar seu julgamento.)" msgid "" "<32>{#p/human}* (He doesn't know why, but he feels comfortable with doing " @@ -14206,7 +14219,8 @@ msgstr "<11>{#p/sans}{#e/sans/2}você só não sabe quando parar, huh?" msgid "" "<08>{#p/papyrus}{#e/papyrus/14}SURELY THAT AFFECT- ION WAS MEANT FOR ME." msgstr "" -"<08>{#p/papyrus}{#e/papyrus/14}COM CERTEZA ESSA AFEIÇÃO FOI VOLTADA PARA MIM." +"<08>{#p/papyrus}{#e/papyrus/14}COM CERTEZA ESSA AFEIÇÃO FOI VOLTADA PARA " +"MIM." msgid "" "<11>{#p/sans}{#e/sans/2}what? you'd be better off with a pile of moon rocks." @@ -14305,7 +14319,8 @@ msgid "<11>{#p/sans}{#e/sans/2}it's a riddle worthy of its cheese." msgstr "<11>{#p/sans}{#e/sans/2}é um enigma digno de seu queijo." msgid "<32>{#p/human}* (The drink seems familiar to the Lost Souls...)" -msgstr "<32>{#p/human}* (A bebida parece familiar a uma das Almas Perdidas...)" +msgstr "" +"<32>{#p/human}* (A bebida parece familiar a uma das Almas Perdidas...)" msgid "<08>{#p/papyrus}{#e/papyrus/27}IT'S HOTTER THAN THE WALL OF FIRE!!" msgstr "<08>{#p/papyrus}{#e/papyrus/27}É MAIS QUENTE QUE A PAREDE DE FOGO!" @@ -14314,7 +14329,8 @@ msgid "<11>{#p/sans}{#e/sans/2}you're on fire now, buddo." msgstr "<11>{#p/sans}{#e/sans/2}você está pegando fogo agora, mano." msgid "<32>{#p/human}* (The food seems familiar to the Lost Souls...)" -msgstr "<32>{#p/human}* (A comida parece familiar a uma das Almas Perdidas...)" +msgstr "" +"<32>{#p/human}* (A comida parece familiar a uma das Almas Perdidas...)" msgid "<08>{#p/papyrus}{#e/papyrus/21}ARE YOU SURE THAT'S HEALTHY?" msgstr "<08>{#p/papyrus}{#e/papyrus/21}VOCÊ TEM CERTEZA QUE ISSO É SAUDÁVEL?" @@ -14335,7 +14351,8 @@ msgid "<11>{#p/sans}{#e/sans/3}if only they could last forever." msgstr "<11>{#p/sans}{#e/sans/3}se pelo menos eles pudessem durar pra sempre." msgid "<08>{#p/papyrus}{#e/papyrus/10}NO! WAIT! I COULD NEVER CAPTURE YOU!" -msgstr "<08>{#p/papyrus}{#e/papyrus/10}NÃO! ESPERA! EU JAMAIS CAPTURARIA VOCÊ!" +msgstr "" +"<08>{#p/papyrus}{#e/papyrus/10}NÃO! ESPERA! EU JAMAIS CAPTURARIA VOCÊ!" msgid "<11>{#p/sans}{#e/sans/3}we're all rootin' for ya, bud." msgstr "<11>{#p/sans}{#e/sans/3}estamos todos torcendo por ti, carinha." @@ -14481,7 +14498,8 @@ msgstr "" msgid "" "<11>{#p/toriel}{#e/toriel/1}To think that was the best I could manage..." -msgstr "<11>{#p/toriel}{#e/toriel/1}Pensar que era o melhor que eu conseguia..." +msgstr "" +"<11>{#p/toriel}{#e/toriel/1}Pensar que era o melhor que eu conseguia..." msgid "" "<11>{#p/asgore}{#e/asgore/6}How odd.\n" @@ -14578,7 +14596,8 @@ msgstr "" msgid "" "<20>{#p/alphys}{#e/alphys/6}Maybe... they're not hitting it hard enough?" msgstr "" -"<20>{#p/alphys}{#e/alphys/6}Talvez... ele não esteja batendo com tanta força?" +"<20>{#p/alphys}{#e/alphys/6}Talvez... ele não esteja batendo com tanta " +"força?" msgid "{*}{#e/alphys/1}{%}" msgstr "{*}{#e/alphys/1}{%}" @@ -14599,8 +14618,8 @@ msgid "" "<20>{#p/alphys}{#e/alphys/1}W-when I was checking the archive logs, I " "noticed something weird..." msgstr "" -"<20>{#p/alphys}{#e/alphys/1}Q-quando eu estava checando os arquivos, percebi " -"algo estranho..." +"<20>{#p/alphys}{#e/alphys/1}Q-quando eu estava checando os arquivos, percebi" +" algo estranho..." msgid "" "<21>{#p/alphys}{#e/alphys/4}There was... a small d-deviation in the exotic " @@ -14651,7 +14670,8 @@ msgstr "" "arquivo pudesse ser adulterado..." msgid "<20>{#p/asgore}{#e/asgore/5}But even I did not think it would happen." -msgstr "<20>{#p/asgore}{#e/asgore/5}Mas nunca pensei que realmente aconteceria." +msgstr "" +"<20>{#p/asgore}{#e/asgore/5}Mas nunca pensei que realmente aconteceria." msgid "<20>{#p/asgore}{#e/asgore/1}What do we do?" msgstr "<20>{#p/asgore}{#e/asgore/1}O que fazemos agora?" @@ -14663,7 +14683,8 @@ msgid "" "<20>{#p/alphys}{#e/alphys/4}I-I'm sorry...\n" "I don't know what else to say..." msgstr "" -"<20>{#p/alphys}{#e/alphys/4}Me d-desculpa eu... eu não sei nem o que dizer..." +"<20>{#p/alphys}{#e/alphys/4}Me d-desculpa eu... eu não sei nem o que " +"dizer..." msgid "{*}{#e/asgore/8}{#e/alphys/9}{%}" msgstr "{*}{#e/asgore/8}{#e/alphys/9}{%}" @@ -14713,8 +14734,8 @@ msgid "" "<20>{#p/undyne}{#e/undyne/11}{#e/asgore/5}I'll admit, I was surprised at " "first... but I think I get it now." msgstr "" -"<20>{#p/undyne}{#e/undyne/11}{#e/asgore/5}Eu vou admitir que fiquei surpresa " -"no começo... mas agora eu entendo." +"<20>{#p/undyne}{#e/undyne/11}{#e/asgore/5}Eu vou admitir que fiquei surpresa" +" no começo... mas agora eu entendo." msgid "<20>{#p/undyne}{#e/undyne/13}Heck, I'm GLAD your plan worked out!" msgstr "" @@ -14738,8 +14759,8 @@ msgid "" "<20>{#p/undyne}{#e/undyne/15}{#e/asgore/6}I guess, as the captain of the " "guard, I just..." msgstr "" -"<20>{#p/undyne}{#e/undyne/15}{#e/asgore/6}Eu acho que como capitã da guarda, " -"eu só..." +"<20>{#p/undyne}{#e/undyne/15}{#e/asgore/6}Eu acho que como capitã da guarda," +" eu só..." msgid "<20>{#p/alphys}{#e/alphys/32}Hey... it's okay." msgstr "<20>{#p/alphys}{#e/alphys/32}Ei... tá tudo bem." @@ -14859,7 +14880,8 @@ msgid "" "<20>{#p/undyne}{#e/undyne/17}So THAT's what you've been up to all this " "time..." msgstr "" -"<20>{#p/undyne}{#e/undyne/17}Então é com ELE que você tava esse tempo todo..." +"<20>{#p/undyne}{#e/undyne/17}Então é com ELE que você tava esse tempo " +"todo..." msgid "<20>{#p/undyne}{#e/undyne/17}So THAT's what your \"business\" was about..." msgstr "<20>{#p/undyne}{#e/undyne/17}Então esse era seu \"negócio\"..." @@ -14869,8 +14891,7 @@ msgid "" "IN FACT, WE WERE JUST DISCUSSING HOW WE'D SPEND OUR FIRST DAY OUT." msgstr "" "<20>{#p/mettaton}{#e/mettaton/1}{#e/asgore/6}{#e/papyrus/20}OHHHH SIM!\n" -"NA VERDADE, ESTÁVAMOS APENAS DISCUTINDO COMO PASSARÍAMOS NOSSO PRIMEIRO DIA " -"FORA." +"NA VERDADE, ESTÁVAMOS APENAS DISCUTINDO COMO PASSARÍAMOS NOSSO PRIMEIRO DIA FORA." msgid "" "<20>{#p/alphys}{#e/alphys/34}{#e/undyne/1}{#e/mettaton/4}Ehehe.\n" @@ -14921,8 +14942,8 @@ msgid "" "<20>{|}{#p/mettaton}{#e/mettaton/3}{#e/papyrus/21}ALL WHILE CONTEMPLATING " "THE MEANING OF LIFE, THE UNIVERSE, AND- {%}" msgstr "" -"<20>{|}{#p/mettaton}{#e/mettaton/3}{#e/papyrus/21}TUDO ENQUANTO CONTEMPLAMOS " -"O SENTIDO DA VIDA, DO UNIVERSO, E- {%}" +"<20>{|}{#p/mettaton}{#e/mettaton/3}{#e/papyrus/21}TUDO ENQUANTO CONTEMPLAMOS" +" O SENTIDO DA VIDA, DO UNIVERSO, E- {%}" msgid "<20>{#p/sans}{#e/sans/2}{#e/undyne/21}{#e/alphys/8}hey guys." msgstr "<20>{#p/sans}{#e/sans/2}{#e/undyne/21}{#e/alphys/8}ei caras." @@ -14935,8 +14956,7 @@ msgid "" "<16>{#p/papyrus}{#e/sans/0}{#e/papyrus/26}IT WOULD APPEAR MY PARTNER IS... STILL NEW TO\n" "THE WHOLE \"IN- LAWS\" THING." msgstr "" -"<16>{#p/papyrus}{#e/sans/0}{#e/papyrus/26}PARECE QUE MEU PARCEIRO É... AINDA " -"NOVO NA\n" +"<16>{#p/papyrus}{#e/sans/0}{#e/papyrus/26}PARECE QUE MEU PARCEIRO É... AINDA NOVO NA\n" "COISA TODA DE \"SOGROS\"." msgid "" @@ -14987,8 +15007,8 @@ msgid "" "<20>{#p/alphys}{#e/undyne/4}{#e/alphys/8}Don't look at me, I didn't tell " "him." msgstr "" -"<20>{#p/alphys}{#e/undyne/4}{#e/alphys/8}Não olha pra mim, eu não contei pra " -"ele." +"<20>{#p/alphys}{#e/undyne/4}{#e/alphys/8}Não olha pra mim, eu não contei pra" +" ele." msgid "<20>{#p/sans}{#e/sans/0}nah, you're right." msgstr "<20>{#p/sans}{#e/sans/0}nah, você está certo." @@ -15025,8 +15045,8 @@ msgid "" "<20>{#p/toriel}{#e/toriel/9}... you are not the only one with things to " "answer for, Asgore." msgstr "" -"<20>{#p/toriel}{#e/toriel/9}... você não é o único com atitudes a responder, " -"Asgore." +"<20>{#p/toriel}{#e/toriel/9}... você não é o único com atitudes a responder," +" Asgore." msgid "" "<20>{#p/undyne}{#e/undyne/1}{#e/papyrus/20}I mean, come on, did you really " @@ -15042,8 +15062,8 @@ msgid "" "<21>{#p/toriel}{#e/sans/3}{#e/asgore/2}{#e/undyne/4}{#e/toriel/11}{#e/papyrus/21}{#e/alphys/15}You" " could have told me you were protecting them." msgstr "" -"<21>{#p/toriel}{#e/sans/3}{#e/asgore/2}{#e/undyne/4}{#e/toriel/11}{#e/" -"papyrus/21}{#e/alphys/15}Você deveria ter me dito que estava as protegendo." +"<21>{#p/toriel}{#e/sans/3}{#e/asgore/2}{#e/undyne/4}{#e/toriel/11}{#e/papyrus/21}{#e/alphys/15}Você" +" deveria ter me dito que estava as protegendo." msgid "<20>{#p/alphys}{#e/alphys/7}... it's not THAT bad, is it?" msgstr "<20>{#p/alphys}{#e/alphys/7}... não é TÃO mau, é?" @@ -15059,8 +15079,8 @@ msgid "" "<20>{#p/sans}{#e/sans/2}{#e/alphys/8}{#e/asgore/5}{#e/toriel/13}he did a " "good thing, didn't he?" msgstr "" -"<20>{#p/sans}{#e/sans/2}{#e/alphys/8}{#e/asgore/5}{#e/toriel/13}ele fez algo " -"bom, não fez?" +"<20>{#p/sans}{#e/sans/2}{#e/alphys/8}{#e/asgore/5}{#e/toriel/13}ele fez algo" +" bom, não fez?" msgid "" "<20>{#p/asgore}{#e/undyne/0}{#e/sans/0}{#e/asgore/2}{#e/alphys/36}No, no, " @@ -15087,16 +15107,15 @@ msgid "" "<20>{#p/asgore}{#e/undyne/17}{#e/alphys/8}{#e/toriel/9}{#e/asgore/2}{#e/papyrus/27}Perhaps.\n" "It is hard to tell." msgstr "" -"<20>{#p/asgore}{#e/undyne/17}{#e/alphys/8}{#e/toriel/9}{#e/asgore/2}{#e/" -"papyrus/27}Provavelmente.\n" +"<20>{#p/asgore}{#e/undyne/17}{#e/alphys/8}{#e/toriel/9}{#e/asgore/2}{#e/papyrus/27}Provavelmente.\n" "É difícil dizer." msgid "" "<20>{#p/undyne}{#e/undyne/1}Still, did you really think we wanted all humans" " to die?" msgstr "" -"<20>{#p/undyne}{#e/undyne/1}Ainda assim, você realmente pensou que queríamos " -"matar todos os humanos?" +"<20>{#p/undyne}{#e/undyne/1}Ainda assim, você realmente pensou que queríamos" +" matar todos os humanos?" msgid "" "<20>{#p/alphys}{#e/asgore/5}{#e/undyne/17}{#e/alphys/8}{#e/toriel/13}You " @@ -15115,8 +15134,8 @@ msgid "" "<20>{#p/undyne}{#e/undyne/13}{#e/toriel/4}Don't worry about it, I changed my" " mind." msgstr "" -"<20>{#p/undyne}{#e/undyne/13}{#e/toriel/4}Não se preocupe com isso, eu mudei " -"de ideia." +"<20>{#p/undyne}{#e/undyne/13}{#e/toriel/4}Não se preocupe com isso, eu mudei" +" de ideia." msgid "" "<20>{#p/toriel}{#e/toriel/15}{#e/asgore/6}... are you sure about that, miss?" @@ -15151,15 +15170,15 @@ msgid "" "<15>{#p/papyrus}{#e/undyne/19}{#e/papyrus/19}{#e/asgore/4}{#e/sans/5}{#e/alphys/40}OH" " MY GOD!!!" msgstr "" -"<15>{#p/papyrus}{#e/undyne/19}{#e/papyrus/19}{#e/asgore/4}{#e/sans/5}{#e/" -"alphys/40}OH MEU SENHOR!!!" +"<15>{#p/papyrus}{#e/undyne/19}{#e/papyrus/19}{#e/asgore/4}{#e/sans/5}{#e/alphys/40}OH" +" MEU SENHOR!!!" msgid "" "<20>{#p/undyne}{#e/undyne/38}{#e/sans/0}{#e/asgore/1}{#e/toriel/13}{#e/papyrus/20}..." " hold on." msgstr "" -"<20>{#p/undyne}{#e/undyne/38}{#e/sans/0}{#e/asgore/1}{#e/toriel/13}{#e/" -"papyrus/20}... espera." +"<20>{#p/undyne}{#e/undyne/38}{#e/sans/0}{#e/asgore/1}{#e/toriel/13}{#e/papyrus/20}..." +" espera." msgid "" "<20>{#p/undyne}{#e/undyne/18}{#e/papyrus/21}How did YOU know to be here, " @@ -15194,7 +15213,8 @@ msgid "<20>{#p/undyne}{#e/alphys/15}Twinkly?" msgstr "<20>{#p/undyne}{#e/alphys/15}Twinkly?" msgid "<20>{#p/undyne}{#e/alphys/28}{#e/undyne/37}{#e/toriel/3}Who's Twinkly?" -msgstr "<20>{#p/undyne}{#e/alphys/28}{#e/undyne/37}{#e/toriel/3}Quem é Twinkly?" +msgstr "" +"<20>{#p/undyne}{#e/alphys/28}{#e/undyne/37}{#e/toriel/3}Quem é Twinkly?" msgid "<20>{#p/twinkly}{#e/twinkly/5}{#v/0}Howdy, everyone." msgstr "<20>{#p/twinkly}{#e/twinkly/5}{#v/0}Howdy, pessoal." @@ -15230,7 +15250,8 @@ msgstr "<20>{#e/twinkly/7}{#v/0}Nos distanciamos muito, não foi?" msgid "" "<20>{#e/twinkly/11}{#v/0}I hope I'm not getting in the way of your fun..." -msgstr "<20>{#e/twinkly/11}{#v/0}Espero não estar atrapalhando sua diversão..." +msgstr "" +"<20>{#e/twinkly/11}{#v/0}Espero não estar atrapalhando sua diversão..." msgid "<20>{#e/twinkly/2}{#v/1}Considering you ROBBED me of mine." msgstr "<20>{#e/twinkly/2}{#v/1}Considerando que você roubou a MINHA." @@ -15246,7 +15267,8 @@ msgid "<20>{#p/twinkly}{#e/twinkly/11}{#v/0}Oh, $(name)..." msgstr "<20>{#p/twinkly}{#e/twinkly/11}{#v/0}Oh, $(name)..." msgid "<20>{#p/twinkly}{#e/twinkly/2}{#v/1}You're even dumber than I thought!" -msgstr "<20>{#p/twinkly}{#e/twinkly/2}{#v/1}Você é mais burro do que eu pensei!" +msgstr "" +"<20>{#p/twinkly}{#e/twinkly/2}{#v/1}Você é mais burro do que eu pensei!" msgid "" "<20>{#p/twinkly}{#e/twinkly/7}{#v/0}Sorry, $(name).\n" @@ -15305,7 +15327,8 @@ msgid "<20>{#e/twinkly/5}{#v/0}It's all because you MADE them love you." msgstr "<20>{#e/twinkly/5}{#v/0}Isso é tudo porque você FEZ eles te amarem." msgid "<20>{#e/twinkly/8}{#v/0}All the time you spent listening to them..." -msgstr "<20>{#e/twinkly/8}{#v/0}Todo o tempo que você passou escutando eles..." +msgstr "" +"<20>{#e/twinkly/8}{#v/0}Todo o tempo que você passou escutando eles..." msgid "<20>{#e/twinkly/8}{#v/0}Encouraging them... caring about them..." msgstr " 20>{#e/twinkly/8}{#v/0}Encorajando eles... escutando ele..." @@ -15377,8 +15400,8 @@ msgid "" "<20>{#e/twinkly/5}Thinking you're so high and mighty for being the \"good " "guy\" here..." msgstr "" -"<20>{#e/twinkly/5}Pensando que você é tão grande e poderoso por ser o " -"\"cara legal\" aqui..." +"<20>{#e/twinkly/5}Pensando que você é tão grande e poderoso por ser o \"cara" +" legal\" aqui..." msgid "" "<20>{#e/twinkly/6}{#v/0}When all you did was prove how ROTTEN you really " @@ -15533,12 +15556,14 @@ msgstr "" msgid "" "<20>{#e/twinkly/5}{#v/0}From the one where dogs took over the outpost..." -msgstr "<20>{#e/twinkly/5}{#v/0}Daquele onde os cachorros tomaram o Outpost..." +msgstr "" +"<20>{#e/twinkly/5}{#v/0}Daquele onde os cachorros tomaram o Outpost..." msgid "" "<20>{#e/twinkly/5}{#v/0}From the one where Muffet became a ruthless " "dictator..." -msgstr "<20>{#e/twinkly/5}{#v/0}Daquele onde a Muffet se tornou uma ditadora..." +msgstr "" +"<20>{#e/twinkly/5}{#v/0}Daquele onde a Muffet se tornou uma ditadora..." msgid "" "<20>{#e/twinkly/5}{#v/0}From the one where the power of friendship reigned " @@ -15557,14 +15582,15 @@ msgstr "<20>{#e/twinkly/5}{#v/0}Daquele onde Terrestria se tornou a rainha..." msgid "" "<20>{#e/twinkly/5}{#v/0}... to the one where Undyne and Alphys hunted you " "down." -msgstr "<20>{#e/twinkly/5}{#v/0}... até aquele onde Undyne e Alphys de caçaram." +msgstr "" +"<20>{#e/twinkly/5}{#v/0}... até aquele onde Undyne e Alphys de caçaram." msgid "" "<20>{#e/twinkly/5}{#v/0}... to the one where Alphys returned to Bratty and " "Catty." msgstr "" -"<20>{#e/twinkly/5}{#v/0}... até aquele em que Alphys voltou a morar Bratty e " -"Catty." +"<20>{#e/twinkly/5}{#v/0}... até aquele em que Alphys voltou a morar Bratty e" +" Catty." msgid "" "<20>{#e/twinkly/5}{#v/0}... to the one where almost everyone important had " @@ -15612,8 +15638,8 @@ msgid "" "<20>{#e/twinkly/5}{#v/0}... to the one where Mettaton's fans formed an anti-" "human collective." msgstr "" -"<20>{#e/twinkly/5}{#v/0}... até aquele em que os fãs de Mettaton formaram um " -"grupo anti-humano." +"<20>{#e/twinkly/5}{#v/0}... até aquele em que os fãs de Mettaton formaram um" +" grupo anti-humano." msgid "" "<20>{#e/twinkly/5}{#v/0}... to the one where Napstablook told you to die a " @@ -15664,7 +15690,8 @@ msgstr "" msgid "" "<20>{#e/twinkly/5}{#v/0}... to the one where the power of friendship reigned" " supreme." -msgstr "<20>{#e/twinkly/5}{#v/0}... até aquele onde o poder da amizade venceu." +msgstr "" +"<20>{#e/twinkly/5}{#v/0}... até aquele onde o poder da amizade venceu." msgid "" "<20>{#e/twinkly/5}{#v/0}... to the one where Sans ended up as the king." @@ -15712,7 +15739,8 @@ msgid "<20>{#e/twinkly/7}{#v/0}And what would I do then?" msgstr "<20>{#e/twinkly/7}{#v/0}E o que eu faria então?" msgid "<20>{#e/twinkly/5}{#v/0}But this game between us will NEVER end." -msgstr "<20>{#e/twinkly/5}{#v/0}Mas esse jogo entre a gente JAMAIS vai acabar." +msgstr "" +"<20>{#e/twinkly/5}{#v/0}Mas esse jogo entre a gente JAMAIS vai acabar." msgid "" "<20>{#e/twinkly/8}{#v/0}I'll hold victory in front of you, just within your " @@ -15751,8 +15779,8 @@ msgid "" "<20>{#e/twinkly/5}{#v/0}If you DO defeat me, I'll give you your \"happy " "ending.\"" msgstr "" -"<20>{#e/twinkly/5}{#v/0}Se você me derrotar eu vou te dar seu " -"\"final feliz.\"" +"<20>{#e/twinkly/5}{#v/0}Se você me derrotar eu vou te dar seu \"final " +"feliz.\"" msgid "<20>{#e/twinkly/5}{#v/0}I'll bring your friends back." msgstr "<20>{#e/twinkly/5}{#v/0}Eu vou trazer seus amigos de volta." @@ -15770,7 +15798,8 @@ msgid "<20>{#e/twinkly/11}{#v/0}You...!" msgstr "<20>{#e/twinkly/11}{#v/0}Você...!" msgid "<20>{#e/twinkly/5}{#v/0}I'll keep you here no matter what!" -msgstr "<20>{#e/twinkly/5}{#v/0}Eu vou te manter preso aqui não importa o quê!" +msgstr "" +"<20>{#e/twinkly/5}{#v/0}Eu vou te manter preso aqui não importa o quê!" msgid "" "<20>{#e/twinkly/0}{#v/1}{@random=1.1/1.1}Even if it means killing you until " @@ -15800,7 +15829,8 @@ msgstr "<15>{#e/papyrus/2}ACREDITAR EM SI MESMO!!!" msgid "" "<20>{#p/undyne}{#e/undyne/11}Ha, if you got past ME, you can do ANYTHING." msgstr "" -"<20>{#p/undyne}{#e/undyne/11}Ha, se você passou de MIM, você pode fazer TUDO." +"<20>{#p/undyne}{#e/undyne/11}Ha, se você passou de MIM, você pode fazer " +"TUDO." msgid "<20>{#e/undyne/11}So don't worry..." msgstr "<20>{#e/undyne/11}Então não fica com medo..." @@ -16066,6 +16096,9 @@ msgstr "<11>{*}{#e/asgore/2}{#v/3}{#i/6}{@random=1.1/1.1}..." msgid "<11>{*}{#e/asgore/2}{#v/3}{#i/7}{@random=1.1/1.1}Goodbye..." msgstr "<11>{*}{#e/asgore/2}{#v/3}{#i/7}{@random=1.1/1.1}Adeus..." +msgid "" +msgstr "" + msgid "N/A" msgstr "N/A" @@ -16151,7 +16184,8 @@ msgid "<32>{#p/human}* (You unwrapped the Ice Dream.)" msgstr "<32>{#p/human}* (Você desembrulhou o Sorvete Sonho.)" msgid "<32>{#p/human}* (It's a holographic illustration of a crying child.)" -msgstr "<32>{#p/human}* (É uma ilustração holográfica de uma criança chorando.)" +msgstr "" +"<32>{#p/human}* (É uma ilustração holográfica de uma criança chorando.)" msgid "8 HP." msgstr "8 HP." diff --git a/text/citadel/ru_RU.po b/text/citadel/ru_RU.po index 5d2460e9..1fe2e033 100644 --- a/text/citadel/ru_RU.po +++ b/text/citadel/ru_RU.po @@ -1,21 +1,7 @@ +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-03-05 13:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-08 23:24+0000\n" -"Last-Translator: wildering pasta \n" -"Language-Team: Russian \n" -"Language: ru_RU\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" -# msgid "<32>{#p/human}* (You feel a darkness gathering inside of you.)" msgstr "" @@ -13533,6 +13519,9 @@ msgstr "" msgid "<11>{*}{#e/asgore/2}{#v/3}{#i/7}{@random=1.1/1.1}Goodbye..." msgstr "" +msgid "" +msgstr "" + msgid "N/A" msgstr "" diff --git a/text/citadel/zh_CN.po b/text/citadel/zh_CN.po index c4f5e19a..df903ad9 100644 --- a/text/citadel/zh_CN.po +++ b/text/citadel/zh_CN.po @@ -1,20 +1,7 @@ +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-03-02 10:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-11 05:51+0000\n" -"Last-Translator: Murder--Sans_MDR \n" -"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" -"Language: zh_CN\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" -# msgid "<32>{#p/human}* (You feel a darkness gathering inside of you.)" msgstr "<32>{#p/human}* (一股暗流在你心中充盈。)" @@ -18262,6 +18249,9 @@ msgstr "<11>{*}{#e/asgore/2}{#v/3}{#i/10}{@random=1.1/1.1}..." msgid "<11>{*}{#e/asgore/2}{#v/3}{#i/7}{@random=1.1/1.1}Goodbye..." msgstr "<11>{*}{#e/asgore/2}{#v/3}{#i/12}{@random=1.1/1.1}永别了..." +msgid "" +msgstr "" + msgid "N/A" msgstr "无" diff --git a/text/common/cs_CZ.po b/text/common/cs_CZ.po index db698b0e..86fe7aeb 100644 --- a/text/common/cs_CZ.po +++ b/text/common/cs_CZ.po @@ -1,20 +1,7 @@ +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-23 15:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-02-24 01:19+0000\n" -"Last-Translator: Chicken \n" -"Language-Team: Czech \n" -"Language: cs_CZ\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.2\n" -# msgid "The player did everything they could..." msgstr "Hráč udělal vše, co mohl..." @@ -457,6 +444,9 @@ msgstr "<25>{#p/basic}(Zdá se, že to je vše, co se dnes dá říct!)" msgid "<25>{#p/basic}(Congratulations and goodbyes!)" msgstr "<25>{#p/basic}(Gratulujeme a nashledanou!)" +msgid "" +msgstr "" + msgid "<32>{#s/phone}{#p/event}* Ring, ring..." msgstr "<32>{#s/phone}{#p/událost}* Zvoní, zvoní..." diff --git a/text/common/ru_RU.po b/text/common/ru_RU.po index f30519a6..3a649b20 100644 --- a/text/common/ru_RU.po +++ b/text/common/ru_RU.po @@ -1,21 +1,7 @@ +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-03-05 13:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-08 23:24+0000\n" -"Last-Translator: Бенедикт Капустин \n" -"Language-Team: Russian \n" -"Language: ru_RU\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" -# msgid "The player did everything they could..." msgstr "" @@ -377,6 +363,9 @@ msgstr "" msgid "<25>{#p/basic}(Congratulations and goodbyes!)" msgstr "" +msgid "" +msgstr "" + msgid "<32>{#s/phone}{#p/event}* Ring, ring..." msgstr "" diff --git a/text/common/zh_CN.po b/text/common/zh_CN.po index ae22a4fa..67dd4920 100644 --- a/text/common/zh_CN.po +++ b/text/common/zh_CN.po @@ -1,21 +1,6 @@ -#, fuzzy +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-03-02 10:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-02 10:31+0000\n" -"Last-Translator: Murder--Sans_MDR \n" -"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" -"Language: zh_CN\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" - -# msgid "The player did everything they could..." msgstr "那个玩家,已经竭尽全力..." @@ -494,6 +479,8 @@ msgstr "" "<25>{#p/basic}(再次祝贺你!)\n" "(拜拜!)" +msgid "" +msgstr "" msgid "<32>{#s/phone}{#p/event}* Ring, ring..." msgstr "<32>{#s/phone}{#p/event}* 铃铃,铃铃..." diff --git a/text/foundry/cs_CZ.po b/text/foundry/cs_CZ.po index 1f541caa..804b21ef 100644 --- a/text/foundry/cs_CZ.po +++ b/text/foundry/cs_CZ.po @@ -1,21 +1,6 @@ -#, fuzzy +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-23 15:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-02-23 15:12+0000\n" -"Last-Translator: Chicken \n" -"Language-Team: Czech \n" -"Language: cs_CZ\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.2\n" - -# msgid "<32>{#p/basic}* ..." msgstr "<32>{#p/basic}* ..." diff --git a/text/foundry/pt_BR.po b/text/foundry/pt_BR.po index 88adb705..a9708a5b 100644 --- a/text/foundry/pt_BR.po +++ b/text/foundry/pt_BR.po @@ -1,20 +1,7 @@ +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-16 12:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-02-26 13:12+0000\n" -"Last-Translator: cezarrosa \n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" -"Language: pt_BR\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.2\n" -# msgid "<32>{#p/basic}* ..." msgstr "<32>{#p/basic}* ..." @@ -10175,8 +10162,8 @@ msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/12}* You know, it's kinda weird you ended up liking THAT " "tea..." msgstr "" -"<25>{#p/undyne}{#f/12}* Sabe, é meio estranho que você acabou gostando DESSE " -"chá..." +"<25>{#p/undyne}{#f/12}* Sabe, é meio estranho que você acabou gostando DESSE" +" chá..." msgid "<25>{#f/12}* Starling flower tea..." msgstr "<25>{#f/12}* Chá Estrelado..." @@ -10233,7 +10220,8 @@ msgid "<25>{#f/9}* I was so humiliated..." msgstr "<25>{#f/9}* Eu fui humilhada..." msgid "<25>{#f/16}* Afterwards, he apologized and said something goofy..." -msgstr "<25>{#f/16}* Depois disso ele pediu desculpas e disso algo bem bobo..." +msgstr "" +"<25>{#f/16}* Depois disso ele pediu desculpas e disso algo bem bobo..." msgid "<25>* \"Excuse me, do you want to know how to beat me?\"" msgstr "<25>* \"Undyne, você quer descobrir como me derrotar?\"" @@ -10384,7 +10372,8 @@ msgid "<25>{#f/1}* NOTHING has brought Papyrus and I closer than cooking!" msgstr "<25>{#f/1}* NADA trouxe eu e o Papyrus mais próximos do que cozinhar!" msgid "<25>{#f/17}* Heheh, if you thought we were friends before..." -msgstr "<25>{#f/17}* Heheh, se você achou que nós nos tornamos amigas antes..." +msgstr "" +"<25>{#f/17}* Heheh, se você achou que nós nos tornamos amigas antes..." msgid "<25>{#f/8}* JUST WAIT UNTIL YOU SEE US AFTER THIS!" msgstr "<25>{#f/8}* SÓ ESPERA O QUE NÓS VAMOS NOS TORNAR DEPOIS DISSO!" @@ -10393,7 +10382,8 @@ msgid "<25>{#f/17}* Which means that if I give you his lesson..." msgstr "<25>{#f/17}* O que significa que eu vou te dar uma lição..." msgid "<25>{#f/8}* WE'LL BECOME CLOSER THAN YOU CAN EVER IMAGINE!" -msgstr "<25>{#f/8}* NÓS VAMOS FICAR MAIS PRÓXIMAS DO QUE VOCÊ JAMAIS IMAGINOU!" +msgstr "" +"<25>{#f/8}* NÓS VAMOS FICAR MAIS PRÓXIMAS DO QUE VOCÊ JAMAIS IMAGINOU!" msgid "<25>{#f/1}* First, let's start with the sauce!!" msgstr "<25>{#f/1}* Primeiro, vamos começar com o sachê!!" @@ -10457,7 +10447,8 @@ msgstr "" "* ISSO!" msgid "<25>{#f/1}* Our minds are uniting against these healthy ingredients!" -msgstr "<25>{#f/1}* Nossas mentes estão unidas contra estes vegetais saudáveis!" +msgstr "" +"<25>{#f/1}* Nossas mentes estão unidas contra estes vegetais saudáveis!" msgid "<25>{#x1}{#f/7}* NOW IT'S MY TURN!" msgstr "<25>{#x1}{#f/7}* AGORA É MINHA VEZ!" @@ -10654,8 +10645,8 @@ msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/14}* Man, no wonder Papyrus isn't improving at cooking " "anymore." msgstr "" -"<25>{#p/undyne}{#f/14}* Cara, e ainda me pergunto porque do Papyrus cozinhar " -"tão mal." +"<25>{#p/undyne}{#f/14}* Cara, e ainda me pergunto porque do Papyrus cozinhar" +" tão mal." msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/12}* So what's next?\n" @@ -10673,7 +10664,8 @@ msgid "<25>{#f/9}* ... who am I kidding..." msgstr "<25>{#f/9}* ... o que eu tô falando..." msgid "<25>{#f/16}* I really let this get outta hand, didn't I...?" -msgstr "<25>{#f/16}* Eu realmente deixei isso sair de controle, não deixei...?" +msgstr "" +"<25>{#f/16}* Eu realmente deixei isso sair de controle, não deixei...?" msgid "<25>{#f/16}* Heh..." msgstr "<25>{#f/16}* Heh..." @@ -10769,7 +10761,8 @@ msgstr "<25>{#f/1}* Até lá, liga para o Papyrus pelo seu celular." msgid "<25>{#f/8}* Since we're in the same place, I'll be able to talk too!" msgstr "" -"<25>{#f/8}* Já que vamos estar no mesmo lugar, eu vou poder conversar também!" +"<25>{#f/8}* Já que vamos estar no mesmo lugar, eu vou poder conversar " +"também!" msgid "<25>{#f/1}* In the meantime, I'll be at the rec center." msgstr "<25>{#f/1}* No meio tempo eu vou estar no rec center." @@ -10806,8 +10799,8 @@ msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/12}* Estamos tentando ser amigas aqui." msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/11}* This is some kind of weird battle tactic, isn't it?" msgstr "" -"<25>{#p/undyne}{#f/11}* Isso é algum tipo de tática de batalha estranha, não " -"é?" +"<25>{#p/undyne}{#f/11}* Isso é algum tipo de tática de batalha estranha, não" +" é?" msgid "<25>{#p/undyne}{#f/11}* So that's your way of making friends?" msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/11}* Então esse é nosso jeito de sermos amigas?" @@ -10890,7 +10883,8 @@ msgstr "<23>COM CERTEZA..." msgid "" "<23>{#p/papyrus}{#f/30}BUT UNDYNE, YOU DON'T H-HAVE TO DESTROY THEM! YOU " "SEE..." -msgstr "<23>{#p/papyrus}{#f/30}MAS UNDYNE, VOCÊ NÃO PRECISA M-MATA-LOS! SABE..." +msgstr "" +"<23>{#p/papyrus}{#f/30}MAS UNDYNE, VOCÊ NÃO PRECISA M-MATA-LOS! SABE..." msgid "<23>YOU SEE..." msgstr "<23>SABE..." @@ -10956,7 +10950,8 @@ msgid "<25>{#p/kidd}{#f/7}* ... but we have to keep going forward!" msgstr "<25>{#p/kidd}{#f/7}* ... mas temos que continuar andando!" msgid "<25>{#p/kidd}{#f/7}* Quick, into the conveniently-placed plants!" -msgstr "<25>{#p/kidd}{#f/7}* Rápido, nas plantas convenientemente localizados!" +msgstr "" +"<25>{#p/kidd}{#f/7}* Rápido, nas plantas convenientemente localizados!" msgid "<25>{#p/kidd}{#f/7}* She... she..." msgstr "<25>{#p/kidd}{#f/7}* Ela... ela..." @@ -11034,8 +11029,8 @@ msgid "" "<25>{#p/asriel2}{#f/9}* Well, did you know Dr. Alphys is actually stronger " "than Undyne?" msgstr "" -"<25>{#p/asriel2}{#f/9}* Bem,. você sabia que a Dr. Alphys é mais forte que a " -"Undyne?" +"<25>{#p/asriel2}{#f/9}* Bem,. você sabia que a Dr. Alphys é mais forte que a" +" Undyne?" msgid "" "<25>{#f/5}* Alphys's problem is that she's usually too scared to do " @@ -11055,8 +11050,8 @@ msgid "" "<25>{#p/asriel2}{#f/1}* Yeah, and that's not the only thing I know about " "those two." msgstr "" -"<25>{#p/asriel2}{#f/1}* Isso aí, e essa não é a única coisa que eu sei sobre " -"essas duas." +"<25>{#p/asriel2}{#f/1}* Isso aí, e essa não é a única coisa que eu sei sobre" +" essas duas." msgid "<25>{#p/kidd}{#f/7}* Tell me more!" msgstr "<25>{#p/kidd}{#f/7}* Me conta mais!" @@ -11126,7 +11121,8 @@ msgstr "<25>{#p/kidd}{#f/4}* Espera..." msgid "" "<25>* If Undyne's not here, who's going to protect us from those baddies?" -msgstr "<25>* Se a Undyne não tá aqui, quem vai nos proteger daqueles malvados?" +msgstr "" +"<25>* Se a Undyne não tá aqui, quem vai nos proteger daqueles malvados?" msgid "" "<25>{|}{#f/8}* You know...\n" @@ -11215,8 +11211,8 @@ msgid "" "<32>{#x1}* Through your seventh and final SOUL, monsters will finally go " "free." msgstr "" -"<32>{#x1}* Através da sua sétima e última ALMA, os monstros finalmente serão " -"livres." +"<32>{#x1}* Através da sua sétima e última ALMA, os monstros finalmente serão" +" livres." msgid "" "<32>{#x3}* First, however, as is customary for those who make it this far..." @@ -11352,7 +11348,8 @@ msgstr "<25>{#f/8}* ... MAS VOLTANDO AO MEU PONTO!" msgid "" "<25>{#f/1}* So, at first, I was just going to kill you and take your SOUL." -msgstr "<25>{#f/1}* De início eu iria simplesmente te matar e roubar sua ALMA." +msgstr "" +"<25>{#f/1}* De início eu iria simplesmente te matar e roubar sua ALMA." msgid "<25>{#f/11}* But after seeing the way you fight..." msgstr "<25>{#f/11}* Mas após ver sua forma de lutar..." @@ -11398,7 +11395,8 @@ msgstr "<25>{#f/17}* Aquele que você ABANDONOU?" msgid "" "<25>{#f/13}* Even when their life was in danger, you didn't bat an eye." msgstr "" -"<25>{#f/13}* Mesmo quando a vida deles estava em perigo, você não pestanejou." +"<25>{#f/13}* Mesmo quando a vida deles estava em perigo, você não " +"pestanejou." msgid "" "<25>{#f/9}* Maybe if you had, your fighting style would've earned my " @@ -11410,8 +11408,8 @@ msgstr "" msgid "" "<25>{#f/16}* But it'd be naive to think you've got any sort of honor NOW." msgstr "" -"<25>{#f/16}* Mas eu seria ingênua em pensar que você tem algum tipo de honra " -"AGORA." +"<25>{#f/16}* Mas eu seria ingênua em pensar que você tem algum tipo de honra" +" AGORA." msgid "" "<25>{#f/16}* Typical human.\n" @@ -11431,7 +11429,8 @@ msgid "<25>{#f/7}* BECAUSE ALL THAT MATTERS IS YOUR SOUL!" msgstr "<25>{#f/7}* PORQUE TUDO QUE IMPORTA É SUA ALMA!" msgid "<25>* Hiding behind that kid so you could run away from me again!" -msgstr "<25>* Se escondendo atrás daquela criança só pra fugir de mim de novo!" +msgstr "" +"<25>* Se escondendo atrás daquela criança só pra fugir de mim de novo!" msgid "" "<25>* The way you managed to not only get past the local ELITE squad..." @@ -11488,7 +11487,8 @@ msgid "<25>{#f/9}* But we're not nervous at all." msgstr "<25>{#f/9}* Mas não estamos nem um pouco nervosos." msgid "<25>{#f/17}* When everyone puts their minds together, they can't lose!" -msgstr "<25>{#f/17}* Quando todos colocam as mentes unidas, não dá pra perder!" +msgstr "" +"<25>{#f/17}* Quando todos colocam as mentes unidas, não dá pra perder!" msgid "" "<25>{#f/1}* Now, human!\n" @@ -11567,8 +11567,8 @@ msgstr "<25>* Mortos em poucos passos." msgid "" "<25>{#f/9}* The canine unit, who protected that little town for years..." msgstr "" -"<25>{#f/9}* A unidade canina, que protegia aquela pequena cidade todos esses " -"anos..." +"<25>{#f/9}* A unidade canina, que protegia aquela pequena cidade todos esses" +" anos..." msgid "<25>* Gone without a trace." msgstr "<25>* Se foram ser deixar traços." @@ -11590,10 +11590,12 @@ msgstr "" "<25>{#f/9}* Aquela aranha, que só desejava proteger e cuidar do seu clã..." msgid "<25>* Not only is she dead, but spiders' lives are in jeopardy." -msgstr "<25>* Não apenas ela está morta, mas a vida das aranhas está em perigo." +msgstr "" +"<25>* Não apenas ela está morta, mas a vida das aranhas está em perigo." msgid "<25>{#f/9}* Doge, who had a strong and unwavering sense of duty..." -msgstr "<25>{#f/9}* Doge, que tinha um forte e inesquecível senso de batalha..." +msgstr "" +"<25>{#f/9}* Doge, que tinha um forte e inesquecível senso de batalha..." msgid "<25>* Even if putting her life at risk was her job, she's still dead." msgstr "" @@ -11635,13 +11637,15 @@ msgstr "<25>* Ela não foi vista desde que você chegou em Starton." msgid "" "<25>{#f/9}* Every. Single. Monster. Who spent their lives in the factory..." -msgstr "<25>{#f/9}* Cada. Alma. Monstro. Que passaram suas vidas na fábrica..." +msgstr "" +"<25>{#f/9}* Cada. Alma. Monstro. Que passaram suas vidas na fábrica..." msgid "<25>* Only to have it all snatched away." msgstr "<25>* Apenas para ter tomado tudo deles." msgid "<25>{#f/9}* Every. Single. Monster. Who lived peacefully in Starton..." -msgstr "<25>{#f/9}* Cada. Alma, Monstro. Que vivia pacificamente em Starton..." +msgstr "" +"<25>{#f/9}* Cada. Alma, Monstro. Que vivia pacificamente em Starton..." msgid "<25>* Only to meet an untimely end." msgstr "<25>* Apenas para encontrar um final de morte." @@ -11832,7 +11836,8 @@ msgid "<25>{#x2}* Say what you want about him." msgstr "<25>{#x2}* Diga o que quiser sobre ele." msgid "<25>{#f/18}* He's weird, he's naive, he's self-absorbed..." -msgstr "<25>{#f/18}* Ele é estranho, ele é animado demais, muito egocêntrico..." +msgstr "" +"<25>{#f/18}* Ele é estranho, ele é animado demais, muito egocêntrico..." msgid "<25>{#f/20}{#x3}* But Papyrus has NEVER missed a meeting." msgstr "<25>{#f/20}{#x3}* Mas Papyrus NUNCA perderia uma reunião." @@ -11988,13 +11993,15 @@ msgid "" "<25>{#p/kidd}{#f/2}* One day, that short skeleton and his brother subbed " "in..." msgstr "" -"<25>{#p/kidd}{#f/2}* Um dia, aquele esqueleto baixo e seu irmão apareceram..." +"<25>{#p/kidd}{#f/2}* Um dia, aquele esqueleto baixo e seu irmão " +"apareceram..." msgid "<25>{#p/kidd}{#f/2}* And, this is a secret, but..." msgstr "<25>{#p/kidd}{#f/2}* E, isso é um segredo, mas..." msgid "<25>{#f/1}* They let me fly around the outpost all by MYSELF!!" -msgstr "<25>{#f/1}* Eles me deixaram voar o Outpost inteiro POR CONTA PRÓPRIA!" +msgstr "" +"<25>{#f/1}* Eles me deixaram voar o Outpost inteiro POR CONTA PRÓPRIA!" msgid "" "<25>{#p/kidd}{#f/4}* I never wanted to hurt anyone, I just...\n" @@ -12138,7 +12145,8 @@ msgstr "<25>{*}{#p/kidd}{#f/8}* Undyne...{#x1}{^20}{%}" msgid "" "<25>{*}{#p/kidd}{#f/13}* I promise, I... I-I'll come back for you!{^20}{%}" msgstr "" -"<25>{*}{#p/kidd}{#f/13}* Eu prometo, eu... Eu-eu vou voltar por você!{^20}{%}" +"<25>{*}{#p/kidd}{#f/13}* Eu prometo, eu... Eu-eu vou voltar por " +"você!{^20}{%}" msgid "<25>{*}{#p/kidd}{#f/13}* Don't die, okay?{^20}{%}" msgstr "<25>{*}{#p/kidd}{#f/13}* Não morre, beleza?{^20}{%}" @@ -12191,7 +12199,8 @@ msgstr "" "* É a casa de Undyne...!" msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/8}* Thankfully, Undyne's not here right now." -msgstr "<25>{#p/asriel2}{#f/8}* Que sorte a nossa, Undyne não está aqui agora." +msgstr "" +"<25>{#p/asriel2}{#f/8}* Que sorte a nossa, Undyne não está aqui agora." msgid "<25>{#f/6}* If all goes to plan, she never will be again." msgstr "<25>{#f/6}* Se tudo for como planejado, ele jamais vai estar de novo." @@ -12408,8 +12417,8 @@ msgid "" "<32>{#p/kidding}* You should've SEEN when it tried to clean my school lunch " "off." msgstr "" -"<32>{#p/kidding}* Você deveria ter visto quando ele tentou limpar meu lanche " -"da escola." +"<32>{#p/kidding}* Você deveria ter visto quando ele tentou limpar meu lanche" +" da escola." msgid "<32>{#p/story}* Skrubbington is rinsing off a saucer." msgstr "<32>{#p/story}* Skrubbington está enxaguando um pires." @@ -12419,7 +12428,8 @@ msgstr "<33>{#p/kidding}* Devemos brilhar em trajes espaciais com este." msgid "<32>{#p/story}* Skrubbington is looking for some good clean fun." msgstr "" -"<32>{#p/story}* Skrubbington está procurando por uma boa e divertida limpeza." +"<32>{#p/story}* Skrubbington está procurando por uma boa e divertida " +"limpeza." msgid "" "<32>{#p/kidding}* Squeaky clean?\n" @@ -12456,8 +12466,8 @@ msgid "" "<32>{#p/human}* (You tell a joke about two starships that got stuck in a " "trash barge.)" msgstr "" -"<32>{#p/human}* (Você conta uma piada sobre duas naves espaciais que ficaram " -"presas em um monte de lixo.)" +"<32>{#p/human}* (Você conta uma piada sobre duas naves espaciais que ficaram" +" presas em um monte de lixo.)" msgid "<32>{#p/human}* (You give Skrubbington a friendly pat.)" msgstr "<32>{#p/human}* (Você dá ao Skrubbington um carinho amigável.)" @@ -12691,7 +12701,8 @@ msgstr "<32>{#p/kidding}* Tem algo errado com essa Gelatini..." msgid "" "<32>{#p/story}* Gelatini is a perfectly tempered gelatin with no flaws." msgstr "" -"<32>{#p/story}* Gelatini é uma gelatina perfeitamente temperada e sem falhas." +"<32>{#p/story}* Gelatini é uma gelatina perfeitamente temperada e sem " +"falhas." msgid "<32>{#p/kidding}* Are Gelatinis always this quiet?" msgstr "<32>{#p/kidding}* Gelatinis são sempre quietas assim?" @@ -12829,8 +12840,7 @@ msgid "" "<32>{#p/kidding}* This place is so empty, we can hear ourselves from the past.\n" "* So trippy..." msgstr "" -"<32>{#p/kidding}* Esse lugar é tão vazio que nós podemos nos ouvir no " -"passado.\n" +"<32>{#p/kidding}* Esse lugar é tão vazio que nós podemos nos ouvir no passado.\n" "* Tá legal." msgid "" @@ -13061,7 +13071,8 @@ msgstr "<32>{#p/basic}* Com a cabeça baixa, Shyren vai embora..." msgid "" "<32>{#p/basic}* Shyren, seeing how you handle rejection, leaves in a huff." -msgstr "<32>{#p/basic}* Shyren, vendo que você a rejeitou, vai embora correndo." +msgstr "" +"<32>{#p/basic}* Shyren, vendo que você a rejeitou, vai embora correndo." msgid "" "<32>{#p/basic}* Shyren's fleeting joy fades just as soon as it came to her." @@ -13269,7 +13280,8 @@ msgstr "" "* ... podemos ir embora?" msgid "<32>{#p/story}* Radtile's feeling a whole lot cooler than before." -msgstr "<32>{#p/story}* Radtile está se sentindo bem mais da hora do que antes." +msgstr "" +"<32>{#p/story}* Radtile está se sentindo bem mais da hora do que antes." msgid "<08>{#p/basic}{~}\\x00*fist bump*" msgstr "<08>{#p/basic}{~}\\x00*malhando braço*" @@ -13756,7 +13768,8 @@ msgstr "" "<11>{#p/basic}{~}E você, Asriel... um traidor para sua própria espécie..." msgid "<11>{#p/basic}{~}It is hard to believe you were once to be our king." -msgstr "<11>{#p/basic}{~}É difícil acreditar que você seria nomeado nosso rei." +msgstr "" +"<11>{#p/basic}{~}É difícil acreditar que você seria nomeado nosso rei." msgid "<11>{#p/basic}{~}It would be wise for you to surrender." msgstr "<11>{#p/basic}{~}Seria inteligente da sua parte se render." @@ -13815,7 +13828,8 @@ msgid "<11>{#p/basic}{~}Canis Minor was Canis Major's underling." msgstr "<11>{#p/basic}{~}Canis Minor era o subordinado de Canis Major." msgid "<11>{#p/basic}{~}Its unique perspective helped in unexpected ways..." -msgstr "<11>{#p/basic}{~}Sua perspectiva única nos ajudou de inúmeras formas..." +msgstr "" +"<11>{#p/basic}{~}Sua perspectiva única nos ajudou de inúmeras formas..." msgid "<11>{#p/basic}{~}Even if it was often mis- understood." msgstr "<11>{#p/basic}{~}Mesmo que as vezes fosse mau entendido." @@ -13934,8 +13948,8 @@ msgid "" "<32>{#p/human}* (You offer to take Doge on a walk, but she has no reason to " "go on one yet.)" msgstr "" -"<32>{#p/human}* (Você oferece levar Doge em uma caminhada, mas ela ainda não " -"tem razão para ir.)" +"<32>{#p/human}* (Você oferece levar Doge em uma caminhada, mas ela ainda não" +" tem razão para ir.)" msgid "<32>{#p/basic}* Doge refuses to walk anywhere with you." msgstr "<32>{#p/basic}* Doge se recusa a caminhar com você a qualquer lugar." @@ -13944,15 +13958,15 @@ msgid "" "<32>{#p/human}* (You offer to take Doge on a walk, but she's already dried " "herself up for you.)" msgstr "" -"<32>{#p/human}* (Você se oferece para levar Doge para passear, mas ela já se " -"secou para você.)" +"<32>{#p/human}* (Você se oferece para levar Doge para passear, mas ela já se" +" secou para você.)" msgid "" "<32>{#p/human}* (You offer to take Doge on a walk, but she never did " "anything to necessitate it.)" msgstr "" -"<32>{#p/human}* (Você se oferece para levar Doge para passear, mas ela nunca " -"fez nada para precisar disso.)" +"<32>{#p/human}* (Você se oferece para levar Doge para passear, mas ela nunca" +" fez nada para precisar disso.)" msgid "<32>{#p/human}* (But Doge was already spent from walking beforehand.)" msgstr "<32>{#p/human}* (Mas Doge já estava cansada de caminhar de antemão.)" @@ -14056,7 +14070,8 @@ msgid "" "<32>* (You mention how innocent dogs were haphazardly enstated into the " "Royal Guard.)" msgstr "" -"<32>* (Você menciona como cachorros inocentes foram enfiados na Guarda Real.)" +"<32>* (Você menciona como cachorros inocentes foram enfiados na Guarda " +"Real.)" msgid "" "<32>* (As such, you suggest that trusting its captain would put spider clans" @@ -14171,8 +14186,8 @@ msgid "" "<32>{#p/human}* (You try to pay Muffet, but she didn't yet see any basis on " "which she could accept it.)" msgstr "" -"<32>{#p/human}* (Você tenta pagar Muffet, mas ela ainda não viu nenhuma base " -"sobre a qual pudesse aceita-lo.)" +"<32>{#p/human}* (Você tenta pagar Muffet, mas ela ainda não viu nenhuma base" +" sobre a qual pudesse aceita-lo.)" msgid "<32>{#p/basic}* Muffet doesn't need any money from you." msgstr "<32>{#p/basic}* Muffet não quer nenhum dinheiro vindo de você." @@ -14545,7 +14560,8 @@ msgstr "<11>{#p/basic}{~}Você possa me oferecer uma garantia?" msgid "" "<11>{#p/basic}{~}But unless my deal changes, your SOUL is as good as mine~" -msgstr "<11>{#p/basic}{~}Mas a não ser que o acordo mude, sua ALMA será minha~" +msgstr "" +"<11>{#p/basic}{~}Mas a não ser que o acordo mude, sua ALMA será minha~" msgid "<11>{#p/basic}{~}Ahuhuhu..." msgstr "<11>{#p/basic}{~}Ahuhuhu..." @@ -14768,7 +14784,8 @@ msgstr "" msgid "" "<20>{#e/undyne/1}I'll show you {@fill=#f00}EVERYTHING I'VE GOT{@fill=#000}!" msgstr "" -"<20>{#e/undyne/1}Eu vou te mostrar {@fill=#f00}TUDO QUE EU TENHO{@fill=#000}!" +"<20>{#e/undyne/1}Eu vou te mostrar {@fill=#f00}TUDO QUE EU " +"TENHO{@fill=#000}!" msgid "" "<20>{#p/undyne}{#e/undyne/17}So, you wanna do this the {@fill=#f00}hard " @@ -14894,7 +14911,8 @@ msgid "" "<20>{#e/undyne/4}What? You think I'm just gonna stand here and explain my " "strategy to you?" msgstr "" -"<20>{#e/undyne/4}O quê? Você tá esperando que eu te explique estratégia aqui?" +"<20>{#e/undyne/4}O quê? Você tá esperando que eu te explique estratégia " +"aqui?" msgid "" "<20>{#p/undyne}{#e/undyne/0}As long as you're " @@ -14955,7 +14973,8 @@ msgid "<20>{#e/undyne/2}I wanted this to be a fair fight." msgstr "<20>{#e/undyne/2}Eu queria que essa fosse uma batalha justa." msgid "<20>{#e/undyne/3}I had hoped you'd show me what you're capable of." -msgstr "<20>{#e/undyne/3}Eu esperava que você fosse me mostrar do que é capaz." +msgstr "" +"<20>{#e/undyne/3}Eu esperava que você fosse me mostrar do que é capaz." msgid "<20>{#e/undyne/4}And maybe, if you beat me like this..." msgstr "<20>{#e/undyne/4}E talvez, se você me derrotar assim..." @@ -14998,22 +15017,23 @@ msgid "" "<20>{#p/undyne}{#e/undyne/2}You should've thought about THAT when you had " "the chance." msgstr "" -"<20>{#p/undyne}{#e/undyne/2}Você deveria ter pensado sobre ISSO quando eu te " -"dei a chance." +"<20>{#p/undyne}{#e/undyne/2}Você deveria ter pensado sobre ISSO quando eu te" +" dei a chance." msgid "<20>{#p/undyne}{#e/undyne/3}Not bad, not great." msgstr "<20>{#p/undyne}{#e/undyne/3}Nada mal, nada super legal." msgid "" "<20>{#p/undyne}{#e/undyne/2}Papyrus certainly wouldn't be satisfied, though." -msgstr "<20>{#p/undyne}{#e/undyne/2}Papyrus com certeza não estaria satisfeito." +msgstr "" +"<20>{#p/undyne}{#e/undyne/2}Papyrus com certeza não estaria satisfeito." msgid "" "<20>{#p/undyne}{#e/undyne/3}So you're gonna be a little tougher than I " "expected." msgstr "" -"<20>{#p/undyne}{#e/undyne/3}Então você vai ser um pouco mais forte do que eu " -"esperava." +"<20>{#p/undyne}{#e/undyne/3}Então você vai ser um pouco mais forte do que eu" +" esperava." msgid "<20>{#p/undyne}{#e/undyne/2}Fair enough." msgstr "<20>{#p/undyne}{#e/undyne/2}Justo." @@ -15038,7 +15058,8 @@ msgstr "<20>{#e/undyne/1}Então era esse seu plano o tempo todo, huh?" msgid "" "<20>{#e/undyne/5}Get me all riled up so you could face me at FULL STRENGTH?" msgstr "" -"<20>{#e/undyne/5}Me irritar para que você possa me enfrentar com força total?" +"<20>{#e/undyne/5}Me irritar para que você possa me enfrentar com força " +"total?" msgid "<20>{#e/undyne/0}Well then." msgstr "<20>{#e/undyne/0}Pois bem." @@ -15213,7 +15234,8 @@ msgid "<20>{#p/undyne}{#e/undyne/3}Honestly, I'm doing you a favor..." msgstr "<20>{#p/undyne}{#e/undyne/3}Eu estou te fazendo um favor..." msgid "<20>{#p/undyne}{#e/undyne/2}At the time, Papyrus was just a kid." -msgstr "<20>{#p/undyne}{#e/undyne/2}Naquele tempo, Papyrus era só uma criança." +msgstr "" +"<20>{#p/undyne}{#e/undyne/2}Naquele tempo, Papyrus era só uma criança." msgid "" "<20>{#p/undyne}{#e/undyne/0}Getting to fight makes me FEEL like I'm already " @@ -15310,7 +15332,8 @@ msgid "" msgstr "<20>{#e/undyne/2}Você matou a única pessoa que te perdoaria por isso." msgid "<20>{#p/undyne}{#e/undyne/3}Then again, you've had time to train..." -msgstr "<20>{#p/undyne}{#e/undyne/3}E de novo, você teve tempo para treinar..." +msgstr "" +"<20>{#p/undyne}{#e/undyne/3}E de novo, você teve tempo para treinar..." msgid "<20>{#p/undyne}{#e/undyne/7}Are you even listening to me!?" msgstr "<20>{#p/undyne}{#e/undyne/7}Você pelo menos está me escutando?" @@ -15341,7 +15364,8 @@ msgstr "" "espada!" msgid "<20>{#p/undyne}{#e/undyne/18}All those other monsters you fought..." -msgstr "<20>{#p/undyne}{#e/undyne/18}Todos os outros monstros que você lutou..." +msgstr "" +"<20>{#p/undyne}{#e/undyne/18}Todos os outros monstros que você lutou..." msgid "<20>{#p/undyne}{#e/undyne/1}THAT'S the source of your power!" msgstr "<20>{#p/undyne}{#e/undyne/1}ESTA é a fonte do seu poder!" @@ -15676,14 +15700,15 @@ msgstr "" "isso!" msgid "<20>{#p/undyne}{#e/undyne/34}W-where's your fighting spirit now, huh?" -msgstr "<20>{#p/undyne}{#e/undyne/3}Onde está seu espírito de luta agora, huh?" +msgstr "" +"<20>{#p/undyne}{#e/undyne/3}Onde está seu espírito de luta agora, huh?" msgid "" "<20>{#p/undyne}{#e/undyne/34}S-see how strong we are when we believe in " "ourselves?" msgstr "" -"<20>{#p/undyne}{#e/undyne/34}V-vê como forte somos quando acreditamos em nós " -"mesmos?" +"<20>{#p/undyne}{#e/undyne/34}V-vê como forte somos quando acreditamos em nós" +" mesmos?" msgid "<20>{#p/undyne}{#e/undyne/35}H... heh..." msgstr "<20>{#p/undyne}{#e/undyne/35}H... heh..." @@ -15780,7 +15805,8 @@ msgstr "" "* (Ela não liga.)" msgid "<32>{#p/human}* (You tell Undyne her attacks are too easy.)" -msgstr "<32>{#p/human}* (Você diz a Undyne que seus ataques são muito fáceis.)" +msgstr "" +"<32>{#p/human}* (Você diz a Undyne que seus ataques são muito fáceis.)" msgid "<32>{#p/basic}* The bullets get faster." msgstr "<32>{#p/basic}* Suas lanças se tornam mais rápidas." @@ -16204,7 +16230,8 @@ msgstr "<20>{#p/asriel2}{#f/4}Seus ataques não vão funcionar, $(name)." msgid "" "<20>{#p/asriel2}{#f/8}You DO remember what was going on last time, don't " "you?" -msgstr "<20>{#p/asriel2}{#f/8}Você lembra o que aconteceu da última vez, não é?" +msgstr "" +"<20>{#p/asriel2}{#f/8}Você lembra o que aconteceu da última vez, não é?" msgid "<20>{#f/4}Your attacks weren't going to do anything to her, $(name)." msgstr "<20>{#f/4}Seus ataques não vão funcionar contra ela, $(name)." @@ -16283,7 +16310,8 @@ msgid "<20>I don't care if you're my house- guest anymore." msgstr "<20>Eu não me importo mais se você é minha convidada." msgid "<20>{#e/undyne/9}One final rematch, all out on both sides!!" -msgstr "<20>{#e/undyne/9}Mais uma batalha final, tudo entregue dos dois lados!!" +msgstr "" +"<20>{#e/undyne/9}Mais uma batalha final, tudo entregue dos dois lados!!" msgid "<20>{#e/undyne/7}IT'S THE ONLY WAY I CAN REGAIN MY LOST PRIDE!!" msgstr "" @@ -16327,7 +16355,8 @@ msgstr "<20>{#e/undyne/4}Heh..." msgid "" "<20>{#e/undyne/3}I guess that's what I get for under- estimating my " "opponent." -msgstr "<20>{#e/undyne/3}Acho que é isso que ganho por subestimar meu oponente." +msgstr "" +"<20>{#e/undyne/3}Acho que é isso que ganho por subestimar meu oponente." msgid "<20>{#e/undyne/0}Though, I'm not sure why I'm so surprised." msgstr "<20>{#e/undyne/0}Mas, eu não sei o porque estou tão surpresa." @@ -16453,7 +16482,8 @@ msgstr "<20>{#e/undyne/11}Eu não quero mais te machucar." msgid "" "<20>{#e/undyne/11}At first, I was excited by the prospect of fighting you..." msgstr "" -"<20>{#e/undyne/11}De primeira, eu estava super animada para lutar com você..." +"<20>{#e/undyne/11}De primeira, eu estava super animada para lutar com " +"você..." msgid "<20>{#e/undyne/11}I don't actually want to hurt you either." msgstr "<20>{#e/undyne/11}Eu não quero te machucar também." @@ -16492,7 +16522,8 @@ msgid "<20>{#e/undyne/11}But one thing you do have in common..." msgstr "<20>{#e/undyne/11}Mas vocês dois tem uma coisa em comum..." msgid "<20>{#e/undyne/1}Is a sense of respect for what it means to fight." -msgstr "<20>{#e/undyne/1}É um sentimento de respeito pelo que significa lutar." +msgstr "" +"<20>{#e/undyne/1}É um sentimento de respeito pelo que significa lutar." msgid "<20>{#e/undyne/11}Now I know you aren't just some wimpy loser." msgstr "<20>{#e/undyne/11}Agora eu sei que você não é só um perdedor." @@ -16634,7 +16665,8 @@ msgid "<32>{#p/human}* (Nothing happens.)" msgstr "<32>{#p/human}* (Nada acontece.)" msgid "Makes the weak-willed see things from your point of view." -msgstr "Faz com que os fracos de vontade vejam as coisas do seu ponto de vista." +msgstr "" +"Faz com que os fracos de vontade vejam as coisas do seu ponto de vista." msgid "Epiphany" msgstr "Epifania" @@ -16646,15 +16678,14 @@ msgid "" "<32>{#p/human}* (A tome from centuries past, used first by a former world " "leader.)" msgstr "" -"<32>{#p/human}* (Um tomo de séculos passados, usado pela primeira vez por um " -"ex-líder mundial.)" +"<32>{#p/human}* (Um tomo de séculos passados, usado pela primeira vez por um" +" ex-líder mundial.)" msgid "" "<33>{#p/basic}* Makes the weak-willed see things from your point of view.\n" "* Not viable outside of battle." msgstr "" -"<33>{#p/basic}* Faz com que os fracos de vontade vejam as coisas do seu " -"ponto de vista.\n" +"<33>{#p/basic}* Faz com que os fracos de vontade vejam as coisas do seu ponto de vista.\n" "* Não é viável fora da batalha." msgid "The Epiphany" @@ -17468,7 +17499,8 @@ msgstr "" "* VEM COM ENIGMAS!" msgid "<32>{#p/tem}{#k/2}* even after colleg, tem don know what it means,,," -msgstr "<32>{#p/tem}{#k/2}* mesmo após colégio, tem não sabe o que significa,,," +msgstr "" +"<32>{#p/tem}{#k/2}* mesmo após colégio, tem não sabe o que significa,,," msgid "<32>{#p/tem}{#k/0}* tem don know what it means,,," msgstr "<32>{#p/tem}{#k/0}* tem não sabe o que significa,,," @@ -17926,7 +17958,8 @@ msgstr "" "os humanos até hoje!" msgid "<32>{#k/3}* I don't know how he kept such a secret for so long..." -msgstr "<32>{#k/3}* Eu não sei como ele manteve esse segredo por tanto tempo..." +msgstr "" +"<32>{#k/3}* Eu não sei como ele manteve esse segredo por tanto tempo..." msgid "" "<32>{#k/0}* Especially since everyone woulda been fine with it if he told " @@ -17963,7 +17996,8 @@ msgid "<32>{#k/0}* Well, I don't see why not!" msgstr "<32>{#k/0}* Bem, não vejo o porque não!" msgid "<32>{#k/0}* I'm sure he'd be happy to have you living with him." -msgstr "<32>{#k/0}* Tenho certeza que ele vai ficar bem feliz vivendo contigo." +msgstr "" +"<32>{#k/0}* Tenho certeza que ele vai ficar bem feliz vivendo contigo." msgid "" "<32>{#k/2}* It'd probably be good for him!\n" @@ -18020,11 +18054,13 @@ msgstr "" "inútil tentar escapar..." msgid "<32>{#k/1}* Since once we left, humans would just kill us on the spot." -msgstr "<32>{#k/1}* Já que assim que saíssemos, seríamos mortos pelos humanos." +msgstr "" +"<32>{#k/1}* Já que assim que saíssemos, seríamos mortos pelos humanos." msgid "" "<32>{#k/3}* I'll admit I felt a little betrayed when he changed his mind." -msgstr "<32>{#k/3}* Eu admito que me senti meio traído após ele mudar de ideia." +msgstr "" +"<32>{#k/3}* Eu admito que me senti meio traído após ele mudar de ideia." msgid "" "<32>{#k/4}* But now, I think...\n" @@ -18066,7 +18102,8 @@ msgstr "" msgid "" "<32>{#k/3}* Back in the day, I served as a chief on the planetary council." -msgstr "<32>{#k/3}* A tempos atrás, eu servi como chefe do conselho planetário." +msgstr "" +"<32>{#k/3}* A tempos atrás, eu servi como chefe do conselho planetário." msgid "<32>{#k/2}* The \"Saber of Justice\" they called me." msgstr "<32>{#k/2}* O \"Sabre da Justiça\" assim me chamavam." @@ -18306,8 +18343,8 @@ msgid "" "<32>{#k/0}* I was an insignificant country bumpkin, but he saw somethin' in " "me, somethin' more..." msgstr "" -"<32>{#k/0}* Eu era só um muleque insignificante de fazenda, mas ele viu algo " -"em mim..." +"<32>{#k/0}* Eu era só um muleque insignificante de fazenda, mas ele viu algo" +" em mim..." msgid "" "<32>{#k/4}* One thing led to another, and I ended up moving away from my " @@ -18332,8 +18369,8 @@ msgstr "<32>* Eu tenho certeza que você leu sobre ele em algum ponto." msgid "<32>{#k/2}* If you haven't, then what are ya holding his pendant for!?" msgstr "" -"<32>{#k/2}* Se você não tiver, então para que você está segurando o pingente " -"dele!?" +"<32>{#k/2}* Se você não tiver, então para que você está segurando o pingente" +" dele!?" msgid "" "<32>{#k/2}* If you haven't, then what asteroid have ya been living in for " @@ -18471,7 +18508,8 @@ msgstr "" msgid "" "<32>{#k/3}* Well, recently, we've been having some electricity problems..." -msgstr "<32>{#k/3}* Recentemente temos tido alguns problemas de eletricidade..." +msgstr "" +"<32>{#k/3}* Recentemente temos tido alguns problemas de eletricidade..." msgid "" "<32>{#k/0}* Though I'm sure it's nothing the Foundry crew can't sort out." @@ -18481,7 +18519,8 @@ msgstr "" msgid "<32>{#k/2}* Those folks can't get enough of their engineering jobs!" msgstr "" -"<32>{#k/2}* Aqueles caras são muito capazes de seu trabalho como engenheiros!" +"<32>{#k/2}* Aqueles caras são muito capazes de seu trabalho como " +"engenheiros!" msgid "<32>{#k/3}* Well, it's a place people often get lost..." msgstr "" @@ -18522,16 +18561,15 @@ msgid "" "<32>{#k/0}* Turns out most people aren't into the idea of living in the past.\n" "* Fair enough." msgstr "" -"<32>{#k/0}* Ao que parece muitas pessoas não curtiam a ideia de viver no " -"passado.\n" +"<32>{#k/0}* Ao que parece muitas pessoas não curtiam a ideia de viver no passado.\n" "* O que é justo." msgid "" "<32>{#k/2}* But... I just think there's something so decadent about " "repurposing this place." msgstr "" -"<32>{#k/2}* Mas... Eu só acho que há algo tão decadente em reaproveitar este " -"lugar." +"<32>{#k/2}* Mas... Eu só acho que há algo tão decadente em reaproveitar este" +" lugar." msgid "" "<32>{#k/3}* It was the humans who trapped us here, hoping we'd rot and " @@ -18630,7 +18668,8 @@ msgid "" msgstr "<32>{#k/0}* Eu acho que em algum momento no futuro, se você quiser..." msgid "<32>{#k/0}* You could lead the monster race yourself, as ruler." -msgstr "<32>{#k/0}* Você poderia liderar a raça monstro por conta, como um rei." +msgstr "" +"<32>{#k/0}* Você poderia liderar a raça monstro por conta, como um rei." msgid "" "<33>{#k/2}* Everyone would follow you.\n" @@ -18768,16 +18807,14 @@ msgid "" "<32>{#p/basic}{#k/4}* If you're askin' me where to find her, she's at home.\n" "* Ain't but a few steps away." msgstr "" -"<32>{#p/basic}{#k/4}* Se você está me perguntando onde encontrar ela, ela tá " -"em casa.\n" +"<32>{#p/basic}{#k/4}* Se você está me perguntando onde encontrar ela, ela tá em casa.\n" "* São alguns passos daqui." msgid "<32>{#k/3}* From her words to me before..." msgstr "<32>{#k/3}* Pelo que ela me disse antes..." msgid "<32>{#k/4}* It seems you two are on better terms than I thought." -msgstr "" -"<32>{#k/4}* Parece que vocês dois estão mais \"amigáveis\" do que antes." +msgstr "<32>{#k/4}* Parece que vocês dois estão mais \"amigáveis\" do que antes." msgid "<32>{#k/4}* It seems you two have some things to work out." msgstr "<32>{#k/4}* Parece que vocês tem algumas coisas para conversar." @@ -18825,7 +18862,8 @@ msgid "<32>{#k/4}* Don't get me wrong, she'll give ya one hell of a fight." msgstr "<32>{#k/4}* Não me entenda errado, ela vai te dar a luta da sua vida." msgid "<32>{#k/3}* But no... the outpost needs a different kinda hero now." -msgstr "<32>{#k/3}* Mas não... o Outpost precisa de outro tipo de herói agora." +msgstr "" +"<32>{#k/3}* Mas não... o Outpost precisa de outro tipo de herói agora." msgid "<32>{#k/3}* Someone that doesn't operate on brawn and bravado..." msgstr "<32>{#k/3}* Alguém que não opera na base da raiva ou instinto..." @@ -18906,8 +18944,8 @@ msgid "" "<32>{#k/3}* Actually, she just came through here asking about someone who " "looked just like you..." msgstr "" -"<32>{#k/3}* Na verdade, ela acabou de passar aqui e perguntar por alguém que " -"se parecia contigo..." +"<32>{#k/3}* Na verdade, ela acabou de passar aqui e perguntar por alguém que" +" se parecia contigo..." msgid "Foundry - Abyss" msgstr "Foundry - Abyss" @@ -18946,8 +18984,8 @@ msgid "" "<32>{#p/human}* (Returning to such a quiet place after your journey fills " "you with determination.)" msgstr "" -"<32>{#p/human}* (Retornar para um lugar tão quieto após sua longa jornada te " -"enche de determinação.)" +"<32>{#p/human}* (Retornar para um lugar tão quieto após sua longa jornada te" +" enche de determinação.)" msgid "<32>{#p/human}* (A short reprieve in the ongoing chaos...)" msgstr "<32>{#p/human}* (Um breve alívio no caos em curso...)" @@ -18974,7 +19012,8 @@ msgstr "Foundry - Zona Escura" msgid "" "<32>{#p/human}* (Wandering deeper into the factory fills you with " "determination.)" -msgstr "<32>{#p/human}* (Vagar mais fundo na fábrica te enche de determinação.)" +msgstr "" +"<32>{#p/human}* (Vagar mais fundo na fábrica te enche de determinação.)" msgid "" "<32>{#p/human}* (Thinking of the friends you corrupted along the way fills " diff --git a/text/foundry/ru_RU.po b/text/foundry/ru_RU.po index cb886982..dbece0e0 100644 --- a/text/foundry/ru_RU.po +++ b/text/foundry/ru_RU.po @@ -1,21 +1,7 @@ +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-03-05 13:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-08 23:24+0000\n" -"Last-Translator: Бенедикт Капустин \n" -"Language-Team: Russian \n" -"Language: ru_RU\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" -# msgid "<32>{#p/basic}* ..." msgstr "" @@ -184,7 +170,8 @@ msgid "<32>{#e/maddummy/0}* But that's just me." msgstr "" msgid "<32>{#p/human}* (You feel the nearby monster presence dwindling.)" -msgstr "<32>{#p/human}* (Вы чувствуете, как сокращается присутствие монстров.)" +msgstr "" +"<32>{#p/human}* (Вы чувствуете, как сокращается присутствие монстров.)" msgid "<32>{#p/human}* (But there was nothing left for you to do here.)" msgstr "" diff --git a/text/foundry/zh_CN.po b/text/foundry/zh_CN.po index 35a3b1f2..3b890e18 100644 --- a/text/foundry/zh_CN.po +++ b/text/foundry/zh_CN.po @@ -1,20 +1,7 @@ +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-03-02 10:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-10 13:25+0000\n" -"Last-Translator: Murder--Sans_MDR \n" -"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" -"Language: zh_CN\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" -# msgid "<32>{#p/basic}* ..." msgstr "<32>{#p/basic}* ...ゑ" diff --git a/text/outlands/cs_CZ.po b/text/outlands/cs_CZ.po index 71ea963e..44a2a521 100644 --- a/text/outlands/cs_CZ.po +++ b/text/outlands/cs_CZ.po @@ -1,20 +1,7 @@ +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-23 15:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-02-26 13:12+0000\n" -"Last-Translator: Chicken \n" -"Language-Team: Czech \n" -"Language: cs_CZ\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.2\n" -# msgid "" "<25>{#p/toriel}{#f/1}* I hear there is a certain kind of fluid in " "Aerialis..." @@ -101,7 +88,8 @@ msgstr "<25>{#f/1}* A... nejsou to zvláštní jídla pro takové nové rekruty? msgid "<25>{#p/toriel}{#f/0}* I hear you have appeared on TV, little one." msgstr "" -"<25>{#p/toriel}{#f/0}* Slyšela jsem, že jste se objevili v televizi, maličká." +"<25>{#p/toriel}{#f/0}* Slyšela jsem, že jste se objevili v televizi, " +"maličká." msgid "" "<25>{#p/toriel}{#f/0}* I hear you have appeared on TV again, little one." @@ -223,7 +211,8 @@ msgstr "" msgid "<25>{#f/1}* They say their cousin tried to ask for your help, but..." msgstr "" -"<25>{#f/1}* Říkají, že jejich bratranec se tě snažili požádat o pomoc, ale..." +"<25>{#f/1}* Říkají, že jejich bratranec se tě snažili požádat o pomoc, " +"ale..." msgid "<25>{#f/5}* You were unavailable at the time." msgstr "<25>{#f/5}* V té době jste nebyli k dispozici." @@ -3094,11 +3083,13 @@ msgid "" "<25>{#p/twinkly}{#f/11}{#v/0}* But what about the one you DID get in the way" " of, huh?" msgstr "" -"<25>{#p/twinkly}{#f/11}{#v/0}* Ale co ten, kterému jste TY stáli v cestě, co?" +"<25>{#p/twinkly}{#f/11}{#v/0}* Ale co ten, kterému jste TY stáli v cestě, " +"co?" msgid "" "<25>{#p/twinkly}{#f/11}{#v/0}* But what about the one you DIDN'T spare, huh?" -msgstr "<25>{#p/twinkly}{#f/11}{#v/0}* Ale co ten, kterého jste NEŠETŘILI, co?" +msgstr "" +"<25>{#p/twinkly}{#f/11}{#v/0}* Ale co ten, kterého jste NEŠETŘILI, co?" msgid "" "<25>{#f/5}{#v/0}* The one you killed could've been someone else's Toriel." @@ -7533,7 +7524,8 @@ msgid "<25>* And make it to the Citadel!" msgstr "<25>* A dostaňme se do Citadely!" msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* All we had to do was finish off the guards..." -msgstr "<25>{#f/6}{#v/0}* Jediné, co jsme museli udělat, bylo dorazit stráže..." +msgstr "" +"<25>{#f/6}{#v/0}* Jediné, co jsme museli udělat, bylo dorazit stráže..." msgid "<25>* And get through the Citadel!" msgstr "<25>* A projděme Citadelou!" @@ -7544,7 +7536,8 @@ msgstr "" "robota..." msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* All we had to do was get through the Citadel!" -msgstr "<25>{#f/6}{#v/0}* Jediné, co jsme museli udělat, bylo projít Citadelou!" +msgstr "" +"<25>{#f/6}{#v/0}* Jediné, co jsme museli udělat, bylo projít Citadelou!" msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* All we had to do was KILL that nerdy trashbag!" msgstr "" diff --git a/text/outlands/it_IT.po b/text/outlands/it_IT.po index 0e1d1700..5ccb8d39 100644 --- a/text/outlands/it_IT.po +++ b/text/outlands/it_IT.po @@ -1,21 +1,6 @@ -#, fuzzy +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-23 15:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-02-23 15:12+0000\n" -"Last-Translator: superfrancy0171 \n" -"Language-Team: Italian \n" -"Language: it_IT\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.2\n" - -# msgid "" "<25>{#p/toriel}{#f/1}* I hear there is a certain kind of fluid in " diff --git a/text/outlands/pt_BR.po b/text/outlands/pt_BR.po index b8e9dff6..ed782ead 100644 --- a/text/outlands/pt_BR.po +++ b/text/outlands/pt_BR.po @@ -1,20 +1,7 @@ +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-26 23:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-01 10:12+0000\n" -"Last-Translator: cezarrosa \n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" -"Language: pt_BR\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.2\n" -# msgid "" "<25>{#p/toriel}{#f/1}* I hear there is a certain kind of fluid in " "Aerialis..." @@ -6959,8 +6946,8 @@ msgid "" "<32>* (Weird, right?)\n" "* (But I heard humans turn blue when they get beat up, too.)" msgstr "" -"<32>* (Estranho, né? Mas eu ouvi dizer que os humanos ficam azuis quando são " -"espancados também.)" +"<32>* (Estranho, né? Mas eu ouvi dizer que os humanos ficam azuis quando são" +" espancados também.)" msgid "<32>* (So, I suppose you can relate to that.)" msgstr "<32>* (Então eu suponho que você entenda o que eu digo.)" @@ -8489,7 +8476,8 @@ msgstr "" msgid "" "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Yes, yes!\n" "* I am proud of you, my child..." -msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Estou muito orgulhosa de você, minha criança..." +msgstr "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* Estou muito orgulhosa de você, minha criança..." msgid "" "<25>{#p/toriel}* Come with me when you are ready to begin your next lesson." @@ -10346,7 +10334,8 @@ msgstr "" "* Eu poderia apertar sua bochecha!" msgid "<25>{#f/0}* You can certainly find better than an old woman like me." -msgstr "<25>{#f/0}* Você vai encontrar alguém melhor do que essa velha senhora." +msgstr "" +"<25>{#f/0}* Você vai encontrar alguém melhor do que essa velha senhora." msgid "" "<25>{#p/toriel}{#f/7}* ...\n" diff --git a/text/outlands/ru_RU.po b/text/outlands/ru_RU.po index a2c27bb1..c59aa112 100644 --- a/text/outlands/ru_RU.po +++ b/text/outlands/ru_RU.po @@ -1,10932 +1,10989 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-26 23:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-11 14:24+0000\n" -"Last-Translator: Бенедикт Капустин \n" -"Language-Team: Russian \n" -"Language: ru_RU\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" - -# -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* I hear there is a certain kind of fluid in Aerialis..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Used primarily to dampen electricity." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* If you could carry this fluid, how far would you take it?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Would you carry it all the way to the Citadel?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Or would you simply dispose of it in a recycle bin?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* How disappointing that would be." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Perhaps, if I ever become a teacher..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* I could host a field trip to the Royal Lab." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* With Dr. Alphys's permission, of course." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/1}* All those interesting experiments they must conduct there..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* It'd be a great learning experience for the children." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/0}* Word of your TV premier has spread quickly, little " -"one!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Though, I have not seen it, due to my lack of a TV." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/1}* When I heard about it, however, I must admit I was surprised..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/2}* How did you not miss even a SINGLE time?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/6}* I did not know you had such \"fabulous\" moves." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* Hmm...\n" -"* The royal guards in Aerialis..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Apparently, their favorite food is... salmon." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Or... was it ice cream?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/2}* Wait, no, I think it was pizza!" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* All of which would be impossible without the humble replicator." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* And... are those not strange foods for such new recruits?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/0}* I hear you have appeared on TV, little one." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/0}* I hear you have appeared on TV again, little one." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* I also hear you did something shocking..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/2}* And altered crafting ingredients to create plastic explosive!" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/2}* And held your ground against the threat of an impending " -"explosion!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/2}* And flew a \"one-time use portable jetpack\" by yourself!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/3}* ... are you..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/4}* Are you TRYING to put your life in danger?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* What kind of puzzles do they have in Aerialis?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Are they laser-based?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Do they bring you back to the start when you fail?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* ... can they be explicitly \"failed\" as such?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* Hmm...\n" -"* Pardon me for asking so many questions." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/1}* A fan of puzzles like myself cannot help but ponder these " -"things..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* When hearing about your hijinks with Mettaton..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* I had a thought." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/1}* How could a robot like him exist after the ban on AI programs?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/5}* Surely Dr. Alphys would not break such a well- established rule." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* No...\n" -"* There must be some other explanation." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* I heard they were only just promoted to their positions." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/1}* I also heard they are quite picky about their choice of " -"weapons..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* Refuse to upgrade them despite better options on offer." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Not that I want them to upgrade their weapons." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/2}* I worry about you enough as it is!" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* A ghost, Lurksalot, recently spoke of some family " -"business." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* It seems this has been on their mind for some time." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Thankfully, they say it should be resolved soon." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* And with the help of you, no less?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* Well then.\n" -"* I am very proud of you, little one." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* They say their cousin tried to ask for your help, but..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* You were unavailable at the time." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* ... you did have a good reason, did you not?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* Who knew a robot could have such a beautiful voice?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* Upon hearing Mettaton's new recording, I could not believe my " -"ears." -msgstr "" - -msgid "" -"<26>{#f/1}* Though, some of the lyrics were a touch... violent, for my taste." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* ..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* Do not worry, my child.\n" -"* Nobody is going to cast you out into space." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/0}* Sans tells me the \"rec center\" is a favored " -"location of his." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Art classes, music clubs, libraries..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/5}* It is a shame much of the area is unsafe for young " -"children." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/3}* Could they not put a little more effort into being " -"accommodating?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/2}* Those mediums can offer valuable transformative " -"experiences!" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/0}* Everyone I know is upset about a cancelled \"grand " -"finale.\"" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/0}* They say it would have been quite the fight." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* While I am relieved you did not have to take on such " -"a battle..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/5}* I cannot help but worry for what awaits you now." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/0}* Everyone I know has been talking about a \"grand " -"finale.\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* They say Mettaton gave his life for the good of the " -"show..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/0}* But I know better." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* After all, robots can be repaired, can they not?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/0}* They say watching you and Mettaton really made them " -"happy." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* While I am glad that you appear to have had a good " -"time..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* Are you still doing alright out there, little one?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/5}* You have probably been to the Citadel by now." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/9}* ..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/10}* Be good, won't you?" -msgstr "" - -msgid "" -"<26>{#p/toriel}{#f/5}* I apologize, little one.\n" -"* I have once again turned off my phone." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/9}* Please, leave me here for the time being." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/10}* I will return to you and the others in due time." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* There is a door here.\n" -"* It is locked." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Perhaps there's a key somewhere...?" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You use the Secret Key.)" -msgstr "" - -msgid "* (Exit the Outlands?)" -msgstr "* (Покинуть Запределье?)" - -msgid "Yes" -msgstr "Да" - -msgid "No" -msgstr "Нет" - -#, fuzzy -msgid "<32>{#p/human}* (Something seems to have interrupted your sleep.)" -msgstr "<32>{#p/human}* (По-видимому, что-то прервало ваш сон.)" - -msgid "<32>{#p/human}* (You decide not to equip.)" -msgstr "<32>{#p/human}* (Вы решили не экипировать.)" - -msgid "<32>{#p/basic}* He's gotta be around here somewhere..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Huh...?" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* Is that... him?\n" -"* Out there?" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* ... it's him." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* ...\n" -"* Frisk, if you're ready..." -msgstr "" - -msgid "<32>* If you've seen everyone else you wanted to see..." -msgstr "" - -msgid "<32>* ..." -msgstr "" - -msgid "<32>* You know what to do." -msgstr "" - -msgid "<32>* Otherwise, I'll wait until you're ready." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Asriel." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/13}* ... Frisk?\n" -"* Is that you...?" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Asriel, it's me..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Your best friend, remember?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/25}* ...!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/25}* $(name)...?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* But... you're..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/23}* ... you're..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Dead?" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* Heh.\n" -"* For a long time... part of me wished I was." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* After what I did to you, I...\n" -"* I felt like I deserved it." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/7}* Don't say that, $(name)!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/6}* ... you're wrong!" -msgstr "" - -msgid "" -"<33>{#p/basic}* Haha... look who's talking now.\n" -"* Mister \"just go be with the people who love you.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* But you deserve to know the truth about me, Asriel..." -msgstr "" - -msgid "<32>* About everything." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/23}* ..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/23}* $(name)..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/13}* But..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/15}* How are you still..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* ... does it matter?" -msgstr "" - -msgid "<32>* You were right to forget about me the way you did back there." -msgstr "" - -msgid "<32>* The truth is, I've been a terrible person..." -msgstr "" - -msgid "<32>* And I'm not the friend, or the sibling you wish you had." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/13}* $(name), I..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* It's alright, Asriel." -msgstr "" - -msgid "<32>* You don't have to make it out to be better than it is." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/22}* ..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/22}* ... why now?" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Well..." -msgstr "" - -msgid "<32>* I always thought humanity was beyond redemption." -msgstr "" - -msgid "<32>* That, no matter what..." -msgstr "" - -msgid "<32>* If you were human... you were doomed to fall into darkness." -msgstr "" - -msgid "<32>* But after following Frisk along on their journey..." -msgstr "" - -msgid "<32>* I understand the truth." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* The other humans... always did something that made it easy to ignore " -"this truth." -msgstr "" - -msgid "<33>* They'd attack people, or worse, make them... disappear." -msgstr "" - -msgid "<32>* But not Frisk." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* No matter what struggles they faced, they showed kindness and mercy at " -"every turn." -msgstr "" - -msgid "<32>* They... proved me wrong." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* And now, because of that, I know there's no excuse for the way I " -"treated you." -msgstr "" - -msgid "<32>* Everything you went through, everything you lost..." -msgstr "" - -msgid "<32>* I'm the one to blame for it." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/13}* $(name)..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/15}* Have you been conscious this whole time?" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* ... yeah.\n" -"* I guess I have." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* This has been my existence, Asriel...\n" -"* Ever since we died." -msgstr "" - -msgid "<32>* And... there's something else I have to tell you." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/21}* What is it?" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Remember when we crossed the force field together?" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* When we arrived at the ruins of the old homeworld, and got found out " -"by those humans?" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* I wanted to use our power to destroy them... but you stopped me, " -"remember?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/16}* ... right." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* I didn't understand it back then, but..." -msgstr "" - -msgid "<32>* I get it now." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* ... you were just trying to stop me... from making a terrible mistake." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/15}* $(name)..." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* If not for you, the outpost would've been destroyed in a " -"second war." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* If not for you, the very same monsters I was supposedly trying to " -"save..." -msgstr "" - -msgid "<32>* ... would have died right along with us." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/25}* $(name), I..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Even now, your choice back then still matters." -msgstr "" - -msgid "<32>* Even now..." -msgstr "" - -msgid "<32>* You're still a better sibling to me than I ever was." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/25}* I forgive you, $(name)!" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/23}* Alright?\n" -"* You don't have to do this..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/22}* I know how strongly you felt back then, and..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/15}* I wouldn't want you to change your mind just because I..." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* No.\n" -"* Not anymore." -msgstr "" - -msgid "<32>* People CAN change, Asriel..." -msgstr "" - -msgid "<32>* Isn't that what you always believed?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/13}* ... I still do." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* I've spent the past hundred years wallowing in self-pity." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* I've spent the past hundred years holding a grudge I never should've " -"had." -msgstr "" - -msgid "<32>* In all that time, I wondered what kept me alive..." -msgstr "" - -msgid "<32>* And now, I finally know the answer." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/15}* ...?" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* ... it's you, Asriel." -msgstr "" - -msgid "<32>* You're the one who's been keeping me alive." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Think of it like... an unfulfilled promise." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* Holding that grudge... thinking about you in the way that I did..." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* Knowing I could've been so much more for you than I ultimately was." -msgstr "" - -msgid "<32>* All this time, that's what's been holding me back." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/23}* $(name)..." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* Asriel.\n" -"* My brother." -msgstr "" - -msgid "<32>* You deserve to know the truth." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{*}{#p/asriel1}{#f/25}* Huh?\n" -"* But you already- {%}" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* I forgive you, too." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/30}{#i/4}* ...!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/26}{#i/4}* $(name)..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Shh..." -msgstr "" - -msgid "<32>* It's alright." -msgstr "" - -msgid "<32>* I've got you, okay?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/25}{#i/4}* I..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* I've got you, Asriel." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* ... I can feel it." -msgstr "" - -msgid "<32>* Even after a hundred years have passed..." -msgstr "" - -msgid "<32>* He's still in there, isn't he?" -msgstr "" - -msgid "<32>* Like a little angel..." -msgstr "" - -msgid "<32>* Watching over me, protecting me from my own bad choices..." -msgstr "" - -msgid "<32>* ... all so I could one day return him the favor." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* It's all starting to make sense now." -msgstr "" - -msgid "<32>* I know what I have to do." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{*}{#p/asriel1}{#f/25}* Huh?\n" -"* What are you... {^60}{%}" -msgstr "" - -msgid "<25>{*}{#f/25}* No...!{^60}{%}" -msgstr "" - -msgid "<25>{*}{#f/26}* L... let me go!{^60}{%}" -msgstr "" - -msgid "<32>{*}{#p/basic}* Heh...{^60}{%}" -msgstr "" - -msgid "<32>{*}* ... take care of Mom and Dad for me, okay?{^60}{%}" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/25}* Frisk, are you there?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/22}* Please... wake up..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/23}* I...\n" -"* I don't want to lose you too..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/17}* ... there you are." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/23}* Ha... I thought I'd lost you for a minute there." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/22}* Don't scare me like that again, okay?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* ..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/13}* Well...\n" -"* I have my SOUL back inside of me now." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/15}* My original one." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/16}* ..." -msgstr "" - -msgid "" -"<26>{#f/16}* When $(name) and I died, they must've wrapped themselves around " -"me..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* ... keeping me safe until I could be brought back here." -msgstr "" - -msgid "" -"<26>{#f/17}* They held on that whole time, just for a chance to see me, " -"Frisk..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* ... so, the least I can do is honor it." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/15}* Live the life they always wanted me to have." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/23}* ... Frisk." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/23}* I'm going to stay with you from now on." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/17}* Wherever you go... I'll follow you." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/13}* I feel like...\n" -"* I can trust you with that sort of thing." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* Even if we don't know much about each other." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/15}* ... I don't know." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/15}* ..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* Frisk... are you really sure about this?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* All the times I've hurt you, hurt your friends..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/22}* It's... all I can think about right now." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/21}* Seeing them die like that in my mind, over and over..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/22}* Knowing that I'm the one who did it." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/15}* Are you really sure you can be there for someone like that?" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (...)" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/15}* ..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/17}* ... I guess I just don't understand you, Frisk." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/23}* No matter what I do to you... you just won't give in." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/22}* ..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/13}* Hey.\n" -"* Maybe it won't be so bad." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/17}* Having you there with me definitely won't hurt matters." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/13}* ...\n" -"* The thing is...\n" -"* If I stayed here now..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/15}* It wouldn't be right by $(name)... you know?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* And besides, with my SOUL back inside of me..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* I won't turn back into a star." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* So... there's no point in me staying here." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/17}* Well.\n" -"* Better get going." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/20}* Your friends are probably worried sick about you by now." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/16}* I don't know what's going to happen to $(name) after this." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* They held on for a chance to see me, but that's..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/15}* ... in the past now." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/13}* I still can't believe they waited all that time " -"just to see me..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/23}* Stubborn idiot." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/17}* ... is what I would have said, if I was still a talking star." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* But... I don't really think they're an idiot." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/13}* $(name)'s not stupid.\n" -"* And I..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* I agreed with a lot of what they said about themselves..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/15}* About them not being the kind of friend I wish I had..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/7}* ... but it doesn't mean I wanted them gone!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/13}* It's not like $(name) has to go away..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/17}* If they wanted to, they could stay with us.\n" -"* I'd like them to." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/15}* But I'd understand if they wanted to go." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/16}* They \"won\" their game.\n" -"* They shouldn't want to \"play\" with me anymore." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/13}* ... $(name)...\n" -"* If you're still there, listening..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/15}* I want you to know that I love you." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/23}* You might not have been the greatest person..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/22}* But, deep down, you still cared about me." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/23}* Ha..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/22}* I probably seem like a crazy person right now." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/15}* Obsessing over someone I should have moved on from already..." -msgstr "" - -msgid "" -"<26>{#f/17}* ... I guess $(name) and I really are just a \n" -" pair of stubborn idiots." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/13}* One time, $(name) and I were fighting over a bed..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/10}* 'Cause, both of us wanted the one with the nightstand next to " -"it." -msgstr "" - -msgid "" -"<26>{#f/15}* We were both pushing each other off the side, trying to make " -"room..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/4}* All that fighting got us so tired, that we fell asleep." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* But when we woke up..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/17}* We were lying right next to each other." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* I tried to get up, but... they didn't want to let go." -msgstr "" - -msgid "<26>{#f/15}* They just kept saying..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/15}* \"... warm...\"" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/15}* \"... fluffy...\"" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/20}* I would have complained about it, but..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/17}* ... at that point, I was just happy we weren't fighting." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/13}* This other time, $(name) and I were making dinner " -"for Mom and Dad." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/15}* They kept wanting to make it more spicy..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/3}* To be honest, if they insisted on that now, I would not complain." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/20}* I could go for something spicy right about now." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/13}* But, back then, I was more into sweets.\n" -"* Most monsters are." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/15}* We ended up playing tug-of-war with the mixing bowl, and..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/20}* You can imagine how that turned out." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/17}* Mom made us clean up the mess, of course." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/13}* Then, Dad took us out to eat, and we both got what we wanted." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/15}* $(name) and I...\n" -"* It's like we couldn't agree on anything..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/20}* Besides spending time together, that is." -msgstr "" - -msgid "" -"<26>{#f/17}* Despite our differences, $(name) and I really were inseparable." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* Even death itself couldn't keep us apart forever." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/17}* ... do you think they're still around, Frisk?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/17}* For all you know, they could be watching us right now." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/23}* Wouldn't that be something." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/22}* But it's impossible to know for sure." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/17}* Golly.\n" -"* For someone who'll be staying with you..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/20}* I sure am making it sound like I'd rather be with $(name)." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* But... it's not like that at all." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/17}* I just can't help but reminisce about someone I used to know." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/17}* Frisk...\n" -"* I want you to know." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* Thanks to you..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/23}* I feel like I have a future again." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/22}* Even though you couldn't forgive me for what I'd done..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/22}* Even though I wanted you to do all those terrible things..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/22}* Even though I tortured you, and threatened everyone you love..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* You're still willing to help me move past it all." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/23}* ... it means a lot." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* Mom, Dad..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* Sans, Papyrus, Undyne, Alphys..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/15}* Everyone I've killed in past realities..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/16}* ... it's going to be difficult for me to face them." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/17}* But I'll try." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/23}* I'll try to be a better person." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/22}* And, If I ever screw up..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* ... I know you'll be there to help me pick up the pieces." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/17}* Ha... $(name)." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/23}* I won't let you down, okay?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/22}* I'll make the most out of this chance you've given me." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/17}* I'll make it count." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You feel the nearby monster presence dwindling.)" -msgstr "<32>{#p/human}* (Вы чувствуете, как сокращается присутствие монстров.)" - -msgid "<32>{#p/human}* (You saw a piece of gum taped to the comic strip...)" -msgstr "<32>{#p/human}* (Вы заметили кусок жвачки на комиксе...)" - -msgid "* (Chew the gum?)" -msgstr "* (Попробовать?)" - -msgid "<32>{#p/basic}* There was a piece of gum taped to the comic strip." -msgstr "<32>{#p/basic}* Раньше здесь была жвачка." - -msgid "<32>{#p/human}* (You decide not to chew.)" -msgstr "<32>{#p/human}* (Вы решаете не жевать.)" - -msgid "<32>{#p/human}* (You recovered $(x) HP.)" -msgstr "<32>{#p/human}* (Вы восстановили $(x) ОЗ.)" - -msgid "<32>{#p/human}* (HP fully restored.)" -msgstr "<32>{#p/human}* (ОЗ полностью восстановлено.)" - -msgid "<32>{#p/human}* (You feel the inviting warmth of the fireplace...)" -msgstr "<32>{#p/human}* (Вы ощущаете живительную теплоту камина...)" - -msgid "* (Crawl inside?)" -msgstr "* (Залезть внутрь?)" - -msgid "<32>{#p/basic}* An ordinary fireplace." -msgstr "<32>{#p/basic}* Обыкновенный камин." - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* Toriel's fireplace.\n" -"* It's not too hot, just pleasantly warm." -msgstr "" -"<32>{#p/basic}* Камин Ториэль.\n" -"* Не слишком жаркий, просто тёплый." - -msgid "<32>* You could probably crawl in." -msgstr "<32>* Вы могли бы в него залезть." - -msgid "<32>{#p/human}* (You chose not to crawl in.)" -msgstr "<32>{#p/human}* (Вы не решаетесь залезать.)" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (You crawl into the fireplace and let its warmth engulf you.)" -msgstr "<32>{#p/human}* (Вы залезаете, и тепло накрывает вас.)" - -msgid "<32>{#p/human}* (You are very comfortable.)" -msgstr "<32>{#p/human}* (Вам очень уютно.)" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/13}* I'll just, uh, wait for you to get out." -msgstr "<25>{#p/asriel1}{#f/13}* Я подожду, пока ты вылезешь оттуда." - -msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/15}* I'll just, uh, wait for you to get out..." -msgstr "<25>{#p/asriel2}{#f/15}* Я подожду, пока ты вылезешь оттуда..." - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}{#npc/a}* Don't stay in there for too long..." -msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/1}{#npc/a}* Не оставайся в нём надолго..." - -msgid "<32>{#p/basic}* ..." -msgstr "<32>{#p/basic}* ..." - -msgid "<32>* This is fine." -msgstr "<32>* Это норма." - -msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/10}* Something you missed back here?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/3}* Ah, the place where it all began." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel2}{#f/4}* We've certainly come along since then, haven't we, $" -"(name)?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/3}* ..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/10}* Wasn't there a dummy here before...?" -msgstr "<25>{#p/asriel2}{#f/10}* Разве тут не был манекен...?" - -msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* Just between you and me..." -msgstr "<32>{#p/basic}{#n1}* Скажу тебе по секрету..." - -msgid "<32>* I saw that goat lady come through here just a little while ago." -msgstr "<32>* Я видел, что эта старая леди недавно проходила здесь." - -msgid "<32>* She had groceries, so I asked her what they were for, and..." -msgstr "<32>* Она несла продукты. Я спросил, для чего они ей..." - -msgid "<32>* Well, you're in for a treat." -msgstr "<32>* ...тебя ждёт сюрприз." - -msgid "<32>* I saw that goat lady come through here earlier." -msgstr "<32>* Я недавно видел эту леди здесь." - -msgid "<32>* She said it was time to \"confront her fears.\"" -msgstr "<32>* Говорила: «Пришло время взглянуть страху в глаза»." - -msgid "" -"<32>* Well, whatever she did clearly led to something!\n" -"* We're all free now!" -msgstr "" -"<32>* Важны не её поступки, а их последствия!\n" -"* Теперь мы все свободны!" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}{#n1}* Did you see her?\n" -"* She just came through here right now!" -msgstr "" -"<32>{#p/basic}{#n1}* Видели её?\n" -"* Она недавно проходила здесь!" - -msgid "" -"<32>* I wonder what she could have meant...?\n" -"* She seemed determined." -msgstr "" - -msgid "<32>* I saw that goat lady take the taxi to the supermarket earlier." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* She said she was going off to buy milk, but she still hasn't come " -"back..." -msgstr "" - -msgid "<32>* I hope she's alright." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* Sometimes, when I'm alone, I like to ride the taxi to the marketplace." -msgstr "" - -msgid "<32>* It's a quaint little shop, but there's loads of stuff to buy." -msgstr "" - -msgid "<32>* Maybe I'll take you there sometime... you'd adore it!" -msgstr "" - -msgid "<32>* I'm not a fan of how you beat us all up at first." -msgstr "" - -msgid "<32>* We were all so scared and confused..." -msgstr "" - -msgid "<32>* ... at least you did something good in the end." -msgstr "" - -msgid "<32>* The people you've been beating up aren't happy about it." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* Just be glad I'm off-duty...\n" -"* 'Cause otherwise..." -msgstr "" - -msgid "<32>* I'd have your head." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* No... no!" -msgstr "" - -msgid "<32>* G-get away from me!" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel2}{#f/5}* ... but that's okay, I know you'll be there on time!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/1}* You wouldn't want to let me down, would you?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel2}{#f/2}* Sorry about that, I had to use Toriel's phone to " -"call someone." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel2}{#f/1}* Don't worry...\n" -"* You'll find out why soon enough." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel2}{#f/2}* ... hee hee hee.\n" -"* I'll be waiting for you up ahead." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/4}* I'll be waiting for you up ahead." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/1}* Ready, $(name)?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/2}* 'Cause once we move forward, there's no turning back." -msgstr "" - -msgid "* (Follow Him?)" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/1}* Ready?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/2}* Okay..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Let's do this." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/4}* I'll be waiting, then." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (You turn to the first page... you can barely make out the " -"words.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/asriel1}{#v/2}* \"i am starting a dairy Cuz mommy said it wood be " -"fun.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"today i lerned how to put seeds in daddys garden\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"he says they will grow up soon But it wil take a long tiem.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"mommy is gona make a snail pie tonite And im exsited\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"other then that im having a good day.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You turn to the second page...)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/asriel1}{#v/2}* \"azzys dairy, k-504\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* \"mommy said i shood rite down the date So folks can no when i rote it." -"\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* \"my starling flower stil hasnt grown yet but daddy promises it wil be " -"soon\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* \"i wish there was a window on my room but daddy said there is pluming " -"here.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"they said they wood put a window in the front room tho\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"i am having a nice day today as wel.\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (You turn to the third page... seems a couple years went by.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/asriel1}{#v/2}* \"Azzys Diary, K-506.03.\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* \"My old diary was in a box of toys And i wanted to put more in it.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"Looks like I only rote the first part of The date last time.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"By the way the Starling flower I planted before grew up.\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* \"But I got in a fite with a frend The other day and we havent talked " -"since that.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"Im worryed about them... i hope theyre not still mad.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You turn to the fourth page...)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/asriel1}{#v/2}* \"Azzys Diary, K-506.03\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* \"i talked with my frend, they say theyre not upset anymore, so thats " -"good\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* \"Mommy and I were watching the sky out side And we saw a shooting " -"star.\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* \"She said to make a wish... I wished that one day a human wood come " -"down.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"Mommy and Daddy tell so many storys about them...\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"They cant all be bad rite?\"" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You turn to the fifth page...)" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"Not alot to say today.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"Maybe this diary idea is silly.\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* \"Mom saw me riting in it the other day and said she was proud of me.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"Is it realy that importint?\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (You turn to the sixth page... seems like a few more years " -"went by.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/asriel1}{#v/1}* \"Azzy's Diary, K-510.08\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"Seems I cant write in this thing for too long at once.\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* \"But today I saw the book again and chose to write some more in it.\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* \"The past few years have been good, I went to school and learned lots " -"of things.\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* \"Like how to add numbers.\"\n" -"* \"And how to use a computer.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"Mom said Im too young to make an online acount tho.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"Maybe one day when Im older I can have one.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You turn to the seventh page...)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/asriel1}{#v/1}* \"Azzy's Diary, K-510.08.\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* \"That smart guy visited again today. He said he had a bad dream about " -"a human.\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* \"Oh, did I mention him? He is the science person dad talks to alot.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"He invented alot of things that we use now.\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* \"Like the replicaters and fabricaters and gravity plate things.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"But he looked at me really odd Like I was so scary.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"Did I do somthing wrong?\"" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You turn to the eighth page...)" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"A new star appeared in the sky today.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"A really brite one.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"I wonder why more stars dont appear like that all the time.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"Also we are gonna move to the new citadel when its made.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"I saw the blue prints of it, it looks amazing so far!\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"It will be alot better than living in the factory too.\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (You turn to the ninth page... seems a day was skipped.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/asriel1}{#v/1}* \"Azzy's Diary, K-510.09.\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* \"I met a real human yesterday. They crashed in the trash area near " -"our house.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"I helped them out of the reck and they said thanks.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"I didnt think it would ever happen, but here they are.\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* \"And they are actually he{#p/basic}f{#p/asriel1}{#v/1}h{#p/basic}sj " -"haha azzy is a stinky butt and he{#p/asriel1}{#v/1}vh{#p/basic}v{#p/asriel1}" -"{#v/1}j{#p/basic}a{#p/asriel1}{#v/1}s\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* \"Okay so Im actually hiding under the covers so $(name) cant mess up " -"what Im writing.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"They can be a bit mean some times, but thats ok.\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* \"Mom did that battle thing with them and there heart was red and " -"upside down.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"Its really nice to have someone else to talk to everyday.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You turn to the tenth page...)" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"Mom said shes gonna adopt $(name) into the family.\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* \"I dont know what adopt means but she said I will be like their " -"brother.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"But thats good Cuz then I can spend more time with them.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"Me and $(name) are gonna do everything together!\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"Also they said sorry for what happend in the last diary page.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"I didnt tell them yet but, I forgive them.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You turn to the eleventh page.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/asriel1}* \"Asriel's Diary, K-515.09\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"$(name) said it's time for the plan.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"I was scared, but they said I could do it.\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* \"After this entry, I'll wait for them to eat the poisoned pie we " -"made...\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"And then we can save everyone together.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"If something goes wrong, and you're reading this later...\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"I want you to know that you're the best, $(name).\"" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (It sounds like someone is crying...)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* There's a backpack strung up on this coat rack." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You look inside the backpack...)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (But there was nothing left to find within.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Nothing left to find here." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* What's this?\n" -"* A limited edition Super Starwalker comic strip?" -msgstr "" - -msgid "<32>{#s/equip}{#p/human}* (You got the Super Starwalker 2.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You're carrying too much to take that.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (If you sleep here now, you may miss something important.)" -msgstr "" - -msgid "* (Go to sleep?)" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/5}* Oh dear." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/1}* Perhaps my actions have done more harm than I first imagined..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* ...\n" -"* Worry not, my child." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>* I will make sure you get a good night's rest for the journey ahead." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (Toriel sits next to you and sings a lullaby to put you to " -"sleep.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/napstablook}* Zzz... Zzz..." -msgstr "" - -msgid "<32>* Zzz... Zzz..." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* This ghost keeps saying 'z' out loud repeatedly, pretending " -"to sleep." -msgstr "" - -msgid "* (Try to walk through it?)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* The ghost is still blocking the way." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/napstablook}* i usually visit this place to get some peace and " -"quiet..." -msgstr "" - -msgid "<32>* but today i met someone nice..." -msgstr "" - -msgid "<32>* well, i'll get out of your way now" -msgstr "" - -msgid "<32>* cya..." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/napstablook}* so um...\n" -"* you really like me, huh" -msgstr "" - -msgid "<32>* heh... thank you..." -msgstr "" - -msgid "<32>* and, uh... sorry i got in your way before..." -msgstr "" - -msgid "<32>* i'll go somewhere else now" -msgstr "" - -msgid "<32>* but... don't worry..." -msgstr "" - -msgid "<32>* you'll see me again later..." -msgstr "" - -msgid "<32>* if you want to..." -msgstr "" - -msgid "<32>* well, cya..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/napstablook}* so um... you really despise me, huh" -msgstr "" - -msgid "<32>* that's... nice..." -msgstr "" - -msgid "<32>* well, i'll be on my way now" -msgstr "" - -msgid "<32>* bye..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/napstablook}* so um... that happened..." -msgstr "" - -msgid "<32>* uh... i gotta go now" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/napstablook}* you didn't even say anything to me..." -msgstr "" - -msgid "<32>* that's... i don't even know what that is..." -msgstr "" - -msgid "<32>* well, i'll be going now" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You got the Fried Snails.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You approach the vending machine.)" -msgstr "" - -msgid "* (What will you make?)" -msgstr "" - -msgid "Candy" -msgstr "Конфета" - -msgid "Water" -msgstr "Вода" - -msgid "Δ-9" -msgstr "Δ-9" - -msgid "Nothing" -msgstr "Ничего" - -msgid "<32>{#p/basic}* Synthesize something with the vending machine?" -msgstr "<32>{#p/basic}* Что синтезировать в торговом автомате?" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (You got the $(x).)\n" -"* (Press [C] to open the menu.)" -msgstr "" -"<32>{#p/human}* (Вы получили $(x).)\n" -"* (Нажмите [C], чтобы открыть меню.)" - -msgid "<32>{#p/human}* (You got the $(x).)" -msgstr "<32>{#p/human}* (Вы получили $(x).)" - -msgid "<32>{#p/basic}* The machine is beginning to malfunction." -msgstr "<32>{#p/basic}* Машина начинает барахлить." - -msgid "<32>{#p/basic}* The machine broke down." -msgstr "<32>{#p/basic}* Автомат сломался." - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/13}* Out of service again?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/17}* Yeah, that's... by design, actually." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* This machine runs on the Outlands' own power supply, so..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/15}* To avoid using too much power, Toriel just made it break itself." -msgstr "" - -msgid "<26>{#f/20}* Not that she'd tell you." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/13}* The reason that power supply is so small, though..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/17}* It's because, unlike the CORE, it only uses background " -"radiation." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* To put it into numbers, I'd say..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/15}* It generates about ten- thousandths of the power the CORE does." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/13}* Hmm..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/15}* I wonder if, despite its low capacity..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/13}* This generator would be enough to power a small atmospheric " -"system." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/17}* If the CORE was destroyed, could people survive here...?" -msgstr "" - -msgid "<26>{#p/asriel1}{#f/20}* ... asking for a friend." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* It's out of service." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You decide not to make anything.)" -msgstr "<32>{#p/human}* (Вы решили ничего не делать.)" - -msgid "<32>{#p/human}* (You're carrying too much.)" -msgstr "<32>{#p/human}* (Вы не можете нести больше.)" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}{#n1}* What is it, my child?\n" -"* Are you hungry?" -msgstr "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}{#n1}* В чём дело, дитя моё?\n" -"* Хочешь есть?" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* Perhaps you would like to know more about the book I am reading." -msgstr "<25>{#f/0}* Тебе, наверное, интересно, что я читаю?" - -msgid "{#n1!}* (What do you say?)" -msgstr "{#n1!}* (Что вы ответите?)" - -msgid "Hungry" -msgstr "Голод" - -msgid "Book" -msgstr "Книга" - -msgid "Home" -msgstr "Дом" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#n1}* What is it, my child?" -msgstr "<25>{#p/toriel}{#n1}* В чём дело, дитя моё?" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#n1}* Well, let me know if you need anything." -msgstr "<25>{#p/toriel}{#n1}* Хорошо, дай мне знать, если что-то нужно." - -msgid "<25>{#p/toriel}{#n1}* Well, let me know if you change your mind." -msgstr "<25>{#p/toriel}{#n1}* Хорошо, дай мне знать, если передумаешь." - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}{#n1}* Restless night?" -msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/1}{#n1}* Бессоница?" - -msgid "" -"<25>{#f/1}* ...\n" -"* If you like, I can read you this book..." -msgstr "" -"<25>{#f/1}* ...\n" -"* Если захочешь, могу прочесть тебе эту книгу..." - -msgid "" -"<25>{#f/0}* It is called \"Generous Monster\" and it was written by a human." -msgstr "<25>{#f/0}* Её название — «Щедрый монстр», она была написана человеком." - -msgid "{#n1!}* (Read the book?)" -msgstr "{#n1!}* (Прочесть книгу?)" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#n1}{#f/1}* Back for a visit?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Well, feel free to stay as long as you need." -msgstr "<25>{#f/0}* Ладно, оставайся сколько хочешь." - -msgid "<26>{#p/toriel}{#n1}{#f/5}* I shall remain here, as I always have..." -msgstr "<26>{#p/toriel}{#n1}{#f/5}* Я буду здесь, как обычно..." - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}{#n1}* Are you hungry?\n" -"* Would you like me to make you a breakfast?" -msgstr "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}{#n1}* Не хочешь есть?\n" -"* Я могу тебе что-то приготовить." - -msgid "{#n1!}* (Have breakfast?)" -msgstr "{#n1!}* (Позавтракать?)" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#n1}* Wonderful!\n" -"* I will be in the kitchen preparing it." -msgstr "" -"<25>{#p/toriel}{#n1}* Чудесно!\n" -"* Я иду готовить на кухню." - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}{#n1}* Have you changed your mind about breakfast?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/3}{#n1}* You expect me to make another after you dropped " -"the first one?" -msgstr "" -"<25>{#p/toriel}{#f/3}{#n1}* Думаешь, я сделаю новый завтрак после того, как " -"выброшен первый?" - -msgid "<25>{#f/4}* This child..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* No, little one.\n" -"* I will not prepare another breakfast." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#n1}* I have already served breakfast, little one." -msgstr "<25>{#p/toriel}{#n1}* Я уже приготовила завтрак, дитя моё." - -msgid "<25>{#f/1}* We cannot have more than one breakfast per day, can we?" -msgstr "<25>{#f/1}* Нельзя иметь больше одного завтрака в день, верно?" - -msgid "<25>{#f/0}* That would be silly." -msgstr "<25>{#f/0}* Это было бы глупо." - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#n1}* Ah, the book!\n" -"* Yes, it is quite the fun little read." -msgstr "" -"<25>{#p/toriel}{#n1}* Ах да, книга!\n" -"* Она достойна прочтения." - -msgid "" -"<25>{#f/0}* It is called \"Generous Monster\" and was written by a human." -msgstr "" -"<25>{#f/0}* Её название — „Щедрый монстр“, она была написана человеком." - -msgid "<25>{#f/1}* Would you like me to read it to you?" -msgstr "<25>{#f/1}* Хочешь, чтобы я прочла?" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#n1}* Splendid!" -msgstr "<25>{#p/toriel}{#n1}* Чудесно!" - -msgid "<25>{#g/torielCompassionSmile}* ..." -msgstr "<25>{#g/torielCompassionSmile}* ..." - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}{#n1}* Do you want me to read you the book now?" -msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/1}{#n1}* Хочешь, прочитаю книгу?" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}{#n1}* Do you want me to read you the book again?" -msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/1}{#n1}* Хочешь, прочитаю книгу снова?" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}{#n1}* Alright, then..." -msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/1}{#n1}* Хорошо..." - -msgid "<25>{#p/toriel}{#g/torielCompassionSmile}* ..." -msgstr "<25>{#p/toriel}{#g/torielCompassionSmile}* ..." - -msgid "<25>{#f/1}{#n1}* \"Once, there was a monster...\"" -msgstr "»<25>{#f/1}{#n1}* «Жила-была монстр...»" - -msgid "<25>{#f/0}* \"And she loved a little human.\"" -msgstr "<25>{#f/0}* «И она дружила с человеком»." - -msgid "<25>{#f/1}* \"And every day, the human would come visit...\"" -msgstr "<25>{#f/1}* «Каждый день человек приходил бы к ней...»" - -msgid "<25>{#f/0}* \"And they would run and play together in the fields.\"" -msgstr "<25>{#f/0}* «...чтобы вместе они играли на полях.»" - -msgid "" -"<25>{#f/1}* \"They'd sing songs together, tell stories to each other...\"" -msgstr "<25>{#f/1}* «Они пели песни, рассказывали истории друг другу...»" - -msgid "<25>{#f/0}* \"And they would play hide-and-go seek.\"" -msgstr "<25>{#f/0}* «А также играли в прятки»." - -msgid "" -"<25>{#f/1}* \"And when the human was tired, she would tuck them into bed...\"" -msgstr "<25>{#f/1}* «А когда человек уставал, она укладывала его спать...»" - -msgid "<25>{#f/0}* \"And the human loved the monster very much.\"" -msgstr "<25>{#f/0}* «Человек очень любил монстра»." - -msgid "<25>{#f/0}* \"And the monster was happy.\"" -msgstr "<25>{#f/0}* «И монстр была счастлива»." - -msgid "<25>{#f/1}* \"But as time went by, and the human grew older...\"" -msgstr "<25>{#f/1}* «Но годы шли, а человек старел...»" - -msgid "<25>{#f/0}* \"The monster was often left alone.\"" -msgstr "<25>{#f/0}* «Монстр часто была одинокой»." - -msgid "<25>{#f/1}* \"Then one day, the human came back...\"" -msgstr "<25>{#f/1}* «Но однажды человек вернулся...»." - -msgid "<25>{#f/0}* \"And the monster said 'Come, human, come and play!'\"" -msgstr "<25>{#f/0}* «И монстр воскликнула: „Иди, человек, иди и играй“!»" - -msgid "<25>{#f/5}* \"'I am too big to play,' said the human.\"" -msgstr "<25>{#f/5}* «„Слишком стар я, чтобы играть“, — возразил человек»." - -msgid "<25>{#f/1}* \"'I want to drive, to find a new home...'\"" -msgstr "<25>{#f/1}* «„Я хочу уехать, чтобы найти новый дом...“»" - -msgid "" -"<25>{#f/5}* \"'Sorry,' said the monster, 'but I am too poor to own a car.'\"" -msgstr "" -"<25>{#f/5}* «„Прости,“ — ответила монстр, „но я слишком бедна, чтобы владеть " -"машиной“»." - -msgid "<25>{#f/5}* \"'All I have is my own two feet.'\"" -msgstr "<25>{#f/5}* «„Всё, что я имею — лишь пара ног“»." - -msgid "" -"<25>{#f/0}* \"'Climb on my back, and I can run you to where you need.'\"" -msgstr "<25>{#f/0}* «„Залазь на спину, и я отнесу тебя, куда нужно“»." - -msgid "<25>{#f/0}* \"'Then you can see the town and be happy.'\"" -msgstr "<25>{#f/0}* «„Тогда ты увидишь город и будешь счастлив“»." - -msgid "<25>{#f/1}* \"And so the human climbed onto the monster's back...\"" -msgstr "<25>{#f/1}* «И человек полез на спину монстра...»" - -msgid "<25>{#f/0}* \"And the monster took them to a new home.\"" -msgstr "<25>{#f/0}* «И монстр отвела его куда он хотел»." - -msgid "<25>{#f/1}* \"But the human stayed away for a long time...\"" -msgstr "<25>{#f/1}* «Человек не появлялся уже давно...»" - -msgid "<25>{#f/5}* \"And the monster was sad.\"" -msgstr "<25>{#f/5}* «И монстру было грустно»." - -msgid "<25>{#f/0}* \"Then one day, the human came back.\"" -msgstr "<25>{#f/0}* «Но потом, человек вернулся вновь»." - -msgid "<25>{#f/1}* \"And the monster smiled from ear to ear and said...\"" -msgstr "<25>{#f/1}* «Монстр улыбнулась до ушей и сказала: ...»" - -msgid "<25>{#f/1}* \"'Come, human, come and ride on my back!'\"" -msgstr "<25>{#f/1}* «„Иди, человек, иди и садись на мою спину!“»" - -msgid "<25>{#f/5}* \"'I am too sad to ride around,' said the human.\"" -msgstr "<25>{#f/5}* «„Слишком печален я, чтобы кататься“, — сказал человек»." - -msgid "<25>{#f/1}* \"'I wish I had a family, and children of my own...'\"" -msgstr "<25>{#f/1}* «„Желал бы я иметь семью и собственных детей...“»" - -msgid "" -"<25>{#f/5}* \"'Sorry,' said the monster, 'but I cannot give that to you.'\"" -msgstr "" -"<25>{#f/5}* «„Прости“, — сказала монстр, „но я не могу тебе этого дать“»." - -msgid "<25>{#f/5}* \"'I am only one person.'\"" -msgstr "<25>{#f/5}* «„Я всего лишь монстр“»." - -msgid "<25>{#f/0}* \"'Visit for a while, and we can find you a date.'\"" -msgstr "<25>{#f/0}* «„Приди позже, и я найду тебе пару“»." - -msgid "<25>{#f/0}* \"'Then you can find love and be happy.'\"" -msgstr "<25>{#f/0}* «„Тогда ты сможешь любить и быть счастливым“»." - -msgid "" -"<25>{#f/1}* \"And so the human visited their old friend for a while...\"" -msgstr "<25>{#f/1}* «А затем человек посетил свою старую подругу...»" - -msgid "<25>{#f/0}* \"And the monster found them someone they might like.\"" -msgstr "<25>{#f/0}* «И монстр нашла ему того, кого он может полюбить»." - -msgid "<25>{#f/5}* \"But the human stayed away for a long time.\"" -msgstr "<25>{#f/0}* «Но человек долго не посещал её»." - -msgid "<25>{#f/1}* \"When they finally returned, the monster was so happy...\"" -msgstr "<25>{#f/1}* «Когда он вернулся, монстр была так счастлива...»" - -msgid "<25>{#f/9}* \"She could hardly speak.\"" -msgstr "<25>{#f/9}* «...что она еле могла говорить»." - -msgid "<25>{#f/1}* \"'Come, human,' she whispered...\"" -msgstr "<25>{#f/1}* «„Иди, человек“ — прошептала она...»" - -msgid "<25>{#f/1}* \"'Come and visit.'\"" -msgstr "<25>{#f/1}* «„Иди и будь как дома“»." - -msgid "<25>{#f/5}* \"'I am too old and busy to visit,' said the human.\"" -msgstr "<25>{#f/5}* «„Слишком стар я и занят для этого“ — сказал человек»." - -msgid "<25>{#f/1}* \"'I want a place to rest for the night...'\"" -msgstr "<25>{#f/1}* «„Желал бы я иметь ночлег...“»" - -msgid "" -"<25>{#f/5}* \"'Sorry,' said the monster, 'but I do not have a bed your " -"size.'\"" -msgstr "" -"<25>{#f/5}* «„Прости“, — сказала монстр, „но нет у меня кровати для тебя“»." - -msgid "<25>{#f/5}* \"'I am still too poor to afford one.'\"" -msgstr "<25>{#f/5}* «„Я всё ещё бедна, чтобы позволить её“»." - -msgid "<25>{#f/0}* \"'Sleep with me for the night.'\"" -msgstr "<25>{#f/0}* «„Согрейся моей шерстью“»." - -msgid "<25>{#f/0}* \"'Then you can get some rest and be happy.'\"" -msgstr "<25>{#f/0}* «„Тогда ты отдохнёшь и будешь счастлив“»." - -msgid "<25>{#f/1}* \"And so the human and the monster cuddled together...\"" -msgstr "<25>{#f/1}* «Тогда человек и монстр свернулись клубком вместе...»" - -msgid "<25>{#f/0}* \"And the monster was able to put the human to sleep.\"" -msgstr "<25>{#f/0}* «И монстр помогла человеку уснуть»." - -msgid "<25>{#f/5}* \"... but not really.\"" -msgstr "<25>{#f/5}* «... но не совсем»." - -msgid "<25>{#f/9}* \"And after a long time, the human came back again.\"" -msgstr "<25>{#f/9}* «Прошло много времени, и человек вернулся вновь»." - -msgid "" -"<25>{#f/5}* \"'I am sorry, human,' said the monster, 'but I have fallen " -"down.'\"" -msgstr "<25>{#f/5}* «„Прости, человек“, — сказала монстр, „но я умираю“»." - -msgid "<25>{#f/5}* \"'My legs are giving out, I cannot take you anywhere.'\"" -msgstr "<25>{#f/5}* «„Мои ноги сдают, я не смогу тебя отвести куда хочешь“»." - -msgid "<25>{#f/10}* \"'There is nowhere else I want to be,' said the human.\"" -msgstr "<25>{#f/10}* «„Я нигде не желаю быть“ - возразил человек»." - -msgid "" -"<26>{#f/5}* \"'I cannot find you a date, I know no one else' said the " -"monster.\"" -msgstr "" -"<26>{#f/5}* «„Я не могу найти тебе новую пару, ведь я никого не знаю“ — " -"сказала монстр»." - -msgid "" -"<25>{#f/10}* \"'There is no one else I want to be with,' said the human.\"" -msgstr "<25>{#f/10}* «„Не то что бы я этого желал“ — возразил человек»." - -msgid "" -"<25>{#f/5}* \"'I am too weak for you to sleep on me', said the monster.\"" -msgstr "" -"<25>{#f/5}* «„Я слишком слаба, чтобы ты лежал на мне“ — сказала монстр»." - -msgid "<25>{#f/10}* \"'I do not need sleep any longer,' said the human.\"" -msgstr "<25>{#f/10}* «„Я не нуждаюсь во сне“ — возразил человек»." - -msgid "<25>{#f/5}* \"'I am sorry,' sighed the monster." -msgstr "<25>{#f/5}* «„Мне жаль“ — вздохнула монстр»." - -msgid "" -"<25>{#f/5}* \"'I wish I had something to offer, but I have nothing left.'\"" -msgstr "<25>{#f/5}* «„Я хотела бы хоть что-то дать, но ничего не имею“»." - -msgid "<25>{#f/9}* \"'I am just an old monster approaching her death.'\"" -msgstr "<25>{#f/9}* «„Я лишь монстр, что ждёт своей участи“»." - -msgid "<25>{#f/5}* \"'I am sorry...'\"" -msgstr "<25>{#f/5}* «„Мне жаль...“»" - -msgid "<25>{#f/10}* \"'I do not need very much now,' said the human.\"" -msgstr "<25>{#f/10}* «„Мне многого и не нужно“ — сказал человек»." - -msgid "<25>{#f/10}* \"'Just a hug from my best friend before I die.'\"" -msgstr "<25>{#f/10}* «„Лишь объятья от старой подруги перед тем как умру“»." - -msgid "<25>{#f/1}* \"'Well,' said the monster, straightening her posture...\"" -msgstr "<25>{#f/1}* «„Хорошо“ — сказала монстр, выпрямляя осанку...»" - -msgid "<25>{#f/0}* \"'Well, an old monster is always here for that.'\"" -msgstr "<25>{#f/0}* «„Я всегда готова это сделать“»." - -msgid "<25>{#f/0}* \"'Come, human, come to me. Be with me one last time.'\"" -msgstr "<25>{#f/0}* «„Иди, человек, иди ко мне. Будь со мной в последний раз“»." - -msgid "<25>{#f/9}* \"And so the human did.\"" -msgstr "<25>{#f/9}* «И человек подошёл»." - -msgid "<25>{#f/10}* \"And the monster was happy.\"" -msgstr "<25>{#f/10}* «И монстр была счастлива»." - -msgid "<25>{#f/0}{#n1}* Well, that was the story." -msgstr "<25>{#f/0}{#n1}* Конец." - -msgid "<25>{#f/1}* I hope you liked it..." -msgstr "<25>{#f/1}* Надеюсь, тебе понравилось..." - -msgid "<25>{#f/0}{#n1}* Well, that is all." -msgstr "<25>{#f/0}{#n1}* Вот и всё." - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}{#n1}* Home...?\n" -"* Could you be a little more specific?" -msgstr "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}{#n1}* Дом...?\n" -"* Можешь сказать поточнее?" - -msgid "* (What do you say?)" -msgstr "* (Что вы скажете?)" - -msgid "" -"Never\n" -"mind" -msgstr "Неважно" - -msgid "" -"When can I\n" -"go home?" -msgstr "" -"Когда я могу\n" -"пойти домой?" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}{#n1}* But... this is your home now, is it not?" -msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/1}{#n1}* Но... это уже твой дом, разве не так?" - -msgid "" -"\n" -"Sorry" -msgstr "" -"\n" -"Прости" - -msgid "" -"How to exit\n" -"the Outlands" -msgstr "" -"Как уйти из\n" -"Запределья" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/5}{#n1}* Please, try to understand..." -msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/5}{#n1}* Прошу, пойми меня..." - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/9}* I only want the best for you." -msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/9}* Я желаю тебе лишь лучшего." - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/5}{#n1}* My child..." -msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/5}{#n1}* Моё дитя..." - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/5}{#n1}* ..." -msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/5}{#n1}* ..." - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/9}{#n1}* ..." -msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/9}{#n1}* ..." - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/9}* Please, wait here." -msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/9}* Пожалуйста, подожди здесь." - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/5}* There is something I have to do." -msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/5}* Я должна кое-что сделать." - -msgid "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/20}* I still can't believe she moved this all the way " -"from the Citadel." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/17}* But... I understand why she'd want to." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* Mom and this chair of hers go pretty far back.." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/13}* One time, she told me something..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/17}* \"This chair reminds me of home.\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/13}* But she was already at home, so I asked her what she meant." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/17}* Turns out she had this at her home..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/23}* ... on the old homeworld." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/13}* I don't know much about that world, Frisk..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/17}* But I hear it was very... idyllic." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/20}* Sure, there were lots of advances in magic and technology..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/17}* But people loved it, because life was so... simple." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/23}* What I wouldn't give to have a simple life." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* A reading chair." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* A comfy reading chair..." -msgstr "" - -msgid "<32>* Seems like the right size for Toriel." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#n1}* Ah, there you are." -msgstr "" - -msgid "<25>* I have left your breakfast on the table for you." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You look inside the chest...)" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/13}* Yeah, uh, that's about all you'll find in there." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/17}* I'm not sure why Toriel put this here." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/17}* $(name) and I were never interested in comic books." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/10}* I guess she just wanted to pretend we were living " -"here...?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/13}* The things a mother does to make herself feel " -"better..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#s/equip}{#p/human}* (You got the Super Starwalker 3.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* I've seen the effect you've had on this world..." -msgstr "" - -msgid "<32>* A perfect ending, where everyone gets to be happy..." -msgstr "" - -msgid "<32>* There's something special about that." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* A world not bound by association..." -msgstr "" - -msgid "<32>* Existing purely for the sake of its own beauty..." -msgstr "" - -msgid "<32>* That being said..." -msgstr "" - -msgid "<32>* It seems it wasn't enough to satisfy your... curiosity." -msgstr "" - -msgid "<32>* Tell me..." -msgstr "" - -msgid "<32>* Does that not pique your... curiosity?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}* In this room lies a new kind of puzzle." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/3}* Perhaps you will do better here than with the dummy." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Do you think you can solve it?" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* It's too tall for you to reach." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* This terminal's staggering height towers over you, blocking " -"your eager approach." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/3}* What is it now..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* What is the problem?\n" -"* Do you need assistance?" -msgstr "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* В чём проблема?\n" -"* Тебе нужна помощь?" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/5}* Ah... I see." -msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/5}* А... Понятно." - -msgid "<25>{#f/5}* The terminal is too high for you to reach it." -msgstr "<25>{#f/5}* Терминал слишком высокий." - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/7}* ... oh my." -msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/7}* ... о боже." - -msgid "<25>{#f/6}* It seems there is a bit of a design fault here." -msgstr "<25>{#f/6}* Похоже, что ошибка на этапе проектирования." - -msgid "<25>{#f/1}* So the terminal is too high for you to reach it...?" -msgstr "<25>{#f/1}* Так что терминал слишком высокий для тебя...?" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* No matter.\n" -"* I will operate it for you." -msgstr "" -"<25>{#f/0}* Неважно.\n" -"* Я воспользуюсь им." - -msgid "<25>{#f/0}* ..." -msgstr "<25>{#f/0}* ..." - -msgid "" -"<25>{#f/0}* There is a riddle to be solved here.\n" -"* Would you like to try?" -msgstr "" -"<25>{#f/0}* Требуется решить загадку.\n" -"* Не желаешь попробовать?" - -msgid "* (Solve the riddle?)" -msgstr "* (Решить загадку?)" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}* Excellent!\n" -"* The eagerness to learn and grow is important." -msgstr "" -"<25>{#p/toriel}* Превосходно!\n" -"* Стремление учиться и развиваться важно." - -msgid "<25>{#f/0}* Especially for a youngster such as yourself." -msgstr "<25>{#f/0}* Особенно для детей вроде тебя." - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/0}* The riddle takes the form of a question." -msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/0}* Загадка будет в форме вопроса." - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* \"What's baked like a cake and rhymes with 'lie?'\"" -msgstr "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* Сладок, будто ложь, вкусен, словно торт, из печи " -"достали, звать его — ...?" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (...)\n" -"* (You tell Toriel the answer.)" -msgstr "" -"<32>{#p/human}* (...)\n" -"* (Вы говорите Ториэль ответ.)" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/0}* ... ah, very good.\n" -"* And with such a positive attitude!" -msgstr "" -"<25>{#p/toriel}{#f/0}* ... ах, как хорошо.\n" -"* И с таким позитивным настроем!" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (...)\n" -"* (You tell Toriel you do not know the answer.)" -msgstr "" -"<32>{#p/human}* (...)\n" -"* (Вы признаётесь, что не знаете ответа.)" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* ... is something wrong?\n" -"* You seem to have something on your mind." -msgstr "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* ... что-то не так?\n" -"* Похоже, у тебя что-то на уме." - -msgid "<25>{#f/5}* ... hmm..." -msgstr "<25>{#f/5}* ... хм..." - -msgid "" -"<25>{#f/0}* Well, alright.\n" -"* I will solve the riddle for you this time." -msgstr "" -"<25>{#f/0}* Ладно.\n" -"* Я решу загадку за тебя." - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/5}* ..." -msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/5}* ..." - -msgid "<25>{#f/5}* I see." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/0}* ..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* I suppose I can solve the riddle for you this time." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/5}* And... {#x1}there.\n" -"* The pathway is clear." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}* And... {#x1}there!\n" -"* The pathway is clear!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/5}* I will wait for you to enter the next room." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}* Once ready, you may enter the next room." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (But you still couldn't reach the terminal.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Even now, the terminal still stands as tall as ever." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You got the Little Dipper.)" -msgstr "" - -msgid "* (Equip the Little Dipper?)" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* Pies are for eating, not for splattering on the floor." -msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Пироги едят, а не бросают на пол." - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Please do not spill food on the floor." -msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Прошу, не бросай еду на пол." - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* What did those poor fried snails ever do to you." -msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Что тебе сделали эти бедные жареные улитки?" - -msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* Aww c'mon! ;)" -msgstr "" - -msgid "<32>* I poured my heart into that! ;)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* Seriously!? ;)" -msgstr "" - -msgid "<32>* That steak was utterly priceless! ;)" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/0}* Your next lesson involves encounters with other " -"monsters." -msgstr "" -"<25>{#p/toriel}{#f/0}* Твой следующий урок включает встречи с другими " -"монстрами." - -msgid "" -"<25>{#f/1}* As a human roaming the outpost, it is likely you will be " -"attacked..." -msgstr "" -"<25>{#f/1}* Человек, блуждающий по аванпосту, вероятно, будет атакован..." - -msgid "<25>{#f/0}* If that happens, you will enter what is known as a FIGHT." -msgstr "<25>{#f/0}* И тогда начнётся то, что мы называем БИТВА." - -msgid "<25>{#f/0}* Thankfully, there are several ways to resolve one." -msgstr "<25>{#f/0}* К счастью, есть способы её разрешить." - -msgid "<25>{#f/1}* For now, I suggest striking up a friendly conversation..." -msgstr "<25>{#f/1}* А сейчас я предлагаю начать дружескую беседу..." - -msgid "" -"<25>{#f/0}* ... thereby giving me a chance to sort out the conflict for you." -msgstr "<25>{#f/0}* ... тем самым давая мне шанс разрешить конфликт за тебя." - -msgid "<25>{#p/toriel}* To start, you may practice talking with the dummy." -msgstr "<25>{#p/toriel}* Для начала попрактикуйся на манекене." - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/7}* ... you think that I am the dummy?" -msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/7}* ... ты думаешь, что я манекен?" - -msgid "" -"<25>{#f/6}* Hahaha!\n" -"* How adorable!" -msgstr "" -"<25>{#f/6}* Ха!\n" -"* Как мило!" - -msgid "<25>{#f/0}* Unfortunately, I am but a worrisome old lady." -msgstr "<25>{#f/0}* К сожалению, я всего лишь старая беспокойная леди." - -msgid "<25>{#p/toriel}* There is nothing to be afraid of, my child." -msgstr "<25>{#p/toriel}* Здесь нечего страшиться, дитя моё." - -msgid "<25>* A simple training dummy cannot harm you." -msgstr "<25>* Простой манекен не может навредить тебе." - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Go on, little one..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/2}* Child, no!\n" -"* The dummy was not made for fighting!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Besides, we do not want to hurt anyone, do we?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Come now." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}* Excellent!\n" -"* You appear to be quite the fast learner." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* You ran away...?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Actually, that may have been a wise choice." -msgstr "" - -msgid "<26>{#f/1}* By escaping, you have avoided any potential conflict..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* ... even if it WAS only a simple training dummy." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/3}* ..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/4}* ..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* The next room awaits." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/6}* The next room awaits." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/7}* My child, that is..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* ... that is perhaps the most adorable thing I have ever seen." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* In any case, you have handled this lesson admirably." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}* The next room awaits." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/2}* My goodness, child!\n" -"* Have mercy!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* ..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Thankfully, that was only a training dummy." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* In the future, however, it would be wise..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* ... not to slap people half to death!" -msgstr "" - -msgid "" -"<26>{#f/0}* Anywho.\n" -"* The next room awaits." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}{#n1}* Tasty, is it not?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/0}{#n1}* I hope your breakfast sufficed." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Aaron pulled out his phone and snapped a picture." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}{#n1}* Ooh, I could definitely put this on an poster " -"somewhere ;)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Aaron shot you with a wink." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* You like the product, lassy? ;)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Who does he think he is?" -msgstr "" - -msgid "<32>* You've been nothing but kind to everyone we've met." -msgstr "" - -msgid "<32>* That talking star really needs to get a life..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/twinkly}{#f/12}* You idiot..." -msgstr "" - -msgid "<25>* Didn't you hear me before!?" -msgstr "" - -msgid "<25>* I thought I told you not to screw it up!" -msgstr "" - -msgid "<25>* Now look what you've done to our plan." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/8}* ..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/6}* You better fix this, $(name)." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* It's our destiny." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/twinkly}{#f/5}* Howdy, $(name)." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* Seems you don't want to play with me anymore." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/6}* I tried being patient with you, but here we are..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/6}* Back at the beginning again." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/8}* Again, and again..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* You must think this is all very funny." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/7}* Teasing me with the chance to be with you, only to tear it " -"away..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* Well, that's fine." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/5}* If that's the game you're going to play, then go right ahead." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/11}* Just don't expect to be in control for long..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/7}* Sooner or later, you're going to regret what you've done." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/twinkly}{#f/6}* Howdy, $(name)." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/6}* I've had some time to think about what happened." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* It was thrilling, at first..." -msgstr "" - -msgid "<25>* The thought of taking the outpost by force together..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/6}* But now, I'm not sure." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/8}* I guess... I got a bit carried away back there." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/5}* But that's okay, right?\n" -"* You'll forgive me, won't you?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/6}* I'm still not really sure what happened back there..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* It's... kinda scaring me, haha..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/8}* Maybe... we should hold off on things for now." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/5}* But that's okay, right?\n" -"* You'll be fine with that, won't you?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/6}* ..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/8}* Goodbye, $(name)..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* I'll be back before you know it." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Sorry, did I miss something?" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* I've never talked to him in my life, let alone go on some mission with " -"him." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* Oh well.\n" -"* It wouldn't be the first time he's made up stories about me." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/twinkly}{#f/5}{#v/0}* Well.\n" -"* That was unexpected." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* You think you can just break the rules, don'tcha?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/7}{#v/0}* Hee hee hee..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}{#v/1}* In this world, it's KILL or BE killed." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/twinkly}{#f/5}{#v/0}* Clever.\n" -"* Verrrryy clever." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* You think you're really smart, don'tcha?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/8}{#v/0}* If you had just killed a FEW more monsters..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/9}{#v/0}* Well, maybe I shouldn't reveal my plans this early." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/7}{#v/0}* You know, $(name)..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/5}{#v/0}* It's only a matter of time before we're together again." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* Try a little harder next time, and maybe..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}{#v/0}* You'll get to see something new." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* Until we meet again..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/8}{#v/0}* If you had just killed ONE more monster..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/twinkly}{#f/6}{#v/0}* So you made it through without killing anyone." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/twinkly}{#f/6}{#v/0}* So you spared the life of everyone you came " -"across." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}{#v/0}* I bet you feel really great." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/2}{#v/1}* But what will you do if you meet a serial murderer?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/9}{#v/0}* You'll die, and you'll die, and you'll die..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}{#v/0}* Eventually, you'll tire of trying." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* What then, huh?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/2}{#v/1}* Will you KILL out of frustration?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/14}{#v/1}* Or will you simply GIVE UP?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* Hee hee hee..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/7}{#v/0}* This is gonna be SO much fun." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/9}{#v/0}* I'll be watching!" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/twinkly}{#f/6}{#v/0}* So you managed to stay out of a few measly " -"people's way." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/twinkly}{#f/6}{#v/0}* So you spared the life of a few measly people." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* But what about the others, huh?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/7}{#v/0}* Froggit, Flutterlyte, Gelatini, Silente, Oculoux, Mushy..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* Don'tcha think any of them have families?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/8}{#v/0}* Don'tcha think any of them have friends?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}{#v/0}* Each one could've been someone else's Toriel." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}{#v/0}* ..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/7}{#v/0}* Selfish brat." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}{#v/1}* Monsters are dead because of you." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/twinkly}{#f/6}{#v/0}* So you managed to stay out of one person's way." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/twinkly}{#f/6}{#v/0}* So you spared the life of a single person." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* But what about everyone else, huh?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}{#v/0}* They're all gone now." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* What's Toriel gonna do when she finds out, huh?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/2}{#v/1}* What if she KILLS herself out of grief?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/11}{#v/0}* If you think you're saving her just by SPARING her..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/7}{#v/0}* Then you're even dumber than I thought." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/9}* Well, see ya!" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/twinkly}{#f/6}{#v/0}* So you managed to stay out of almost " -"everyone's way." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/twinkly}{#f/6}{#v/0}* So you spared the life of almost everyone." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/twinkly}{#f/11}{#v/0}* But what about the one you DID get in the way " -"of, huh?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/twinkly}{#f/11}{#v/0}* But what about the one you DIDN'T spare, huh?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/5}{#v/0}* The one you killed could've been someone else's Toriel." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}{#v/1}* Someone's dead because of you." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/twinkly}{#f/5}{#v/0}* I'm sure you're well aware of that, though..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* Considering you've already killed Toriel once before." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/7}{#v/0}* Ain't that right, brat?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/2}{#v/1}* You MURDERED her." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/7}{#v/0}* And then, you felt bad...\n" -"* Ain't that right?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* Do you think you're the only one with that power?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/6}{#v/0}* The power to reshape the universe, purely by your " -"determination..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/8}{#v/0}* The power to SAVE..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/7}{#v/0}* That used to be MY power, you know." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* Seems YOUR desires for this world override MINE." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/5}{#v/0}* Well then.\n" -"* Enjoy that power while you can." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/7}{#v/0}* After all, this used to be MY power." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* I thought I was the only one who could do that." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/twinkly}{#f/11}{#v/0}* You're one hell of a tease, huh?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/8}{#v/0}* Beating monsters to the brink of death, only to let them " -"go..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/7}{#v/0}* What will you do if a monster doesn't WANT your mercy?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* Will you snuff the light out of their eyes?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/5}{#v/0}* Or will you realize your faulty \"pacifism\" is for " -"nothing?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/twinkly}{#f/7}{#v/0}* Wow, you're utterly repulsive." -msgstr "" - -msgid "<26>{#f/11}{#v/0}* You got by peacefully..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}{#v/0}* Then, you figured that wasn't good enough for you." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/2}{#v/1}* So you KILLED her just to see what would happen." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}{#v/0}* You did it out of BOREDOM." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* Don't think I don't know how this works..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* It's sad, though..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/twinkly}{#f/11}{#v/0}* Look at you, playing with her life like " -"this..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/7}{#v/0}* Killing her, leaving her, killing her again..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/7}{#v/0}* Leaving her, killing her, leaving her again..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* It's fun, isn't it?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* Endlessly toying with the lives of others..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/8}{#v/0}* Watching how they react to every possible decision..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* Isn't it thrilling?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/9}{#v/0}* I wonder what you'll do next." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}{#v/0}* I'll be watching..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/twinkly}{#f/10}{#v/0}* You just can't get enough, can you~" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* How many more times will you KILL her, eh?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}{#v/1}* You kinda remind me of myself." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/9}{#v/0}* Well, cya!" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/twinkly}{#f/6}{#v/0}* Again?\n" -"* Golly..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}{#v/1}* You REALLY remind me of myself." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/twinkly}{#f/6}{#v/0}* Again!?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/8}{#v/0}* Wow, you're even worse than I thought." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/twinkly}{#f/5}{#v/0}* So you've finally gotten by peacefully, huh?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/twinkly}{#f/5}{#v/0}* So you've finally decided to show mercy, huh?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}{#v/0}* And after all that KILLING..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* Say, was this your idea all along?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/2}{#v/1}* To get a rush out of her death, then spare her once you " -"got bored?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* What a saint you must think you are." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/5}{#v/0}* But hey, it's not as if I don't know how this works..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/twinkly}{#f/11}{#v/0}* Hee hee hee..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/7}{#v/0}* I hope you like your choice." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/9}{#v/0}* I mean, it's not as if you can go back and change fate." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}{#v/0}* That old woman thought she could break the rules." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/8}{#v/0}* She tried so hard to save you humans..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/6}{#v/0}* But when it came down to it, she couldn't even save " -"herself." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* So you finally caved in and killed someone, huh?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/7}{#v/0}* Well, I hope you like your choice." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/8}{#v/0}* ... what's wrong?\n" -"* Did she not last as long as you thought?" -msgstr "" - -msgid "" -"<26>{#f/6}{#v/0}* Oh, how terrible.\n" -"* Guess not everyone can be beat into submission." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* What an idiot!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/7}{#v/0}* What a shame for her." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* As for you..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/twinkly}{#f/6}{#v/0}* Wow." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/7}{#v/0}* And here I thought you were the righteous one for showing " -"mercy." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/11}{#v/0}* Hah!\n" -"* What a joke." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* ..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* How did it feel to finally satisfy your violent side?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}{#v/1}* I bet it felt GOOD, didn't it?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* I mean, I should know..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/twinkly}{#f/5}{#v/0}* Nice to see you again." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/6}{#v/0}* By the way, you're the most boring person in the galaxy." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/12}{#v/0}* Getting by peacefully, then going back just to do it " -"again?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/8}{#v/0}* Come on..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/2}{#v/1}* You know as well as I do that it's KILL or BE killed." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/twinkly}{#f/6}* Aren't you getting tired of this?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/2}{#v/1}* You KNOW deep down that part of you wants to hurt her." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/14}{#v/1}* A few good hits, and she'd be dead before your very eyes." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* Wouldn't that be exciting?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/8}{#v/0}* ..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/7}{#v/0}* See ya, idiot." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/twinkly}{#f/8}{#v/0}* Are you doing this just to see how I react?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* Is that what this is about?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/7}{#v/0}* Well, don't expect to get anything else outta me." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* All this boring pacifism is getting tiresome." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* Now, if something more interesting were to happen..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/9}{#v/0}* Perhaps I'd be more inclined to talk." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/7}{#v/0}* Sooner or later, you'll be forced to realize that." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* And when that time comes..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/5}{#v/0}* Well, let's just say I'm interested to see what happens." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/9}{#v/0}* Good luck!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/7}{#v/0}* Maybe that's why you killed that one monster." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/8}{#v/0}* I mean, you went almost the whole way without killing " -"anyone..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* But somewhere along the line, you screwed up." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/5}{#v/0}* All that good karma you had went straight down the toilet." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* Golly, you can't do anything right!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* What a joke!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/7}{#v/0}* Maybe that's why you killed those other monsters." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/8}{#v/0}* I mean, you had a good run, but..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/6}{#v/0}* What's the point in mercy if it doesn't mean anything?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/7}{#v/0}* And believe me, after you did what you did..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/2}{#v/1}* It doesn't mean JACK." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/11}{#v/0}* What's wrong with killing Toriel, huh?\n" -"* Too good for that?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/2}{#v/1}* I know you're still rotten to the core." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/11}{#v/0}* I mean, you managed to take out everyone in your path..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* But when it came to the final hurdle, you failed." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/twinkly}{#f/6}{#v/0}* Back again, huh?\n" -"* Golly..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/8}{#v/0}* You've changed the timeline around so much..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* I don't even know what to think now." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/8}{#v/0}* Are you good?\n" -"* Evil?\n" -"* Just curious?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* I dunno." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}{#v/0}* There is one thing, though..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}{#v/0}* One thing I KNOW you haven't done yet." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/7}{#v/0}* That's right." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/7}{#v/0}* You haven't killed everyone here in one run yet." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* Aren't you at least a LITTLE curious?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/8}{#v/0}* Come on, $(name)..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}{#v/0}* I know you're in there somewhere." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/twinkly}{#f/6}{#v/0}* Well well, we meet again." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/8}{#v/0}* How many times is this now?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/6}{#v/0}* Whatever.\n" -"* Doesn't matter." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* You KNOW what you have to do, $(name)." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}{#v/0}* I'll be waiting." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/13}* You wish to return \"home,\" do you not?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/9}* ..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/9}* If you leave here, I will not be able to protect you." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/9}* I will not be able to save you from the dangers that lie ahead." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* So, please, little one..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/9}* Go back the other way." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/13}* Every human that ends up here meets the same fate." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/9}* I have seen it repeat time and time again." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* They come." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* They leave." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/9}* ... they die." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* My child..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* If you leave the Outlands..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/9}* They...\n" -"* {@fill=#f00}ASGORE{@fill=#fff}...\n" -"* Will take your SOUL." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* I did not want to say this, but..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/11}* I cannot allow you to continue this way." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/9}* For your own sake, child..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/9}* Do not follow me into the next room." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#p/toriel}{#f/13}* ..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/10}* ... of course." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/9}* Perhaps it was always meant to come to this." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/9}* Perhaps I was foolish to think you would be any different." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* I am afraid there is little choice now." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* Forgive me, my child..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/11}* But I cannot allow you to leave." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/twinkly}{#f/19}* After you sleep at Mommy's house, she goes out for " -"groceries." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/twinkly}{#f/19}* After you run back to Mommy's house, she goes out " -"for groceries." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#x1}* But... oh no!\n" -"* The taxi she was in exploded, killing her instantly!" -msgstr "" - -msgid "<32>* Golly, I wonder how such an awful thing could have happened." -msgstr "" - -msgid "<32>{*}{#x2}* ..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{*}{#f/7}* Sorry, $(name).\n" -"* Guess your happy ending won't be so easy." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#x1}* But... oh no!\n" -"* A talking star appears and tortures her to death!" -msgstr "" - -msgid "<32>* Golly, that's an even worse outcome than last time!" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{*}{#f/6}* We don't have time for this, $(name).\n" -"* Get back on track." -msgstr "" - -msgid "<25>{*}{#p/twinkly}{#f/5}* Come on, $(name)..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{*}{#f/7}* Do you really think I'm gonna let you avoid me THAT easily?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{*}{#f/7}* Do you really think I'm gonna let you run away from me THAT " -"easily?" -msgstr "" - -msgid "<25>{*}{#p/twinkly}{#f/6}* We can do this all day." -msgstr "" - -msgid "<25>{*}{#p/twinkly}{#f/8}* ..." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* After you sleep at Toriel's home, she destroys the bridge to " -"the outpost." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* After you return to Toriel's home, she destroys the bridge " -"to the outpost." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* Time goes by, and Toriel soon finds out about the monsters you've " -"killed." -msgstr "" - -msgid "<32>* Her hopes shattered, and with nothing left to lose, she..." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* ... m-meanwhile, the remaining outpost residents await salvation..." -msgstr "" - -msgid "<32>* Time goes by, and Toriel does her best to care for you." -msgstr "" - -msgid "<32>* Reading books, baking pies..." -msgstr "" - -msgid "<32>* Tucking you snugly into bed, each and every night..." -msgstr "" - -msgid "<32>* ... despite her fear that you may try to run away again." -msgstr "" - -msgid "<32>* ... despite those who've gone missing." -msgstr "" - -msgid "<32>* All the while, the outpost residents await salvation..." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* And hugging you so tightly that you never ever try to run away again." -msgstr "" - -msgid "<32>* And all the hugging you could ever hope for." -msgstr "" - -msgid "<32>* ... from a human that may never reach them." -msgstr "" - -msgid "<32>* Is this truly the outcome you had hoped for?" -msgstr "" - -msgid "<32>* Is this truly what they deserve?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Sorry for the wait..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/3}* It seems that little white dog has raided my kitchen again." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/4}* You should see the state of that pie..." -msgstr "" - -msgid "" -"<26>{#f/0}* But anyhoo.\n" -"* I have prepared a plate of fried snails for you." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}* Breakfast is ready!" -msgstr "" - -msgid "<26>* I have prepared a plate of fried snails for you." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* I will leave them here on the table..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* You wouldn't like what's in the fridge." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* There is a brand-name chocolate bar in the fridge." -msgstr "" - -msgid "<32>* Do you want it?" -msgstr "" - -msgid "* (Take the Chocolate Bar?)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You decide not to take anything.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You got the Chocolate Bar.)" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/17}* Ah... chocolate." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/13}* ..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/23}* Oh... $(name) ALWAYS used to root around in the " -"fridge." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* They thought, if they dug deep enough..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* Another bar of chocolate would reveal itself inside." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/17}* ... how silly." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/20}* That was before the chocolate replicator was " -"installed." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* The chocolate bar has already been taken." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* ... and you want to play one of your songs?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Alright, I will see what I can do." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* ... hello?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/2}* Up already!?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* You were not asleep for very long..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* The atmospheric system still does not seem to be fixed." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* The atmospheric system seems to be malfunctioning." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/1}* If you begin to feel weak, do not hesitate to return to bed." -msgstr "" - -msgid "<26>{#f/0}* ... anywho." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/2}* How long have you been standing there!?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* I suppose it matters not." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* Napstablook, a visitor here, has offered to play their music." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* In fact, they invited you specifically to be with them on stage!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Would you like to visit the activities room to see them?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/3}* Oh, and, I apologize about the state of the pie." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/4}* It seems that little white dog has raided my kitchen again..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* Oh, and, I apologize about the state of the pie." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/9}* I did my best to try and salvage it..." -msgstr "" - -msgid "* (See Napstablook's show?)" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/0}* Wonderful!\n" -"* I will let them know you are coming." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/5}* I will be in the living room if you need me." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/0}* Oh, hello, little one.\n" -"* You are up early." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Are you sure you slept for a long enough time?" -msgstr "" - -msgid "<26>{#f/0}* ... aside from that..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}* Good morning, little one." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Still, I have done my best to salvage it for you." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* The stars do look pretty today, do they not?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* I will be in the living room if you need me." -msgstr "" - -msgid "<25>* The Outlands have been unusually noisy today." -msgstr "" - -msgid "<25>* It seems a bully has been going around and causing trouble..." -msgstr "" - -msgid "<25>* It would be best not to stray too far." -msgstr "" - -msgid "<25>* The Outlands have been unusually silent today." -msgstr "" - -msgid "<25>* I tried calling someone just now, but..." -msgstr "" - -msgid "<25>* Nothing." -msgstr "" - -msgid "" -"<26>{#f/3}* In other news, that little white dog has raided my kitchen again." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/3}* Apart from the little white dog raiding my kitchen, that is." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* I hope you like it..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* It is rather worrying..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Anyhoo, I will be in the living room if you need me." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/10}* ..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/20}{|}* Come here- {%}" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/19}{|}* Come here- {%}" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/5}* I am sorry for what I have put you through, little " -"one." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/9}* I should have known that I could not keep you here forever." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* ... still, if you ever need someone to talk to..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Feel free to call me at any time." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* As long as my phone can reach you, I will be there to pick up." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/10}* ..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/14}* Be good, alright?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Be good, alright?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/5}* ... hmm?\n" -"* You changed your mind?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/10}* Perhaps you really are different from the others." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* ... well then." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* I will finish up here, and meet you back at the house." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Thank you for listening, my child." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* It means a lot to me." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/10}* ...\n" -"* Forgive me, my child." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/9}* I might have lost it there for a moment." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* ... no matter." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You got the Halo.)" -msgstr "" - -msgid "* (Equip the Halo?)" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/5}* Teaching you thus far has been difficult, but..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* Perhaps this exercise will help." -msgstr "" - -msgid "" -"<26>{#p/toriel}* Alright.\n" -"* It is time for your third and final lesson." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Do you think you can make it to the end of this room..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* ... all by yourself?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Are you sure...?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* It is only a short distance away." -msgstr "" - -msgid "* (Change your mind?)" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/5}* My child." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* It IS important to do things on your own, is it not?" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* If you refuse to change your mind here, Toriel may decide to " -"take you home." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Alright..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Good luck!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/9}* ... I see." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/10}* Worry not, my child." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* If you truly do not wish to leave my side..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* I will guide you through the remainder of the Outlands." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* Take my hand, young one..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* It is time to go home." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}{#s/equip}* (You got the CELL.)" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}* You did it!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/3}* My child, what took you so long!?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/4}* Did you get lost?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/1}* ...\n" -"* You DO seem alright..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* I must admit, I am surprised you made it to the end." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/3}* Your behavior thus far has left me asking..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/4}* ... have you been attempting to mess with me this whole time?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/23}* To be blunt, I do not have time for such pointless riffraff." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/0}* Do not worry.\n" -"* You were never in any real danger." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* This was merely a test of your independence!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* In truth, my child..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* There are important errands I must run." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* While I am away, I expect you to be on your best behavior." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* The puzzles ahead are yet to be explained, and..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Leaving the room on your own may prove to be dangerous." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/10}* Here.\n" -"* Take this CELL phone." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* If you need anything while I am away, please..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Do not hesitate to call me." -msgstr "" - -msgid "<26>{#f/23}* And stay out of trouble." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Be good, alright?" -msgstr "" - -msgid "<32>{#s/phone}{#p/event}* Ring, ring..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}* Hello!\n" -"* This is Toriel." -msgstr "" - -msgid "<25>* My errands are taking longer than I thought they would." -msgstr "" - -msgid "<25>* You must wait a little longer." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Thank you for being patient, my child..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* You are very good." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}* Hello...\n" -"* This is Toriel." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* I found what I was looking for..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* But a small, white puppy snatched it away!\n" -"* How odd." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Do dogs even like flour?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Err, that is an unrelated question, of course." -msgstr "" - -msgid "<25>* It will take a little longer for me to return." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Thank you again for being so patient..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* (...)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You hear heavy panting on the other end of the phone.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#s/bark}{#p/event}* Bark!\n" -"{#s/bark}* Bark!" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You hear a distant voice.)" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/2}* Stop, please!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Come back here with my cell phone!" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (It sounds like a small, white dog is sleeping on the phone.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* (Snore... snore...)" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* Hellooo?\n" -"* Little puppy...?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Where are youuu?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* I will give you a nice pat on the head!" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (The snoring stops.)" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}* ... if you return with my cell phone." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (The snoring resumes.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* (Achoo!)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (It sounds like a small, white dog sneezing in its sleep.)" -msgstr "" - -msgid "<25>* (You hear a distant voice.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* Aha!\n" -"* I heard that, you little white dog..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/6}* Now I am going to find you!" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (The snoring stops.)\n" -"* (The dog now seems to be on the run from something.)" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/8}* Hee hee, there is no escape!" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* Hello...\n" -"* This is... Toriel..." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#s/bark}{#p/event}* Bark!\n" -"* Bark!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/2}* No, bad puppy!" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* (Whimper... whimper...)" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}* There, there...\n" -"* I will find another cell phone for you." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Would that be alright?" -msgstr "" - -msgid "<32>{#s/bark}{#p/event}* Bark!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}* Glad to hear it." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (The dog could be heard walking away.)" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}* Please, forgive me for all of this nonsense." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* I will be back to pick you up shortly..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#g/torielTired}* ... already?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#g/torielTired}* ... impatient, are we?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/9}* I really should not be surprised." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/5}* Just remember the dangers that lie ahead of you out there..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* It would be a shame if you got hurt." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}* Hello?\n" -"* This is Toriel." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* You have not left the room, have you?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* There are many dangers out there, and I do not want you to get " -"hurt." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Take care of yourself, alright?" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* A few minutes later..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}* I have returned!" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>* Your patience thus far has been commendable.\n" -"* Even I am impressed!" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* Anyhoo.\n" -"* It is time I took you home now." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Please, allow me..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/0}* Welcome to our humble outpost, innocent one." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* There are many lessons that I must teach you about life here." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* First and foremost..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Puzzles!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Allow me to perform this quick demonstration." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* It may seem strange to you now, but here on the " -"outpost..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Solving puzzles is a part of our daily routine." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* With time, and a little guidance, you will grow accustomed to " -"them." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}* When you are ready, we may proceed." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* I heard you're quite flirty, for a human." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* As you {@fill=#cf7fff}FLIRT{@fill=#fff} with different kinds of " -"monsters, you'll see hearts next to their names." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* The more types of monsters you {@fill=#cf7fff}FLIRT{@fill=#fff} with, " -"the more hearts you'll have." -msgstr "" - -msgid "<32>* I wonder..." -msgstr "" - -msgid "<32>* Just how far can you go?" -msgstr "" - -msgid "<32>* Perhaps, my friend, you could even become... a legend." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* Hey human, have you tried flirting yet?" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* Ha!\n" -"* I can tell by the look on your face that you haven't yet." -msgstr "" - -msgid "<32>* I gotta tell you, it's tons of fun." -msgstr "" - -msgid "<32>* Your enemies won't know what to do with themselves!" -msgstr "" - -msgid "<32>* Psst... if you DO start flirting, I might have more to tell you." -msgstr "" - -msgid "<32>* Good luck with that!" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* Hey human, now that you've started flirting..." -msgstr "" - -msgid "<32>* How does it feel?" -msgstr "" - -msgid "<32>* It's pretty great, right?" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* I hear you're somewhat of a bully in these parts." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* Ha!\n" -"* Join the club, pal." -msgstr "" - -msgid "<32>* You're talking to the number one bully around." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* As you {@fill=#3f00ff}BULLY{@fill=#fff} different kinds of monsters, " -"you'll see swords next to their names." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* The more types of monsters you {@fill=#3f00ff}BULLY{@fill=#fff}, the " -"more swords you'll have." -msgstr "" - -msgid "<32>* Though, as a disclaimer, not ALL monsters can be bullied." -msgstr "" - -msgid "<32>* It's like flirting... but with death." -msgstr "" - -msgid "<32>* Fun, right?" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* I heard you're quite the bully around here now." -msgstr "" - -msgid "<32>* Everyone's afraid of you, huh?" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* I heard you're quite the romantic around here now." -msgstr "" - -msgid "<32>* Everyone loves you, huh?" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* I heard you're quite the hero around here now." -msgstr "" - -msgid "<32>* Everyone likes you, huh?" -msgstr "" - -msgid "<32>* Well... personally, I think you have too much free time." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}{#n1}* What?\n" -"* Am I wrong?" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}{#n1}* So, you're the one who co-hosted that music show, eh?" -msgstr "" - -msgid "<32>* Maybe now you'll have the means to accept my offer." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* I'm just lookin' for someone to buy this limited edition Super " -"Starwalker comic strip." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* Now I liked that little show, so you'll get a discount.\n" -"* 5G, take it or leave it." -msgstr "" - -msgid "{#n1!}* (Buy the Super Starwalker 1 for 5G?)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}{#n1}* Hey, have you noticed anything strange goin' on around " -"here?" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* I could'a sworn all the puzzles just de-activated themselves earlier." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* Anyway, I'm lookin' for a buyer on this limited edition Super " -"Starwalker comic strip." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* Finally, someone speaks to me!" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* I've been standin' out here for ages, and nobody's takin' my offer." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* Interested?\n" -"* All I'm askin' for is 10G." -msgstr "" - -msgid "{#n1!}* (Buy the Super Starwalker 1 for 10G?)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}{#n1}* Interested in buyin' my limited edition Super " -"Starwalker comic strip?" -msgstr "" - -msgid "<32>* All I'm askin' for is 5G." -msgstr "" - -msgid "<32>* All I'm askin' for is 10G." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}{#n1!}* (You don't have enough G.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* I'll be honest, that don't look like 5G..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* I'll be honest, that don't look like 10G..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* Not interested, huh?" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* Well, that's fine.\n" -"* I'll just find someone else..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#s/equip}{#p/human}{#n1!}* (You got the Super Starwalker 1.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}{#n1}* Splendid!\n" -"* Enjoy the comic strip." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* Back again, huh?" -msgstr "" - -msgid "<32>* Sorry bud, I've got nothin' left to sell." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}{#n1!}* (You're carrying too much.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* Them pockets of yours are lookin' kinda full..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* I heard they're rebooting the comic franchise..." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* The new main character is some snake fella with sunglasses or " -"something." -msgstr "" - -msgid "<32>* If I was in charge, I'd make a spinoff about that sidekick..." -msgstr "" - -msgid "<32>* Gumbert, I think?" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}{#n1}* Maybe now that we're free, they'll finally make that " -"reboot they were planning." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* What was it called?\n" -"* Oh, I've already forgotten..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* Now what was THAT racket?" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* Er, sorry, my eyesight's not what it used to be..." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}{#n1}* Huh?\n" -"* It happened again?\n" -"* Tch, kids these days..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* Kids these days..." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}{#n1}* Huh?\n" -"* Was that my Super Starwalker comic strip?" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}{#n1}* ... and here I thought I'd gotten rid of that thing." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}{#n1}* If... if you d-do that again... I-I'm gonna have to " -"stop you!" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}{#n1}* N-no...\n" -"* Not again..." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}{#n1}* I'm sad.\n" -"* They took the DJ table to use for some tacky show later." -msgstr "" - -msgid "<32>* ... wait, that might actually be kind of cool." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}{#n1}* I'm sad.\n" -"* The bully who came through here earlier..." -msgstr "" - -msgid "<32>* ... turned out to be you." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* You saved us in the end, but why resort to such violence along the way?" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}{#n1}* I'm sad.\n" -"* Musicians these days are way too hard on themselves..." -msgstr "" - -msgid "<32>* Personally, I really liked that tune of theirs." -msgstr "" - -msgid "<32>* It's a shame we'll probably never get to hear it again." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#n1!}{#n2}* At least you still have steak to keep you company, right? ;)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#n2!}{#n1}* ... not this again." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}{#n1}* I'm sad.\n" -"* The food these days just gets worse and worse..." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* I was promised something \"real,\" but all I got was a cheap copy." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#n1!}{#n2}* Hey! ;)\n" -"* Quit bad-mouthing my shop in front of the customers! ;)" -msgstr "" - -msgid "<32>* Besides, what if your sense of taste is to blame ;)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#n2!}{#n1}* ... typical." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* ... it isn't what it is?" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* ... it is what it is." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You got the Burnt Pie.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You got the Pie Soup.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You got the Snail Pie.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You got the Butterscotch Pie.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/event}* Ring, ring..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}* Hello, child." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* For no reason in particular..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Do you prefer cinnamon, or butterscotch?" -msgstr "" - -msgid "* (Which do you prefer?)" -msgstr "" - -msgid "Cinnamon" -msgstr "" - -msgid "Bscotch" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/0}* I see." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}* Oh, I see!\n" -"* Thank you very much!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* You do not DISLIKE butterscotch, do you?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* You do not DISLIKE cinnamon, do you?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* I know what your preference is, but..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Would you still be satisfied if it turned up on your plate?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/0}* Got it." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}* Right, right, of course." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Carry on, then..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Well then." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* I will see what I can do." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* I will call you back later, my child." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* You do not have any allergies, do you?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* I suppose humans cannot even be allergic to monster food." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* Hee hee.\n" -"* Forget I asked!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Hello, little one." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* I realize now that it has been a while since I cleaned up." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* There are likely plenty of things strewn about..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* You may pick them up if you like, but do not try to carry too " -"much." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* What if you see something you really want?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* You will want to leave room in your pockets for that." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (The switch appears to be stuck.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* The switch is stuck." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* My child, how did you get here!?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Ah... there you are." -msgstr "" - -msgid "<25>* Are you alright?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}* Not a scratch!\n" -"* Impressive." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/10}* Not a scratch...\n" -"* Very well." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/4}* You look hurt..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/10}* There, there, I will heal you." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/9}* You have been hurt." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/10}* Please, allow me to heal your injuries." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/11}* Who did this to you?\n" -"* Someone is going to answer for this." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}* I apologize, young one.\n" -"* It was foolish of me to leave you on your own." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/1}* ... is it just me, or is something wrong with the atmosphere?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/5}* Perhaps the system that provides it is not functioning properly." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* No matter.\n" -"* I am sure it will be resolved shortly." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/1}* Come!\n" -"* I have a surprise for you." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}* Welcome to my parlor!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Can you smell..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/2}* ... oh, I forgot to check the oven!" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/5}* I have been so pre- occupied with your previous " -"behavior, I..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* I must take care of this now, please do not wander " -"off!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Can you smell that?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* Surprise!\n" -"* It is a homemade snail pie." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* Surprise!\n" -"* It is a butterscotch- cinnamon pie." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* I thought you might prefer that instead of snail pie for tonight." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/1}* Now, it has been a long time since I have cared for anyone..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* But I still want you to have a nice time living here." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* Follow me!\n" -"* I have another surprise for you." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}* Would you look at that!\n" -"* It's a room of your very own." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Well, I have to go check on the pie." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Please, make yourself at home!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Should you not play at the house instead?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/9}* Child, it is dangerous to play out here." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* Trust me." -msgstr "" - -msgid "" -"<26>{#p/toriel}{#f/5}* The gravity is low here.\n" -"* You will float away." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/5}* The atmopsheric system is weak here.\n" -"* You will suffocate." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/23}* There is really nothing for you to see here." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Would you like to read a book with me?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* Would you like to revisit the other rooms in the " -"Outlands?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/5}* I will not allow you to endanger yourself." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/3}* Do you expect me to do this all day?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/4}* ..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/17}* ..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/15}* I do not like the game you are playing." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Please come back to the house, little one..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* I have something to show you!" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/2}* Child, no!\n" -"* It is not safe for you out here!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Come. I have finished preparing breakfast." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/2}* Child!\n" -"* What are you doing!?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* Do you not realize what would happen if you left here?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* I... I am sorry I did not pay more attention to you..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/9}* Maybe if I had, you would not have run away..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#g/torielStraightUp}* I must admit... I am afraid of leaving here " -"myself." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/9}* There are many dangers beyond which would threaten us both." -msgstr "" - -msgid "<25>{#g/torielSincere}* I do want to protect you from them, but..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#g/torielStraightUp}* If I follow you out of here, I would only put you " -"in further danger." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/9}* My presence would be seen as a threat." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/5}* Please..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Come back with me, and I promise to take care of you." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* I will do anything you ask, alright?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/18}* Please... do not leave me like the others..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/18}* ..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#g/torielCompassionSmile}* There, there, my child.\n" -"* Everything will be alright now." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Return to the house, and I will rejoin you soon." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* There is something I have to do here." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/21}* How pathetic..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>* I cannot...\n" -"* Even protect a single human child..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You hear footsteps fading into the distance.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}{#n1}* Hey there.\n" -"* Nice to see you back here." -msgstr "" - -msgid "<32>* I've decided to revisit this old stomping ground of mine..." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* Besides, it's quiet here.\n" -"* Just like me." -msgstr "" - -msgid "<32>* Oh, and I've retired from working at the CORE." -msgstr "" - -msgid "<32>* You see, when I joined the engineering team..." -msgstr "" - -msgid "<32>* I didn't realize I'd be called on for impromptu guard duty." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* ... it would seem deception of the corporate variety is beyond even my " -"foresight." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}{#n1}* Hey there.\n" -"* Nice to see you at the show." -msgstr "" - -msgid "<32>* The name's Silencio... but I'm sure you've heard that by now." -msgstr "" - -msgid "<32>* Everyone around here knows my name, even that DJ." -msgstr "" - -msgid "<32>* I once performed my own kind of musical here." -msgstr "" - -msgid "<32>* \"Silencio's Great Escape,\" it was called." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* Once it was over, I was gone before the crowd could even catch their " -"breath." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}{#n1}* Hey there.\n" -"* Nice to meet you." -msgstr "" - -msgid "<32>* The name's Silencio... well, that's what they call me, anyway." -msgstr "" - -msgid "<32>* You wanna know why they call me that?" -msgstr "" - -msgid "<32>* I'm like a space ninja, silent as the most silent of stars." -msgstr "" - -msgid "<32>* I can slip out of any danger, no exceptions." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* Don't believe me?\n" -"* Try something funny, and you'll see how fast I run." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}{#n1}* Oh, yeah, I guess I'm free to leave the galaxy now." -msgstr "" - -msgid "<32>* ... but maybe I'll stay." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* You might even say, that performance of mine..." -msgstr "" - -msgid "<32>* Was \"breathtaking.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* What are you still talking to me for, huh?" -msgstr "" - -msgid "<32>* I've already said everything I'm willing to." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You peek inside.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (It appears the drawer is empty.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* It's just a sock drawer." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Scandalous!" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* It's Toriel's sock collection.\n" -"* A little messy..." -msgstr "" - -msgid "* (Make it messier?)" -msgstr "" - -msgid "* (Clean up the mess?)" -msgstr "" - -msgid "<33>{#p/human}* (You make a mess of the socks.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You organize the socks into matching pairs.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (...)\n" -"* (It appears there's a key hidden in the drawer.)" -msgstr "" - -msgid "* (Take the key?)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You decide not to do anything.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#s/equip}{#p/human}* (The Secret Key was added to your keyring.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* But what could it unlock...?" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (You stare into the sock drawer, recalling the long journey " -"that started here.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You can't help but wonder where you'd be without it.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* You can't stop looking at the socks." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* You came all this way just to revisit Toriel's sock " -"drawer...?" -msgstr "" - -msgid "<32>* You have great priorities in life." -msgstr "" - -msgid "<32>* ... I guess that makes sense." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* Sup, lassy ;)" -msgstr "" - -msgid "<32>* It was good seeyin' ya at the show, ya know? ;)" -msgstr "" - -msgid "<32>* You did a real bang-up job ;)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* If one thing's for sure, I think that calls for a special offer ;)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* For a limited time only, our products will be infused with our " -"\"premium\" ingredients ;)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* And believe me, lassy, this ain't just the same old stuff as before, " -"aw naw ;)" -msgstr "" - -msgid "<32>* This stuff is GENUINE, yo ;)" -msgstr "" - -msgid "<32>* It's a little more expensive, so I hope ya don't mind ;)" -msgstr "" - -msgid "<32>* Now... why don'tcha check out what's for sale? ;)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* The boss man sent me out here to see what you country peeps are up to, " -"ya know? ;)" -msgstr "" - -msgid "<32>* You could say we're expanding our enterprise ;)" -msgstr "" - -msgid "<32>* What's our enterprise, you ask? ;)" -msgstr "" - -msgid "<32>* Well, it's quite simple really... we sell steak ;)" -msgstr "" - -msgid "<32>* And this ain't the replicated stuff, aw naw ;)" -msgstr "" - -msgid "<32>* This stuff is REAL, yo ;)" -msgstr "" - -msgid "<32>* Anyone who says otherwise is a poser, ya feel me? ;)" -msgstr "" - -msgid "<32>* That being said, why don'tcha check out what's for sale? ;)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* Why don'tcha check out what's for sale? ;)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* Thanks for everything, lassy ;)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}{#n1!}* \"Sizzli Steak\" for 40G." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}{#n1!}* It's labelled \"Sizzli Steak\" and costs 40G.\n" -"* Smells like ultra-hyperbole." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}{#n1!}* \"Sizzli Steak\" for 20G." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}{#n1!}* It's labelled \"Sizzli Steak\" and costs 20G.\n" -"* Smells like hyperbole." -msgstr "" - -msgid "* (Buy the Sizzli Steak for 40G?)" -msgstr "" - -msgid "* (Buy the Sizzli Steak for 20G?)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}{#n1!}* (You got the Sizzli Steak.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* Slick choice, lassy ;)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}{#n1!}* (You decide not to buy.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}{#n1!}* \"Fizzli Soda\" for 10G." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}{#n1!}* It's labelled \"Fizzli Soda\" and costs 10G.\n" -"* Who would EVER buy this?" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}{#n1!}* \"Fizzli Soda\" for 5G." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}{#n1!}* It's labelled \"Fizzli Soda\" and costs 5G.\n" -"* Who would buy this?" -msgstr "" - -msgid "* (Buy the Fizzli Soda for 10G?)" -msgstr "" - -msgid "* (Buy the Fizzli Soda for 5G?)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}{#n1!}* (You got the Fizzli Soda.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* Careful, it's sweet ;)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* Not enough money, huh? ;)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* That's alright, lassy ;)\n" -"* Not everyone can afford the \"premium\" ingredients ;)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* That's alright, lassy ;)\n" -"* Just be sure to come back when you've got some ;)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* Maybe you should come back later ;)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* By the way, we're outta stock ;)" -msgstr "" - -msgid "<32>* Seems you can't get enough of our stuff ;)" -msgstr "" - -msgid "<32>* Say, if- no, when you meet the boss-man... tell him this ;)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}{#n1!}* (Aaron whispered something in your ear.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* Good luck out there, lassy ;)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Later..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/napstablook}* hey everyone..." -msgstr "" - -msgid "<32>* this is a little tune i wrote a while ago..." -msgstr "" - -msgid "<32>* i've been experimenting with my style lately, so..." -msgstr "" - -msgid "<32>* hopefully, it's good enough for you all" -msgstr "" - -msgid "<32>* well, here we go..." -msgstr "" - -msgid "<32>{*}{#p/basic}* Well, this is jazzy.{^30}{%}" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{*}{#p/toriel}{#f/7}* Why has Napstablook never mentioned this??\n" -"* This is good!{^30}{%}" -msgstr "" - -msgid "<32>{*}{#p/basic}* Yeah, maybe they're just shy.{^30}{%}" -msgstr "" - -msgid "<32>{*}{#p/basic}* Ooh, bells ;){^30}{%}" -msgstr "" - -msgid "<32>{*}{#p/basic}* Here comes the breakdown!{^30}{%}" -msgstr "" - -msgid "<32>{*}{#p/basic}* Well, that was... something.{^30}{%}" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/napstablook}* yeah, that was something" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/napstablook}* oh well...\n" -"* i probably bored you guys..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/napstablook}* sorry..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{|}{#p/toriel}{#f/2}* No, wait!\n" -"* That was actually..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* I don't think they can hear you, Toriel." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/9}* ...\n" -"* They never do..." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (You activate the terminal, but there's no incoming message.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (You activate the terminal and play the incoming message.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/alphys}* We're free, everyone!\n" -"* This isn't a joke, the force field's gone!" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* Seriously, they're shutting down the core in a few days, so it's time " -"to go!" -msgstr "" - -msgid "<32>* You don't want to die here, do you?" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/alphys}* The force field's gone.\n" -"* Calling all citizens for immediate evacuation." -msgstr "" - -msgid "<32>* ... I know you're all afraid, but it's going to be okay." -msgstr "" - -msgid "<32>* They can't hurt us if we leave them behind." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/alphys}* The Foundry's fluid network has been repaired, thanks to " -"our... v-very kind workers." -msgstr "" - -msgid "<32>* On an unrelated note, we're... l-looking for new workers." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/alphys}* The Foundry's fluid network is f-falling apart again." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* The workers have promised a short turnaround, but things are looking " -"bleak." -msgstr "" - -msgid "<32>* Please, i-if anyone out there can help, we need you..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Have you tried checking the terminal?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* The password terminal is right over there, little one." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#npc/a}{#f/2}* ...!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* What are you doing out here, my ch..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/9}* ... child..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/5}* I cannot care for you any longer, child.\n" -"* Nor should I." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* You have places to be, things to see..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/10}* Who am I to keep you from that?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* Please, carry on without me..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* ... I know you can do the right thing..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#npc/a}{#f/5}* ... go on..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/13}* Just leave me, Frisk..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/15}* I can't come back with you, okay?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/16}* I don't want to break their hearts all over again." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* It's better if they never see me at all." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/15}* ... what are you doing?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/15}* Are you trying to keep me company?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/23}* Frisk..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* Hey." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* Let me ask you a question." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/15}* Frisk...\n" -"* Why did you come here?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* Everyone knows the story, right...?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/23}* \"Spacecraft who fly into the Ebott sector are said to " -"disappear.\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (...)\n" -"* (You tell Asriel the truth.)" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/25}* ..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/25}* Frisk... you..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/23}* ..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/23}* You don't have to be alone anymore, okay?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/17}* You've made so many wonderful friends here..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/17}* They'll look out for you, okay?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/15}* I know why $(name) flew out here." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/16}* It wasn't for a very happy reason." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/13}* Frisk.\n" -"* I'll be honest with you." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/15}* $(name) wanted nothing to do with humanity." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/16}* Why, they never said." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/15}* But they felt very strongly about that." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/17}* Frisk, it's okay.\n" -"* You're not like $(name) at all." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/15}* In fact, though you have similar, uh, fashion choices..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/13}* I don't know why I ever acted like you were the same person." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/15}* Maybe...\n" -"* The truth is..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/16}* $(name) just wasn't who I wanted them to be." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* While, Frisk..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/17}* You're the kind of friend I've always wanted to have." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/20}* So maybe I was kind of projecting a little." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/17}* Let's be honest.\n" -"* I did some weird stuff as a star." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/13}* There's one last thing I feel like I should tell " -"you." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/15}* When $(name) and I combined our SOULs together..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/16}* The control over our body was actually split between us." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/15}* They were the one that picked up their own empty body." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* And then, when we made it to the planet's remains..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* They were the one that wanted to..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/16}* ... to use our full power." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* It took everything I had to resist it." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/15}* And then, because of me, we..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/22}* Well, that's why I ended up the way I did." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/23}* ... Frisk." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/17}* This whole time, I've blamed myself for that decision." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* It's why I adopted that horrible view of the world." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* \"Kill or be killed.\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/17}* But now...\n" -"* After meeting you..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/23}* Frisk, I don't regret that decision anymore." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/22}* I did the right thing." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* If we'd killed those humans..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/15}* We would have had to wage war against all of humanity." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/17}* And in the end, everyone went free, right?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/17}* Even the others who came here made it out alive." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/15}* But, $(name)..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/16}* ... I can't say for certain what happened to them after we died." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/15}* Nothing was ever found... not even their SOUL." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/15}* So... I can't help but wonder if they're... still out there." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/17}* Frisk, thank you for listening to me." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/17}* You should really go be with your friends now, okay?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* Oh, and, please..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/20}* In the future, if you, uh, see me..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/15}* ... don't think of it as me, okay?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/16}* I just want you to remember me like... this." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/17}* Someone that was your friend for a little while." -msgstr "" - -msgid "<32>{|}{#p/human}* (You tell Asriel you really- {%}" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/23}* Frisk, it's okay." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/22}* You don't have to save everyone to be a good person." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* Besides... even if I could keep this form..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/15}* I don't know if I could move on from what happened in the past." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/17}* ... just promise me you'll take care of yourself, alright?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/15}* Well, see you." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/13}* Frisk..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/15}* Don't you have anything better to do?" -msgstr "" - -msgid "" -"<33>{#p/basic}* There is a security field here.\n" -"* It is active." -msgstr "" - -msgid "<26>{#p/toriel}{#f/1}* Patience, my child!" -msgstr "" - -msgid "<26>{#p/toriel}{#f/1}* This may take a while..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* It's locked." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* It sounds like Toriel is crying..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* It sounds like Toriel is asleep..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* It sounds like Toriel is writing..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* It's a security field." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/13}* An empty photo frame..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/16}* Once upon a time, there WERE pictures in these frames." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/15}* Then, she took them out and never put them back." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/16}* ... must've hurt too much to look at them." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/13}* Empty photo frames are like missing memories..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/15}* This place has way too many of them." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/22}* Too many of these in this strange place." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Still an empty photo frame." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* An empty photo frame." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (This device seems to be a few decades out of date.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* A useless device of little importance to anyone." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* An old fuel injection device." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (The sign warns of unexpected appliance malfunctions.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* \"Please note that appliances may be more malfunction-prone " -"than they seem.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* It's a DJ set." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* A fancy DJ set, which is surprisingly not in use right now." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* A fancy DJ set, equipped with knobs and sliders galore." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* Ribbit, ribbit.\n" -"* (Excuse me, human.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* (You seem like you have grown into a thoughtful and conscientious " -"person.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* (Whether that was from my advice or not...)\n" -"* (I'm quite proud.)" -msgstr "" - -msgid "<32>* Ribbit." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* Ribbit, ribbit.\n" -"* (Excuse me, human...)" -msgstr "" - -msgid "<32>* (I have some advice for you about battling monsters.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* (If you {@fill=#ff0}ACT{@fill=#fff} a certain way or {@fill=#3f00ff}" -"FIGHT{@fill=#fff} until you almost defeat them...)" -msgstr "" - -msgid "<32>* (They might not want to battle you anymore.)" -msgstr "" - -msgid "<32>* (If a monster does not want to fight you, please...)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* (Use some {@fill=#ff0}MERCY{@fill=#fff}, human.)\n" -"* Ribbit." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You stare thoughtfully into the cosmos beyond...)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* It's ironic how staring at outer space..." -msgstr "" - -msgid "<32>* Tends to be a great way to channel your inner thoughts." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* It's a view of outer space." -msgstr "" - -msgid "<32>* Certainly no shortage of those around here, is there?" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (The sign speaks of strength of will in times of trouble.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* \"Even when you stumble, the will to push onward shows " -"through.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You stare happily into the cosmos beyond...)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* After such a long journey, the glass doesn't seem to scare " -"you." -msgstr "" - -msgid "<32>* Not that it ever did in the first place." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* To think the only thing between you and the endless expanse " -"is a sheet of glass..." -msgstr "" - -msgid "<32>* Despite all common sense, this doesn't seem to bother you." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* Ribbit, ribbit.\n" -"* (Someone passed by here not too long ago.)" -msgstr "" - -msgid "<32>* (He told me not to tell you where he was going.)" -msgstr "" - -msgid "<32>* (I wasn't going to, but then, he just seemed so sad...)" -msgstr "" - -msgid "<32>* (He's probably at the platform just past the entrance now.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* (Go. Speak to him. Something good will come of it.)\n" -"* Ribbit." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* ... Asriel..." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* Ribbit, ribbit.\n" -"* (Sigh...)" -msgstr "" - -msgid "<32>* (My \"friend\" doesn't really like being kind to me.)" -msgstr "" - -msgid "<32>* (If given the option, they choose to hurt me instead.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* (That's right.......)\n" -"* (Hurting me............)\n" -"* (................)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* (At least you're kind to me.)\n" -"* Ribbit." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* Ribbit, ribbit.\n" -"* (Hello, human...)" -msgstr "" - -msgid "<32>* (Have you heard from my friend?)" -msgstr "" - -msgid "<32>* (They were standing here a few days ago, just to my left...)" -msgstr "" - -msgid "<32>* (But some time after your arrival, they disappeared.)" -msgstr "" - -msgid "<32>* (They did say they'd leave if you hurt anyone...)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* (Which is confusing, since you definitely haven't done that.)\n" -"* Ribbit." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* (Maybe next time, you could try being a little nicer?)\n" -"* Ribbit." -msgstr "" - -msgid "<32>* (My friend is the happiest they've ever been.)" -msgstr "" - -msgid "<32>* (They said they'd leave if you hurt anyone, but you haven't.)" -msgstr "" - -msgid "<32>* (In fact, they've decided to stay to my left forever.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* (As for that \"friend\" of theirs who always tried to hurt them...)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* (Oh, he seems to have turned himself into a goat.)\n" -"* Ribbit." -msgstr "" - -msgid "<32>* (Have you ever tried checking your ITEMs?)" -msgstr "" - -msgid "<32>* (If you've picked up anything, that's where you'll find it.)" -msgstr "" - -msgid "<32>* (What do I have in my ITEMs, you ask?)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* (Oh, you're silly... monsters don't have ITEMs!)\n" -"* Ribbit." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* Ribbit, ribbit.\n" -"* (Thank you for always showing mercy to us monsters.)" -msgstr "" - -msgid "<32>* (I know I gave you advice on how to beat people up safely...)" -msgstr "" - -msgid "<32>* (But that didn't mean I wanted you to do it.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* (You are a kind human indeed.)\n" -"* Ribbit." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* Ribbit, ribbit.\n" -"* (Thank you for keeping the beatings to a minimum.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* (You aren't too terrible, at least for a human.)\n" -"* Ribbit." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* Ribbit, ribbit.\n" -"* (So you have proven to be a formidable threat.)" -msgstr "" - -msgid "<32>* (Yet, somehow, I'm still not afraid of you...)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* (Perhaps at the end, you offered mercy when you could have attacked.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* (I do appreciate the restraint you have shown.)\n" -"* Ribbit." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* Ribbit, ribbit.\n" -"* (If you beat up a monster until it's almost dead...)" -msgstr "" - -msgid "<32>* (Its name will turn blue.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* (Weird, right?)\n" -"* (But I heard humans turn blue when they get beat up, too.)" -msgstr "" - -msgid "<32>* (So, I suppose you can relate to that.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* (Well, thank you for listening to my head-talk.)\n" -"* Ribbit." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You stare deeply into the cosmos beyond...)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* In the end, these rooms still feel like nothing more than " -"lookout areas." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Why does it feel like some of these rooms..." -msgstr "" - -msgid "<32>* ... were just made solely to be lookout areas?" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (The sign describes puzzle- solving as an unnecessary part " -"of space exploration.)" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/13}* Unlike most signs, this one has a point." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/15}* And that's not just because I'm the one who wrote it." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/3}* ... don't tell me you actually enjoyed these puzzles." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/10}* Frisk, even you're not THAT weird." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (The sign describes the value of patience in space.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* \"The final frontier is a deep dark sea.\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* \"Navigating its waters should NEVER require solving badly designed " -"puzzles!\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* \"Before charging into the {@fill=#ff993d}great " -"unknown{@fill=#fff}, you must wait for its {@fill=#00a2e8}currents to " -"align{@fill=#fff}.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You stare reflectively into the cosmos beyond...)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* It sure... was... a nice view." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* It sure is a nice view." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (The sign appears to be an advertisement for a now- defunct " -"steak sale.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* \"Be sure to catch a slice of Glyde's Signature Steak (TM) " -"in the activities room!\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/20}* Yeah... Toriel was never one to keep these in one " -"piece." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/21}* Even these replicas of my model starships got smashed..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/13}* It's surprising.\n" -"* She's usually such an organized person." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/17}* ... she must have been having a bad day." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/13}* It happens..." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* It's a toy box.\n" -"* The model starships have been smashed to pieces." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* The little ships in this box were never repaired." -msgstr "" - -msgid "<32>* If this was at Asgore's house, they'd be in perfect shape." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* A box of model starships!\n" -"* And... shattered glass?" -msgstr "" - -msgid "<32>* Looks like someone broke their little ships." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (You can't find anything in here besides several of the " -"exact same outfit.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* A cabinet full of blue and yellow striped shirts." -msgstr "" - -msgid "<32>* Like that's ever gonna change." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/21}* ... it's missing..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/21}* ..." -msgstr "" - -msgid "<32>* There still isn't much else to say." -msgstr "" - -msgid "<32>* There's not much else to say." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (The drawing doesn't appear to be anything of importance.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/13}* It's long gone now, but the real drawing I made " -"here..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/17}* ... was basically the blueprint for my \"god of hyperdeath\" " -"form." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/17}* Super skybreaker, titanium striker..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/20}* And, of course, the legendary \"hyper goner.\"" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/17}* Yeah... I guess I had it all planned out." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/20}* I came up with lots of crazy stuff, all the time..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/1}* Ooh, you would have ADORED my pan-galactic starship concept." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/17}* Frisk, I hope..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/23}* I really hope we can have a moment like that between us." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/22}* Back with $(name), it was always..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/15}* ... difficult." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/20}* Don't worry.\n" -"* If you can't draw, I'll just teach you." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* A forgettable drawing.\n" -"* Nothing like the original." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* A children's drawing, depicting a giant monster with rainbow " -"wings." -msgstr "" - -msgid "<32>* It's just like the one at home..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (The couch appears to have never been used.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* No matter how much time passes, it's unlikely anyone will " -"ever sit here." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* It's a couch.\n" -"* What else were you expecting?" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* A comfortable-looking couch." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* The temptation to sink into its luscious cushions is hard to resist..." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (You glance at the end table, but it doesn't appear to " -"glance back.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* An unremarkable end table." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Rather unrealistically, it's in near-perfect condition." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You stare wishfully into the cosmos beyond...)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You stare wistfully into the cosmos beyond...)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* It's just another window." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* As always, it's a beautiful view of outer space." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* It's a beautiful view of outer space." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (The sign describes the room within as being incomplete.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/3}* If this house weren't a replica, that would be Dad's " -"room..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/4}* You can guess why it was never finished." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/15}* That speech affected Mom in a... not good way." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/4}* As a star, I sometimes... spied on her." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/3}* And the way she was talking, it's like she never left that " -"moment." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* Then, you arrived, and everything changed..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/15}* This is too awkward.\n" -"* I'm going to pretend we aren't here." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* \"Room under renovations.\"" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/24}* It's us..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* It's you." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* It's you..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* ... and it always will be." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* It's you!" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (You thank the plant for the warmth it brings each day.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* This plant is just happy you're still alive." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* This plant is not very happy to see you." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* This plant is happy to see you." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* This plant is ecstatic about seeing you!" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You rustle the corny plant.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* This plant looks quite corny." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You look under the table and find a set of crayons.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/24}* I think $(name) might have lost the blue crayon." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/7}* ... actually, no.\n" -"* I KNOW they lost the blue crayon." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/6}* It turned up later in a food chest, but nobody thought to check " -"it." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/16}* They must have been trying to claim the chest as their own." -msgstr "" - -msgid "" -"<26>{#p/asriel1}{#f/4}* If we ever get a new set of crayons, I'm keeping " -"watch." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/3}* The moment you even think about losing a crayon..." -msgstr "" - -msgid "" -"<26>{#f/8}* I'll be there to stop that crime train before it even hits the " -"tracks." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/2}* Just you wait." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/31}* I've got my eyes on you, Frisk." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/8}* And... maybe my ears." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/10}* Are you staring at my ears again?\n" -"* You keep doing that." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Two crayons are missing from the set." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* One crayon is missing from the set." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* The ever-evasive blue crayon, missing for a hundred years..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Truly a legend of our time." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You look under the table and find a deck of cards.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/27}* $(name) and I were never really into those kinds of " -"things." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/15}* Well... I say never." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/15}* Uh, let's just not talk about it." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/13}* The last time we did, a table got flipped over." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/17}* Just sibling things.\n" -"* You know how it goes with card games." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/17}* ..." -msgstr "" - -msgid "<33>{#p/basic}* It's just not worth your time." -msgstr "" - -msgid "" -"<33>{#p/basic}* Soon enough, we'll never have to think about these again." -msgstr "" - -msgid "<33>{#p/basic}* They're holographic, of course." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (You run your hand across the cutting board, noting the " -"various grooves and ridges.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* It's a cutting board." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* Toriel's cutting board.\n" -"* It's not as up-to-scratch as it used to be." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/21}* $(name) always said leaving fur in the drain was " -"super gross." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/15}* I always thought it was normal, though..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/13}* Do humans not shed fur?\n" -"* $(name) would never tell me things like this." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/17}* I do have reason to believe humans shed.\n" -"* Even if it's not fur." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* Remnants of the white fur once stuck here still remain to " -"this very day." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* There are clumps of white fur stuck in the drain." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/13}* I have to wonder why she thought buying this would " -"be a good idea." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/10}* Unless she wanted to re-create Asgore's kitchen...?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/17}* For someone who didn't like him, she had a weird way to show it." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/15}* I really wish Toriel and Asgore stayed together " -"sometimes." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/16}* ... but I guess it's for the best that they didn't." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/13}* It just wasn't meant to be, Frisk..." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* It's just a stovetop.\n" -"* No one is going to use it." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* It's just a stovetop." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* The stovetop is very clean.\n" -"* Toriel may not need a new one on the new world." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* The stovetop is very clean.\n" -"* Toriel must use fire magic instead." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You can't make out what's in the trash...)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Rather symbolically, the trash can has been emptied." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* There is a crumpled up recipe for Starling Tea." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You note the fairly large size of the dining chair.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* A larger dining chair." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* One of Toriel's dining chairs.\n" -"* Fit for a queen." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (The books on this bookshelf consist of snail facts, family " -"recipes, and gardening tips.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* It's a bookshelf." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You pick out a book...)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* \"Did you know that snails have a chainsaw-like tongue " -"called a radula?\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"Not many folks know about that one.\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* \"Another neat thing about 'em is how their digestive systems flip as " -"they mature.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"Oh, and did I mention...\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"Snails Talk. {^10}Really. {^10}Slowly.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"Just kiddin', snails don't talk.\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* \"I mean, could you imagine a world with talking snails?\"\n" -"* \"I know I couldn't.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You put the book back on the shelf.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* \"Dreemurr Family Recipes: Snail Pie\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* \"Snail Pie is a coveted tradition among members of the Dreemurr " -"family line.\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* \"Making it is a simple process, and can be broken down into five " -"steps.\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* \"First, prepare the bottom crust by laying it on top of a pie plate.\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* \"Next, whisk evaporated milk, eggs, and spices together in a bowl " -"until smooth.\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* \"Then, take several well-aged snails, and thoroughly incorporate into " -"the mixture.\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* \"After that, pour the contents of the bowl into the bottom crust.\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* \"Last, prepare the top crust by cutting sheet into strips and forming " -"a lattice.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"Then just bake the pie!\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* \"Once the pie is ready, take it out of the oven, let it cool, and " -"serve!\"" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* \"Howdy, fellow gardeners.\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* \"When it comes to Starling flowers, the line between growth and " -"stagnation...\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"Is access to open space.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"That is why they are commonly grown in Aerialis...\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"It is the most open area of the outpost.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You note the small size of the dining chair.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* A smaller dining chair." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* One of Toriel's dining chairs.\n" -"* Fit for a demon." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* One of Toriel's dining chairs.\n" -"* Fit for a prince." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* One of Toriel's dining chairs.\n" -"* Fit for a child.\n" -"* Like you!" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* One of Toriel's dining chairs.\n" -"* Fit for... a little angel.\n" -"* Like you!" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (The plant appears to be decorative in nature.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* A decorative plant.\n" -"* Nothing more." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* A decorative plant on Toriel's dining table." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/20}* $(name) used to pretend these things were musical " -"instruments." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/17}* They'd pull them out, start \"playing\" them..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/20}* Once, I joined in, and we did a little fire- poker-instrument " -"duet." -msgstr "" - -msgid "" -"<26>{#f/13}* We started using our voices to emulate the instruments, and " -"then..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/17}* Mom and Dad walked in to add backing vocals!" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/13}* Then, as it turns out, someone had been listening " -"in outside." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/15}* Before we knew it, we had monsters coming to the house in " -"droves..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/17}* $(name) and I were still in the middle of the room, doing our " -"thing." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/20}* But now we had an entire orchestra behind us!" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/17}* We must have performed half of the Harmonexus Index that day." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/17}* ... it's an old book full of songs from our culture." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/13}* All that because we played pretend with some fire " -"pokers..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/17}* They say you can make an instrument out of anything." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/15}* Wait...\n" -"* I'M an anything..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/20}* Please don't make a musical instrument out of me." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Fire pokers." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* They're just fire pokers...\n" -"* Or are they?" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* Consider that Toriel's fire is only pleasantly warm, and not hot at " -"all." -msgstr "" - -msgid "<32>* Why would she need these?" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* Thus, by the process of elimination, these must be advanced musical " -"instruments." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* A rack of advanced musical instruments." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* Upon closer inspection, you realize these are in fact fire pokers." -msgstr "" - -msgid "<32>* It's hard to tell, given that these tools were likely made..." -msgstr "" - -msgid "<32>* Before the outpost itself even existed." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You note the exceptional size of the dining chair.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* A king-sized dining chair." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* One of Toriel's dining chairs.\n" -"* Fit for a king." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (The bed seems a lot smaller than it might have used to.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* It's a bed." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* It's Toriel's bed." -msgstr "" - -msgid "<32>* Certainly too big for the likes of you." -msgstr "" - -msgid "<32>* You've still got some time to go, but you'll grow into it." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (The books on this bookshelf consist of history, biology, " -"and a foreboding possibility.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* It's Toriel's private bookshelf." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* \"Our homeworld gone... our people dead... but why?\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"Surely, the humans must've had a reason for their attacks.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"Did our kind truly pose a threat to them?\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"Was the threat of our potential truly that dire?\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* \"Whatever the case may be, we were cornered, and there was nowhere " -"else to go.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"Capitulation was our only real means of survival.\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* \"When a boss monster is born, a magical link forms between " -"the parents and the child.\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* \"Through this, their SOUL is created, ageing the parents along with " -"the child.\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* \"The SOUL of a fully-grown boss monster is the strongest known to " -"monsterkind...\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* \"Able to persist after death, if only for the briefest of periods.\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* \"We often worry about what would happen if a human attacked " -"us.\"" -msgstr "" - -msgid "<33>* \"But what if one of our own attacked instead...?\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"Would we as a society be able to handle such a betrayal?\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"But who would think to do such a thing?\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (This cactus seems to remind you of someone you once knew.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Finally, a houseplant we can all relate to." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* Ah, the cactus.\n" -"* Truly the most tsundere of plants." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* It's not like this cactus was waiting for you to come back " -"or anything..." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (This chair appears to be a little small for the person who " -"owns it.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* It's a reading chair." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Toriel's dedicated reading chair..." -msgstr "" - -msgid "<32>* ... at least until Asgore decides he'd like it instead." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* He's always wanted this chair.\n" -"* I'd be surprised if he didn't take it with him." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Toriel's dedicated reading chair." -msgstr "" - -msgid "<32>* Smells like lazy bones." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You look to the circled paragraph.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/toriel}{#f/21}* \"Question: Why did the skeleton want a friend?\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"Answer: Because he was feeling BONELY...\"" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* The jokes continue from here at a similar caliber." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You look to another paragraph.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/toriel}{#f/21}* \"Question: What's another name for a skeleton's " -"vices?\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"Answer: HOLLOW pursuits...\"" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* There's no sense in continuing to read these." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/toriel}{#f/21}* \"Question: How does a skeleton say goodbye?\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"Answer: See you to-MARROW...\"" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* That one wasn't even REMOTELY funny." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* You can't get enough of these lame puns." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/toriel}{#f/21}* \"Question: Why did the skeleton drool in their " -"sleep?\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"Answer: Because they were having a FEMUR dream...\"" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* This is getting old..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* You still can't get enough of these lame puns." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/toriel}{#f/21}* \"Question: What does a skeleton say to start a " -"fight?\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"Answer: I've got a BONE to pick with you...\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* Seriously?\n" -"* That wasn't even a pun!" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* We're losing brain cells here..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/toriel}{#f/21}* \"'What's up stairs?' asked the skeleton.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"... the stairs did not reply.\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* ...\n" -"* I have no words." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You look to the final paragraph.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* Huh?\n" -"* This one's not a joke..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/toriel}{#f/21}* \"A human has arrived in the Outlands today.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"I do trust that Sans would look after them, but...\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"I would rather not force him to do so.\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* \"Besides, can one royal sentry really protect them from the rest of " -"the outpost?\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"Hopefully those kinds of questions will soon be pointless.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (There are no more written entries here.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (The diary seems to consist primarily of over-the-top " -"skeleton puns.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You look to the newly-written page.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/toriel}{#f/21}* \"It seems my preconceptions about Asgore were " -"incorrect.\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* \"In failing to confront him, I have failed to understand what was " -"truly going on.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"I was right in thinking I did not deserve to be a mother.\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* \"But perhaps now... I can learn what being a mother truly means.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"I will need to think about this on my own.\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* It's a diary.\n" -"* You wouldn't find it funny." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You look to the most recently written paragraph.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* It's been scribbled out with a crayon." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/toriel}{#f/21}* \"It has not been the best of days.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"Yet another human has fallen out of my care...\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>* \"The seventh and final human he'd need to break the force field.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"I should not have allowed this to happen.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"With the stakes so high, a confrontation may be inevitable...\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/toriel}{#f/21}* \"It has been an interesting day, to say the least.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"A human arrived...\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"Then, tried to leave...\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"And then, the strangest thing happened.\"" -msgstr "" - -msgid "<32>* \"A reminder I have been in need of for some time...\"" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (This houseplant strikes you as exceedingly normal.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* It's a houseplant." -msgstr "" - -msgid "<32>* What more is there to say?" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Snails." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* The snails are beginning to smell... ghostly." -msgstr "" - -msgid "<32>* ... what could this mean?" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* It's Toriel's private trash can, containing..." -msgstr "" - -msgid "<32>* Snails." -msgstr "" - -msgid "<32>* Oodles and oodles of snails." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Maybe this is how snails live past their expiry date." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* And nothing BUT snails." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Or maybe I've just gone and lost it completely." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* ...\n" -"* Did I mention the snails?" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Or maybe..." -msgstr "" - -msgid "<32>* ... wait, what was I saying?" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* Oh, right.\n" -"* The meaning of the snails' newfound ghostly scent." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Oodles and oodles of snails." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You stare excitedly into the cosmos beyond...)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* The first of many windows in this part of the Outlands." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (The sign describes the qualities of a good relationship.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* \"A good relationship requires trust and kindness to move " -"forward.\"" -msgstr "" - -msgid "<26>{#p/asriel2}{#f/8}* How grossly sentimental." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/17}* Mom's pies were always the best..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/13}* I can still remember what the first one I ever had tasted like." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/15}* I'd never felt so happy to take a bite of something..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/17}* ... it was like I'd transcended to the next level of confection." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/20}* Er, maybe I'm overselling it just a little." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/17}* But I'm telling you right now, Frisk..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/13}* ... no matter what happens with Mom and Dad..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/17}* You NEED to have her make one of her pies for me." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/20}* I'm... kind of curious if I'll still like it after all of this." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/15}* It sure has been a while, huh..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* It's just a countertop." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* There is a nigh-invisible ring-shaped stain on the " -"countertop." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* The ghost of a pie once smashed haunts the countertop." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* No amount of passed time will fix this atrocity." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* You feel strongly that you should leave this alone." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* You might have been a bully, but the pie remains untouched." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Perhaps some things are too sacred, even for you." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* The pie may be intimidated by you, but after all this time..." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* The size of the pie may no longer intimidate you, but after " -"all this time..." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* You've gained a sense of respect for the pie that does not " -"permit you to eat it." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* There is simply nothing more to be done here." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* The size of the pie does not intimidate you at all." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* In fact, it might even be intimidated by you..." -msgstr "" - -msgid "* (Smash the pie?)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* The size of the pie intimidates you too much to eat it." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You decide not to smash.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You take a swing...)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* It's been utterly destroyed." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}* Unlike the puzzle beforehand, this one is a little " -"different." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* It IS rare, but certain puzzles on the outpost..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}* ... require the assistance of another monster." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Do you understand what you must do next?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Do you understand what you must do next?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}* Very good, little one!\n" -"* Very good." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Your turn..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/0}* It is your turn." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}* Well done!\n" -"* Only one row to go." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* Yes, yes!\n" -"* I am proud of you, my child..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}* Come with me when you are ready to begin your next lesson." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}* The answer does not lie with me, little one." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}* Try repeating what you have done before." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Go on..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/twinkly}{#f/5}* Howdy!\n" -"* I'm {@fill=#ff0}TWINKLY{@fill=#fff}.\n" -"* {@fill=#ff0}TWINKLY{@fill=#fff} the {@fill=#ff0}STAR{@fill=#fff}!" -msgstr "" -"<25>{#p/twinkly}{#f/5}* Приветик!\n" -"* Я {@fill=#ff0}СВЕТИЛО{@fill=#fff} {@fill=#ff0}СВЕТИК{@fill=#fff}!" - -msgid "<25>{#f/5}* What brings you to the outpost, fellow traveler?" -msgstr "<25>{#f/5}* Что привело тебя на аванпост, дорогой путешественник?" - -msgid "<25>{#f/8}* You're lost, aren't you..." -msgstr "<25>{#f/8}* Похоже, кто-то потерялся..." - -msgid "<25>{#f/5}* Well, good thing I'm here for you!" -msgstr "<25>{#f/5}* Как удачно, что я здесь!" - -msgid "<25>{#f/8}* I haven't been in my top form for a while, but..." -msgstr "<25>{#f/8}* Я не был в хорошей форме достаточно долго, но..." - -msgid "<25>{#f/5}* ... someone ought to teach you how things work around here!" -msgstr "<25>{#f/5}* Кто-то должен показать тебе, как здесь всё устроено!" - -msgid "<25>{#f/10}* Guess little old me will have to do." -msgstr "<25>{#f/10}* Пусть старый добрый я исполню сей долг." - -msgid "<25>{#f/5}* Let's get started, shall we?" -msgstr "<25>{#f/5}* Ну что, начинаем?" - -msgid "<25>{#f/7}* But you already KNEW that, didn'tcha?" -msgstr "<25>{#f/7}* Но ты уже ЗНАЕШЬ это." - -msgid "<25>{#f/5}* Still, it's up to me to show you the ropes." -msgstr "<25>{#f/5}* Тем не менее, мой долг - показать тебе основы." - -msgid "<25>* Let's get started, shall we?" -msgstr "<25>* Ну что, начинаем?" - -msgid "<25>{#p/twinkly}{#f/6}* Okay, that's enough." -msgstr "<25>{#p/twinkly}{#f/6}* Ладно, достаточно." - -msgid "<25>{#f/8}* If you wanna keep resetting, then by all means..." -msgstr "<25>{#f/8}* Если будешь сбрасывать... " - -msgid "<25>{#f/6}* Do as you wish." -msgstr "<25>{#f/6}* То ради бога." - -msgid "<25>{#f/7}* Just don't expect to get past me so easily." -msgstr "<25>{#f/7}* Просто не думай, что пройдёшь мимо меня так просто." - -msgid "<25>{#p/twinkly}{#f/6}* Don't you have anything better to do?" -msgstr "<25>{#p/twinkly}{#f/6}* Тебе нечем заняться?" - -msgid "" -"<25>{#p/twinkly}{#f/6}* Resetting right after you've taken your first hit, " -"huh?" -msgstr "<25>{#p/twinkly}{#f/6}* Сбрасываешь сразу после первой раны?" - -msgid "<25>{#f/7}* How pathetic." -msgstr "<25>{#f/7}* Какая жалость." - -msgid "" -"<25>{#p/twinkly}{#f/11}* As if you think I'd forget about what you did..." -msgstr "<25>{#p/twinkly}{#f/11}* Как будто я бы забыл твои действия..." - -msgid "<25>{#f/7}* Filthy shard dodger." -msgstr "<25>{#f/7}* Мерзкая вертлявка." - -msgid "<25>{#p/twinkly}{#f/7}* I can play this game all day, idiot." -msgstr "" -"<25>{#p/twinkly}{#f/7}* Я могу играться с тобой хоть весь день, тупица." - -msgid "" -"<25>{#f/11}* Either way, since you already know what's coming next...{%15}" -msgstr "<25>{#f/11}* В любом случае, ты и так знаешь, что будет дальше...{%15}" - -msgid "<25>{#p/twinkly}{#f/6}* Howdy." -msgstr "<25>{#p/twinkly}{#f/6}* Приветик." - -msgid "<25>* Seems I'll be fireballed if I stick around too long." -msgstr "<25>* Походу меня спалят заживо, если останусь надолго." - -msgid "<25>{#f/8}* A shame, really..." -msgstr "<25>{#f/8}* Какой позор, правда..." - -msgid "<25>{#f/7}* I was gonna have SO much fun with you." -msgstr "<25>{#f/7}* Я ведь собрался ТАК повеселиться с тобой." - -msgid "<25>{#f/5}* Well, see ya!" -msgstr "<25>{#f/5}* Ну что ж, увидимся!" - -msgid "<25>{#p/twinkly}{#f/12}{#v/0}* What the HELL are you doing, $(name)?" -msgstr "<25>{#p/twinkly}{#f/12}{#v/0}* Какого ЧЕРТА ты делаешь, $(name)?" - -msgid "<25>{#f/12}{#v/0}* We had the outpost at our mercy!" -msgstr "<25>{#f/12}{#v/0}* У нас весь аванпост был на коленях!" - -msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* All we had to do was follow the plan." -msgstr "<25>{#f/6}{#v/0}* Нам нужно было лишь следовать плану." - -msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* All we had to do was get through the Foundry..." -msgstr "<25>{#f/6}{#v/0}* Нам нужно было лишь пройти через Литейную..." - -msgid "<25>* Finish off the guards..." -msgstr "<25>* Прикончить стражей..." - -msgid "<25>* And make it to the Citadel!" -msgstr "<25>* И добраться до Цитадели!" - -msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* All we had to do was finish off the guards..." -msgstr "<25>{#f/6}{#v/0}* Нам нужно было лишь прикончить стражей..." - -msgid "<25>* And get through the Citadel!" -msgstr "<25>* И пробраться через Цитадель!" - -msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* All we had to do was KILL that stupid robot..." -msgstr "<25>{#f/6}{#v/0}* Нам нужно было лишь УБИТЬ того тупого робота..." - -msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* All we had to do was get through the Citadel!" -msgstr "<25>{#f/6}{#v/0}* Нам нужно было лишь пробраться через Цитадель!" - -msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* All we had to do was KILL that nerdy trashbag!" -msgstr "<25>{#f/6}{#v/0}* Нам нужно было лишь УБИТЬ ту задротскую мусорку!" - -msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* All we had to do was walk to the end!" -msgstr "<25>{#f/6}{#v/0}* Нам нужно было лишь дойти до конца!" - -msgid "<25>* We were so close!" -msgstr "<25>* Мы были так близки!" - -msgid "<25>{#f/8}{#v/0}* Coward..." -msgstr "<25>{#f/8}{#v/0}* Трус..." - -msgid "<25>{#p/twinkly}{#f/5}* $(name)...?" -msgstr "<25>{#p/twinkly}{#f/5}* $(name)...?" - -msgid "<25>{#f/6}* I'm not really sure what just happened." -msgstr "<25>{#f/6}* Я не уверен, что только что произошло." - -msgid "<25>{#f/8}* We were on the shuttle, and then..." -msgstr "<25>{#f/8}* Мы были на корабле, а затем..." - -msgid "<25>{#f/6}* I..." -msgstr "<25>{#f/6}* Мне..." - -msgid "<25>{#f/8}* I have to go..." -msgstr "<25>{#f/8}* Мне нужно пойти..." - -msgid "<25>{#p/twinkly}{#f/7}* So, we're back at the beginning, are we?" -msgstr "<25>{#p/twinkly}{#f/7}* Итак, мы вернулись к чистому листу?" - -msgid "" -"<26>{#f/5}* I've been expecting you.\n" -"* I wonder how you'll do this time around." -msgstr "" -"<26>{#f/5}* Я ожидал тебя.\n" -"* Диву даюсь, что ты сделаешь в этот раз." - -msgid "" -"<25>{#f/11}* Who knows?\n" -"* Maybe it'll be easier for you now." -msgstr "" -"<25>{#f/11}* Кто знает?\n" -"* Может быть, теперь будет проще." - -msgid "<25>{#f/7}* It certainly was when I had your powers." -msgstr "<25>{#f/7}* Мне точно было, когда имел твои силы." - -msgid "<25>{#f/5}* Well, good luck!" -msgstr "<25>{#f/5}* Ну что, удачи!" - -msgid "" -"<20>{#f/5}See that heart? That's your SOUL, the very culmination of your " -"being!" -msgstr "" -"<20>{#f/5}Видишь сердце? Это твоя ДУША - средоточие твоего существования!" - -msgid "" -"<20>{#f/5}Your SOUL is an important part of you, and needs LOVE to sustain " -"itself." -msgstr "<20>{#f/5}ДУША - важная часть тебя самого, ей нужен УР для поддержки." - -msgid "" -"<20>{*}{#x2}{#f/5}Out here, LOVE is shared through... {#f/8}little white... " -"{#f/11}'happiness shards.'" -msgstr "" -"<20>{*}{#x2}{#f/5}Здесь, УР распространяется через... {#f/8}маленькие, " -"беленькие... {#f/11}«осколки счастья»." - -msgid "" -"<20>{*}{#f/5}To get you started on the right path, I'll share some of my own " -"LOVE." -msgstr "" -"<20>{*}{#f/5}Чтобы наставить тебя на верный путь, поделюсь-ка я своим УР." - -msgid "<20>{*}{#f/5}Try to get as many as you can!{^20}{*}{#x1}{%}" -msgstr "<20>{*}{#f/5}Поймай сколько сможешь!{^20}{*}{#x1}{%}" - -msgid "<20>{*}{#f/8}Whoops, I think you might've missed them..." -msgstr "<20>{*}{#f/8}Упс, похоже, твой промах..." - -msgid "<20>{*}{#f/5}But that's okay!" -msgstr "<20>{*}{#f/5}Но это нормально!" - -msgid "<20>{*}{#x2}{#f/10}Here, have some more.{^20}{*}{#x1}{%}" -msgstr "<20>{*}{#x2}{#f/10}Вот, лови ещё.{^20}{*}{#x1}{%}" - -msgid "<20>{*}{#f/12}What the-... are you braindead or something??" -msgstr "<20>{*}{#f/12}Какого-... ты совсем безмозглый?!" - -msgid "<20>{*}{#x2}RUN. INTO. THE. BULLETS!!!{^20}{*}{#x1}{^999}" -msgstr "<20>{*}{#x2}МЧИСЬ. НА. ПУЛИ!!!{^20}{*}{#x1}{^999}" - -msgid "RUN. INTO. THE. happiness shards~" -msgstr "МЧИСЬ. НА. осколки счастья~" - -msgid "<20>{#v/1}Hee hee hee..." -msgstr "<20>{#v/1}Хи-хи-хи..." - -msgid "<20>In this world, it's KILL or BE killed." -msgstr "<20>В этом мире, УБЕЙ или БУДЕШЬ убит." - -msgid "<20>Imagine, a SOUL like yours crash-landing on my doorstep..." -msgstr "<20>Представь, до ДУШИ, подобной твоей, мне как рукой подать..." - -msgid "<20>Did you really think I'd pass up such a golden opportunity?" -msgstr "<20>Думаешь, я упущу журавля в небе?" - -msgid "<20>{#f/7}Nah, you know what's going on here, don'tcha?" -msgstr "<20>{#f/7}Да не, ты ведь знаешь что тут происходит?" - -msgid "<20>You just wanted to torment little old Twinkly, didn'tcha?" -msgstr "<20>Хотелось поиздеваться над бедным Светиком?" - -msgid "<20>Golly... you must have no idea who you're messing with." -msgstr "<20>Божечки... ты не понимаешь, с кем имеешь дело." - -msgid "<20>{#f/11}Hee hee hee..." -msgstr "<20>{#f/11}Хи-хи-хи..." - -msgid "<20>{#v/1}We'll just have to cut straight to the point, won't we?" -msgstr "<20>{#v/1}Почему бы не сразу перейти к делу?" - -msgid "<20>Hee hee hee..." -msgstr "<20>Хи-хи-хи..." - -msgid "<20>{*}{#f/2}{#v/1}{@random=1.1/1.1}DIE.{^20}{%}" -msgstr "<20>{*}{#f/2}{#v/1}{@random=1.1/1.1}СДОХНИ.{^20}{%}" - -msgid "" -"<20>{#p/toriel}What a terrible creature, torturing such a poor, innocent " -"youth..." -msgstr "" - -msgid "<20>Have no fear, little one." -msgstr "" - -msgid "" -"<20>I am {@fill=#003cff}TORIEL{@fill=#000}, overseer of the {@fill=#f00}" -"OUTLANDS{@fill=#000}." -msgstr "" - -msgid "<20>I come by every day to check for those who have been stranded here." -msgstr "" - -msgid "" -"<20>Follow me, child.\n" -"There is much I intend to teach you." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* Oh my!\n" -"* Where did you come from, little one?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Are you injured?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* ...\n" -"* Forgive me for asking so many questions." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* I am {@fill=#003cff}TORIEL{@fill=#fff}, overseer of the " -"{@fill=#f00}OUTLANDS{@fill=#fff}." -msgstr "" - -msgid "" -"<26>{#f/0}* I come by every day to check for those who\n" -" have been stranded here." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* Follow me, child.\n" -"* There is much I intend to teach you." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* This way." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You feel it would be best to leave this be.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* This coffin is very old.\n" -"* There is nothing remarkable about it." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/asriel2}{#f/13}* Oh, look at that.\n" -"* They made one just for you, $(name)." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/5}* How touching." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* This coffin dates back to December 251X." -msgstr "" - -msgid "<32>* There is an old record-keeping manifest stashed next to it..." -msgstr "" - -msgid "* (Access the manifest?)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You once again pick up the manifest.)" -msgstr "" - -msgid "* (Read the next page?)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (But there were no further pages to be read.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You put the manifest back where it belongs.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (You place your hands on the dummy.)\n" -"* (It seems very worn out.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* A training dummy, circa 251X.\n" -"* CITADEL standard-issue." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* Can you hear it?\n" -"* The song of the stars?" -msgstr "" - -msgid "<32>* At certain places on the outpost, like this one... it's there." -msgstr "" - -msgid "<32>* You just have to be listening for it." -msgstr "" - -msgid "<32>* Pretty cool, right?" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/story}* Space frogs and Starflies!\n" -"* Or something of the like." -msgstr "" -"<32>{#p/story}* Космические лягушки и звёздные мухи!\n" -"*Или что-то в этом роде." - -msgid "<32>{#p/story}* Space frogs...?" -msgstr "<32>{#p/story}* Космические лугяшки...?" - -msgid "<32>{#p/story}* Starflies...?" -msgstr "<32>{#p/story}* Звёздные мухи...?" - -msgid "<32>{#p/story}* It's the troublesome trio!" -msgstr "<32>{#p/story}* Это же проблемная троица!" - -msgid "<32>{#p/story}* The trio has become a duo." -msgstr "<32>{#p/story}* Троица стала дуэтом." - -msgid "<32>{#p/story}* Only one remains." -msgstr "<32>{#p/story}* Остаётся только один." - -msgid "<32>{#p/story}* Silente and company present themselves!" -msgstr "<32>{#p/story}* Тихоня и компашка представляют себя! " - -msgid "" -"<32>{#p/story}* FROGGIT - ATK 4 DEF 5\n" -"* Life is difficult for this monster." -msgstr "" -"<32>{#p/story}* КВАКУШЁНОК - АТК 4 ЗЩТ 5\n" -"* Жизнь тяжела у этого монстра." - -msgid "" -"<32>{#p/story}* FROGGIT - ATK 4 DEF 5\n" -"* Life is getting better for this monster." -msgstr "" -"<32>{#p/story}* КВАКУШЁНОК - АТК 4 ЗЩТ 5\n" -"* Жизнь становится легче у этого монстра." - -msgid "" -"<32>{#p/story}* FROGGIT - ATK 4 DEF 5\n" -"* Life just doesn't seem to get easier for this monster." -msgstr "" -"<32>{#p/story}* КВАКУШЁНОК - АТК 4 ЗЩТ 5\n" -"* Жизнь никак не станет легче у этого монстра." - -msgid "" -"<32>{#p/story}* FROGGIT - ATK 4 DEF 5\n" -"* Life is very confusing for this monster." -msgstr "" -"<32>{#p/story}* КВАКУШЁНОК - АТК 4 ЗЩТ 5\n" -"* Жизнь очень запутанна у этого монстра." - -msgid "" -"<32>{#p/story}* FROGGIT - ATK 4 DEF 5\n" -"* Life seems to be very lovely for this monster." -msgstr "" -"<32>{#p/story}* КВАКУШЁНОК - АТК 4 ЗЩТ 5\n" -"* По-видимому, жизнь становится прекрасной у этого монстра." - -msgid "<32>{#p/human}* (You threaten Froggit.)" -msgstr "<32>{#p/human}* (Вы угрожаете Квакушёнку.)" - -msgid "<32>{#p/basic}* Froggit doesn't understand what you said..." -msgstr "<32>{#p/basic}* Квакушёнок не понимает, что вы сказали..." - -msgid "<32>{#p/human}* (You threaten Froggit again.)" -msgstr "<32>{#p/human}* (Вы снова угрожаете Квакушёнку.)" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* Froggit recalls the previous threat and decides it's time to " -"run away." -msgstr "" -"<32>{#p/basic}* Квакушёнок вспоминает предыдущую угрозу и решает сбежать." - -msgid "<32>{#p/human}* (You compliment Froggit.)" -msgstr "<32>{#p/human}* (Вы хвалите Квакушёнка.)" - -msgid "<32>{#p/human}* (You flirt with Froggit.)" -msgstr "<32>{#p/human}* (Вы заигрываете с Квакушёнком.)" - -msgid "<32>{#p/human}* (But you haven't said anything to translate yet.)" -msgstr "" -"<32>{#p/human}* (Но вы ничего не сказали, чтобы это можно было перевести.)" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (You translate what you said.)\n" -"* (Froggit seems to understand you now.)" -msgstr "" -"<32>{#p/human}* (Вы перевели свои слова.)\n" -"* (Квакушёнок вроде бы начал понимать вас.)" - -msgid "<32>{#p/basic}* Froggit is flattered." -msgstr "<32>{#p/basic}* Квакушёнок польщен." - -msgid "<32>{#p/basic}* Froggit is hesitant to continue this battle." -msgstr "<32>{#p/basic}* Квакушёнок не решается продолжить битву." - -msgid "<32>* Thoroughly threatened, Froggit runs away!" -msgstr "<32>* Полностью испуганный, Квакушёнок сбегает!" - -msgid "<32>{#p/basic}* Froggit shows no sign of fear." -msgstr "<32>{#p/basic}* Квакушёнок не показывает признаков страха." - -msgid "<32>{#p/basic}* Froggit is blushing, if only on the inside." -msgstr "<32>{#p/basic}* Квакушёнок покраснел, хотя бы внутренне." - -msgid "<08>{#p/basic}{~}Ribbit, ribbit?" -msgstr "<08>{#p/basic}{~}Квак-квак?" - -msgid "" -"<08>{#p/basic}{~}(Blushes deeply.)\n" -"Ribbit.." -msgstr "" -"<08>{#p/basic}{~}(Глубоко краснеет.)\n" -"Квак.." - -msgid "<08>{#p/basic}{~}Ribbit, ribbit." -msgstr "<08>{#p/basic}{~}Квак-квак." - -msgid "<08>{#p/basic}{~}Croak, croak." -msgstr "" - -msgid "<08>{#p/basic}{~}Hop, hop." -msgstr "<08>{#p/basic}{~}Прыг, скок." - -msgid "<08>{#p/basic}{~}Meow." -msgstr "<08>{#p/basic}{~}Мяу." - -msgid "<32>{#p/story}* Froggit seems reluctant to fight you." -msgstr "" - -msgid "* Froggit" -msgstr "" - -msgid "" -"<08>{#p/basic}{~}(Shiver, shake.)\n" -"Ribbit.." -msgstr "" - -msgid "" -"<08>{#p/basic}{~}(Blushes softly.)\n" -"Ribbit.." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/story}* Froggit is trying to run away." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/story}* Froggit hops near!" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/story}* The battlefield is filled with the smell of crystherium " -"utilia." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/story}* Froggit doesn't seem to know why it's here." -msgstr "<32>{#p/story}* Квакушёнок не знает как сюда заплутал." - -msgid "<32>{#p/story}* Froggit hops to and fro." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/story}* FLUTTERLYTE - ATK 5 DEF 0\n" -"* This monster has only just learned how to fly..." -msgstr "" -"<32>{#p/story}* ЛЕТЯГА - АТК 5 ЗЩТ 0\n" -"* Сей монстр только научился летать..." - -msgid "" -"<32>{#p/story}* FLUTTERLYTE - ATK 5 DEF 0\n" -"* This monster wishes it had stayed on the ground." -msgstr "" -"<32>{#p/story}* ЛЕТЯГА - АТК 5 ЗЩТ 0\n" -"* Сей монстр хотел бы остаться на земле." - -msgid "<32>{#p/human}* (You help Flutterlyte fly higher into the air.)" -msgstr "<32>{#p/human}* (Вы помогаете летяге высоко взлететь.)" - -msgid "<32>{#p/basic}* Flutterlyte thanks you, and flies away..." -msgstr "<32>{#p/basic}* Летяга благодарит вас и улетает прочь..." - -msgid "<32>{#p/human}* (You flirt with Flutterlyte.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* Unable to handle your compliment, Flutterlyte bursts into " -"tears and flies away..." -msgstr "" -"<32>{#p/basic}* Неспособный выдержать комплимент, летяга расплакался и " -"улетел прочь..." - -msgid "<32>{#p/human}* (You weep and wail and gnash your teeth.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Flutterlyte panicks and flies away..." -msgstr "<32>{#p/basic}* Летяга паникует и улетает прочь..." - -msgid "<08>{#p/basic}{~}Why is this so hard.." -msgstr "<08>{#p/basic}{~}Почему это так сложно..." - -msgid "<08>{#p/basic}{~}Please help me.." -msgstr "<08>{#p/basic}{~}Прошу, помоги мне..." - -msgid "<08>{#p/basic}{~}I'm scared.." -msgstr "<08>{#p/basic}{~}Я напуган..." - -msgid "<08>{#p/basic}{~}I can't do this.." -msgstr "<08>{#p/basic}{~}Я не могу это сделать..." - -msgid "<08>{#p/basic}{~}\\x00*sniff sniff*" -msgstr "" - -msgid "* Flutterlyte" -msgstr "* Летяга" - -msgid "<32>{#p/story}* Flutterlyte is barely keeping itself in the air." -msgstr "<32>{#p/story}* Летяга еле держит себя в воздухе." - -msgid "<32>{#p/story}* Flutterlyte comes forth!" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/story}* Flutterlyte continues to mutter apologies." -msgstr "<32>{#p/story}* Извиняясь, летяга мямлит." - -msgid "<32>{#p/story}* Flutterlyte hovers meekly." -msgstr "<32>{#p/story}* Летяга смирно взлетает." - -msgid "<32>{#p/story}* The smell of fresh peaches permeates the air." -msgstr "<32>{#p/story}* Запах свежих персиков наполняет воздух." - -msgid "<32>{#p/story}* Flutterlyte is hyperventilating." -msgstr "<32>{#p/story}* Летяга чрезмерно дышит." - -msgid "<32>{#p/story}* Flutterlyte avoids eye contact." -msgstr "<32>{#p/story}* Летяга избегает встречи взглядов." - -msgid "" -"<32>{#p/story}* OCULOUX - ATK 6 DEF 6\n" -"* Staring contest master.\n" -"* Family name: Eyewalker" -msgstr "" -"<32>{#p/story}* ЗЕНИЦИЙ - АТК 6 ЗЩТ 6\n" -"* Мастер игры в гляделки.\n" -"* Фамилия: Айуокер." - -msgid "" -"<32>{#p/story}* OCULOUX - ATK 6 DEF 6\n" -"* This bully is trying very hard to pretend it's not flattered." -msgstr "" -"<32>{#p/story}* ЗЕНИЦИЙ - АТК 6 ЗЩТ 6\n" -"* Сей задира пытается скрыть, что он польщён." - -msgid "" -"<32>{#p/story}* OCULOUX - ATK 6 DEF 6\n" -"* This monster is honored to be in your line of sight." -msgstr "" -"<32>{#p/story}* ЗЕНИЦИЙ - АТК 6 ЗЩТ 6\n" -"* Сей монстр чтит быть в вашем зрительном поле." - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (You stare at Oculoux.)\n" -"* (Oculoux stares back harder.)" -msgstr "" -"<32>{#p/human}* (Вы смотрите на зениция.)\n" -"* (Зениций глядит с напряжением.)" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (Oculoux's eye becomes increasingly strained, and " -"eventually...)" -msgstr "<32>{#p/human}* (Око зениция чрезмерно напряжено, а поэтому...)" - -msgid "<32>{#p/human}* (... Oculoux bows.)" -msgstr "<32>{#p/human}* (... зениций моргает.)" - -msgid "<32>{#p/human}* (You flirt with Oculoux.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You rudely lecture Oculoux about staring at people.)" -msgstr "" - -msgid "<08>{#p/basic}{~}Do you dare to stare?" -msgstr "<08>{#p/basic}{~}Как ты смеешь глазеть?" - -msgid "<08>{#p/basic}{~}Look who changed their mind." -msgstr "" - -msgid "" -"<99>{#p/basic}{~}The gaze\n" -"is\n" -"strong\n" -"with\n" -"this one." -msgstr "" - -msgid "<08>{#p/basic}{~}How tsundere of you." -msgstr "" - -msgid "<08>{#p/basic}{~}What? N-no way!" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/story}* Oculoux is watering." -msgstr "" - -msgid "<08>{#p/basic}{~}I've got my eye on you." -msgstr "<08>{#p/basic}{~}Я не свожу с тебя глаз." - -msgid "<08>{#p/basic}{~}Don't tell me what to do." -msgstr "<08>{#p/basic}{~}Не учи меня как жить." - -msgid "<08>{#p/basic}{~}Staring is caring." -msgstr "" - -msgid "<08>{#p/basic}{~}What an eyesore." -msgstr "<08>{#p/basic}{~}Что за песчинка в глазу." - -msgid "<08>{#p/basic}{~}How about a staring contest?" -msgstr "<08>{#p/basic}{~}Что насчёт гляделок?" - -msgid "* Oculoux" -msgstr "* Зениций" - -msgid "<08>{#p/basic}{~}How dare you question our way of life!" -msgstr "<08>{#p/basic}{~}Как ты смеешь усомниться в наших взглядах на жизнь!" - -msgid "<32>{#p/story}* Oculoux doesn't care about fighting anymore." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/story}* A pair of Oculoux walked in!" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/story}* Oculoux is staring right through you." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/story}* Oculoux gnashes its teeth." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/story}* Smells like eyedrops." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/story}* Oculoux has gone bloodshot." -msgstr "<32>{#p/story}* Зениций налился кровью." - -msgid "<32>{#p/story}* Oculoux is gazing at you." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/story}* Oculoux is now alone." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/story}* SILENTE - ATK 7 DEF 5\n" -"* It seems evil, but it's just with the wrong crowd..." -msgstr "" - -msgid "" -"<33>{#p/story}* SILENTE - ATK 7 DEF 5\n" -"* Now alone, it joyfully expresses itself through dance." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/story}* SILENTE - ATK 7 DEF 5\n" -"* It seems comfortable with you.\n" -"* VERY comfortable." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/story}* SILENTE - ATK 7 DEF 5\n" -"* Despite its tough act, it's clearly in pain..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You flirt with Silente.)" -msgstr "" - -msgid "<08>{#p/basic}{~}Hiya~" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (You try insulting Silente, but it's too focused on the " -"others.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/story}* Silente is whispering to the others." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/story}* It's starting to smell like a roach motel." -msgstr "" - -msgid "" -"<08>{#p/basic}FILTHY SINGLE MINDER\n" -".." -msgstr "" - -msgid "" -"<08>{#p/basic}OBEY THE OVERMIND\n" -".." -msgstr "" - -msgid "<08>{#p/basic}LEGION! WE ARE LEGION!" -msgstr "" - -msgid "" -"<08>{#p/basic}HEED THE SWARM\n" -".." -msgstr "" - -msgid "" -"<08>{#p/basic}IN UNISON, NOW\n" -".." -msgstr "" - -msgid "<08>{#p/basic}I DON'T CARE." -msgstr "" - -msgid "* Silente" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/story}* Silente refuses to give up." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (You try insulting Silente, but it's too happy to care.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/story}* Silente doesn't have a care in the cosmos." -msgstr "" - -msgid "<08>{#p/basic}{~}Bein' me is the best!" -msgstr "" - -msgid "<08>{#p/basic}{~}La la~ Just be your- self~" -msgstr "" - -msgid "<08>{#p/basic}{~}Nothin' like alone time!" -msgstr "" - -msgid "<08>{#p/basic}{~}Mmm, cha cha cha!" -msgstr "" - -msgid "<08>{#p/basic}{~}Swing your arms, baby~" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You challenge Mushy to a duel.)" -msgstr "" - -msgid "<33>{#p/story}* Mushy's SPEED up for this turn!" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/story}* MUSHY - ATK 6 DEF 6\n" -"* Huge fan of space cowboys.\n" -"* Gunslinger." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/story}* MUSHY - ATK 6 DEF 6\n" -"* Huge fan of space cowboys.\n" -"* Even the sexy ones." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/story}* MUSHY - ATK 6 DEF 6\n" -"* After giving it your all, this gunslinger is impressed." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You flirt with Mushy.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You taunt Mushy.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/story}* Mushy awaits your next challenge." -msgstr "" - -msgid "<08>{#p/basic}{~}Let's see what you got." -msgstr "" - -msgid "<08>{#p/basic}{~}Think you can take me?" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/story}* Mushy, the confused and the aroused." -msgstr "" - -msgid "<08>{#p/basic}{~}H-hey, knock it off!" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/story}* Mushy makes a last stand." -msgstr "" - -msgid "" -"<08>{#p/basic}{~}Bang!\n" -"Bang!\n" -"Bang!" -msgstr "" - -msgid "<08>{#p/basic}{~}Saddle up!" -msgstr "" - -msgid "<08>{#p/basic}{~}All in a day's." -msgstr "" - -msgid "* Mushy" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/story}* Mushy bows out of respect." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/story}* Mushy stormed in!" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/story}* Mushy adjusts their stance." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/story}* Mushy is preparing for a grand standoff." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/story}* Mushy reaches for their holster." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/story}* Smells like petrichor." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/story}* Mushy pretends they aren't bothered by your taunts." -msgstr "" - -msgid "<08>{#p/basic}{~}As if that'll work on me." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/story}* NAPSTABLOOK - ATK 10 DEF 255\n" -"* It's Napstablook." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/story}* NAPSTABLOOK - ATK 10 DEF 255\n" -"* It doesn't seem like they want to be here anymore." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/story}* NAPSTABLOOK - ATK 10 DEF 255\n" -"* Hopeful, for the first time in a while..." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/story}* NAPSTABLOOK - ATK 10 DEF 255\n" -"* The romantic tension is at an all-time high." -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/napstablook}{~}uh..." -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/napstablook}{~}okay, i guess...?" -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/napstablook}{~}that's me..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You try to console Napstablook.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You give Napstablook a patient smile.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You tell Napstablook a little joke.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You show adoration for Napstablook's top hat.)" -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/napstablook}{~}...?" -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/napstablook}{~}heh heh..." -msgstr "" - -msgid "<11>{*}{#p/napstablook}{~}let me {#x1}try...{^20}{#x2}{^20}{%}" -msgstr "" - -msgid "<11>{*}{#p/napstablook}{~}i call it {#x3}'dapper blook'{^40}{%}" -msgstr "" - -msgid "<11>{*}{#p/napstablook}{~}do you like it?{^40}{%}" -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/napstablook}{~}oh gee....." -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/napstablook}{~}yeah, yeah..." -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/napstablook}{~}not buying it..." -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/napstablook}{~}you're not sorry..." -msgstr "" - -msgid "" -"<11>{#p/napstablook}{~}umm... you do know you can't kill ghosts, right..." -msgstr "" - -msgid "<11>{~}we're sorta incorporeal and all" -msgstr "" - -msgid "<11>{~}i was just lowering my hp because i didn't want to be rude" -msgstr "" - -msgid "<11>{~}sorry... i just made this more awkward..." -msgstr "" - -msgid "<11>{~}pretend you beat me..." -msgstr "" - -msgid "<11>{~}ooooooooo" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You flirt with Napstablook.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You try your best pickup line on Napstablook.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You give Napstablook a heartfelt compliment.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (You reassure Napstablook of your feelings towards them.)" -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/napstablook}{~}i'd just weigh you down" -msgstr "" - -msgid "" -"<11>{#p/napstablook}{~}oh.....\n" -"i've heard that one....." -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/napstablook}{~}uh... you really think so?" -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/napstablook}{~}oh, you're serious..." -msgstr "" - -msgid "<11>{~}oh no....." -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/napstablook}{~}i'm fine, thanks" -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/napstablook}{~}just pluggin along..." -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/napstablook}{~}just doing my thing..." -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/napstablook}{~}i knew it..." -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/napstablook}{~}whatever..." -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/napstablook}{~}say what you will..." -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/napstablook}{~}let it all out..." -msgstr "" - -msgid "* Napstablook" -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/napstablook}{~}..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You flirtatiously comment on Napstablook's top hat.)" -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/napstablook}{~}heh... thanks" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/story}* Here comes Napstablook." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/story}* Napstablook looks just a little better." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/story}* Napstablook wants to show you something." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/story}* Napstablook awaits your reply." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/story}* Napstablook's eyes are glistening." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/story}* Napstablook is clearly not sure how to handle this." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/story}* Napstablook is questioning their very being." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/story}* Napstablook is biding their time." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/story}* Napstablook is waiting for your next move." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/story}* Napstablook is staring off into the distance." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/story}* Napstablook is wishing they weren't here." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/story}* Napstablook is trying their best to ignore you." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You tell Napstablook their hat sucks bad.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You threaten Napstablook.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (You throw the spanner.)\n" -"* (Toriel picks it up and returns it to you.)" -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/toriel}{#f/22}That will accomplish nothing, my child." -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/toriel}{#f/22}..." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/story}* TORIEL - ATK 80 DEF 80\n" -"* Knows best for you." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/story}* TORIEL - ATK 80 DEF 80\n" -"* Seems to be holding back." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/story}* TORIEL - ATK 80 DEF 80\n" -"* Looks pre-occupied." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/story}* TORIEL - ATK 80 DEF 80\n" -"* Just wants the best for you." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/story}* TORIEL - ATK 80 DEF 80\n" -"* Thinks you are \"adorable.\"" -msgstr "" - -msgid "<20>{#p/asriel2}..." -msgstr "" - -msgid "<20>{#p/asriel2}{#f/3}Howdy, $(name)." -msgstr "" - -msgid "<20>{#f/1}It's good to be back." -msgstr "" - -msgid "" -"<20>{#f/2}What's that?\n" -"You didn't expect to see me again?" -msgstr "" - -msgid "" -"<20>{#f/13}...\n" -"Oh, $(name)..." -msgstr "" - -msgid "<20>{#f/1}I've been waiting for this for a long time." -msgstr "" - -msgid "<20>{#f/15}I've been trapped inside a star for so long, I..." -msgstr "" - -msgid "<20>{#f/15}..." -msgstr "" - -msgid "<20>{#f/16}Well, that's not important now." -msgstr "" - -msgid "<20>{#f/1}What matters is that things are back to how they should be." -msgstr "" - -msgid "<20>{#f/1}Hee hee hee..." -msgstr "" - -msgid "<20>{#f/2}I know you're empty inside, just like me." -msgstr "" - -msgid "<20>{#f/5}We're still inseparable after all these years..." -msgstr "" - -msgid "" -"<20>{#f/1}Listen.\n" -"I have a plan that'll bring us closer than ever." -msgstr "" - -msgid "<20>{#f/1}With me, you, and our stolen SOULs..." -msgstr "" - -msgid "<20>{#f/1}Let's destroy everything on this wretched outpost." -msgstr "" - -msgid "<21>{#f/2}Anyone who dares to stand in the way of our perfect future..." -msgstr "" - -msgid "<20>{#f/1}Let's turn 'em all to dust." -msgstr "" - -msgid "<20>{#p/asriel2}{#f/3}Welcome back, $(name)." -msgstr "" - -msgid "<20>{#f/1}Ready to pick up where we last left off?" -msgstr "" - -msgid "<20>{#p/asriel2}{#f/3}Well then." -msgstr "" - -msgid "<20>{#f/3}..." -msgstr "" - -msgid "<20>{#f/4}Let's just get going." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Maybe because I'm the only one you'll listen to." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/16}* ...!?" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* But what do I know, huh?\n" -"* I'm just a sweet, innocent little child." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/4}* This is impossible..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* I must be dreaming.\n" -"* Or hallucinating.\n" -"* Or maybe..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* No." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* This is real." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/5}* But you died, $(name)." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* You cannot possibly be speaking to me." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Pretend it's a dream, then." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* If that works for you." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/9}* What do you want?" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Toriel..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* You know how I feel about humanity, don't you?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/13}* Right." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Wrong." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* ... not about this human." -msgstr "" - -msgid "<32>* Ever since they got here, I've been following them..." -msgstr "" - -msgid "<32>* And now they're asking me to reach out to you." -msgstr "" - -msgid "<32>* What do you think that means?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/13}* ..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* It means you have to let them go." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/12}* ... do you not understand what is at stake?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/11}* If I let them go, they will surely die." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* ... come on." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* That's not really why you're doing this, is it?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/12}* With that attitude, perhaps you really are $(name)." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/11}* You always did question my authority." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* I think I have every right to." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* You wish to keep them here because you are afraid of what " -"lies beyond the Outlands." -msgstr "" - -msgid "" -"<33>{#p/basic}* But things aren't the same as they were a hundred years ago." -msgstr "" - -msgid "" -"<33>{#p/basic}* You're only ignorant about it because you're too afraid to " -"go see for yourself." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/13}* ... but if I let them go, I won't be able to..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Be there for them?" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Hey, I know the feeling." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* But keeping them here would be dooming them to death anyway." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* What's a life if it doesn't get to do anything worth living " -"for?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/13}* $(name), I..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* You gave them a spare cell phone, remember?" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Keep the line open, and maybe they'll give you a call." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/9}* ... and what about you?" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* Look.\n" -"* I'll be alright." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* All I ask is that you don't forget about THEM after they're " -"gone." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Goodbye, Toriel." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/14}* ... goodbye, $(name)." -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/toriel}{#f/21}{#v/1}{#i/3}{#x1}{@random=1.1/1.1}Urgh..." -msgstr "" - -msgid "" -"<11>{#v/1}{#i/3}{#x1}{@random=1.1/1.1}To strike me down at my weakest " -"moment..." -msgstr "" - -msgid "<11>{#v/1}{#i/3}{#x1}{@random=1.1/1.1}..." -msgstr "" - -msgid "" -"<11>{#v/2}{#i/4}{#x2}{@random=1.1/1.1}Ha...\n" -"Ha..." -msgstr "" - -msgid "<11>{#v/2}{#i/4}{#x2}{@random=1.1/1.1}It seems, young one..." -msgstr "" - -msgid "" -"<11>{#v/3}{#i/5}{#x2}{@random=1.2/1.2}I was a fool for trusting you... all " -"along..." -msgstr "" - -msgid "" -"<11>{#v/1}{#i/3}{#x3}{@random=1.1/1.1}To think I was protecting you from " -"them..." -msgstr "" - -msgid "<11>{#v/1}{#i/3}{#x4}{@random=1.1/1.1}..." -msgstr "" - -msgid "<11>{#v/2}{#i/4}{#x1}{@random=1.1/1.1}It seems, young one..." -msgstr "" - -msgid "" -"<11>{#v/3}{#i/5}{#x2}{@random=1.2/1.2}I was actually protecting them... from " -"you..." -msgstr "" - -msgid "" -"<11>{#v/1}{#i/3}{#x1}{@random=1.1/1.1}You are stronger than I thought..." -msgstr "" - -msgid "<11>{#v/1}{#i/3}{#x3}{@random=1.1/1.1}Listen to me, young one..." -msgstr "" - -msgid "" -"<11>{#v/1}{#i/3}{#x3}{@random=1.1/1.1}In a few moments, I will turn to " -"dust..." -msgstr "" - -msgid "" -"<11>{#v/1}{#i/3}{#x3}{@random=1.1/1.1}When that happens, you must take my " -"SOUL..." -msgstr "" - -msgid "" -"<11>{#v/1}{#i/3}{#x1}{@random=1.1/1.1}It is the only real way you can escape " -"this place." -msgstr "" - -msgid "" -"<11>{#v/2}{#i/4}{#x3}{@random=1.1/1.1}You cannot... allow ASGORE's plan " -"to... succeed..." -msgstr "" - -msgid "<11>{#v/2}{#i/4}{#x1}{@random=1.1/1.1}..." -msgstr "" - -msgid "<11>{#v/3}{#i/5}{#x2}{@random=1.2/1.2}My child..." -msgstr "" - -msgid "<11>{#v/3}{#i/5}{#x4}{@random=1.2/1.2}Be good... won't you?" -msgstr "" - -msgid "<20>{#p/asriel2}{#f/3}Follow me." -msgstr "" - -msgid "* Toriel" -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/toriel}{#f/11}..." -msgstr "" - -msgid "" -"<11>{#p/toriel}{#f/11}...\n" -"..." -msgstr "" - -msgid "" -"<11>{#p/toriel}{#f/11}...\n" -"...\n" -"..." -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/toriel}{#f/17}...?" -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/toriel}{#f/17}What are you doing?" -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/toriel}{#f/17}..." -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/toriel}{#f/17}What are you trying to prove?" -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/toriel}{#f/12}Fight me or leave!" -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/toriel}{#f/12}Stop looking at me that way!" -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/toriel}{#f/12}Go away!" -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/toriel}{#f/13}..." -msgstr "" - -msgid "" -"<11>{#p/toriel}{#f/13}...\n" -"..." -msgstr "" - -msgid "" -"<11>{#p/toriel}{#f/13}...\n" -"...\n" -"..." -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/toriel}{#f/13}I know you want to go home..." -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/toriel}{#f/9}But the path to get there would be dangerous." -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/toriel}{#f/14}So please... go back the other way." -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/toriel}{#f/13}I know we do not have much..." -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/toriel}{#f/10}But we can still have a good life." -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/toriel}{#f/13}You and I, like a family..." -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/toriel}{#f/10}Does that not sound good?" -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/toriel}{#f/21}..." -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/toriel}{#f/18}Why are you making this so difficult?" -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/toriel}{#f/18}Please, just..." -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/toriel}{#f/9}Go back the other way." -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/toriel}{#f/18}Oh, child..." -msgstr "" - -msgid "<11>{#p/toriel}{#f/9}Maybe it was foolish of me..." -msgstr "" - -msgid "<11>{#f/13}Trying to stop you like this..." -msgstr "" - -msgid "<11>{#f/9}Maybe I should have just let you go." -msgstr "" - -msgid "<11>{#f/17}Why are you calling out for \"$(name)?\"" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/story}* Toriel now stands before you." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/story}* Toriel prepares a magical attack." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/story}* Toriel is acting aloof." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/story}* Toriel is looking through you." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/story}* ..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* There must be another way..." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (You ask Toriel to let you through.)\n" -"* (No effect.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (You ask Toriel why she's really doing this.)\n" -"* (She winces briefly.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (You begged Toriel to stop.)\n" -"* (She hesitates.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You once again begged Toriel to stop.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* ... perhaps there is too much at stake for her." -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (You yell at Toriel.)\n" -"* (She closes her eyes and takes a deep breath.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You once again yell at Toriel.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* ... perhaps talking won't do anymore good." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (But you couldn't think of anything else to say.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (But there was no sense in doing that now.)" -msgstr "" - -msgid "<20>{*}{#p/twinkly}Mine.{^15}{%}" -msgstr "" - -msgid "Say Hello" -msgstr "" - -msgid "About Yourself" -msgstr "" - -msgid "Call Her \"Mom\"" -msgstr "" - -msgid "Flirt" -msgstr "" - -msgid "Toriel's Phone" -msgstr "" - -msgid "Puzzle Help" -msgstr "" - -msgid "Insult" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* You want to know more about me...?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Well, I am afraid there is not much to say." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* I am but a silly old lady who worries too often!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* If you really want to know more about me..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Why not take a look around...?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* I have built or at least helped to build much of what you see." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/2}* You should think twice about insulting me over the phone!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/7}* ... huh?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Oh, heh... heh..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/6}* Hahaha!\n" -"* I could pinch your cheek!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* You can certainly find better than an old woman like me." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/7}* ...\n" -"* Oh dear, are you serious...?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* My child, I do not know if this is pathetic or endearing." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* And after you called me \"Mother...\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/1}* Well then.\n" -"* You are a very \"interesting\" child." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/4}* I cannot begin to understand you." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}* This is Toriel." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* You only wanted to say hello...?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* Well then.\n" -"* \"Hello!\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* I hope that suffices.\n" -"* Hee hee." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* You wanted to say hello again?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* \"Salutations\" it is!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Is that enough?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Are you bored?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* My apologies.\n" -"* I should have given you something to do." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Why not use your imagination to distract yourself?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Pretend you are... a fighter pilot!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Twisting and twirling, doing barrel rolls at light speed..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Can you do that for me?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/5}* Hello, small one." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/9}* I am sorry, but I do not have much else to say." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* It was nice to hear your voice, though..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#g/torielLowConcern}* Hello?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}* ..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/7}* Huh?\n" -"* Did you just call me \"Mom?\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/1}* Well...\n" -"* I suppose..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Would that make you happy?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/1}* To call me...\n" -"* \"Mother?\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* Well then.\n" -"* Call me whatever you like!" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/7}* ...\n" -"* Oh my... again?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* Hee hee...\n" -"* You are a very sweet child." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* And after you flirted with me..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Help with a puzzle...?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* You have not left the room yet, have you?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Wait for me to return, and we can solve it together." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/23}* ... something tells me you do not sincerely need my help." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/5}* ...\n" -"* I am afraid I cannot help you at this time." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/0}* Hello?\n" -"* This is..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/2}* ...!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/3}* Would you mind repeating that for me?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/1}* My child... I do not think that means what you think it means." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/15}* ..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/12}* I am going to pretend you did not just say that to me." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* My child..." -msgstr "" - -msgid "Has a distinct, non-licorice flavor." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You throw away the Monster Candy.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (10 HP.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* \"Monster Candy\" Heals 10 HP\n" -"* Has a distinct, non-licorice flavor." -msgstr "" - -msgid "Monster Candy" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You eat the Monster Candy.)" -msgstr "" - -msgid "Smells like Dihydrogen Monoxide." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You throw away the Water.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (12 HP.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* \"Water\" Heals 12 HP\n" -"* Smells like Di-Hydrogen Monoxide." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You drink the Water.)" -msgstr "" - -msgid "<33>{#p/human}* (You're filled with hydration.)" -msgstr "" - -msgid "A well-deserved chocolate bar." -msgstr "" - -msgid "Chocolate" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You throw away the Chocolate Bar.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* ... oh well." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (19 HP. This item seems to remind you of someone.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* \"Chocolate Bar\" Heals 19 HP\n" -"* It's a well-deserved treat." -msgstr "" - -msgid "Chocolate Bar" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You eat the Chocolate Bar.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Toriel recognizes the scent, and smiles a little." -msgstr "" - -msgid "This substance is said to have highly relaxing properties." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You throw away the Δ-9.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (5 HP. You feel strangely about this item.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* \"Δ-9\" Heals 5 HP\n" -"* This substance is said to have highly relaxing properties." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You ingest the Δ-9.)" -msgstr "" - -msgid "A headband with its own gravity field." -msgstr "" - -msgid "Halo" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You fling the Halo away like a frisbee.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (3 DF.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* \"Halo\" (3 DF)\n" -"* A headband with its own gravity field." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You don the Halo.)" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/20}* I think it suits you." -msgstr "" - -msgid "A whacking spoon." -msgstr "" - -msgid "Dipper" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You throw away the Little Dipper.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (3 AT.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* \"Little Dipper\" (3 AT)\n" -"* A whacking spoon." -msgstr "" - -msgid "Little Dipper" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You equip the Little Dipper.)" -msgstr "" - -msgid "Homemade butterscotch-cinnamon pie, one slice." -msgstr "" - -msgid "Pie" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You throw away the Butterscotch Pie.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (99 HP.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* \"Butterscotch Pie\" Heals 99 HP\n" -"* Homemade butterscotch-cinnamon pie, one slice." -msgstr "" - -msgid "Butterscotch Pie" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You eat the Butterscotch Pie.)" -msgstr "" - -msgid "Classic family recipe." -msgstr "" - -msgid "Snail Pie" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You throw away the Snail Pie.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* \"Snail Pie\" Heals 99 HP\n" -"* Classic family recipe." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You eat the Snail Pie.)" -msgstr "" - -msgid "Despite being soup-ified, the pie remains delicious." -msgstr "" - -msgid "Pie Soup" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (You dump the Pie Soup and the spoon that came with it.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* \"Pie Soup\" Heals 49 HP\n" -"* Despite being soup-ified, the pie remains delicious." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You consume the Pie Soup with the provided spoon.)" -msgstr "" - -msgid "Actions do have their consequences..." -msgstr "" - -msgid "Burnt Pie" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (You toss the Burnt Pie to the side like it never existed.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* \"Burnt Pie\" Heals 39 HP\n" -"* Actions do have their consequences..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You eat the Burnt Pie.)" -msgstr "" - -msgid "" -"A plate of fried snails.\n" -"For breakfast, of course." -msgstr "" - -msgid "Snails" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You throw away the Fried Snails.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (19 HP.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* \"Fried Snails\" Heals 19 HP\n" -"* A plate of fried snails.\n" -"* For breakfast, of course." -msgstr "" - -msgid "Fried Snails" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You eat the Fried Snails.)" -msgstr "" - -msgid "A sickly, dark yellow liquid." -msgstr "" - -msgid "Soda" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You throw away the Fizzli Soda.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Good riddance." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (8 HP.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* \"Fizzli Soda\" Heals 8 HP\n" -"* A dark, sickly yellow liquid." -msgstr "" - -msgid "Fizzli Soda" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You drink the Fizzli Soda.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Yuck!" -msgstr "" - -msgid "It came with the craft you crash-landed in." -msgstr "" - -msgid "Spacesuit" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You throw away the Worn Spacesuit.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (20 HP. The last remaining fragment of a spacecraft flown in " -"exile.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* \"Worn Spacesuit\" Heals 20 HP\n" -"* It came with the craft you crash-landed in." -msgstr "" - -msgid "Worn Spacesuit" -msgstr "" - -msgid "" -"<33>{#p/human}* (After using its last heal-pak, the Worn Spacesuit fell " -"apart.)" -msgstr "" - -msgid "A rusty old wrench." -msgstr "" - -msgid "Spanner" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You throw away the Rusty Spanner.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (A trusty tool forged from beyond the galaxy's edge.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* A rusty old wrench." -msgstr "" - -msgid "Rusty Spanner" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (You toss the spanner into the air.)\n" -"* (Nothing happens.)" -msgstr "" - -msgid "The first of a limited run of Super Starwalker comics." -msgstr "" - -msgid "Starwalker 1" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You throw away Super Starwalker 1.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (It seems like the beginning of a journey.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* The first of a limited run of Super Starwalker comics." -msgstr "" - -msgid "Super Starwalker 1" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You read Super Starwalker 1.)" -msgstr "" - -msgid "<32>* (Nothing happens.)" -msgstr "" - -msgid "The second of a limited run of Super Starwalker comics." -msgstr "" - -msgid "Starwalker 2" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You throw away Super Starwalker 2.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (It seems like the middle of a journey.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* The second of a limited run of Super Starwalker comics." -msgstr "" - -msgid "Super Starwalker 2" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You read Super Starwalker 2.)" -msgstr "" - -msgid "<32>* (You found a piece of gum taped to the comic strip.)" -msgstr "" - -msgid "* (Use the gum?)" -msgstr "" - -msgid "The third of a limited run of Super Starwalker comics." -msgstr "" - -msgid "Starwalker 3" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You throw away Super Starwalker 3.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (It seems like the end of a journey... or is it a new " -"beginning?)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* The third of a limited run of Super Starwalker comics." -msgstr "" - -msgid "Super Starwalker 3" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You read Super Starwalker 3.)" -msgstr "" - -msgid "Questionable at best." -msgstr "" - -msgid "Steak" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You throw away the Sizzli Steak.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Well, that won't be missed." -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (14 HP.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/basic}* \"Sizzli Steak\" Heals 14 HP\n" -"* Questionable." -msgstr "" - -msgid "Sizzli Steak" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (You eat the Sizzli Steak.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/basic}* Gross!" -msgstr "" - -msgid "Secret Key" -msgstr "" - -msgid "Used to access a hidden room in the Outlands." -msgstr "" - -msgid "Acquired from the sock drawer in Toriel's room." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/0}* Ah, of course.\n" -"* That must be where you crash-landed." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* The other humans who came here landed there, too." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* There must be something about the force field..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* ... which always makes incoming craft fly in on this vector." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Is that where I first found you?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/5}* That talking star who tormented you has been a pest for some " -"time." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* I have tried to reason with him before, but..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/9}* My efforts never truly got anywhere." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* All alone out there, by yourself..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* It is a good thing I was there to bring you in." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* The entrance to the Outlands..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Indeed, the area before this is not actually part of it." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* It is... more of an unmarked crash site." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* After the first human crashed directly INTO the Outlands..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* A separate platform seemed an obvious addition." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/0}* The puzzle in this room works well for demonstrations." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* After all, why else would I build it?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* Unfortunately, not every human understood this." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/3}* One of them even tried running at the security field directly..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* ... suffice it to say, the use of healing magic was required." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}* If this puzzle is not my favorite, I do not know what is!" -msgstr "" - -msgid "<25>* The way it teaches collaboration is a most valuable quality." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Since my dream job IS to become a teacher..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* I am always looking for ways to impart these important lessons." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* The training room...?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* Hee hee, I am still proud of the way you handled that lesson." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* A friendly conversation is preferable to the alternative..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* And not just because it helps you make friends!" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/5}* Although you did not handle that lesson in the way I intended..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* At the very least, you avoided the conflict." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* Considering the alternatives, it was... a preferable outcome." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* ... hmm." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* Truthfully, I still do not know how to react to what happened." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* It was mesmerising to watch, though..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/3}* Just the two of you...\n" -"* Staring at each other..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* I cannot say I expected what happened, but..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* It was still endearing nonetheless." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Surprisingly, you are the first human to try the approach." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* And it seemed such an obvious solution in hindsight..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/7}* ..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/8}* Hahaha!\n" -"* Ah, I cannot help but laugh!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/6}* The shamelessness with which you chose to flirt..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Certainly took me by surprise!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Listen to me, my child." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/9}* Flirting with your adversaries may not always be ideal." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/10}* But, if you can do it like THAT again..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* There is no telling what you can accomplish this way." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/0}* Oh, right, about that." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/0}* I recently discovered that a ghost was hiding in the " -"dummy." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* They seemed bothered about something, but..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/0}* After a little talk, I helped to calm them down." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Hmm... I wonder where Lurksalot is now?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* In times like this, it is important that we show respect." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/10}* ... do you understand?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/9}* It is a lesson more important than that of puzzles or encounters." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* The riddle offered by the terminal in that room..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Was based on something I found in an old Earth legend." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* It involved a series of many intricate puzzles..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* And a certain deceptive baked good." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* It is a shame you refused to solve it." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Seeing you solve it was quite gratifying." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* As overseer of the Outlands, I took it upon myself..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* To ensure the other monsters did not attack you." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Both they and I have a mutual understanding about this." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* That is why the Froggit left so readily." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* My idea with building this room to be so long and " -"windy..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* ... was that I felt a straight room would be too boring." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/1}* After all, who wants to walk in a straight line all their life?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* A little change of pace can be quite nice." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}* From this room forward, more monsters may be found." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* They often like to \"hang out\" here.\n" -"* Nice, is it not?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* It tended to be a quiet place, until recently..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* When a monster began teaching the others how to flirt." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* This new element has greatly altered the social atmosphere." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* The vending machine has yet to break down?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Oh dear, is the vending machine broken again?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* Well, it has happened more times than I can count." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/3}* On the positive side, it DOES save power..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* ... so perhaps it is not all bad." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* To ease the process of retrying the puzzle..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* I installed a system to move you back to the start." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* The scientist who helped to install it is long gone now..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* But his work continues to be of use every day." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Ah, a most unique form of puzzle exists here." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* One that tests patience over memorization." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* For the most part, the other humans complained about it..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Though, one did appreciate the value it provides." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* A little trick you may find helpful for this puzzle..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Is that you can start moving even as the sequence is shown." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* ... I suppose that is not of much use to you now." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* But, if for some reason you need to solve it again..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* You may try the advice I have just given." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* It has come to my attention that, recently..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Old editions of a now- defunct comic series are being sold." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Perhaps, if you are bored, you could buy one." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Children your age tend to be rather fond of these things!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* As a matter of principle, I find it important..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* That there be a room designated for stopping and resting." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* In my own life, I often find breaks to be a useful asset." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* The stærmite who resides here would certainly agree..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* For whatever reason, that ghost who often comes " -"here..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* Has been feeling worse than ever lately." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* I tried to ask them why, but they would not say..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* ... I have not seen them since." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/0}* That ghost who called earlier often inhabits this " -"area." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* I thought they would be happier after their performance..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* I have tried to lift their spirits in the past..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* But their troubles may not be so easy to resolve." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* If only I knew what was holding them down..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Has been feeling a lot better lately." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* They even came to my house to tell me so themselves." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Apparently you had something to do with this...?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* Well then.\n" -"* I am very proud of you, my child." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/0}* The activities room.\n" -"* We host all kinds of performances there." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* Drama, dance nights...\n" -"* And, most important of all, the arts." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* It is always good to see people expressing themselves." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* I once attended a comedy show in that very room." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* It was the hardest I have ever laughed in my life!" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/0}* I heard someone here made a \"friend\" with that " -"talking star." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/0}* I heard someone here made a \"friend\" with a talking " -"star." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* One of the Froggits, I presume...?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* To say I am worried for that monsters' safety..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* Would be quite the understatement." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* The junction room..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* In the past, we had planned a community area of sorts here." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* Outlands visitors would be met with a warm, welcoming atmosphere." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/1}* Over time, though, we realized not many people would come..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* And so, the design was altered into what you see today." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/5}* A little boring, but I suppose not every room can be grand..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}* From here, the all- important taxi stop can be reached." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Not only are other areas of the outpost accessible..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* But other subsections of the Outlands are, too." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Seeing as you are but a small child, however..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/5}* It is unlikely the driver would offer that as an option to you." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* The shops and business there are mostly just for grown-ups." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* A little mushroom greeted me on my way back from " -"shopping..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* ... as I returned with ingredients for that snail pie." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* ... as I returned with ingredients for that butterscotch pie." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/3}* Strangely, it was floating above the doorway..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* The gravity must be weak in that room." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/1}* Perhaps the presence of the taxi has some kind of effect...?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/0}* Ah.\n" -"* The courtyard." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Admittedly, it is a little lacking..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* In terms of being a place for children like you to play." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* With every human who came, I thought of fixing that..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* But they always left before I had the chance." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/9}* ... the room in which I lectured you about leaving." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* I thought, if I spoke of the force field..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* I might convince you to stay." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* ... I remember telling the other humans the same, but..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* It was as effective for you as it was for them." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/9}* ... the room in which I warned you of the dangers " -"ahead." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/5}* I have been told my beliefs about them are misguided, but..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* I felt it unwise to take that chance." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/9}* ... perhaps it is time I re-considered my viewpoint." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/9}* ... I truly regret the way I acted towards you here." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* It was wrong of me to attempt to force you to stay..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* Merely acting on my own silly desires." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* I am sure you have already forgiven me, though..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* Regardless of whether or not I deserve it..." -msgstr "" - -msgid "<32>{#s/phone}{#p/event}* Dialing..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* Although that room may not evoke the best of feelings " -"for us..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* It is still one of my favorite places in the Outlands." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* There is a certain someone who visits sometimes..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/6}* Perhaps you are already aware of him." -msgstr "" - -msgid "<32>{#s/equip}{#p/event}* Click..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Calling so soon...?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* ... I have not even gotten back to the house yet!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Please, wait a moment before calling again." -msgstr "" - -msgid "<32>{#w.stopThatGoat}{#s/phone}{#p/event}* Dialing..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* ... I have not even left the room yet!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/2}* A moment to breathe would be nice!" -msgstr "" - -msgid "<32>{#w.startThatGoat}{#s/equip}{#p/event}* Click..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* The bridge to the rest of the outpost..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* It is a shame to think I almost destroyed it." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Of course, the taxi still would have been around." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/3}* But I doubt that would have been very reliable." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Let us be glad this bridge is still in place." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* My child, if you are leaving the Outlands..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Then... I want you to remember something." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Whatever happens, no matter how difficult it may seem..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* I want you to know that I have faith in you." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* That I know you can do the right thing." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Remember that, alright?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Returning to the Outlands so soon...?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* Well.\n" -"* I cannot say I am opposed to that." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* You may leave at any time, of course..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* But, for the moment, it is nice to see you." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/2}* How long have you been standing out there!?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Did you come back all this way just to call me?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* ... silly goose." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* If you would like to call, there is no need to go back this far." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* Did you know that this house is a re-creation of " -"another?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* In the past, I lived in the Citadel..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* In a house that this one was made to resemble." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* Once in a while, I forget that I am not really there..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/0}* There is not much to say about the hallway." -msgstr "" - -msgid "<26>{#f/1}* Though, you can take a look in the mirror, if you like..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* I hear self-reflection can be a powerful thing." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/0}* Ah, it is your room!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* Your... room..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* Perhaps it is no longer as such." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Actually, I will leave that decision to you..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* You may still rest any time you like." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/0}* So you have stumbled into my room." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* If you like, you may read a book from my bookshelf." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* But, please, do not forget to put it back." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/23}* And don't you dare open that sock drawer!" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/3}* There is no need to call me when I am right here, " -"little one." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Rummaging around in the living room, are we?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* Say.\n" -"* Have you read all of the books yet?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* I thought about reading you the snail fact book..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* But I decided it might be a little too repetitive for you." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* The kitchen...?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* I left a chocolate bar in the fridge for you." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* I hear it is... an old favorite of humans." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/0}* If I am right, a certain friend of mine should be up " -"ahead." -msgstr "" - -msgid "<26>{#f/0}* Do not fear, little one." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Keep going..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* From what I recall, this long room..." -msgstr "" - -msgid "" -"<26>{#f/0}* ... would have been the basis for a town on the outskirts of " -"Starton." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Of course, that never came to pass." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/2}* One town was more than enough!" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* I presume by now you have heard of the \"gravometric " -"inverter?\"" -msgstr "" - -msgid "<26>{#f/0}* It is a device Sans has told me all about." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Apparently, there is another world up there..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* A place where things do not always face the right way up." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* This old landing pad was once a bustling " -"intersection..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Supply ships coming and going..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Ready to aid in whatever was being built next..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* It is a shame the outpost seems to have stopped expanding." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* For a while, building new areas defined our culture!" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}* I heard Sans's brother wants to join the Royal Guard " -"someday." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Such an aspirational young skeleton..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* Despite my feelings about the guard, it is good for him to dream." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/5}* I worry that too many have given up on their dreams lately..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* But not him!\n" -"* That skeleton knows what is best for him." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}* Sans told me all about the gadgets Papyrus added to his " -"station." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* First, a handle, so he can \"swing\" into duty..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/1}* A so-called \"sky wrench\" used to get a \"fix\" on the stars..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* And a screen attachment to keep track of his many " -"responsibilities." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/6}* With inventions like these, you would think he works at a lab." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/5}* Is the Royal Guard giving you too much trouble?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Sans did say he would warn you of potential encounters." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Perhaps I should be more worried, but..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Something tells me you will be alright." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* I have faith in that skeleton to look out for you." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Ah, what a lovely sound..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* I would recognize a builder bot anywhere." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/5}* After the ban on AI programs, we had most of them disabled..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* But the two whose sentience did not corrupt them..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Were allowed a more graceful retirement." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* It is nice to know that they have survived to this day." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}* Sans has told me all about his brother's fondness for " -"puzzles." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* I hear he has even created some of his own...?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* I am most curious about the \"wall of fire.\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/1}* Are the flames hot?\n" -"* Or are they merely pleasantly warm?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* For your sake, I would hope it is the latter." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* I hear the Royal Guard employs a pair of married dogs." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/3}* To be married at the same time as being a royal guard..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/4}* That relationship must have some \"interesting\" motivations." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/6}* But what do I know.\n" -"* As Sans would say, I am merely a \"goat!\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}* I wonder what kind of food is sold in Starton these days." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* When I was last here, everyone loved to eat ghost fruit..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* A strange food which could be eaten both by ghosts and non-" -"ghosts." -msgstr "" - -msgid "" -"<26>{#f/0}* Whatever the favorite\n" -" is now, I am sure I could never dream of it." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* Sans's fondness for spot-the-difference puzzles..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Well, it has never really made sense to me." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* How could such a simple puzzle be appealing to him?" -msgstr "" - -msgid "<26>{#f/3}* ... more specifically..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Where is the humor in such a puzzle?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}* Sans has often spoken of Papyrus's interest in spaghetti " -"dishes." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/6}* But why stop there?\n" -"* Just imagine the PASTABILITIES..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/8}* Rigatoni!\n" -"* Fettuccine!\n" -"* Acini di Pepe!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Some variety could really help him go FARFALLE." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/2}* ... in other words, go BIGOLI or go home!" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* Whatever the puzzles in Starton are like now, I am " -"sure..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* They are nothing like the ones that were here when I left." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* A level of difficulty so unrealistic..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* It is a wonder anyone could solve them at all." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* They say some puzzles have secret solutions..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* ... a statement I find utterly unbelievable!" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* A secret solution would defeat the whole purpose of a puzzle." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Puzzles, at least ones with realistic difficulty..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/2}* Should be solved the intended way only!" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}* To my knowledge, Dr. Alphys is the current royal scientist." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/1}* She may never replace the experience of her predecessor, but..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* I am sure she is more than capable of finding her own path " -"forward." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* This may surprise you, but I have a certain respect for " -"scientists." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/2}* Such brilliant minds!" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* You would be wise to steer clear of dubious " -"salesfolk..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* For you never know what strings they may pull." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Or what moon rocks may end up falling into your lap." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/3}* It is a lesson I have learned the hard way, unfortunately..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* The puzzle in this room is one of memorization, is it " -"not?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/1}* Sans mentioned that his brother often updates the pattern..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* ... to maintain a strong \"rotating password.\"" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/6}* How silly!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* In the Outlands, our memorization puzzles update on-demand." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* The old owner of that doghouse, Canis Maximus..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* ... retired from the guard a long while ago." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/7}* Fortunately, its new owner is said to be a bundle of puppy " -"energy!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Clearly, it has learned well from such a wise master." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Please, can somebody explain \"dog justice?\"" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* It is an odd phrase I continue to hear every so often." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/5}* I do know of one little puppy that visits the Outlands " -"sometimes..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Perhaps that is who is deserving of justice." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* When this bridge was first constructed..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* Its precarious nature prompted an upgrade to the outpost's " -"systems." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* In short time, the aptly-named \"gravity guardrails\" were added." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* These are what prevent you from falling off the platforms." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/0}* Ah...\n" -"* The town of Starton." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* I have heard much about a \"Grillby's\" there..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* ... and its diverse array of patrons both new and old." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Sans often goes there to eat, you see." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/7}* I hear the bartender is quite \"hot.\"" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* A taxi stop near town?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* ... hmm..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* I wonder if it is any different from the one in the Outlands." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Of course, I would have no way of knowing until I saw it..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Which I have no way of doing without a fancy telescope." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* I wonder where I could find one of those." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* Napstablook recently told me they opened a shop..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* ... on the \"south side\" of town." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* What could this mean?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* The town I remember organizing was a large, unified square." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Perhaps there was a split at some point?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* That would be a shame, considering the original vision..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* The thing Sans seemed most eager to warn me about..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Was his brother's so- called \"special attack.\"" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/1}* If Papyrus chooses to spar with you, you must avoid it at all " -"costs." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/2}* I repeat, avoid the special attack!\n" -"* At all costs!" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* That is all I have to say on this matter." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* If you ever decide to leave Starton, you must " -"understand..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/5}* My phone is old, and can only reach certain rooms in the factory." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/9}* It would be difficult to call me until you find your way out." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/1}* Forgive me.\n" -"* I just thought that I should let you know." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/7}* So you found a place in the factory with good " -"reception...?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* ... that must mean you are somewhere unenclosed..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Which also implies the nearby presence of synth-bushes." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/3}* Those things are terrible to get stuck in..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/4}* Getting you all itchy and scratchy..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* Fortunately, I know you are smart enough not to run into them." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/0}* There truly is nothing like the chirp of that " -"fearless little bird." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Even when it still lived within a bucket of water..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* It would fly its mighty little wings..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Taking us places..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* I used its services to carry groceries often." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/5}* ... back when we as a species all lived in that old factory." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/5}* Things sound awfully silent where you are..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* Almost like there is something missing." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/5}* Something important..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* Well, no matter.\n" -"* My imagination does run wild sometimes." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* Chirp, chirp, chirp, chirp, chirp..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* So you found the factory's taxi stop...?" -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* Perhaps you could use it to escape that Royal Guard captain." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/1}* A visitor here once spoke of her obsession with spears..." -msgstr "" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* How odd.\n" -"* The captain I knew was into sabers." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/0}* Ah, there you are." -msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/0}* Ах, вот ты где." - -msgid "<25>{#f/0}* You're at the edge of the factory there." -msgstr "<25>{#f/0}* Ты на краю фабрики." - -msgid "" -"<26>{#f/1}* From this point forward, I do not know what lies ahead of you..." -msgstr "<26>{#f/1}* Отныне, я не знаю, что ждёт впереди тебя..." - -msgid "<25>{#f/5}* Before I left, there was only an elevator to the Citadel." -msgstr "<25>{#f/5}* До того как я ушла, существовал лишь лифт в Цитадель." - -msgid "<25>{#f/1}* Now, however, exists the area called \"Aerialis...\"" -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/23}* ... I wonder who came up with THAT name." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/2}* Come back to the house this instant!" -msgstr "<25>{#f/2}* Вернись в дом сейчас же!" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/23}* Are you not exhausted after how you behaved towards " -"me?" -msgstr "" -"<25>{#p/toriel}{#f/23}* Ты не чувствуешь усталость после твоего поведения со " -"мной?" - -msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Are you not exhausted after waiting so long?" -msgstr "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* Ты не чувствуешь усталость от столь долгого ожидания?" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* Are you not exhausted after all you have been through?" -msgstr "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* Ты не чувствуешь усталость после всего, что произошло?" - -msgid "" -"<25>{#f/0}* Perhaps you should see the bed I made for you in the guest room." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Perhaps you should see the bed I made for you at the house." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* Come to the hallway, and I will show you something." -msgstr "<25>{#f/0}* Приди в коридор, и я покажу тебе что-то." - -msgid "<25>{#f/0}* Come to the house, and I will show you something." -msgstr "<25>{#f/0}* Приди в дом, и я покажу тебе что-то." - -msgid "<32>{#p/human}* (But the line was busy.)" -msgstr "<32>{#p/human}* (Но линия была занята.)" - -msgid "" -"<25>{#p/toriel}{#f/1}* There is no need to call me over the phone, my child." -msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Нет нужды звонить мне по телефону, моё дитя." - -msgid "<26>{#f/23}* We already know what that tends to result in." -msgstr "<26>{#f/23}* Мы уже знаем к чему это приводит." - -msgid "<25>{#f/0}* After all, I am here in the room with you." -msgstr "<25>{#f/0}* Ведь я здесь, в комнате, рядом с тобою." - -msgid "<25>{#f/0}* I will be done in just a moment." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* If you want to see me, you can come to the living room." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* If you want to see me, you can wait in the living room." -msgstr "" - -msgid "<25>{#f/0}* If you want to see me, you can come to the house." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/3}* Just so you know, I'm not picking that up." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/4}* We have better things to do." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/4}* ..." -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/4}* ... seriously?" -msgstr "" - -msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/3}* You must be really, REALLY bored." -msgstr "" - -msgid "Outlands - Courtyard" -msgstr "Запределье: двор" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (Even when visiting, this little home fills you with " -"determination.)" -msgstr "" -"<32>{#p/human}* (Даже на пороге этот маленький домик наполняет вас " -"решимостью.)" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (Even when visiting, this house fills you with " -"determination.)" -msgstr "<32>{#p/human}* (Даже на пороге этот дом наполняет вас решительностью.)" - -msgid "<32>{#p/human}* (This cute little home fills you with determination.)" -msgstr "" -"<32>{#p/human}* (Этот маленький, миленький домик наполняет вас " -"решительностью.)" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (A house amidst the metallic walls fills you with " -"determination.)" -msgstr "" -"<32>{#p/human}* (Дом среди металлических стен наполняет вас решимостью.)" - -msgid "Outlands - Entrance" -msgstr "Запределье: вход" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (The industrious Outlands falls silent, filling you with " -"determination.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (The industrious Outlands lies ahead, filling you with " -"determination.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (Returning to where it all began, after so long...)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (This fills you with determination.)" -msgstr "" - -msgid "Outlands - Rest Area" -msgstr "Запределье: зона отдыха" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (The air grows stale.)\n" -"* (Somehow, this fills you with determination.)" -msgstr "" -"<32>{#p/human}* (Воздух черствеет.)\n" -"* (Каким-то образом, это наполняет вас решимостью.)" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (The air has fully dried up.)\n" -"* (Indeed, this fills you with determination.)" -msgstr "" -"<32>{#p/human}* (Воздух полностью высох.)\n" -"* (Действительно, это наполняет вас решимостью.)" - -msgid "<32>{#p/human}* (The area has been vacated, but the air remains fresh.)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (This, of course, fills you with determination.)" -msgstr "" - -msgid "" -"<32>{#p/human}* (The sight of weird and wonderful creatures fills you with " -"determination.)" -msgstr "" - -msgid "Outlands - Stærmite Hole" -msgstr "Запределье: дырка звездомыши." - -msgid "<32>{#p/human}* (Knowing that the stærmite will one day emerge...)" -msgstr "" -"<32>{#p/human}* (Осознание того, что однажды звездомышь покинет свою нору...)" - -msgid "<32>{#p/human}* (The thought fills you with determinætion.)" -msgstr "<32>{#p/human}* (Наполняет вас мышимостью.)" - -msgid "<32>{#p/human}* (Even if the stærmite may never emerge again...)" -msgstr "" - -msgid "<32>{#p/human}* (The situation fills you with determinætion.)" -msgstr "" - -msgid "Crash Site" -msgstr "Место крушения" +# +msgid "" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* I hear there is a certain kind of fluid in " +"Aerialis..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Used primarily to dampen electricity." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* If you could carry this fluid, how far would you take it?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Would you carry it all the way to the Citadel?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Or would you simply dispose of it in a recycle bin?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* How disappointing that would be." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Perhaps, if I ever become a teacher..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* I could host a field trip to the Royal Lab." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* With Dr. Alphys's permission, of course." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/1}* All those interesting experiments they must conduct there..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* It'd be a great learning experience for the children." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/0}* Word of your TV premier has spread quickly, little " +"one!" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Though, I have not seen it, due to my lack of a TV." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/1}* When I heard about it, however, I must admit I was surprised..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/2}* How did you not miss even a SINGLE time?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/6}* I did not know you had such \"fabulous\" moves." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* Hmm...\n" +"* The royal guards in Aerialis..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Apparently, their favorite food is... salmon." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Or... was it ice cream?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/2}* Wait, no, I think it was pizza!" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* All of which would be impossible without the humble replicator." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* And... are those not strange foods for such new recruits?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/0}* I hear you have appeared on TV, little one." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/0}* I hear you have appeared on TV again, little one." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* I also hear you did something shocking..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/2}* And altered crafting ingredients to create plastic explosive!" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/2}* And held your ground against the threat of an impending " +"explosion!" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/2}* And flew a \"one-time use portable jetpack\" by yourself!" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/3}* ... are you..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/4}* Are you TRYING to put your life in danger?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* What kind of puzzles do they have in Aerialis?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Are they laser-based?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Do they bring you back to the start when you fail?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* ... can they be explicitly \"failed\" as such?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* Hmm...\n" +"* Pardon me for asking so many questions." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/1}* A fan of puzzles like myself cannot help but ponder these " +"things..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* When hearing about your hijinks with Mettaton..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* I had a thought." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/1}* How could a robot like him exist after the ban on AI programs?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/5}* Surely Dr. Alphys would not break such a well- established rule." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* No...\n" +"* There must be some other explanation." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* I heard they were only just promoted to their positions." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/1}* I also heard they are quite picky about their choice of " +"weapons..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* Refuse to upgrade them despite better options on offer." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Not that I want them to upgrade their weapons." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/2}* I worry about you enough as it is!" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* A ghost, Lurksalot, recently spoke of some family " +"business." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* It seems this has been on their mind for some time." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Thankfully, they say it should be resolved soon." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* And with the help of you, no less?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* Well then.\n" +"* I am very proud of you, little one." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* They say their cousin tried to ask for your help, but..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* You were unavailable at the time." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* ... you did have a good reason, did you not?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* Who knew a robot could have such a beautiful voice?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* Upon hearing Mettaton's new recording, I could not believe my " +"ears." +msgstr "" + +msgid "" +"<26>{#f/1}* Though, some of the lyrics were a touch... violent, for my " +"taste." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* ..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* Do not worry, my child.\n" +"* Nobody is going to cast you out into space." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/0}* Sans tells me the \"rec center\" is a favored " +"location of his." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Art classes, music clubs, libraries..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/5}* It is a shame much of the area is unsafe for young " +"children." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/3}* Could they not put a little more effort into being " +"accommodating?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/2}* Those mediums can offer valuable transformative " +"experiences!" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/0}* Everyone I know is upset about a cancelled \"grand " +"finale.\"" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/0}* They say it would have been quite the fight." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* While I am relieved you did not have to take on such " +"a battle..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/5}* I cannot help but worry for what awaits you now." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/0}* Everyone I know has been talking about a \"grand " +"finale.\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* They say Mettaton gave his life for the good of the " +"show..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/0}* But I know better." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* After all, robots can be repaired, can they not?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/0}* They say watching you and Mettaton really made them " +"happy." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* While I am glad that you appear to have had a good " +"time..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* Are you still doing alright out there, little one?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/5}* You have probably been to the Citadel by now." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/9}* ..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/10}* Be good, won't you?" +msgstr "" + +msgid "" +"<26>{#p/toriel}{#f/5}* I apologize, little one.\n" +"* I have once again turned off my phone." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/9}* Please, leave me here for the time being." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/10}* I will return to you and the others in due time." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* There is a door here.\n" +"* It is locked." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Perhaps there's a key somewhere...?" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You use the Secret Key.)" +msgstr "" + +msgid "* (Exit the Outlands?)" +msgstr "* (Покинуть Запределье?)" + +msgid "Yes" +msgstr "Да" + +msgid "No" +msgstr "Нет" + +msgid "<32>{#p/human}* (Something seems to have interrupted your sleep.)" +msgstr "<32>{#p/human}* (По-видимому, что-то прервало ваш сон.)" + +msgid "<32>{#p/human}* (You decide not to equip.)" +msgstr "<32>{#p/human}* (Вы решили не экипировать.)" + +msgid "<32>{#p/basic}* He's gotta be around here somewhere..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Huh...?" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* Is that... him?\n" +"* Out there?" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* ... it's him." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* ...\n" +"* Frisk, if you're ready..." +msgstr "" + +msgid "<32>* If you've seen everyone else you wanted to see..." +msgstr "" + +msgid "<32>* ..." +msgstr "" + +msgid "<32>* You know what to do." +msgstr "" + +msgid "<32>* Otherwise, I'll wait until you're ready." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Asriel." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/13}* ... Frisk?\n" +"* Is that you...?" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Asriel, it's me..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Your best friend, remember?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/25}* ...!" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/25}* $(name)...?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* But... you're..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/23}* ... you're..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Dead?" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* Heh.\n" +"* For a long time... part of me wished I was." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* After what I did to you, I...\n" +"* I felt like I deserved it." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/7}* Don't say that, $(name)!" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/6}* ... you're wrong!" +msgstr "" + +msgid "" +"<33>{#p/basic}* Haha... look who's talking now.\n" +"* Mister \"just go be with the people who love you.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* But you deserve to know the truth about me, Asriel..." +msgstr "" + +msgid "<32>* About everything." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/23}* ..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/23}* $(name)..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/13}* But..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/15}* How are you still..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* ... does it matter?" +msgstr "" + +msgid "<32>* You were right to forget about me the way you did back there." +msgstr "" + +msgid "<32>* The truth is, I've been a terrible person..." +msgstr "" + +msgid "<32>* And I'm not the friend, or the sibling you wish you had." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/13}* $(name), I..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* It's alright, Asriel." +msgstr "" + +msgid "<32>* You don't have to make it out to be better than it is." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/22}* ..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/22}* ... why now?" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Well..." +msgstr "" + +msgid "<32>* I always thought humanity was beyond redemption." +msgstr "" + +msgid "<32>* That, no matter what..." +msgstr "" + +msgid "<32>* If you were human... you were doomed to fall into darkness." +msgstr "" + +msgid "<32>* But after following Frisk along on their journey..." +msgstr "" + +msgid "<32>* I understand the truth." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* The other humans... always did something that made it easy to ignore " +"this truth." +msgstr "" + +msgid "<33>* They'd attack people, or worse, make them... disappear." +msgstr "" + +msgid "<32>* But not Frisk." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* No matter what struggles they faced, they showed kindness and mercy at" +" every turn." +msgstr "" + +msgid "<32>* They... proved me wrong." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* And now, because of that, I know there's no excuse for the way I " +"treated you." +msgstr "" + +msgid "<32>* Everything you went through, everything you lost..." +msgstr "" + +msgid "<32>* I'm the one to blame for it." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/13}* $(name)..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/15}* Have you been conscious this whole time?" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* ... yeah.\n" +"* I guess I have." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* This has been my existence, Asriel...\n" +"* Ever since we died." +msgstr "" + +msgid "<32>* And... there's something else I have to tell you." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/21}* What is it?" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Remember when we crossed the force field together?" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* When we arrived at the ruins of the old homeworld, and got found out " +"by those humans?" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* I wanted to use our power to destroy them... but you stopped me, " +"remember?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/16}* ... right." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* I didn't understand it back then, but..." +msgstr "" + +msgid "<32>* I get it now." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* ... you were just trying to stop me... from making a terrible mistake." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/15}* $(name)..." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* If not for you, the outpost would've been destroyed in a " +"second war." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* If not for you, the very same monsters I was supposedly trying to " +"save..." +msgstr "" + +msgid "<32>* ... would have died right along with us." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/25}* $(name), I..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Even now, your choice back then still matters." +msgstr "" + +msgid "<32>* Even now..." +msgstr "" + +msgid "<32>* You're still a better sibling to me than I ever was." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/25}* I forgive you, $(name)!" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/23}* Alright?\n" +"* You don't have to do this..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/22}* I know how strongly you felt back then, and..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/15}* I wouldn't want you to change your mind just because I..." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* No.\n" +"* Not anymore." +msgstr "" + +msgid "<32>* People CAN change, Asriel..." +msgstr "" + +msgid "<32>* Isn't that what you always believed?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/13}* ... I still do." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* I've spent the past hundred years wallowing in self-pity." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* I've spent the past hundred years holding a grudge I never should've " +"had." +msgstr "" + +msgid "<32>* In all that time, I wondered what kept me alive..." +msgstr "" + +msgid "<32>* And now, I finally know the answer." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/15}* ...?" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* ... it's you, Asriel." +msgstr "" + +msgid "<32>* You're the one who's been keeping me alive." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Think of it like... an unfulfilled promise." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* Holding that grudge... thinking about you in the way that I did..." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* Knowing I could've been so much more for you than I ultimately was." +msgstr "" + +msgid "<32>* All this time, that's what's been holding me back." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/23}* $(name)..." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* Asriel.\n" +"* My brother." +msgstr "" + +msgid "<32>* You deserve to know the truth." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{*}{#p/asriel1}{#f/25}* Huh?\n" +"* But you already- {%}" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* I forgive you, too." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/30}{#i/4}* ...!" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/26}{#i/4}* $(name)..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Shh..." +msgstr "" + +msgid "<32>* It's alright." +msgstr "" + +msgid "<32>* I've got you, okay?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/25}{#i/4}* I..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* I've got you, Asriel." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* ... I can feel it." +msgstr "" + +msgid "<32>* Even after a hundred years have passed..." +msgstr "" + +msgid "<32>* He's still in there, isn't he?" +msgstr "" + +msgid "<32>* Like a little angel..." +msgstr "" + +msgid "<32>* Watching over me, protecting me from my own bad choices..." +msgstr "" + +msgid "<32>* ... all so I could one day return him the favor." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* It's all starting to make sense now." +msgstr "" + +msgid "<32>* I know what I have to do." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{*}{#p/asriel1}{#f/25}* Huh?\n" +"* What are you... {^60}{%}" +msgstr "" + +msgid "<25>{*}{#f/25}* No...!{^60}{%}" +msgstr "" + +msgid "<25>{*}{#f/26}* L... let me go!{^60}{%}" +msgstr "" + +msgid "<32>{*}{#p/basic}* Heh...{^60}{%}" +msgstr "" + +msgid "<32>{*}* ... take care of Mom and Dad for me, okay?{^60}{%}" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/25}* Frisk, are you there?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/22}* Please... wake up..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/23}* I...\n" +"* I don't want to lose you too..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/17}* ... there you are." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/23}* Ha... I thought I'd lost you for a minute there." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/22}* Don't scare me like that again, okay?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* ..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/13}* Well...\n" +"* I have my SOUL back inside of me now." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/15}* My original one." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/16}* ..." +msgstr "" + +msgid "" +"<26>{#f/16}* When $(name) and I died, they must've wrapped themselves around" +" me..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* ... keeping me safe until I could be brought back here." +msgstr "" + +msgid "" +"<26>{#f/17}* They held on that whole time, just for a chance to see me, " +"Frisk..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* ... so, the least I can do is honor it." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/15}* Live the life they always wanted me to have." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/23}* ... Frisk." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/23}* I'm going to stay with you from now on." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/17}* Wherever you go... I'll follow you." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/13}* I feel like...\n" +"* I can trust you with that sort of thing." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* Even if we don't know much about each other." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/15}* ... I don't know." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/15}* ..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* Frisk... are you really sure about this?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* All the times I've hurt you, hurt your friends..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/22}* It's... all I can think about right now." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/21}* Seeing them die like that in my mind, over and over..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/22}* Knowing that I'm the one who did it." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/15}* Are you really sure you can be there for someone like that?" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (...)" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/15}* ..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/17}* ... I guess I just don't understand you, Frisk." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/23}* No matter what I do to you... you just won't give in." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/22}* ..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/13}* Hey.\n" +"* Maybe it won't be so bad." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/17}* Having you there with me definitely won't hurt matters." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/13}* ...\n" +"* The thing is...\n" +"* If I stayed here now..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/15}* It wouldn't be right by $(name)... you know?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* And besides, with my SOUL back inside of me..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* I won't turn back into a star." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* So... there's no point in me staying here." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/17}* Well.\n" +"* Better get going." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/20}* Your friends are probably worried sick about you by now." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/16}* I don't know what's going to happen to $(name) after this." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* They held on for a chance to see me, but that's..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/15}* ... in the past now." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/13}* I still can't believe they waited all that time " +"just to see me..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/23}* Stubborn idiot." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/17}* ... is what I would have said, if I was still a talking star." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* But... I don't really think they're an idiot." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/13}* $(name)'s not stupid.\n" +"* And I..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* I agreed with a lot of what they said about themselves..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/15}* About them not being the kind of friend I wish I had..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/7}* ... but it doesn't mean I wanted them gone!" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/13}* It's not like $(name) has to go away..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/17}* If they wanted to, they could stay with us.\n" +"* I'd like them to." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/15}* But I'd understand if they wanted to go." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/16}* They \"won\" their game.\n" +"* They shouldn't want to \"play\" with me anymore." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/13}* ... $(name)...\n" +"* If you're still there, listening..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/15}* I want you to know that I love you." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/23}* You might not have been the greatest person..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/22}* But, deep down, you still cared about me." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/23}* Ha..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/22}* I probably seem like a crazy person right now." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/15}* Obsessing over someone I should have moved on from already..." +msgstr "" + +msgid "" +"<26>{#f/17}* ... I guess $(name) and I really are just a \n" +" pair of stubborn idiots." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/13}* One time, $(name) and I were fighting over a bed..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/10}* 'Cause, both of us wanted the one with the nightstand next to " +"it." +msgstr "" + +msgid "" +"<26>{#f/15}* We were both pushing each other off the side, trying to make " +"room..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/4}* All that fighting got us so tired, that we fell asleep." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* But when we woke up..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/17}* We were lying right next to each other." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* I tried to get up, but... they didn't want to let go." +msgstr "" + +msgid "<26>{#f/15}* They just kept saying..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/15}* \"... warm...\"" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/15}* \"... fluffy...\"" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/20}* I would have complained about it, but..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/17}* ... at that point, I was just happy we weren't fighting." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/13}* This other time, $(name) and I were making dinner " +"for Mom and Dad." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/15}* They kept wanting to make it more spicy..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/3}* To be honest, if they insisted on that now, I would not " +"complain." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/20}* I could go for something spicy right about now." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/13}* But, back then, I was more into sweets.\n" +"* Most monsters are." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/15}* We ended up playing tug-of-war with the mixing bowl, and..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/20}* You can imagine how that turned out." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/17}* Mom made us clean up the mess, of course." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/13}* Then, Dad took us out to eat, and we both got what we wanted." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/15}* $(name) and I...\n" +"* It's like we couldn't agree on anything..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/20}* Besides spending time together, that is." +msgstr "" + +msgid "" +"<26>{#f/17}* Despite our differences, $(name) and I really were inseparable." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* Even death itself couldn't keep us apart forever." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/17}* ... do you think they're still around, Frisk?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/17}* For all you know, they could be watching us right now." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/23}* Wouldn't that be something." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/22}* But it's impossible to know for sure." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/17}* Golly.\n" +"* For someone who'll be staying with you..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/20}* I sure am making it sound like I'd rather be with $(name)." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* But... it's not like that at all." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/17}* I just can't help but reminisce about someone I used to know." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/17}* Frisk...\n" +"* I want you to know." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* Thanks to you..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/23}* I feel like I have a future again." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/22}* Even though you couldn't forgive me for what I'd done..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/22}* Even though I wanted you to do all those terrible things..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/22}* Even though I tortured you, and threatened everyone you love..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* You're still willing to help me move past it all." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/23}* ... it means a lot." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* Mom, Dad..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* Sans, Papyrus, Undyne, Alphys..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/15}* Everyone I've killed in past realities..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/16}* ... it's going to be difficult for me to face them." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/17}* But I'll try." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/23}* I'll try to be a better person." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/22}* And, If I ever screw up..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* ... I know you'll be there to help me pick up the pieces." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/17}* Ha... $(name)." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/23}* I won't let you down, okay?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/22}* I'll make the most out of this chance you've given me." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/17}* I'll make it count." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You feel the nearby monster presence dwindling.)" +msgstr "" +"<32>{#p/human}* (Вы чувствуете, как сокращается присутствие монстров.)" + +msgid "<32>{#p/human}* (You saw a piece of gum taped to the comic strip...)" +msgstr "<32>{#p/human}* (Вы заметили кусок жвачки на комиксе...)" + +msgid "* (Chew the gum?)" +msgstr "* (Попробовать?)" + +msgid "<32>{#p/basic}* There was a piece of gum taped to the comic strip." +msgstr "<32>{#p/basic}* Раньше здесь была жвачка." + +msgid "<32>{#p/human}* (You decide not to chew.)" +msgstr "<32>{#p/human}* (Вы решаете не жевать.)" + +msgid "<32>{#p/human}* (You recovered $(x) HP.)" +msgstr "<32>{#p/human}* (Вы восстановили $(x) ОЗ.)" + +msgid "<32>{#p/human}* (HP fully restored.)" +msgstr "<32>{#p/human}* (ОЗ полностью восстановлено.)" + +msgid "<32>{#p/human}* (You feel the inviting warmth of the fireplace...)" +msgstr "<32>{#p/human}* (Вы ощущаете живительную теплоту камина...)" + +msgid "* (Crawl inside?)" +msgstr "* (Залезть внутрь?)" + +msgid "<32>{#p/basic}* An ordinary fireplace." +msgstr "<32>{#p/basic}* Обыкновенный камин." + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* Toriel's fireplace.\n" +"* It's not too hot, just pleasantly warm." +msgstr "" +"<32>{#p/basic}* Камин Ториэль.\n" +"* Не слишком жаркий, просто тёплый." + +msgid "<32>* You could probably crawl in." +msgstr "<32>* Вы могли бы в него залезть." + +msgid "<32>{#p/human}* (You chose not to crawl in.)" +msgstr "<32>{#p/human}* (Вы не решаетесь залезать.)" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (You crawl into the fireplace and let its warmth engulf " +"you.)" +msgstr "<32>{#p/human}* (Вы залезаете, и тепло накрывает вас.)" + +msgid "<32>{#p/human}* (You are very comfortable.)" +msgstr "<32>{#p/human}* (Вам очень уютно.)" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/13}* I'll just, uh, wait for you to get out." +msgstr "<25>{#p/asriel1}{#f/13}* Я подожду, пока ты вылезешь оттуда." + +msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/15}* I'll just, uh, wait for you to get out..." +msgstr "<25>{#p/asriel2}{#f/15}* Я подожду, пока ты вылезешь оттуда..." + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}{#npc/a}* Don't stay in there for too long..." +msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/1}{#npc/a}* Не оставайся в нём надолго..." + +msgid "<32>{#p/basic}* ..." +msgstr "<32>{#p/basic}* ..." + +msgid "<32>* This is fine." +msgstr "<32>* Это норма." + +msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/10}* Something you missed back here?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/3}* Ah, the place where it all began." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel2}{#f/4}* We've certainly come along since then, haven't we, " +"$(name)?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/3}* ..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/10}* Wasn't there a dummy here before...?" +msgstr "<25>{#p/asriel2}{#f/10}* Разве тут не был манекен...?" + +msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* Just between you and me..." +msgstr "<32>{#p/basic}{#n1}* Скажу тебе по секрету..." + +msgid "<32>* I saw that goat lady come through here just a little while ago." +msgstr "<32>* Я видел, что эта старая леди недавно проходила здесь." + +msgid "<32>* She had groceries, so I asked her what they were for, and..." +msgstr "<32>* Она несла продукты. Я спросил, для чего они ей..." + +msgid "<32>* Well, you're in for a treat." +msgstr "<32>* ...тебя ждёт сюрприз." + +msgid "<32>* I saw that goat lady come through here earlier." +msgstr "<32>* Я недавно видел эту леди здесь." + +msgid "<32>* She said it was time to \"confront her fears.\"" +msgstr "<32>* Говорила: «Пришло время взглянуть страху в глаза»." + +msgid "" +"<32>* Well, whatever she did clearly led to something!\n" +"* We're all free now!" +msgstr "" +"<32>* Важны не её поступки, а их последствия!\n" +"* Теперь мы все свободны!" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}{#n1}* Did you see her?\n" +"* She just came through here right now!" +msgstr "" +"<32>{#p/basic}{#n1}* Видели её?\n" +"* Она недавно проходила здесь!" + +msgid "" +"<32>* I wonder what she could have meant...?\n" +"* She seemed determined." +msgstr "" + +msgid "<32>* I saw that goat lady take the taxi to the supermarket earlier." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* She said she was going off to buy milk, but she still hasn't come " +"back..." +msgstr "" + +msgid "<32>* I hope she's alright." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* Sometimes, when I'm alone, I like to ride the taxi to the marketplace." +msgstr "" + +msgid "<32>* It's a quaint little shop, but there's loads of stuff to buy." +msgstr "" + +msgid "<32>* Maybe I'll take you there sometime... you'd adore it!" +msgstr "" + +msgid "<32>* I'm not a fan of how you beat us all up at first." +msgstr "" + +msgid "<32>* We were all so scared and confused..." +msgstr "" + +msgid "<32>* ... at least you did something good in the end." +msgstr "" + +msgid "<32>* The people you've been beating up aren't happy about it." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* Just be glad I'm off-duty...\n" +"* 'Cause otherwise..." +msgstr "" + +msgid "<32>* I'd have your head." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* No... no!" +msgstr "" + +msgid "<32>* G-get away from me!" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel2}{#f/5}* ... but that's okay, I know you'll be there on time!" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/1}* You wouldn't want to let me down, would you?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel2}{#f/2}* Sorry about that, I had to use Toriel's phone to " +"call someone." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel2}{#f/1}* Don't worry...\n" +"* You'll find out why soon enough." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel2}{#f/2}* ... hee hee hee.\n" +"* I'll be waiting for you up ahead." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/4}* I'll be waiting for you up ahead." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/1}* Ready, $(name)?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/2}* 'Cause once we move forward, there's no turning back." +msgstr "" + +msgid "* (Follow Him?)" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/1}* Ready?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/2}* Okay..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Let's do this." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/4}* I'll be waiting, then." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (You turn to the first page... you can barely make out the " +"words.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/asriel1}{#v/2}* \"i am starting a dairy Cuz mommy said it wood be " +"fun.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"today i lerned how to put seeds in daddys garden\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"he says they will grow up soon But it wil take a long tiem.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"mommy is gona make a snail pie tonite And im exsited\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"other then that im having a good day.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You turn to the second page...)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/asriel1}{#v/2}* \"azzys dairy, k-504\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* \"mommy said i shood rite down the date So folks can no when i rote " +"it.\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* \"my starling flower stil hasnt grown yet but daddy promises it wil be" +" soon\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* \"i wish there was a window on my room but daddy said there is pluming" +" here.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"they said they wood put a window in the front room tho\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"i am having a nice day today as wel.\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (You turn to the third page... seems a couple years went " +"by.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/asriel1}{#v/2}* \"Azzys Diary, K-506.03.\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* \"My old diary was in a box of toys And i wanted to put more in it.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"Looks like I only rote the first part of The date last time.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"By the way the Starling flower I planted before grew up.\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* \"But I got in a fite with a frend The other day and we havent talked " +"since that.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"Im worryed about them... i hope theyre not still mad.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You turn to the fourth page...)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/asriel1}{#v/2}* \"Azzys Diary, K-506.03\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* \"i talked with my frend, they say theyre not upset anymore, so thats " +"good\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* \"Mommy and I were watching the sky out side And we saw a shooting " +"star.\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* \"She said to make a wish... I wished that one day a human wood come " +"down.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"Mommy and Daddy tell so many storys about them...\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"They cant all be bad rite?\"" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You turn to the fifth page...)" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"Not alot to say today.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"Maybe this diary idea is silly.\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* \"Mom saw me riting in it the other day and said she was proud of " +"me.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"Is it realy that importint?\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (You turn to the sixth page... seems like a few more years " +"went by.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/asriel1}{#v/1}* \"Azzy's Diary, K-510.08\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"Seems I cant write in this thing for too long at once.\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* \"But today I saw the book again and chose to write some more in it.\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* \"The past few years have been good, I went to school and learned lots" +" of things.\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* \"Like how to add numbers.\"\n" +"* \"And how to use a computer.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"Mom said Im too young to make an online acount tho.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"Maybe one day when Im older I can have one.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You turn to the seventh page...)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/asriel1}{#v/1}* \"Azzy's Diary, K-510.08.\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* \"That smart guy visited again today. He said he had a bad dream about" +" a human.\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* \"Oh, did I mention him? He is the science person dad talks to alot.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"He invented alot of things that we use now.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"Like the replicaters and fabricaters and gravity plate things.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"But he looked at me really odd Like I was so scary.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"Did I do somthing wrong?\"" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You turn to the eighth page...)" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"A new star appeared in the sky today.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"A really brite one.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"I wonder why more stars dont appear like that all the time.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"Also we are gonna move to the new citadel when its made.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"I saw the blue prints of it, it looks amazing so far!\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"It will be alot better than living in the factory too.\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (You turn to the ninth page... seems a day was skipped.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/asriel1}{#v/1}* \"Azzy's Diary, K-510.09.\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* \"I met a real human yesterday. They crashed in the trash area near " +"our house.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"I helped them out of the reck and they said thanks.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"I didnt think it would ever happen, but here they are.\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* \"And they are actually he{#p/basic}f{#p/asriel1}{#v/1}h{#p/basic}sj " +"haha azzy is a stinky butt and " +"he{#p/asriel1}{#v/1}vh{#p/basic}v{#p/asriel1}{#v/1}j{#p/basic}a{#p/asriel1}{#v/1}s\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* \"Okay so Im actually hiding under the covers so $(name) cant mess up " +"what Im writing.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"They can be a bit mean some times, but thats ok.\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* \"Mom did that battle thing with them and there heart was red and " +"upside down.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"Its really nice to have someone else to talk to everyday.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You turn to the tenth page...)" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"Mom said shes gonna adopt $(name) into the family.\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* \"I dont know what adopt means but she said I will be like their " +"brother.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"But thats good Cuz then I can spend more time with them.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"Me and $(name) are gonna do everything together!\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"Also they said sorry for what happend in the last diary page.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"I didnt tell them yet but, I forgive them.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You turn to the eleventh page.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/asriel1}* \"Asriel's Diary, K-515.09\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"$(name) said it's time for the plan.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"I was scared, but they said I could do it.\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* \"After this entry, I'll wait for them to eat the poisoned pie we " +"made...\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"And then we can save everyone together.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"If something goes wrong, and you're reading this later...\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"I want you to know that you're the best, $(name).\"" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (It sounds like someone is crying...)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* There's a backpack strung up on this coat rack." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You look inside the backpack...)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (But there was nothing left to find within.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Nothing left to find here." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* What's this?\n" +"* A limited edition Super Starwalker comic strip?" +msgstr "" + +msgid "<32>{#s/equip}{#p/human}* (You got the Super Starwalker 2.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You're carrying too much to take that.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (If you sleep here now, you may miss something important.)" +msgstr "" + +msgid "* (Go to sleep?)" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/5}* Oh dear." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/1}* Perhaps my actions have done more harm than I first imagined..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* ...\n" +"* Worry not, my child." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>* I will make sure you get a good night's rest for the journey ahead." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (Toriel sits next to you and sings a lullaby to put you to " +"sleep.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/napstablook}* Zzz... Zzz..." +msgstr "" + +msgid "<32>* Zzz... Zzz..." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* This ghost keeps saying 'z' out loud repeatedly, pretending " +"to sleep." +msgstr "" + +msgid "* (Try to walk through it?)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* The ghost is still blocking the way." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/napstablook}* i usually visit this place to get some peace and " +"quiet..." +msgstr "" + +msgid "<32>* but today i met someone nice..." +msgstr "" + +msgid "<32>* well, i'll get out of your way now" +msgstr "" + +msgid "<32>* cya..." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/napstablook}* so um...\n" +"* you really like me, huh" +msgstr "" + +msgid "<32>* heh... thank you..." +msgstr "" + +msgid "<32>* and, uh... sorry i got in your way before..." +msgstr "" + +msgid "<32>* i'll go somewhere else now" +msgstr "" + +msgid "<32>* but... don't worry..." +msgstr "" + +msgid "<32>* you'll see me again later..." +msgstr "" + +msgid "<32>* if you want to..." +msgstr "" + +msgid "<32>* well, cya..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/napstablook}* so um... you really despise me, huh" +msgstr "" + +msgid "<32>* that's... nice..." +msgstr "" + +msgid "<32>* well, i'll be on my way now" +msgstr "" + +msgid "<32>* bye..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/napstablook}* so um... that happened..." +msgstr "" + +msgid "<32>* uh... i gotta go now" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/napstablook}* you didn't even say anything to me..." +msgstr "" + +msgid "<32>* that's... i don't even know what that is..." +msgstr "" + +msgid "<32>* well, i'll be going now" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You got the Fried Snails.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You approach the vending machine.)" +msgstr "" + +msgid "* (What will you make?)" +msgstr "" + +msgid "Candy" +msgstr "Конфета" + +msgid "Water" +msgstr "Вода" + +msgid "Δ-9" +msgstr "Δ-9" + +msgid "Nothing" +msgstr "Ничего" + +msgid "<32>{#p/basic}* Synthesize something with the vending machine?" +msgstr "<32>{#p/basic}* Что синтезировать в торговом автомате?" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (You got the $(x).)\n" +"* (Press [C] to open the menu.)" +msgstr "" +"<32>{#p/human}* (Вы получили $(x).)\n" +"* (Нажмите [C], чтобы открыть меню.)" + +msgid "<32>{#p/human}* (You got the $(x).)" +msgstr "<32>{#p/human}* (Вы получили $(x).)" + +msgid "<32>{#p/basic}* The machine is beginning to malfunction." +msgstr "<32>{#p/basic}* Машина начинает барахлить." + +msgid "<32>{#p/basic}* The machine broke down." +msgstr "<32>{#p/basic}* Автомат сломался." + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/13}* Out of service again?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/17}* Yeah, that's... by design, actually." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/13}* This machine runs on the Outlands' own power supply, so..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/15}* To avoid using too much power, Toriel just made it break " +"itself." +msgstr "" + +msgid "<26>{#f/20}* Not that she'd tell you." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/13}* The reason that power supply is so small, though..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/17}* It's because, unlike the CORE, it only uses background " +"radiation." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* To put it into numbers, I'd say..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/15}* It generates about ten- thousandths of the power the CORE does." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/13}* Hmm..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/15}* I wonder if, despite its low capacity..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/13}* This generator would be enough to power a small atmospheric " +"system." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/17}* If the CORE was destroyed, could people survive here...?" +msgstr "" + +msgid "<26>{#p/asriel1}{#f/20}* ... asking for a friend." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* It's out of service." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You decide not to make anything.)" +msgstr "<32>{#p/human}* (Вы решили ничего не делать.)" + +msgid "<32>{#p/human}* (You're carrying too much.)" +msgstr "<32>{#p/human}* (Вы не можете нести больше.)" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}{#n1}* What is it, my child?\n" +"* Are you hungry?" +msgstr "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}{#n1}* В чём дело, дитя моё?\n" +"* Хочешь есть?" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* Perhaps you would like to know more about the book I am reading." +msgstr "<25>{#f/0}* Тебе, наверное, интересно, что я читаю?" + +msgid "{#n1!}* (What do you say?)" +msgstr "{#n1!}* (Что вы ответите?)" + +msgid "Hungry" +msgstr "Голод" + +msgid "Book" +msgstr "Книга" + +msgid "Home" +msgstr "Дом" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#n1}* What is it, my child?" +msgstr "<25>{#p/toriel}{#n1}* В чём дело, дитя моё?" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#n1}* Well, let me know if you need anything." +msgstr "<25>{#p/toriel}{#n1}* Хорошо, дай мне знать, если что-то нужно." + +msgid "<25>{#p/toriel}{#n1}* Well, let me know if you change your mind." +msgstr "<25>{#p/toriel}{#n1}* Хорошо, дай мне знать, если передумаешь." + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}{#n1}* Restless night?" +msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/1}{#n1}* Бессоница?" + +msgid "" +"<25>{#f/1}* ...\n" +"* If you like, I can read you this book..." +msgstr "" +"<25>{#f/1}* ...\n" +"* Если захочешь, могу прочесть тебе эту книгу..." + +msgid "" +"<25>{#f/0}* It is called \"Generous Monster\" and it was written by a human." +msgstr "" +"<25>{#f/0}* Её название — «Щедрый монстр», она была написана человеком." + +msgid "{#n1!}* (Read the book?)" +msgstr "{#n1!}* (Прочесть книгу?)" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#n1}{#f/1}* Back for a visit?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Well, feel free to stay as long as you need." +msgstr "<25>{#f/0}* Ладно, оставайся сколько хочешь." + +msgid "<26>{#p/toriel}{#n1}{#f/5}* I shall remain here, as I always have..." +msgstr "<26>{#p/toriel}{#n1}{#f/5}* Я буду здесь, как обычно..." + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}{#n1}* Are you hungry?\n" +"* Would you like me to make you a breakfast?" +msgstr "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}{#n1}* Не хочешь есть?\n" +"* Я могу тебе что-то приготовить." + +msgid "{#n1!}* (Have breakfast?)" +msgstr "{#n1!}* (Позавтракать?)" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#n1}* Wonderful!\n" +"* I will be in the kitchen preparing it." +msgstr "" +"<25>{#p/toriel}{#n1}* Чудесно!\n" +"* Я иду готовить на кухню." + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}{#n1}* Have you changed your mind about breakfast?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/3}{#n1}* You expect me to make another after you dropped " +"the first one?" +msgstr "" +"<25>{#p/toriel}{#f/3}{#n1}* Думаешь, я сделаю новый завтрак после того, как " +"выброшен первый?" + +msgid "<25>{#f/4}* This child..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* No, little one.\n" +"* I will not prepare another breakfast." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#n1}* I have already served breakfast, little one." +msgstr "<25>{#p/toriel}{#n1}* Я уже приготовила завтрак, дитя моё." + +msgid "<25>{#f/1}* We cannot have more than one breakfast per day, can we?" +msgstr "<25>{#f/1}* Нельзя иметь больше одного завтрака в день, верно?" + +msgid "<25>{#f/0}* That would be silly." +msgstr "<25>{#f/0}* Это было бы глупо." + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#n1}* Ah, the book!\n" +"* Yes, it is quite the fun little read." +msgstr "" +"<25>{#p/toriel}{#n1}* Ах да, книга!\n" +"* Она достойна прочтения." + +msgid "<25>{#f/0}* It is called \"Generous Monster\" and was written by a human." +msgstr "" +"<25>{#f/0}* Её название — „Щедрый монстр“, она была написана человеком." + +msgid "<25>{#f/1}* Would you like me to read it to you?" +msgstr "<25>{#f/1}* Хочешь, чтобы я прочла?" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#n1}* Splendid!" +msgstr "<25>{#p/toriel}{#n1}* Чудесно!" + +msgid "<25>{#g/torielCompassionSmile}* ..." +msgstr "<25>{#g/torielCompassionSmile}* ..." + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}{#n1}* Do you want me to read you the book now?" +msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/1}{#n1}* Хочешь, прочитаю книгу?" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}{#n1}* Do you want me to read you the book again?" +msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/1}{#n1}* Хочешь, прочитаю книгу снова?" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}{#n1}* Alright, then..." +msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/1}{#n1}* Хорошо..." + +msgid "<25>{#p/toriel}{#g/torielCompassionSmile}* ..." +msgstr "<25>{#p/toriel}{#g/torielCompassionSmile}* ..." + +msgid "<25>{#f/1}{#n1}* \"Once, there was a monster...\"" +msgstr "»<25>{#f/1}{#n1}* «Жила-была монстр...»" + +msgid "<25>{#f/0}* \"And she loved a little human.\"" +msgstr "<25>{#f/0}* «И она дружила с человеком»." + +msgid "<25>{#f/1}* \"And every day, the human would come visit...\"" +msgstr "<25>{#f/1}* «Каждый день человек приходил бы к ней...»" + +msgid "<25>{#f/0}* \"And they would run and play together in the fields.\"" +msgstr "<25>{#f/0}* «...чтобы вместе они играли на полях.»" + +msgid "<25>{#f/1}* \"They'd sing songs together, tell stories to each other...\"" +msgstr "<25>{#f/1}* «Они пели песни, рассказывали истории друг другу...»" + +msgid "<25>{#f/0}* \"And they would play hide-and-go seek.\"" +msgstr "<25>{#f/0}* «А также играли в прятки»." + +msgid "" +"<25>{#f/1}* \"And when the human was tired, she would tuck them into " +"bed...\"" +msgstr "<25>{#f/1}* «А когда человек уставал, она укладывала его спать...»" + +msgid "<25>{#f/0}* \"And the human loved the monster very much.\"" +msgstr "<25>{#f/0}* «Человек очень любил монстра»." + +msgid "<25>{#f/0}* \"And the monster was happy.\"" +msgstr "<25>{#f/0}* «И монстр была счастлива»." + +msgid "<25>{#f/1}* \"But as time went by, and the human grew older...\"" +msgstr "<25>{#f/1}* «Но годы шли, а человек старел...»" + +msgid "<25>{#f/0}* \"The monster was often left alone.\"" +msgstr "<25>{#f/0}* «Монстр часто была одинокой»." + +msgid "<25>{#f/1}* \"Then one day, the human came back...\"" +msgstr "<25>{#f/1}* «Но однажды человек вернулся...»." + +msgid "<25>{#f/0}* \"And the monster said 'Come, human, come and play!'\"" +msgstr "<25>{#f/0}* «И монстр воскликнула: „Иди, человек, иди и играй“!»" + +msgid "<25>{#f/5}* \"'I am too big to play,' said the human.\"" +msgstr "<25>{#f/5}* «„Слишком стар я, чтобы играть“, — возразил человек»." + +msgid "<25>{#f/1}* \"'I want to drive, to find a new home...'\"" +msgstr "<25>{#f/1}* «„Я хочу уехать, чтобы найти новый дом...“»" + +msgid "" +"<25>{#f/5}* \"'Sorry,' said the monster, 'but I am too poor to own a car.'\"" +msgstr "" +"<25>{#f/5}* «„Прости,“ — ответила монстр, „но я слишком бедна, чтобы владеть" +" машиной“»." + +msgid "<25>{#f/5}* \"'All I have is my own two feet.'\"" +msgstr "<25>{#f/5}* «„Всё, что я имею — лишь пара ног“»." + +msgid "<25>{#f/0}* \"'Climb on my back, and I can run you to where you need.'\"" +msgstr "<25>{#f/0}* «„Залазь на спину, и я отнесу тебя, куда нужно“»." + +msgid "<25>{#f/0}* \"'Then you can see the town and be happy.'\"" +msgstr "<25>{#f/0}* «„Тогда ты увидишь город и будешь счастлив“»." + +msgid "<25>{#f/1}* \"And so the human climbed onto the monster's back...\"" +msgstr "<25>{#f/1}* «И человек полез на спину монстра...»" + +msgid "<25>{#f/0}* \"And the monster took them to a new home.\"" +msgstr "<25>{#f/0}* «И монстр отвела его куда он хотел»." + +msgid "<25>{#f/1}* \"But the human stayed away for a long time...\"" +msgstr "<25>{#f/1}* «Человек не появлялся уже давно...»" + +msgid "<25>{#f/5}* \"And the monster was sad.\"" +msgstr "<25>{#f/5}* «И монстру было грустно»." + +msgid "<25>{#f/0}* \"Then one day, the human came back.\"" +msgstr "<25>{#f/0}* «Но потом, человек вернулся вновь»." + +msgid "<25>{#f/1}* \"And the monster smiled from ear to ear and said...\"" +msgstr "<25>{#f/1}* «Монстр улыбнулась до ушей и сказала: ...»" + +msgid "<25>{#f/1}* \"'Come, human, come and ride on my back!'\"" +msgstr "<25>{#f/1}* «„Иди, человек, иди и садись на мою спину!“»" + +msgid "<25>{#f/5}* \"'I am too sad to ride around,' said the human.\"" +msgstr "<25>{#f/5}* «„Слишком печален я, чтобы кататься“, — сказал человек»." + +msgid "<25>{#f/1}* \"'I wish I had a family, and children of my own...'\"" +msgstr "<25>{#f/1}* «„Желал бы я иметь семью и собственных детей...“»" + +msgid "" +"<25>{#f/5}* \"'Sorry,' said the monster, 'but I cannot give that to you.'\"" +msgstr "" +"<25>{#f/5}* «„Прости“, — сказала монстр, „но я не могу тебе этого дать“»." + +msgid "<25>{#f/5}* \"'I am only one person.'\"" +msgstr "<25>{#f/5}* «„Я всего лишь монстр“»." + +msgid "<25>{#f/0}* \"'Visit for a while, and we can find you a date.'\"" +msgstr "<25>{#f/0}* «„Приди позже, и я найду тебе пару“»." + +msgid "<25>{#f/0}* \"'Then you can find love and be happy.'\"" +msgstr "<25>{#f/0}* «„Тогда ты сможешь любить и быть счастливым“»." + +msgid "<25>{#f/1}* \"And so the human visited their old friend for a while...\"" +msgstr "<25>{#f/1}* «А затем человек посетил свою старую подругу...»" + +msgid "<25>{#f/0}* \"And the monster found them someone they might like.\"" +msgstr "<25>{#f/0}* «И монстр нашла ему того, кого он может полюбить»." + +msgid "<25>{#f/5}* \"But the human stayed away for a long time.\"" +msgstr "<25>{#f/0}* «Но человек долго не посещал её»." + +msgid "<25>{#f/1}* \"When they finally returned, the monster was so happy...\"" +msgstr "<25>{#f/1}* «Когда он вернулся, монстр была так счастлива...»" + +msgid "<25>{#f/9}* \"She could hardly speak.\"" +msgstr "<25>{#f/9}* «...что она еле могла говорить»." + +msgid "<25>{#f/1}* \"'Come, human,' she whispered...\"" +msgstr "<25>{#f/1}* «„Иди, человек“ — прошептала она...»" + +msgid "<25>{#f/1}* \"'Come and visit.'\"" +msgstr "<25>{#f/1}* «„Иди и будь как дома“»." + +msgid "<25>{#f/5}* \"'I am too old and busy to visit,' said the human.\"" +msgstr "<25>{#f/5}* «„Слишком стар я и занят для этого“ — сказал человек»." + +msgid "<25>{#f/1}* \"'I want a place to rest for the night...'\"" +msgstr "<25>{#f/1}* «„Желал бы я иметь ночлег...“»" + +msgid "" +"<25>{#f/5}* \"'Sorry,' said the monster, 'but I do not have a bed your " +"size.'\"" +msgstr "" +"<25>{#f/5}* «„Прости“, — сказала монстр, „но нет у меня кровати для тебя“»." + +msgid "<25>{#f/5}* \"'I am still too poor to afford one.'\"" +msgstr "<25>{#f/5}* «„Я всё ещё бедна, чтобы позволить её“»." + +msgid "<25>{#f/0}* \"'Sleep with me for the night.'\"" +msgstr "<25>{#f/0}* «„Согрейся моей шерстью“»." + +msgid "<25>{#f/0}* \"'Then you can get some rest and be happy.'\"" +msgstr "<25>{#f/0}* «„Тогда ты отдохнёшь и будешь счастлив“»." + +msgid "<25>{#f/1}* \"And so the human and the monster cuddled together...\"" +msgstr "<25>{#f/1}* «Тогда человек и монстр свернулись клубком вместе...»" + +msgid "<25>{#f/0}* \"And the monster was able to put the human to sleep.\"" +msgstr "<25>{#f/0}* «И монстр помогла человеку уснуть»." + +msgid "<25>{#f/5}* \"... but not really.\"" +msgstr "<25>{#f/5}* «... но не совсем»." + +msgid "<25>{#f/9}* \"And after a long time, the human came back again.\"" +msgstr "<25>{#f/9}* «Прошло много времени, и человек вернулся вновь»." + +msgid "" +"<25>{#f/5}* \"'I am sorry, human,' said the monster, 'but I have fallen " +"down.'\"" +msgstr "<25>{#f/5}* «„Прости, человек“, — сказала монстр, „но я умираю“»." + +msgid "<25>{#f/5}* \"'My legs are giving out, I cannot take you anywhere.'\"" +msgstr "<25>{#f/5}* «„Мои ноги сдают, я не смогу тебя отвести куда хочешь“»." + +msgid "<25>{#f/10}* \"'There is nowhere else I want to be,' said the human.\"" +msgstr "<25>{#f/10}* «„Я нигде не желаю быть“ - возразил человек»." + +msgid "" +"<26>{#f/5}* \"'I cannot find you a date, I know no one else' said the " +"monster.\"" +msgstr "" +"<26>{#f/5}* «„Я не могу найти тебе новую пару, ведь я никого не знаю“ — " +"сказала монстр»." + +msgid "<25>{#f/10}* \"'There is no one else I want to be with,' said the human.\"" +msgstr "<25>{#f/10}* «„Не то что бы я этого желал“ — возразил человек»." + +msgid "<25>{#f/5}* \"'I am too weak for you to sleep on me', said the monster.\"" +msgstr "" +"<25>{#f/5}* «„Я слишком слаба, чтобы ты лежал на мне“ — сказала монстр»." + +msgid "<25>{#f/10}* \"'I do not need sleep any longer,' said the human.\"" +msgstr "<25>{#f/10}* «„Я не нуждаюсь во сне“ — возразил человек»." + +msgid "<25>{#f/5}* \"'I am sorry,' sighed the monster." +msgstr "<25>{#f/5}* «„Мне жаль“ — вздохнула монстр»." + +msgid "" +"<25>{#f/5}* \"'I wish I had something to offer, but I have nothing left.'\"" +msgstr "<25>{#f/5}* «„Я хотела бы хоть что-то дать, но ничего не имею“»." + +msgid "<25>{#f/9}* \"'I am just an old monster approaching her death.'\"" +msgstr "<25>{#f/9}* «„Я лишь монстр, что ждёт своей участи“»." + +msgid "<25>{#f/5}* \"'I am sorry...'\"" +msgstr "<25>{#f/5}* «„Мне жаль...“»" + +msgid "<25>{#f/10}* \"'I do not need very much now,' said the human.\"" +msgstr "<25>{#f/10}* «„Мне многого и не нужно“ — сказал человек»." + +msgid "<25>{#f/10}* \"'Just a hug from my best friend before I die.'\"" +msgstr "<25>{#f/10}* «„Лишь объятья от старой подруги перед тем как умру“»." + +msgid "<25>{#f/1}* \"'Well,' said the monster, straightening her posture...\"" +msgstr "<25>{#f/1}* «„Хорошо“ — сказала монстр, выпрямляя осанку...»" + +msgid "<25>{#f/0}* \"'Well, an old monster is always here for that.'\"" +msgstr "<25>{#f/0}* «„Я всегда готова это сделать“»." + +msgid "<25>{#f/0}* \"'Come, human, come to me. Be with me one last time.'\"" +msgstr "" +"<25>{#f/0}* «„Иди, человек, иди ко мне. Будь со мной в последний раз“»." + +msgid "<25>{#f/9}* \"And so the human did.\"" +msgstr "<25>{#f/9}* «И человек подошёл»." + +msgid "<25>{#f/10}* \"And the monster was happy.\"" +msgstr "<25>{#f/10}* «И монстр была счастлива»." + +msgid "<25>{#f/0}{#n1}* Well, that was the story." +msgstr "<25>{#f/0}{#n1}* Конец." + +msgid "<25>{#f/1}* I hope you liked it..." +msgstr "<25>{#f/1}* Надеюсь, тебе понравилось..." + +msgid "<25>{#f/0}{#n1}* Well, that is all." +msgstr "<25>{#f/0}{#n1}* Вот и всё." + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}{#n1}* Home...?\n" +"* Could you be a little more specific?" +msgstr "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}{#n1}* Дом...?\n" +"* Можешь сказать поточнее?" + +msgid "* (What do you say?)" +msgstr "* (Что вы скажете?)" + +msgid "" +"Never\n" +"mind" +msgstr "Неважно" + +msgid "" +"When can I\n" +"go home?" +msgstr "" +"Когда я могу\n" +"пойти домой?" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}{#n1}* But... this is your home now, is it not?" +msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/1}{#n1}* Но... это уже твой дом, разве не так?" + +msgid "" +"\n" +"Sorry" +msgstr "" +"\n" +"Прости" + +msgid "" +"How to exit\n" +"the Outlands" +msgstr "" +"Как уйти из\n" +"Запределья" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/5}{#n1}* Please, try to understand..." +msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/5}{#n1}* Прошу, пойми меня..." + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/9}* I only want the best for you." +msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/9}* Я желаю тебе лишь лучшего." + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/5}{#n1}* My child..." +msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/5}{#n1}* Моё дитя..." + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/5}{#n1}* ..." +msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/5}{#n1}* ..." + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/9}{#n1}* ..." +msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/9}{#n1}* ..." + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/9}* Please, wait here." +msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/9}* Пожалуйста, подожди здесь." + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/5}* There is something I have to do." +msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/5}* Я должна кое-что сделать." + +msgid "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/20}* I still can't believe she moved this all the way " +"from the Citadel." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/17}* But... I understand why she'd want to." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* Mom and this chair of hers go pretty far back.." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/13}* One time, she told me something..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/17}* \"This chair reminds me of home.\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/13}* But she was already at home, so I asked her what she meant." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/17}* Turns out she had this at her home..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/23}* ... on the old homeworld." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/13}* I don't know much about that world, Frisk..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/17}* But I hear it was very... idyllic." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/20}* Sure, there were lots of advances in magic and technology..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/17}* But people loved it, because life was so... simple." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/23}* What I wouldn't give to have a simple life." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* A reading chair." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* A comfy reading chair..." +msgstr "" + +msgid "<32>* Seems like the right size for Toriel." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#n1}* Ah, there you are." +msgstr "" + +msgid "<25>* I have left your breakfast on the table for you." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You look inside the chest...)" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/13}* Yeah, uh, that's about all you'll find in there." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/17}* I'm not sure why Toriel put this here." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/17}* $(name) and I were never interested in comic books." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/10}* I guess she just wanted to pretend we were living " +"here...?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/13}* The things a mother does to make herself feel " +"better..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#s/equip}{#p/human}* (You got the Super Starwalker 3.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* I've seen the effect you've had on this world..." +msgstr "" + +msgid "<32>* A perfect ending, where everyone gets to be happy..." +msgstr "" + +msgid "<32>* There's something special about that." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* A world not bound by association..." +msgstr "" + +msgid "<32>* Existing purely for the sake of its own beauty..." +msgstr "" + +msgid "<32>* That being said..." +msgstr "" + +msgid "<32>* It seems it wasn't enough to satisfy your... curiosity." +msgstr "" + +msgid "<32>* Tell me..." +msgstr "" + +msgid "<32>* Does that not pique your... curiosity?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}* In this room lies a new kind of puzzle." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/3}* Perhaps you will do better here than with the dummy." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Do you think you can solve it?" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* It's too tall for you to reach." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* This terminal's staggering height towers over you, blocking " +"your eager approach." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/3}* What is it now..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* What is the problem?\n" +"* Do you need assistance?" +msgstr "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* В чём проблема?\n" +"* Тебе нужна помощь?" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/5}* Ah... I see." +msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/5}* А... Понятно." + +msgid "<25>{#f/5}* The terminal is too high for you to reach it." +msgstr "<25>{#f/5}* Терминал слишком высокий." + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/7}* ... oh my." +msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/7}* ... о боже." + +msgid "<25>{#f/6}* It seems there is a bit of a design fault here." +msgstr "<25>{#f/6}* Похоже, что ошибка на этапе проектирования." + +msgid "<25>{#f/1}* So the terminal is too high for you to reach it...?" +msgstr "<25>{#f/1}* Так что терминал слишком высокий для тебя...?" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* No matter.\n" +"* I will operate it for you." +msgstr "" +"<25>{#f/0}* Неважно.\n" +"* Я воспользуюсь им." + +msgid "<25>{#f/0}* ..." +msgstr "<25>{#f/0}* ..." + +msgid "" +"<25>{#f/0}* There is a riddle to be solved here.\n" +"* Would you like to try?" +msgstr "" +"<25>{#f/0}* Требуется решить загадку.\n" +"* Не желаешь попробовать?" + +msgid "* (Solve the riddle?)" +msgstr "* (Решить загадку?)" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}* Excellent!\n" +"* The eagerness to learn and grow is important." +msgstr "" +"<25>{#p/toriel}* Превосходно!\n" +"* Стремление учиться и развиваться важно." + +msgid "<25>{#f/0}* Especially for a youngster such as yourself." +msgstr "<25>{#f/0}* Особенно для детей вроде тебя." + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/0}* The riddle takes the form of a question." +msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/0}* Загадка будет в форме вопроса." + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* \"What's baked like a cake and rhymes with 'lie?'\"" +msgstr "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* Сладок, будто ложь, вкусен, словно торт, из печи " +"достали, звать его — ...?" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (...)\n" +"* (You tell Toriel the answer.)" +msgstr "" +"<32>{#p/human}* (...)\n" +"* (Вы говорите Ториэль ответ.)" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/0}* ... ah, very good.\n" +"* And with such a positive attitude!" +msgstr "" +"<25>{#p/toriel}{#f/0}* ... ах, как хорошо.\n" +"* И с таким позитивным настроем!" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (...)\n" +"* (You tell Toriel you do not know the answer.)" +msgstr "" +"<32>{#p/human}* (...)\n" +"* (Вы признаётесь, что не знаете ответа.)" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* ... is something wrong?\n" +"* You seem to have something on your mind." +msgstr "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* ... что-то не так?\n" +"* Похоже, у тебя что-то на уме." + +msgid "<25>{#f/5}* ... hmm..." +msgstr "<25>{#f/5}* ... хм..." + +msgid "" +"<25>{#f/0}* Well, alright.\n" +"* I will solve the riddle for you this time." +msgstr "" +"<25>{#f/0}* Ладно.\n" +"* Я решу загадку за тебя." + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/5}* ..." +msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/5}* ..." + +msgid "<25>{#f/5}* I see." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/0}* ..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* I suppose I can solve the riddle for you this time." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/5}* And... {#x1}there.\n" +"* The pathway is clear." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}* And... {#x1}there!\n" +"* The pathway is clear!" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/5}* I will wait for you to enter the next room." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}* Once ready, you may enter the next room." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (But you still couldn't reach the terminal.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Even now, the terminal still stands as tall as ever." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You got the Little Dipper.)" +msgstr "" + +msgid "* (Equip the Little Dipper?)" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* Pies are for eating, not for splattering on the " +"floor." +msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Пироги едят, а не бросают на пол." + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Please do not spill food on the floor." +msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Прошу, не бросай еду на пол." + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* What did those poor fried snails ever do to you." +msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Что тебе сделали эти бедные жареные улитки?" + +msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* Aww c'mon! ;)" +msgstr "" + +msgid "<32>* I poured my heart into that! ;)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* Seriously!? ;)" +msgstr "" + +msgid "<32>* That steak was utterly priceless! ;)" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/0}* Your next lesson involves encounters with other " +"monsters." +msgstr "" +"<25>{#p/toriel}{#f/0}* Твой следующий урок включает встречи с другими " +"монстрами." + +msgid "" +"<25>{#f/1}* As a human roaming the outpost, it is likely you will be " +"attacked..." +msgstr "" +"<25>{#f/1}* Человек, блуждающий по аванпосту, вероятно, будет атакован..." + +msgid "<25>{#f/0}* If that happens, you will enter what is known as a FIGHT." +msgstr "<25>{#f/0}* И тогда начнётся то, что мы называем БИТВА." + +msgid "<25>{#f/0}* Thankfully, there are several ways to resolve one." +msgstr "<25>{#f/0}* К счастью, есть способы её разрешить." + +msgid "<25>{#f/1}* For now, I suggest striking up a friendly conversation..." +msgstr "<25>{#f/1}* А сейчас я предлагаю начать дружескую беседу..." + +msgid "" +"<25>{#f/0}* ... thereby giving me a chance to sort out the conflict for you." +msgstr "<25>{#f/0}* ... тем самым давая мне шанс разрешить конфликт за тебя." + +msgid "<25>{#p/toriel}* To start, you may practice talking with the dummy." +msgstr "<25>{#p/toriel}* Для начала попрактикуйся на манекене." + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/7}* ... you think that I am the dummy?" +msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/7}* ... ты думаешь, что я манекен?" + +msgid "" +"<25>{#f/6}* Hahaha!\n" +"* How adorable!" +msgstr "" +"<25>{#f/6}* Ха!\n" +"* Как мило!" + +msgid "<25>{#f/0}* Unfortunately, I am but a worrisome old lady." +msgstr "<25>{#f/0}* К сожалению, я всего лишь старая беспокойная леди." + +msgid "<25>{#p/toriel}* There is nothing to be afraid of, my child." +msgstr "<25>{#p/toriel}* Здесь нечего страшиться, дитя моё." + +msgid "<25>* A simple training dummy cannot harm you." +msgstr "<25>* Простой манекен не может навредить тебе." + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Go on, little one..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/2}* Child, no!\n" +"* The dummy was not made for fighting!" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Besides, we do not want to hurt anyone, do we?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Come now." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}* Excellent!\n" +"* You appear to be quite the fast learner." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* You ran away...?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Actually, that may have been a wise choice." +msgstr "" + +msgid "<26>{#f/1}* By escaping, you have avoided any potential conflict..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* ... even if it WAS only a simple training dummy." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/3}* ..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/4}* ..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* The next room awaits." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/6}* The next room awaits." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/7}* My child, that is..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* ... that is perhaps the most adorable thing I have ever seen." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* In any case, you have handled this lesson admirably." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}* The next room awaits." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/2}* My goodness, child!\n" +"* Have mercy!" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* ..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Thankfully, that was only a training dummy." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* In the future, however, it would be wise..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* ... not to slap people half to death!" +msgstr "" + +msgid "" +"<26>{#f/0}* Anywho.\n" +"* The next room awaits." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}{#n1}* Tasty, is it not?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/0}{#n1}* I hope your breakfast sufficed." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Aaron pulled out his phone and snapped a picture." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}{#n1}* Ooh, I could definitely put this on an poster somewhere" +" ;)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Aaron shot you with a wink." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* You like the product, lassy? ;)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Who does he think he is?" +msgstr "" + +msgid "<32>* You've been nothing but kind to everyone we've met." +msgstr "" + +msgid "<32>* That talking star really needs to get a life..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/twinkly}{#f/12}* You idiot..." +msgstr "" + +msgid "<25>* Didn't you hear me before!?" +msgstr "" + +msgid "<25>* I thought I told you not to screw it up!" +msgstr "" + +msgid "<25>* Now look what you've done to our plan." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/8}* ..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/6}* You better fix this, $(name)." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* It's our destiny." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/twinkly}{#f/5}* Howdy, $(name)." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* Seems you don't want to play with me anymore." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/6}* I tried being patient with you, but here we are..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/6}* Back at the beginning again." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/8}* Again, and again..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* You must think this is all very funny." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/7}* Teasing me with the chance to be with you, only to tear it " +"away..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* Well, that's fine." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/5}* If that's the game you're going to play, then go right ahead." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/11}* Just don't expect to be in control for long..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/7}* Sooner or later, you're going to regret what you've done." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/twinkly}{#f/6}* Howdy, $(name)." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/6}* I've had some time to think about what happened." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* It was thrilling, at first..." +msgstr "" + +msgid "<25>* The thought of taking the outpost by force together..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/6}* But now, I'm not sure." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/8}* I guess... I got a bit carried away back there." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/5}* But that's okay, right?\n" +"* You'll forgive me, won't you?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/6}* I'm still not really sure what happened back there..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* It's... kinda scaring me, haha..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/8}* Maybe... we should hold off on things for now." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/5}* But that's okay, right?\n" +"* You'll be fine with that, won't you?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/6}* ..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/8}* Goodbye, $(name)..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* I'll be back before you know it." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Sorry, did I miss something?" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* I've never talked to him in my life, let alone go on some mission with" +" him." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* Oh well.\n" +"* It wouldn't be the first time he's made up stories about me." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/twinkly}{#f/5}{#v/0}* Well.\n" +"* That was unexpected." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* You think you can just break the rules, don'tcha?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/7}{#v/0}* Hee hee hee..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}{#v/1}* In this world, it's KILL or BE killed." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/twinkly}{#f/5}{#v/0}* Clever.\n" +"* Verrrryy clever." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* You think you're really smart, don'tcha?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/8}{#v/0}* If you had just killed a FEW more monsters..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/9}{#v/0}* Well, maybe I shouldn't reveal my plans this early." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/7}{#v/0}* You know, $(name)..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/5}{#v/0}* It's only a matter of time before we're together again." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* Try a little harder next time, and maybe..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}{#v/0}* You'll get to see something new." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* Until we meet again..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/8}{#v/0}* If you had just killed ONE more monster..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/twinkly}{#f/6}{#v/0}* So you made it through without killing anyone." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/twinkly}{#f/6}{#v/0}* So you spared the life of everyone you came " +"across." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}{#v/0}* I bet you feel really great." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/2}{#v/1}* But what will you do if you meet a serial murderer?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/9}{#v/0}* You'll die, and you'll die, and you'll die..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}{#v/0}* Eventually, you'll tire of trying." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* What then, huh?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/2}{#v/1}* Will you KILL out of frustration?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/14}{#v/1}* Or will you simply GIVE UP?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* Hee hee hee..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/7}{#v/0}* This is gonna be SO much fun." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/9}{#v/0}* I'll be watching!" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/twinkly}{#f/6}{#v/0}* So you managed to stay out of a few measly " +"people's way." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/twinkly}{#f/6}{#v/0}* So you spared the life of a few measly people." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* But what about the others, huh?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/7}{#v/0}* Froggit, Flutterlyte, Gelatini, Silente, Oculoux, Mushy..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* Don'tcha think any of them have families?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/8}{#v/0}* Don'tcha think any of them have friends?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}{#v/0}* Each one could've been someone else's Toriel." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}{#v/0}* ..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/7}{#v/0}* Selfish brat." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}{#v/1}* Monsters are dead because of you." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/twinkly}{#f/6}{#v/0}* So you managed to stay out of one person's " +"way." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/twinkly}{#f/6}{#v/0}* So you spared the life of a single person." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* But what about everyone else, huh?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}{#v/0}* They're all gone now." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* What's Toriel gonna do when she finds out, huh?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/2}{#v/1}* What if she KILLS herself out of grief?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/11}{#v/0}* If you think you're saving her just by SPARING her..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/7}{#v/0}* Then you're even dumber than I thought." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/9}* Well, see ya!" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/twinkly}{#f/6}{#v/0}* So you managed to stay out of almost " +"everyone's way." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/twinkly}{#f/6}{#v/0}* So you spared the life of almost everyone." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/twinkly}{#f/11}{#v/0}* But what about the one you DID get in the way" +" of, huh?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/twinkly}{#f/11}{#v/0}* But what about the one you DIDN'T spare, huh?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/5}{#v/0}* The one you killed could've been someone else's Toriel." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}{#v/1}* Someone's dead because of you." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/twinkly}{#f/5}{#v/0}* I'm sure you're well aware of that, though..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/6}{#v/0}* Considering you've already killed Toriel once before." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/7}{#v/0}* Ain't that right, brat?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/2}{#v/1}* You MURDERED her." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/7}{#v/0}* And then, you felt bad...\n" +"* Ain't that right?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* Do you think you're the only one with that power?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/6}{#v/0}* The power to reshape the universe, purely by your " +"determination..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/8}{#v/0}* The power to SAVE..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/7}{#v/0}* That used to be MY power, you know." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* Seems YOUR desires for this world override MINE." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/5}{#v/0}* Well then.\n" +"* Enjoy that power while you can." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/7}{#v/0}* After all, this used to be MY power." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* I thought I was the only one who could do that." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/twinkly}{#f/11}{#v/0}* You're one hell of a tease, huh?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/8}{#v/0}* Beating monsters to the brink of death, only to let them " +"go..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/7}{#v/0}* What will you do if a monster doesn't WANT your mercy?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* Will you snuff the light out of their eyes?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/5}{#v/0}* Or will you realize your faulty \"pacifism\" is for " +"nothing?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/twinkly}{#f/7}{#v/0}* Wow, you're utterly repulsive." +msgstr "" + +msgid "<26>{#f/11}{#v/0}* You got by peacefully..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}{#v/0}* Then, you figured that wasn't good enough for you." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/2}{#v/1}* So you KILLED her just to see what would happen." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}{#v/0}* You did it out of BOREDOM." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* Don't think I don't know how this works..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* It's sad, though..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/twinkly}{#f/11}{#v/0}* Look at you, playing with her life like " +"this..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/7}{#v/0}* Killing her, leaving her, killing her again..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/7}{#v/0}* Leaving her, killing her, leaving her again..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* It's fun, isn't it?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* Endlessly toying with the lives of others..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/8}{#v/0}* Watching how they react to every possible decision..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* Isn't it thrilling?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/9}{#v/0}* I wonder what you'll do next." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}{#v/0}* I'll be watching..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/twinkly}{#f/10}{#v/0}* You just can't get enough, can you~" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* How many more times will you KILL her, eh?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}{#v/1}* You kinda remind me of myself." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/9}{#v/0}* Well, cya!" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/twinkly}{#f/6}{#v/0}* Again?\n" +"* Golly..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}{#v/1}* You REALLY remind me of myself." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/twinkly}{#f/6}{#v/0}* Again!?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/8}{#v/0}* Wow, you're even worse than I thought." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/twinkly}{#f/5}{#v/0}* So you've finally gotten by peacefully, huh?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/twinkly}{#f/5}{#v/0}* So you've finally decided to show mercy, huh?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}{#v/0}* And after all that KILLING..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* Say, was this your idea all along?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/2}{#v/1}* To get a rush out of her death, then spare her once you " +"got bored?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* What a saint you must think you are." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/5}{#v/0}* But hey, it's not as if I don't know how this works..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/twinkly}{#f/11}{#v/0}* Hee hee hee..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/7}{#v/0}* I hope you like your choice." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/9}{#v/0}* I mean, it's not as if you can go back and change fate." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}{#v/0}* That old woman thought she could break the rules." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/8}{#v/0}* She tried so hard to save you humans..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/6}{#v/0}* But when it came down to it, she couldn't even save " +"herself." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* So you finally caved in and killed someone, huh?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/7}{#v/0}* Well, I hope you like your choice." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/8}{#v/0}* ... what's wrong?\n" +"* Did she not last as long as you thought?" +msgstr "" + +msgid "" +"<26>{#f/6}{#v/0}* Oh, how terrible.\n" +"* Guess not everyone can be beat into submission." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* What an idiot!" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/7}{#v/0}* What a shame for her." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* As for you..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/twinkly}{#f/6}{#v/0}* Wow." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/7}{#v/0}* And here I thought you were the righteous one for showing " +"mercy." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/11}{#v/0}* Hah!\n" +"* What a joke." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* ..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/6}{#v/0}* How did it feel to finally satisfy your violent side?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}{#v/1}* I bet it felt GOOD, didn't it?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* I mean, I should know..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/twinkly}{#f/5}{#v/0}* Nice to see you again." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/6}{#v/0}* By the way, you're the most boring person in the galaxy." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/12}{#v/0}* Getting by peacefully, then going back just to do it " +"again?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/8}{#v/0}* Come on..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/2}{#v/1}* You know as well as I do that it's KILL or BE killed." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/twinkly}{#f/6}* Aren't you getting tired of this?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/2}{#v/1}* You KNOW deep down that part of you wants to hurt her." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/14}{#v/1}* A few good hits, and she'd be dead before your very eyes." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* Wouldn't that be exciting?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/8}{#v/0}* ..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/7}{#v/0}* See ya, idiot." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/twinkly}{#f/8}{#v/0}* Are you doing this just to see how I react?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* Is that what this is about?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/7}{#v/0}* Well, don't expect to get anything else outta me." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* All this boring pacifism is getting tiresome." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/11}{#v/0}* Now, if something more interesting were to happen..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/9}{#v/0}* Perhaps I'd be more inclined to talk." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/7}{#v/0}* Sooner or later, you'll be forced to realize that." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* And when that time comes..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/5}{#v/0}* Well, let's just say I'm interested to see what happens." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/9}{#v/0}* Good luck!" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/7}{#v/0}* Maybe that's why you killed that one monster." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/8}{#v/0}* I mean, you went almost the whole way without killing " +"anyone..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* But somewhere along the line, you screwed up." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/5}{#v/0}* All that good karma you had went straight down the toilet." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* Golly, you can't do anything right!" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* What a joke!" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/7}{#v/0}* Maybe that's why you killed those other monsters." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/8}{#v/0}* I mean, you had a good run, but..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/6}{#v/0}* What's the point in mercy if it doesn't mean anything?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/7}{#v/0}* And believe me, after you did what you did..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/2}{#v/1}* It doesn't mean JACK." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/11}{#v/0}* What's wrong with killing Toriel, huh?\n" +"* Too good for that?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/2}{#v/1}* I know you're still rotten to the core." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/11}{#v/0}* I mean, you managed to take out everyone in your path..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* But when it came to the final hurdle, you failed." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/twinkly}{#f/6}{#v/0}* Back again, huh?\n" +"* Golly..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/8}{#v/0}* You've changed the timeline around so much..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* I don't even know what to think now." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/8}{#v/0}* Are you good?\n" +"* Evil?\n" +"* Just curious?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* I dunno." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}{#v/0}* There is one thing, though..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}{#v/0}* One thing I KNOW you haven't done yet." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/7}{#v/0}* That's right." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/7}{#v/0}* You haven't killed everyone here in one run yet." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/11}{#v/0}* Aren't you at least a LITTLE curious?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/8}{#v/0}* Come on, $(name)..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}{#v/0}* I know you're in there somewhere." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/twinkly}{#f/6}{#v/0}* Well well, we meet again." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/8}{#v/0}* How many times is this now?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/6}{#v/0}* Whatever.\n" +"* Doesn't matter." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* You KNOW what you have to do, $(name)." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}{#v/0}* I'll be waiting." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/13}* You wish to return \"home,\" do you not?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/9}* ..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/9}* If you leave here, I will not be able to protect you." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/9}* I will not be able to save you from the dangers that lie ahead." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* So, please, little one..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/9}* Go back the other way." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/13}* Every human that ends up here meets the same fate." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/9}* I have seen it repeat time and time again." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* They come." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* They leave." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/9}* ... they die." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* My child..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* If you leave the Outlands..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/9}* They...\n" +"* {@fill=#f00}ASGORE{@fill=#fff}...\n" +"* Will take your SOUL." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* I did not want to say this, but..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/11}* I cannot allow you to continue this way." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/9}* For your own sake, child..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/9}* Do not follow me into the next room." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#p/toriel}{#f/13}* ..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/10}* ... of course." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/9}* Perhaps it was always meant to come to this." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/9}* Perhaps I was foolish to think you would be any different." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* I am afraid there is little choice now." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* Forgive me, my child..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/11}* But I cannot allow you to leave." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/twinkly}{#f/19}* After you sleep at Mommy's house, she goes out for " +"groceries." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/twinkly}{#f/19}* After you run back to Mommy's house, she goes out " +"for groceries." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#x1}* But... oh no!\n" +"* The taxi she was in exploded, killing her instantly!" +msgstr "" + +msgid "<32>* Golly, I wonder how such an awful thing could have happened." +msgstr "" + +msgid "<32>{*}{#x2}* ..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{*}{#f/7}* Sorry, $(name).\n" +"* Guess your happy ending won't be so easy." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#x1}* But... oh no!\n" +"* A talking star appears and tortures her to death!" +msgstr "" + +msgid "<32>* Golly, that's an even worse outcome than last time!" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{*}{#f/6}* We don't have time for this, $(name).\n" +"* Get back on track." +msgstr "" + +msgid "<25>{*}{#p/twinkly}{#f/5}* Come on, $(name)..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{*}{#f/7}* Do you really think I'm gonna let you avoid me THAT easily?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{*}{#f/7}* Do you really think I'm gonna let you run away from me THAT " +"easily?" +msgstr "" + +msgid "<25>{*}{#p/twinkly}{#f/6}* We can do this all day." +msgstr "" + +msgid "<25>{*}{#p/twinkly}{#f/8}* ..." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* After you sleep at Toriel's home, she destroys the bridge to" +" the outpost." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* After you return to Toriel's home, she destroys the bridge " +"to the outpost." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* Time goes by, and Toriel soon finds out about the monsters you've " +"killed." +msgstr "" + +msgid "<32>* Her hopes shattered, and with nothing left to lose, she..." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* ... m-meanwhile, the remaining outpost residents await salvation..." +msgstr "" + +msgid "<32>* Time goes by, and Toriel does her best to care for you." +msgstr "" + +msgid "<32>* Reading books, baking pies..." +msgstr "" + +msgid "<32>* Tucking you snugly into bed, each and every night..." +msgstr "" + +msgid "<32>* ... despite her fear that you may try to run away again." +msgstr "" + +msgid "<32>* ... despite those who've gone missing." +msgstr "" + +msgid "<32>* All the while, the outpost residents await salvation..." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* And hugging you so tightly that you never ever try to run away again." +msgstr "" + +msgid "<32>* And all the hugging you could ever hope for." +msgstr "" + +msgid "<32>* ... from a human that may never reach them." +msgstr "" + +msgid "<32>* Is this truly the outcome you had hoped for?" +msgstr "" + +msgid "<32>* Is this truly what they deserve?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Sorry for the wait..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/3}* It seems that little white dog has raided my kitchen again." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/4}* You should see the state of that pie..." +msgstr "" + +msgid "" +"<26>{#f/0}* But anyhoo.\n" +"* I have prepared a plate of fried snails for you." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}* Breakfast is ready!" +msgstr "" + +msgid "<26>* I have prepared a plate of fried snails for you." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* I will leave them here on the table..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* You wouldn't like what's in the fridge." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* There is a brand-name chocolate bar in the fridge." +msgstr "" + +msgid "<32>* Do you want it?" +msgstr "" + +msgid "* (Take the Chocolate Bar?)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You decide not to take anything.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You got the Chocolate Bar.)" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/17}* Ah... chocolate." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/13}* ..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/23}* Oh... $(name) ALWAYS used to root around in the " +"fridge." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* They thought, if they dug deep enough..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* Another bar of chocolate would reveal itself inside." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/17}* ... how silly." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/20}* That was before the chocolate replicator was " +"installed." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* The chocolate bar has already been taken." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* ... and you want to play one of your songs?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Alright, I will see what I can do." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* ... hello?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/2}* Up already!?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* You were not asleep for very long..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* The atmospheric system still does not seem to be fixed." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* The atmospheric system seems to be malfunctioning." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/1}* If you begin to feel weak, do not hesitate to return to bed." +msgstr "" + +msgid "<26>{#f/0}* ... anywho." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/2}* How long have you been standing there!?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* I suppose it matters not." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* Napstablook, a visitor here, has offered to play their music." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* In fact, they invited you specifically to be with them on stage!" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Would you like to visit the activities room to see them?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/3}* Oh, and, I apologize about the state of the pie." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/4}* It seems that little white dog has raided my kitchen again..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* Oh, and, I apologize about the state of the pie." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/9}* I did my best to try and salvage it..." +msgstr "" + +msgid "* (See Napstablook's show?)" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/0}* Wonderful!\n" +"* I will let them know you are coming." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/5}* I will be in the living room if you need me." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/0}* Oh, hello, little one.\n" +"* You are up early." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Are you sure you slept for a long enough time?" +msgstr "" + +msgid "<26>{#f/0}* ... aside from that..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}* Good morning, little one." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Still, I have done my best to salvage it for you." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* The stars do look pretty today, do they not?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* I will be in the living room if you need me." +msgstr "" + +msgid "<25>* The Outlands have been unusually noisy today." +msgstr "" + +msgid "<25>* It seems a bully has been going around and causing trouble..." +msgstr "" + +msgid "<25>* It would be best not to stray too far." +msgstr "" + +msgid "<25>* The Outlands have been unusually silent today." +msgstr "" + +msgid "<25>* I tried calling someone just now, but..." +msgstr "" + +msgid "<25>* Nothing." +msgstr "" + +msgid "" +"<26>{#f/3}* In other news, that little white dog has raided my kitchen " +"again." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/3}* Apart from the little white dog raiding my kitchen, that is." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* I hope you like it..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* It is rather worrying..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Anyhoo, I will be in the living room if you need me." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/10}* ..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/20}{|}* Come here- {%}" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/19}{|}* Come here- {%}" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/5}* I am sorry for what I have put you through, little " +"one." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/9}* I should have known that I could not keep you here forever." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* ... still, if you ever need someone to talk to..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Feel free to call me at any time." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* As long as my phone can reach you, I will be there to pick up." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/10}* ..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/14}* Be good, alright?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Be good, alright?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/5}* ... hmm?\n" +"* You changed your mind?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/10}* Perhaps you really are different from the others." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* ... well then." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* I will finish up here, and meet you back at the house." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Thank you for listening, my child." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* It means a lot to me." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/10}* ...\n" +"* Forgive me, my child." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/9}* I might have lost it there for a moment." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* ... no matter." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You got the Halo.)" +msgstr "" + +msgid "* (Equip the Halo?)" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/5}* Teaching you thus far has been difficult, but..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* Perhaps this exercise will help." +msgstr "" + +msgid "" +"<26>{#p/toriel}* Alright.\n" +"* It is time for your third and final lesson." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Do you think you can make it to the end of this room..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* ... all by yourself?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Are you sure...?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* It is only a short distance away." +msgstr "" + +msgid "* (Change your mind?)" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/5}* My child." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* It IS important to do things on your own, is it not?" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* If you refuse to change your mind here, Toriel may decide to" +" take you home." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Alright..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Good luck!" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/9}* ... I see." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/10}* Worry not, my child." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* If you truly do not wish to leave my side..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* I will guide you through the remainder of the Outlands." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* Take my hand, young one..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* It is time to go home." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}{#s/equip}* (You got the CELL.)" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}* You did it!" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/3}* My child, what took you so long!?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/4}* Did you get lost?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/1}* ...\n" +"* You DO seem alright..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* I must admit, I am surprised you made it to the end." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/3}* Your behavior thus far has left me asking..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/4}* ... have you been attempting to mess with me this whole time?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/23}* To be blunt, I do not have time for such pointless riffraff." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/0}* Do not worry.\n" +"* You were never in any real danger." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* This was merely a test of your independence!" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* In truth, my child..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* There are important errands I must run." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* While I am away, I expect you to be on your best behavior." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* The puzzles ahead are yet to be explained, and..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Leaving the room on your own may prove to be dangerous." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/10}* Here.\n" +"* Take this CELL phone." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* If you need anything while I am away, please..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Do not hesitate to call me." +msgstr "" + +msgid "<26>{#f/23}* And stay out of trouble." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Be good, alright?" +msgstr "" + +msgid "<32>{#s/phone}{#p/event}* Ring, ring..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}* Hello!\n" +"* This is Toriel." +msgstr "" + +msgid "<25>* My errands are taking longer than I thought they would." +msgstr "" + +msgid "<25>* You must wait a little longer." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Thank you for being patient, my child..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* You are very good." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}* Hello...\n" +"* This is Toriel." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* I found what I was looking for..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* But a small, white puppy snatched it away!\n" +"* How odd." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Do dogs even like flour?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Err, that is an unrelated question, of course." +msgstr "" + +msgid "<25>* It will take a little longer for me to return." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Thank you again for being so patient..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* (...)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (You hear heavy panting on the other end of the phone.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#s/bark}{#p/event}* Bark!\n" +"{#s/bark}* Bark!" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You hear a distant voice.)" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/2}* Stop, please!" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Come back here with my cell phone!" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (It sounds like a small, white dog is sleeping on the " +"phone.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* (Snore... snore...)" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* Hellooo?\n" +"* Little puppy...?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Where are youuu?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* I will give you a nice pat on the head!" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (The snoring stops.)" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}* ... if you return with my cell phone." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (The snoring resumes.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* (Achoo!)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (It sounds like a small, white dog sneezing in its sleep.)" +msgstr "" + +msgid "<25>* (You hear a distant voice.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* Aha!\n" +"* I heard that, you little white dog..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/6}* Now I am going to find you!" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (The snoring stops.)\n" +"* (The dog now seems to be on the run from something.)" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/8}* Hee hee, there is no escape!" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* Hello...\n" +"* This is... Toriel..." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#s/bark}{#p/event}* Bark!\n" +"* Bark!" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/2}* No, bad puppy!" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* (Whimper... whimper...)" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}* There, there...\n" +"* I will find another cell phone for you." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Would that be alright?" +msgstr "" + +msgid "<32>{#s/bark}{#p/event}* Bark!" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}* Glad to hear it." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (The dog could be heard walking away.)" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}* Please, forgive me for all of this nonsense." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* I will be back to pick you up shortly..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#g/torielTired}* ... already?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#g/torielTired}* ... impatient, are we?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/9}* I really should not be surprised." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/5}* Just remember the dangers that lie ahead of you out there..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* It would be a shame if you got hurt." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}* Hello?\n" +"* This is Toriel." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* You have not left the room, have you?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* There are many dangers out there, and I do not want you to get " +"hurt." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Take care of yourself, alright?" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* A few minutes later..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}* I have returned!" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>* Your patience thus far has been commendable.\n" +"* Even I am impressed!" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* Anyhoo.\n" +"* It is time I took you home now." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Please, allow me..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/0}* Welcome to our humble outpost, innocent one." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* There are many lessons that I must teach you about life here." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* First and foremost..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Puzzles!" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Allow me to perform this quick demonstration." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* It may seem strange to you now, but here on the " +"outpost..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Solving puzzles is a part of our daily routine." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* With time, and a little guidance, you will grow accustomed to " +"them." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}* When you are ready, we may proceed." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* I heard you're quite flirty, for a human." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* As you {@fill=#cf7fff}FLIRT{@fill=#fff} with different kinds of " +"monsters, you'll see hearts next to their names." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* The more types of monsters you {@fill=#cf7fff}FLIRT{@fill=#fff} with, " +"the more hearts you'll have." +msgstr "" + +msgid "<32>* I wonder..." +msgstr "" + +msgid "<32>* Just how far can you go?" +msgstr "" + +msgid "<32>* Perhaps, my friend, you could even become... a legend." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* Hey human, have you tried flirting yet?" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* Ha!\n" +"* I can tell by the look on your face that you haven't yet." +msgstr "" + +msgid "<32>* I gotta tell you, it's tons of fun." +msgstr "" + +msgid "<32>* Your enemies won't know what to do with themselves!" +msgstr "" + +msgid "<32>* Psst... if you DO start flirting, I might have more to tell you." +msgstr "" + +msgid "<32>* Good luck with that!" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* Hey human, now that you've started flirting..." +msgstr "" + +msgid "<32>* How does it feel?" +msgstr "" + +msgid "<32>* It's pretty great, right?" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* I hear you're somewhat of a bully in these parts." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* Ha!\n" +"* Join the club, pal." +msgstr "" + +msgid "<32>* You're talking to the number one bully around." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* As you {@fill=#3f00ff}BULLY{@fill=#fff} different kinds of monsters, " +"you'll see swords next to their names." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* The more types of monsters you {@fill=#3f00ff}BULLY{@fill=#fff}, the " +"more swords you'll have." +msgstr "" + +msgid "<32>* Though, as a disclaimer, not ALL monsters can be bullied." +msgstr "" + +msgid "<32>* It's like flirting... but with death." +msgstr "" + +msgid "<32>* Fun, right?" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* I heard you're quite the bully around here now." +msgstr "" + +msgid "<32>* Everyone's afraid of you, huh?" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}{#n1}* I heard you're quite the romantic around here now." +msgstr "" + +msgid "<32>* Everyone loves you, huh?" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* I heard you're quite the hero around here now." +msgstr "" + +msgid "<32>* Everyone likes you, huh?" +msgstr "" + +msgid "<32>* Well... personally, I think you have too much free time." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}{#n1}* What?\n" +"* Am I wrong?" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}{#n1}* So, you're the one who co-hosted that music show, eh?" +msgstr "" + +msgid "<32>* Maybe now you'll have the means to accept my offer." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* I'm just lookin' for someone to buy this limited edition Super " +"Starwalker comic strip." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* Now I liked that little show, so you'll get a discount.\n" +"* 5G, take it or leave it." +msgstr "" + +msgid "{#n1!}* (Buy the Super Starwalker 1 for 5G?)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}{#n1}* Hey, have you noticed anything strange goin' on around " +"here?" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* I could'a sworn all the puzzles just de-activated themselves earlier." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* Anyway, I'm lookin' for a buyer on this limited edition Super " +"Starwalker comic strip." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* Finally, someone speaks to me!" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* I've been standin' out here for ages, and nobody's takin' my offer." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* Interested?\n" +"* All I'm askin' for is 10G." +msgstr "" + +msgid "{#n1!}* (Buy the Super Starwalker 1 for 10G?)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}{#n1}* Interested in buyin' my limited edition Super " +"Starwalker comic strip?" +msgstr "" + +msgid "<32>* All I'm askin' for is 5G." +msgstr "" + +msgid "<32>* All I'm askin' for is 10G." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}{#n1!}* (You don't have enough G.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* I'll be honest, that don't look like 5G..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* I'll be honest, that don't look like 10G..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* Not interested, huh?" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* Well, that's fine.\n" +"* I'll just find someone else..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#s/equip}{#p/human}{#n1!}* (You got the Super Starwalker 1.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}{#n1}* Splendid!\n" +"* Enjoy the comic strip." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* Back again, huh?" +msgstr "" + +msgid "<32>* Sorry bud, I've got nothin' left to sell." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}{#n1!}* (You're carrying too much.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* Them pockets of yours are lookin' kinda full..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* I heard they're rebooting the comic franchise..." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* The new main character is some snake fella with sunglasses or " +"something." +msgstr "" + +msgid "<32>* If I was in charge, I'd make a spinoff about that sidekick..." +msgstr "" + +msgid "<32>* Gumbert, I think?" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}{#n1}* Maybe now that we're free, they'll finally make that " +"reboot they were planning." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* What was it called?\n" +"* Oh, I've already forgotten..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* Now what was THAT racket?" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}{#n1}* Er, sorry, my eyesight's not what it used to be..." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}{#n1}* Huh?\n" +"* It happened again?\n" +"* Tch, kids these days..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* Kids these days..." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}{#n1}* Huh?\n" +"* Was that my Super Starwalker comic strip?" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}{#n1}* ... and here I thought I'd gotten rid of that thing." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}{#n1}* If... if you d-do that again... I-I'm gonna have to " +"stop you!" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}{#n1}* N-no...\n" +"* Not again..." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}{#n1}* I'm sad.\n" +"* They took the DJ table to use for some tacky show later." +msgstr "" + +msgid "<32>* ... wait, that might actually be kind of cool." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}{#n1}* I'm sad.\n" +"* The bully who came through here earlier..." +msgstr "" + +msgid "<32>* ... turned out to be you." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* You saved us in the end, but why resort to such violence along the " +"way?" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}{#n1}* I'm sad.\n" +"* Musicians these days are way too hard on themselves..." +msgstr "" + +msgid "<32>* Personally, I really liked that tune of theirs." +msgstr "" + +msgid "<32>* It's a shame we'll probably never get to hear it again." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#n1!}{#n2}* At least you still have steak to keep you company, right? " +";)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#n2!}{#n1}* ... not this again." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}{#n1}* I'm sad.\n" +"* The food these days just gets worse and worse..." +msgstr "" + +msgid "<32>* I was promised something \"real,\" but all I got was a cheap copy." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#n1!}{#n2}* Hey! ;)\n" +"* Quit bad-mouthing my shop in front of the customers! ;)" +msgstr "" + +msgid "<32>* Besides, what if your sense of taste is to blame ;)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#n2!}{#n1}* ... typical." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* ... it isn't what it is?" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* ... it is what it is." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You got the Burnt Pie.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You got the Pie Soup.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You got the Snail Pie.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You got the Butterscotch Pie.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/event}* Ring, ring..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}* Hello, child." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* For no reason in particular..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Do you prefer cinnamon, or butterscotch?" +msgstr "" + +msgid "* (Which do you prefer?)" +msgstr "" + +msgid "Cinnamon" +msgstr "" + +msgid "Bscotch" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/0}* I see." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}* Oh, I see!\n" +"* Thank you very much!" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* You do not DISLIKE butterscotch, do you?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* You do not DISLIKE cinnamon, do you?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* I know what your preference is, but..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/1}* Would you still be satisfied if it turned up on your plate?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/0}* Got it." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}* Right, right, of course." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Carry on, then..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Well then." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* I will see what I can do." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* I will call you back later, my child." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* You do not have any allergies, do you?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* I suppose humans cannot even be allergic to monster food." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* Hee hee.\n" +"* Forget I asked!" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Hello, little one." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* I realize now that it has been a while since I cleaned up." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* There are likely plenty of things strewn about..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* You may pick them up if you like, but do not try to carry too " +"much." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* What if you see something you really want?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* You will want to leave room in your pockets for that." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (The switch appears to be stuck.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* The switch is stuck." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* My child, how did you get here!?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Ah... there you are." +msgstr "" + +msgid "<25>* Are you alright?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}* Not a scratch!\n" +"* Impressive." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/10}* Not a scratch...\n" +"* Very well." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/4}* You look hurt..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/10}* There, there, I will heal you." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/9}* You have been hurt." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/10}* Please, allow me to heal your injuries." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/11}* Who did this to you?\n" +"* Someone is going to answer for this." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}* I apologize, young one.\n" +"* It was foolish of me to leave you on your own." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/1}* ... is it just me, or is something wrong with the atmosphere?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/5}* Perhaps the system that provides it is not functioning properly." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* No matter.\n" +"* I am sure it will be resolved shortly." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/1}* Come!\n" +"* I have a surprise for you." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}* Welcome to my parlor!" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Can you smell..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/2}* ... oh, I forgot to check the oven!" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/5}* I have been so pre- occupied with your previous " +"behavior, I..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* I must take care of this now, please do not wander " +"off!" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Can you smell that?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* Surprise!\n" +"* It is a homemade snail pie." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* Surprise!\n" +"* It is a butterscotch- cinnamon pie." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* I thought you might prefer that instead of snail pie for " +"tonight." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/1}* Now, it has been a long time since I have cared for anyone..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* But I still want you to have a nice time living here." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* Follow me!\n" +"* I have another surprise for you." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}* Would you look at that!\n" +"* It's a room of your very own." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Well, I have to go check on the pie." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Please, make yourself at home!" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Should you not play at the house instead?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/9}* Child, it is dangerous to play out here." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* Trust me." +msgstr "" + +msgid "" +"<26>{#p/toriel}{#f/5}* The gravity is low here.\n" +"* You will float away." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/5}* The atmopsheric system is weak here.\n" +"* You will suffocate." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/23}* There is really nothing for you to see here." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Would you like to read a book with me?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* Would you like to revisit the other rooms in the " +"Outlands?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/5}* I will not allow you to endanger yourself." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/3}* Do you expect me to do this all day?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/4}* ..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/17}* ..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/15}* I do not like the game you are playing." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Please come back to the house, little one..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* I have something to show you!" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/2}* Child, no!\n" +"* It is not safe for you out here!" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Come. I have finished preparing breakfast." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/2}* Child!\n" +"* What are you doing!?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* Do you not realize what would happen if you left " +"here?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* I... I am sorry I did not pay more attention to you..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/9}* Maybe if I had, you would not have run away..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#g/torielStraightUp}* I must admit... I am afraid of leaving here " +"myself." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/9}* There are many dangers beyond which would threaten us both." +msgstr "" + +msgid "<25>{#g/torielSincere}* I do want to protect you from them, but..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#g/torielStraightUp}* If I follow you out of here, I would only put you" +" in further danger." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/9}* My presence would be seen as a threat." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/5}* Please..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Come back with me, and I promise to take care of you." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* I will do anything you ask, alright?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/18}* Please... do not leave me like the others..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/18}* ..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#g/torielCompassionSmile}* There, there, my child.\n" +"* Everything will be alright now." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Return to the house, and I will rejoin you soon." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* There is something I have to do here." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/21}* How pathetic..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>* I cannot...\n" +"* Even protect a single human child..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You hear footsteps fading into the distance.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}{#n1}* Hey there.\n" +"* Nice to see you back here." +msgstr "" + +msgid "<32>* I've decided to revisit this old stomping ground of mine..." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* Besides, it's quiet here.\n" +"* Just like me." +msgstr "" + +msgid "<32>* Oh, and I've retired from working at the CORE." +msgstr "" + +msgid "<32>* You see, when I joined the engineering team..." +msgstr "" + +msgid "<32>* I didn't realize I'd be called on for impromptu guard duty." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* ... it would seem deception of the corporate variety is beyond even my" +" foresight." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}{#n1}* Hey there.\n" +"* Nice to see you at the show." +msgstr "" + +msgid "<32>* The name's Silencio... but I'm sure you've heard that by now." +msgstr "" + +msgid "<32>* Everyone around here knows my name, even that DJ." +msgstr "" + +msgid "<32>* I once performed my own kind of musical here." +msgstr "" + +msgid "<32>* \"Silencio's Great Escape,\" it was called." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* Once it was over, I was gone before the crowd could even catch their " +"breath." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}{#n1}* Hey there.\n" +"* Nice to meet you." +msgstr "" + +msgid "<32>* The name's Silencio... well, that's what they call me, anyway." +msgstr "" + +msgid "<32>* You wanna know why they call me that?" +msgstr "" + +msgid "<32>* I'm like a space ninja, silent as the most silent of stars." +msgstr "" + +msgid "<32>* I can slip out of any danger, no exceptions." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* Don't believe me?\n" +"* Try something funny, and you'll see how fast I run." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}{#n1}* Oh, yeah, I guess I'm free to leave the galaxy now." +msgstr "" + +msgid "<32>* ... but maybe I'll stay." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* You might even say, that performance of mine..." +msgstr "" + +msgid "<32>* Was \"breathtaking.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* What are you still talking to me for, huh?" +msgstr "" + +msgid "<32>* I've already said everything I'm willing to." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You peek inside.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (It appears the drawer is empty.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* It's just a sock drawer." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Scandalous!" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* It's Toriel's sock collection.\n" +"* A little messy..." +msgstr "" + +msgid "* (Make it messier?)" +msgstr "" + +msgid "* (Clean up the mess?)" +msgstr "" + +msgid "<33>{#p/human}* (You make a mess of the socks.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You organize the socks into matching pairs.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (...)\n" +"* (It appears there's a key hidden in the drawer.)" +msgstr "" + +msgid "* (Take the key?)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You decide not to do anything.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#s/equip}{#p/human}* (The Secret Key was added to your keyring.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* But what could it unlock...?" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (You stare into the sock drawer, recalling the long journey " +"that started here.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You can't help but wonder where you'd be without it.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* You can't stop looking at the socks." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* You came all this way just to revisit Toriel's sock " +"drawer...?" +msgstr "" + +msgid "<32>* You have great priorities in life." +msgstr "" + +msgid "<32>* ... I guess that makes sense." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* Sup, lassy ;)" +msgstr "" + +msgid "<32>* It was good seeyin' ya at the show, ya know? ;)" +msgstr "" + +msgid "<32>* You did a real bang-up job ;)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* If one thing's for sure, I think that calls for a special offer ;)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* For a limited time only, our products will be infused with our " +"\"premium\" ingredients ;)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* And believe me, lassy, this ain't just the same old stuff as before, " +"aw naw ;)" +msgstr "" + +msgid "<32>* This stuff is GENUINE, yo ;)" +msgstr "" + +msgid "<32>* It's a little more expensive, so I hope ya don't mind ;)" +msgstr "" + +msgid "<32>* Now... why don'tcha check out what's for sale? ;)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* The boss man sent me out here to see what you country peeps are up to," +" ya know? ;)" +msgstr "" + +msgid "<32>* You could say we're expanding our enterprise ;)" +msgstr "" + +msgid "<32>* What's our enterprise, you ask? ;)" +msgstr "" + +msgid "<32>* Well, it's quite simple really... we sell steak ;)" +msgstr "" + +msgid "<32>* And this ain't the replicated stuff, aw naw ;)" +msgstr "" + +msgid "<32>* This stuff is REAL, yo ;)" +msgstr "" + +msgid "<32>* Anyone who says otherwise is a poser, ya feel me? ;)" +msgstr "" + +msgid "<32>* That being said, why don'tcha check out what's for sale? ;)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* Why don'tcha check out what's for sale? ;)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* Thanks for everything, lassy ;)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}{#n1!}* \"Sizzli Steak\" for 40G." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}{#n1!}* It's labelled \"Sizzli Steak\" and costs 40G.\n" +"* Smells like ultra-hyperbole." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}{#n1!}* \"Sizzli Steak\" for 20G." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}{#n1!}* It's labelled \"Sizzli Steak\" and costs 20G.\n" +"* Smells like hyperbole." +msgstr "" + +msgid "* (Buy the Sizzli Steak for 40G?)" +msgstr "" + +msgid "* (Buy the Sizzli Steak for 20G?)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}{#n1!}* (You got the Sizzli Steak.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* Slick choice, lassy ;)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}{#n1!}* (You decide not to buy.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}{#n1!}* \"Fizzli Soda\" for 10G." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}{#n1!}* It's labelled \"Fizzli Soda\" and costs 10G.\n" +"* Who would EVER buy this?" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}{#n1!}* \"Fizzli Soda\" for 5G." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}{#n1!}* It's labelled \"Fizzli Soda\" and costs 5G.\n" +"* Who would buy this?" +msgstr "" + +msgid "* (Buy the Fizzli Soda for 10G?)" +msgstr "" + +msgid "* (Buy the Fizzli Soda for 5G?)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}{#n1!}* (You got the Fizzli Soda.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* Careful, it's sweet ;)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* Not enough money, huh? ;)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* That's alright, lassy ;)\n" +"* Not everyone can afford the \"premium\" ingredients ;)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* That's alright, lassy ;)\n" +"* Just be sure to come back when you've got some ;)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* Maybe you should come back later ;)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* By the way, we're outta stock ;)" +msgstr "" + +msgid "<32>* Seems you can't get enough of our stuff ;)" +msgstr "" + +msgid "<32>* Say, if- no, when you meet the boss-man... tell him this ;)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}{#n1!}* (Aaron whispered something in your ear.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}{#n1}* Good luck out there, lassy ;)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Later..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/napstablook}* hey everyone..." +msgstr "" + +msgid "<32>* this is a little tune i wrote a while ago..." +msgstr "" + +msgid "<32>* i've been experimenting with my style lately, so..." +msgstr "" + +msgid "<32>* hopefully, it's good enough for you all" +msgstr "" + +msgid "<32>* well, here we go..." +msgstr "" + +msgid "<32>{*}{#p/basic}* Well, this is jazzy.{^30}{%}" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{*}{#p/toriel}{#f/7}* Why has Napstablook never mentioned this??\n" +"* This is good!{^30}{%}" +msgstr "" + +msgid "<32>{*}{#p/basic}* Yeah, maybe they're just shy.{^30}{%}" +msgstr "" + +msgid "<32>{*}{#p/basic}* Ooh, bells ;){^30}{%}" +msgstr "" + +msgid "<32>{*}{#p/basic}* Here comes the breakdown!{^30}{%}" +msgstr "" + +msgid "<32>{*}{#p/basic}* Well, that was... something.{^30}{%}" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/napstablook}* yeah, that was something" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/napstablook}* oh well...\n" +"* i probably bored you guys..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/napstablook}* sorry..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{|}{#p/toriel}{#f/2}* No, wait!\n" +"* That was actually..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* I don't think they can hear you, Toriel." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/9}* ...\n" +"* They never do..." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (You activate the terminal, but there's no incoming " +"message.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (You activate the terminal and play the incoming message.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/alphys}* We're free, everyone!\n" +"* This isn't a joke, the force field's gone!" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* Seriously, they're shutting down the core in a few days, so it's time " +"to go!" +msgstr "" + +msgid "<32>* You don't want to die here, do you?" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/alphys}* The force field's gone.\n" +"* Calling all citizens for immediate evacuation." +msgstr "" + +msgid "<32>* ... I know you're all afraid, but it's going to be okay." +msgstr "" + +msgid "<32>* They can't hurt us if we leave them behind." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/alphys}* The Foundry's fluid network has been repaired, thanks to " +"our... v-very kind workers." +msgstr "" + +msgid "<32>* On an unrelated note, we're... l-looking for new workers." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/alphys}* The Foundry's fluid network is f-falling apart again." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* The workers have promised a short turnaround, but things are looking " +"bleak." +msgstr "" + +msgid "<32>* Please, i-if anyone out there can help, we need you..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Have you tried checking the terminal?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* The password terminal is right over there, little " +"one." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#npc/a}{#f/2}* ...!" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* What are you doing out here, my ch..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/9}* ... child..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/5}* I cannot care for you any longer, child.\n" +"* Nor should I." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* You have places to be, things to see..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/10}* Who am I to keep you from that?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* Please, carry on without me..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* ... I know you can do the right thing..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#npc/a}{#f/5}* ... go on..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/13}* Just leave me, Frisk..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/15}* I can't come back with you, okay?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/16}* I don't want to break their hearts all over again." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* It's better if they never see me at all." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/15}* ... what are you doing?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/15}* Are you trying to keep me company?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/23}* Frisk..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* Hey." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* Let me ask you a question." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/15}* Frisk...\n" +"* Why did you come here?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* Everyone knows the story, right...?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/23}* \"Spacecraft who fly into the Ebott sector are said to " +"disappear.\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (...)\n" +"* (You tell Asriel the truth.)" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/25}* ..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/25}* Frisk... you..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/23}* ..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/23}* You don't have to be alone anymore, okay?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/17}* You've made so many wonderful friends here..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/17}* They'll look out for you, okay?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/15}* I know why $(name) flew out here." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/16}* It wasn't for a very happy reason." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/13}* Frisk.\n" +"* I'll be honest with you." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/15}* $(name) wanted nothing to do with humanity." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/16}* Why, they never said." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/15}* But they felt very strongly about that." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/17}* Frisk, it's okay.\n" +"* You're not like $(name) at all." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/15}* In fact, though you have similar, uh, fashion choices..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/13}* I don't know why I ever acted like you were the same person." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/15}* Maybe...\n" +"* The truth is..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/16}* $(name) just wasn't who I wanted them to be." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* While, Frisk..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/17}* You're the kind of friend I've always wanted to have." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/20}* So maybe I was kind of projecting a little." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/17}* Let's be honest.\n" +"* I did some weird stuff as a star." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/13}* There's one last thing I feel like I should tell " +"you." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/15}* When $(name) and I combined our SOULs together..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/16}* The control over our body was actually split between us." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/15}* They were the one that picked up their own empty body." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* And then, when we made it to the planet's remains..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* They were the one that wanted to..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/16}* ... to use our full power." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* It took everything I had to resist it." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/15}* And then, because of me, we..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/22}* Well, that's why I ended up the way I did." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/23}* ... Frisk." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/17}* This whole time, I've blamed myself for that decision." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* It's why I adopted that horrible view of the world." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* \"Kill or be killed.\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/17}* But now...\n" +"* After meeting you..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/23}* Frisk, I don't regret that decision anymore." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/22}* I did the right thing." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* If we'd killed those humans..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/15}* We would have had to wage war against all of humanity." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/17}* And in the end, everyone went free, right?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/17}* Even the others who came here made it out alive." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/15}* But, $(name)..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/16}* ... I can't say for certain what happened to them after we " +"died." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/15}* Nothing was ever found... not even their SOUL." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/15}* So... I can't help but wonder if they're... still out there." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/17}* Frisk, thank you for listening to me." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/17}* You should really go be with your friends now, okay?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* Oh, and, please..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/20}* In the future, if you, uh, see me..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/15}* ... don't think of it as me, okay?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/16}* I just want you to remember me like... this." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/17}* Someone that was your friend for a little while." +msgstr "" + +msgid "<32>{|}{#p/human}* (You tell Asriel you really- {%}" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/23}* Frisk, it's okay." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/22}* You don't have to save everyone to be a good person." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* Besides... even if I could keep this form..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/15}* I don't know if I could move on from what happened in the past." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/17}* ... just promise me you'll take care of yourself, alright?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/15}* Well, see you." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/13}* Frisk..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/15}* Don't you have anything better to do?" +msgstr "" + +msgid "" +"<33>{#p/basic}* There is a security field here.\n" +"* It is active." +msgstr "" + +msgid "<26>{#p/toriel}{#f/1}* Patience, my child!" +msgstr "" + +msgid "<26>{#p/toriel}{#f/1}* This may take a while..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* It's locked." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* It sounds like Toriel is crying..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* It sounds like Toriel is asleep..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* It sounds like Toriel is writing..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* It's a security field." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/13}* An empty photo frame..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/16}* Once upon a time, there WERE pictures in these frames." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/15}* Then, she took them out and never put them back." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/16}* ... must've hurt too much to look at them." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/13}* Empty photo frames are like missing memories..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/15}* This place has way too many of them." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/22}* Too many of these in this strange place." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Still an empty photo frame." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* An empty photo frame." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (This device seems to be a few decades out of date.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* A useless device of little importance to anyone." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* An old fuel injection device." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (The sign warns of unexpected appliance malfunctions.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* \"Please note that appliances may be more malfunction-prone " +"than they seem.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* It's a DJ set." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* A fancy DJ set, which is surprisingly not in use right now." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* A fancy DJ set, equipped with knobs and sliders galore." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* Ribbit, ribbit.\n" +"* (Excuse me, human.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* (You seem like you have grown into a thoughtful and conscientious " +"person.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* (Whether that was from my advice or not...)\n" +"* (I'm quite proud.)" +msgstr "" + +msgid "<32>* Ribbit." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* Ribbit, ribbit.\n" +"* (Excuse me, human...)" +msgstr "" + +msgid "<32>* (I have some advice for you about battling monsters.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* (If you {@fill=#ff0}ACT{@fill=#fff} a certain way or " +"{@fill=#3f00ff}FIGHT{@fill=#fff} until you almost defeat them...)" +msgstr "" + +msgid "<32>* (They might not want to battle you anymore.)" +msgstr "" + +msgid "<32>* (If a monster does not want to fight you, please...)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* (Use some {@fill=#ff0}MERCY{@fill=#fff}, human.)\n" +"* Ribbit." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You stare thoughtfully into the cosmos beyond...)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* It's ironic how staring at outer space..." +msgstr "" + +msgid "<32>* Tends to be a great way to channel your inner thoughts." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* It's a view of outer space." +msgstr "" + +msgid "<32>* Certainly no shortage of those around here, is there?" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (The sign speaks of strength of will in times of trouble.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* \"Even when you stumble, the will to push onward shows " +"through.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You stare happily into the cosmos beyond...)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* After such a long journey, the glass doesn't seem to scare " +"you." +msgstr "" + +msgid "<32>* Not that it ever did in the first place." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* To think the only thing between you and the endless expanse " +"is a sheet of glass..." +msgstr "" + +msgid "<32>* Despite all common sense, this doesn't seem to bother you." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* Ribbit, ribbit.\n" +"* (Someone passed by here not too long ago.)" +msgstr "" + +msgid "<32>* (He told me not to tell you where he was going.)" +msgstr "" + +msgid "<32>* (I wasn't going to, but then, he just seemed so sad...)" +msgstr "" + +msgid "<32>* (He's probably at the platform just past the entrance now.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* (Go. Speak to him. Something good will come of it.)\n" +"* Ribbit." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* ... Asriel..." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* Ribbit, ribbit.\n" +"* (Sigh...)" +msgstr "" + +msgid "<32>* (My \"friend\" doesn't really like being kind to me.)" +msgstr "" + +msgid "<32>* (If given the option, they choose to hurt me instead.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* (That's right.......)\n" +"* (Hurting me............)\n" +"* (................)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* (At least you're kind to me.)\n" +"* Ribbit." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* Ribbit, ribbit.\n" +"* (Hello, human...)" +msgstr "" + +msgid "<32>* (Have you heard from my friend?)" +msgstr "" + +msgid "<32>* (They were standing here a few days ago, just to my left...)" +msgstr "" + +msgid "<32>* (But some time after your arrival, they disappeared.)" +msgstr "" + +msgid "<32>* (They did say they'd leave if you hurt anyone...)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* (Which is confusing, since you definitely haven't done that.)\n" +"* Ribbit." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* (Maybe next time, you could try being a little nicer?)\n" +"* Ribbit." +msgstr "" + +msgid "<32>* (My friend is the happiest they've ever been.)" +msgstr "" + +msgid "<32>* (They said they'd leave if you hurt anyone, but you haven't.)" +msgstr "" + +msgid "<32>* (In fact, they've decided to stay to my left forever.)" +msgstr "" + +msgid "<32>* (As for that \"friend\" of theirs who always tried to hurt them...)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* (Oh, he seems to have turned himself into a goat.)\n" +"* Ribbit." +msgstr "" + +msgid "<32>* (Have you ever tried checking your ITEMs?)" +msgstr "" + +msgid "<32>* (If you've picked up anything, that's where you'll find it.)" +msgstr "" + +msgid "<32>* (What do I have in my ITEMs, you ask?)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* (Oh, you're silly... monsters don't have ITEMs!)\n" +"* Ribbit." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* Ribbit, ribbit.\n" +"* (Thank you for always showing mercy to us monsters.)" +msgstr "" + +msgid "<32>* (I know I gave you advice on how to beat people up safely...)" +msgstr "" + +msgid "<32>* (But that didn't mean I wanted you to do it.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* (You are a kind human indeed.)\n" +"* Ribbit." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* Ribbit, ribbit.\n" +"* (Thank you for keeping the beatings to a minimum.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* (You aren't too terrible, at least for a human.)\n" +"* Ribbit." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* Ribbit, ribbit.\n" +"* (So you have proven to be a formidable threat.)" +msgstr "" + +msgid "<32>* (Yet, somehow, I'm still not afraid of you...)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* (Perhaps at the end, you offered mercy when you could have attacked.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* (I do appreciate the restraint you have shown.)\n" +"* Ribbit." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* Ribbit, ribbit.\n" +"* (If you beat up a monster until it's almost dead...)" +msgstr "" + +msgid "<32>* (Its name will turn blue.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* (Weird, right?)\n" +"* (But I heard humans turn blue when they get beat up, too.)" +msgstr "" + +msgid "<32>* (So, I suppose you can relate to that.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* (Well, thank you for listening to my head-talk.)\n" +"* Ribbit." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You stare deeply into the cosmos beyond...)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* In the end, these rooms still feel like nothing more than " +"lookout areas." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Why does it feel like some of these rooms..." +msgstr "" + +msgid "<32>* ... were just made solely to be lookout areas?" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (The sign describes puzzle- solving as an unnecessary part " +"of space exploration.)" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/13}* Unlike most signs, this one has a point." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/15}* And that's not just because I'm the one who wrote it." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/3}* ... don't tell me you actually enjoyed these " +"puzzles." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/10}* Frisk, even you're not THAT weird." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (The sign describes the value of patience in space.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* \"The final frontier is a deep dark sea.\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* \"Navigating its waters should NEVER require solving badly designed " +"puzzles!\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* \"Before charging into the {@fill=#ff993d}great " +"unknown{@fill=#fff}, you must wait for its {@fill=#00a2e8}currents to " +"align{@fill=#fff}.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You stare reflectively into the cosmos beyond...)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* It sure... was... a nice view." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* It sure is a nice view." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (The sign appears to be an advertisement for a now- defunct " +"steak sale.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* \"Be sure to catch a slice of Glyde's Signature Steak (TM) " +"in the activities room!\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/20}* Yeah... Toriel was never one to keep these in one " +"piece." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/21}* Even these replicas of my model starships got smashed..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/13}* It's surprising.\n" +"* She's usually such an organized person." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/17}* ... she must have been having a bad day." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/13}* It happens..." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* It's a toy box.\n" +"* The model starships have been smashed to pieces." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* The little ships in this box were never repaired." +msgstr "" + +msgid "<32>* If this was at Asgore's house, they'd be in perfect shape." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* A box of model starships!\n" +"* And... shattered glass?" +msgstr "" + +msgid "<32>* Looks like someone broke their little ships." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (You can't find anything in here besides several of the " +"exact same outfit.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* A cabinet full of blue and yellow striped shirts." +msgstr "" + +msgid "<32>* Like that's ever gonna change." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/21}* ... it's missing..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/21}* ..." +msgstr "" + +msgid "<32>* There still isn't much else to say." +msgstr "" + +msgid "<32>* There's not much else to say." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (The drawing doesn't appear to be anything of importance.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/13}* It's long gone now, but the real drawing I made " +"here..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/17}* ... was basically the blueprint for my \"god of hyperdeath\" " +"form." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/17}* Super skybreaker, titanium striker..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/20}* And, of course, the legendary \"hyper goner.\"" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/17}* Yeah... I guess I had it all planned out." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/20}* I came up with lots of crazy stuff, all the time..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/1}* Ooh, you would have ADORED my pan-galactic starship concept." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/17}* Frisk, I hope..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/23}* I really hope we can have a moment like that between us." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/22}* Back with $(name), it was always..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/15}* ... difficult." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/20}* Don't worry.\n" +"* If you can't draw, I'll just teach you." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* A forgettable drawing.\n" +"* Nothing like the original." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* A children's drawing, depicting a giant monster with rainbow" +" wings." +msgstr "" + +msgid "<32>* It's just like the one at home..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (The couch appears to have never been used.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* No matter how much time passes, it's unlikely anyone will " +"ever sit here." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* It's a couch.\n" +"* What else were you expecting?" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* A comfortable-looking couch." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* The temptation to sink into its luscious cushions is hard to resist..." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (You glance at the end table, but it doesn't appear to " +"glance back.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* An unremarkable end table." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* Rather unrealistically, it's in near-perfect condition." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You stare wishfully into the cosmos beyond...)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You stare wistfully into the cosmos beyond...)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* It's just another window." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* As always, it's a beautiful view of outer space." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* It's a beautiful view of outer space." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (The sign describes the room within as being incomplete.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/3}* If this house weren't a replica, that would be Dad's" +" room..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/4}* You can guess why it was never finished." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/15}* That speech affected Mom in a... not good way." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/4}* As a star, I sometimes... spied on her." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/3}* And the way she was talking, it's like she never left that " +"moment." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* Then, you arrived, and everything changed..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/15}* This is too awkward.\n" +"* I'm going to pretend we aren't here." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* \"Room under renovations.\"" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/24}* It's us..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* It's you." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* It's you..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* ... and it always will be." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* It's you!" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (You thank the plant for the warmth it brings each day.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* This plant is just happy you're still alive." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* This plant is not very happy to see you." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* This plant is happy to see you." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* This plant is ecstatic about seeing you!" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You rustle the corny plant.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* This plant looks quite corny." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You look under the table and find a set of crayons.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/24}* I think $(name) might have lost the blue crayon." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/7}* ... actually, no.\n" +"* I KNOW they lost the blue crayon." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/6}* It turned up later in a food chest, but nobody thought to check " +"it." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/16}* They must have been trying to claim the chest as their own." +msgstr "" + +msgid "" +"<26>{#p/asriel1}{#f/4}* If we ever get a new set of crayons, I'm keeping " +"watch." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/3}* The moment you even think about losing a crayon..." +msgstr "" + +msgid "" +"<26>{#f/8}* I'll be there to stop that crime train before it even hits the " +"tracks." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/2}* Just you wait." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/31}* I've got my eyes on you, Frisk." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/8}* And... maybe my ears." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/10}* Are you staring at my ears again?\n" +"* You keep doing that." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Two crayons are missing from the set." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* One crayon is missing from the set." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* The ever-evasive blue crayon, missing for a hundred years..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Truly a legend of our time." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You look under the table and find a deck of cards.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/27}* $(name) and I were never really into those kinds of" +" things." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/15}* Well... I say never." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/15}* Uh, let's just not talk about it." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/13}* The last time we did, a table got flipped over." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/17}* Just sibling things.\n" +"* You know how it goes with card games." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/17}* ..." +msgstr "" + +msgid "<33>{#p/basic}* It's just not worth your time." +msgstr "" + +msgid "" +"<33>{#p/basic}* Soon enough, we'll never have to think about these again." +msgstr "" + +msgid "<33>{#p/basic}* They're holographic, of course." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (You run your hand across the cutting board, noting the " +"various grooves and ridges.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* It's a cutting board." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* Toriel's cutting board.\n" +"* It's not as up-to-scratch as it used to be." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/21}* $(name) always said leaving fur in the drain was " +"super gross." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/15}* I always thought it was normal, though..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/13}* Do humans not shed fur?\n" +"* $(name) would never tell me things like this." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/17}* I do have reason to believe humans shed.\n" +"* Even if it's not fur." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* Remnants of the white fur once stuck here still remain to " +"this very day." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* There are clumps of white fur stuck in the drain." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/13}* I have to wonder why she thought buying this would " +"be a good idea." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/10}* Unless she wanted to re-create Asgore's kitchen...?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/17}* For someone who didn't like him, she had a weird way to show " +"it." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/15}* I really wish Toriel and Asgore stayed together " +"sometimes." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/16}* ... but I guess it's for the best that they didn't." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/13}* It just wasn't meant to be, Frisk..." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* It's just a stovetop.\n" +"* No one is going to use it." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* It's just a stovetop." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* The stovetop is very clean.\n" +"* Toriel may not need a new one on the new world." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* The stovetop is very clean.\n" +"* Toriel must use fire magic instead." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You can't make out what's in the trash...)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Rather symbolically, the trash can has been emptied." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* There is a crumpled up recipe for Starling Tea." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You note the fairly large size of the dining chair.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* A larger dining chair." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* One of Toriel's dining chairs.\n" +"* Fit for a queen." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (The books on this bookshelf consist of snail facts, family " +"recipes, and gardening tips.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* It's a bookshelf." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You pick out a book...)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* \"Did you know that snails have a chainsaw-like tongue " +"called a radula?\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"Not many folks know about that one.\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* \"Another neat thing about 'em is how their digestive systems flip as " +"they mature.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"Oh, and did I mention...\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"Snails Talk. {^10}Really. {^10}Slowly.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"Just kiddin', snails don't talk.\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* \"I mean, could you imagine a world with talking snails?\"\n" +"* \"I know I couldn't.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You put the book back on the shelf.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* \"Dreemurr Family Recipes: Snail Pie\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* \"Snail Pie is a coveted tradition among members of the Dreemurr " +"family line.\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* \"Making it is a simple process, and can be broken down into five " +"steps.\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* \"First, prepare the bottom crust by laying it on top of a pie " +"plate.\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* \"Next, whisk evaporated milk, eggs, and spices together in a bowl " +"until smooth.\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* \"Then, take several well-aged snails, and thoroughly incorporate into" +" the mixture.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"After that, pour the contents of the bowl into the bottom crust.\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* \"Last, prepare the top crust by cutting sheet into strips and forming" +" a lattice.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"Then just bake the pie!\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* \"Once the pie is ready, take it out of the oven, let it cool, and " +"serve!\"" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* \"Howdy, fellow gardeners.\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* \"When it comes to Starling flowers, the line between growth and " +"stagnation...\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"Is access to open space.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"That is why they are commonly grown in Aerialis...\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"It is the most open area of the outpost.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You note the small size of the dining chair.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* A smaller dining chair." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* One of Toriel's dining chairs.\n" +"* Fit for a demon." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* One of Toriel's dining chairs.\n" +"* Fit for a prince." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* One of Toriel's dining chairs.\n" +"* Fit for a child.\n" +"* Like you!" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* One of Toriel's dining chairs.\n" +"* Fit for... a little angel.\n" +"* Like you!" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (The plant appears to be decorative in nature.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* A decorative plant.\n" +"* Nothing more." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* A decorative plant on Toriel's dining table." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/20}* $(name) used to pretend these things were musical " +"instruments." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/17}* They'd pull them out, start \"playing\" them..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/20}* Once, I joined in, and we did a little fire- poker-instrument " +"duet." +msgstr "" + +msgid "" +"<26>{#f/13}* We started using our voices to emulate the instruments, and " +"then..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/17}* Mom and Dad walked in to add backing vocals!" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/13}* Then, as it turns out, someone had been listening " +"in outside." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/15}* Before we knew it, we had monsters coming to the house in " +"droves..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/17}* $(name) and I were still in the middle of the room, doing our " +"thing." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/20}* But now we had an entire orchestra behind us!" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/17}* We must have performed half of the Harmonexus Index that day." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/17}* ... it's an old book full of songs from our culture." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/13}* All that because we played pretend with some fire " +"pokers..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/17}* They say you can make an instrument out of anything." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/15}* Wait...\n" +"* I'M an anything..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/20}* Please don't make a musical instrument out of me." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Fire pokers." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* They're just fire pokers...\n" +"* Or are they?" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* Consider that Toriel's fire is only pleasantly warm, and not hot at " +"all." +msgstr "" + +msgid "<32>* Why would she need these?" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* Thus, by the process of elimination, these must be advanced musical " +"instruments." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* A rack of advanced musical instruments." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* Upon closer inspection, you realize these are in fact fire pokers." +msgstr "" + +msgid "<32>* It's hard to tell, given that these tools were likely made..." +msgstr "" + +msgid "<32>* Before the outpost itself even existed." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You note the exceptional size of the dining chair.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* A king-sized dining chair." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* One of Toriel's dining chairs.\n" +"* Fit for a king." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (The bed seems a lot smaller than it might have used to.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* It's a bed." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* It's Toriel's bed." +msgstr "" + +msgid "<32>* Certainly too big for the likes of you." +msgstr "" + +msgid "<32>* You've still got some time to go, but you'll grow into it." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (The books on this bookshelf consist of history, biology, " +"and a foreboding possibility.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* It's Toriel's private bookshelf." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* \"Our homeworld gone... our people dead... but why?\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"Surely, the humans must've had a reason for their attacks.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"Did our kind truly pose a threat to them?\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"Was the threat of our potential truly that dire?\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* \"Whatever the case may be, we were cornered, and there was nowhere " +"else to go.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"Capitulation was our only real means of survival.\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* \"When a boss monster is born, a magical link forms between " +"the parents and the child.\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* \"Through this, their SOUL is created, ageing the parents along with " +"the child.\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* \"The SOUL of a fully-grown boss monster is the strongest known to " +"monsterkind...\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* \"Able to persist after death, if only for the briefest of periods.\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* \"We often worry about what would happen if a human attacked" +" us.\"" +msgstr "" + +msgid "<33>* \"But what if one of our own attacked instead...?\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"Would we as a society be able to handle such a betrayal?\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"But who would think to do such a thing?\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (This cactus seems to remind you of someone you once knew.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Finally, a houseplant we can all relate to." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* Ah, the cactus.\n" +"* Truly the most tsundere of plants." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* It's not like this cactus was waiting for you to come back " +"or anything..." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (This chair appears to be a little small for the person who " +"owns it.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* It's a reading chair." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Toriel's dedicated reading chair..." +msgstr "" + +msgid "<32>* ... at least until Asgore decides he'd like it instead." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* He's always wanted this chair.\n" +"* I'd be surprised if he didn't take it with him." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Toriel's dedicated reading chair." +msgstr "" + +msgid "<32>* Smells like lazy bones." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You look to the circled paragraph.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/toriel}{#f/21}* \"Question: Why did the skeleton want a friend?\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"Answer: Because he was feeling BONELY...\"" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* The jokes continue from here at a similar caliber." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You look to another paragraph.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/toriel}{#f/21}* \"Question: What's another name for a skeleton's " +"vices?\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"Answer: HOLLOW pursuits...\"" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* There's no sense in continuing to read these." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/toriel}{#f/21}* \"Question: How does a skeleton say goodbye?\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"Answer: See you to-MARROW...\"" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* That one wasn't even REMOTELY funny." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* You can't get enough of these lame puns." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/toriel}{#f/21}* \"Question: Why did the skeleton drool in their " +"sleep?\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"Answer: Because they were having a FEMUR dream...\"" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* This is getting old..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* You still can't get enough of these lame puns." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/toriel}{#f/21}* \"Question: What does a skeleton say to start a " +"fight?\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"Answer: I've got a BONE to pick with you...\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* Seriously?\n" +"* That wasn't even a pun!" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* We're losing brain cells here..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/toriel}{#f/21}* \"'What's up stairs?' asked the skeleton.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"... the stairs did not reply.\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* ...\n" +"* I have no words." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You look to the final paragraph.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* Huh?\n" +"* This one's not a joke..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/toriel}{#f/21}* \"A human has arrived in the Outlands today.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"I do trust that Sans would look after them, but...\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"I would rather not force him to do so.\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* \"Besides, can one royal sentry really protect them from the rest of " +"the outpost?\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"Hopefully those kinds of questions will soon be pointless.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (There are no more written entries here.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (The diary seems to consist primarily of over-the-top " +"skeleton puns.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You look to the newly-written page.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/toriel}{#f/21}* \"It seems my preconceptions about Asgore were " +"incorrect.\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>* \"In failing to confront him, I have failed to understand what was " +"truly going on.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"I was right in thinking I did not deserve to be a mother.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"But perhaps now... I can learn what being a mother truly means.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"I will need to think about this on my own.\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* It's a diary.\n" +"* You wouldn't find it funny." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You look to the most recently written paragraph.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* It's been scribbled out with a crayon." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/toriel}{#f/21}* \"It has not been the best of days.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"Yet another human has fallen out of my care...\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"The seventh and final human he'd need to break the force field.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"I should not have allowed this to happen.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"With the stakes so high, a confrontation may be inevitable...\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/toriel}{#f/21}* \"It has been an interesting day, to say the " +"least.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"A human arrived...\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"Then, tried to leave...\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"And then, the strangest thing happened.\"" +msgstr "" + +msgid "<32>* \"A reminder I have been in need of for some time...\"" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (This houseplant strikes you as exceedingly normal.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* It's a houseplant." +msgstr "" + +msgid "<32>* What more is there to say?" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Snails." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* The snails are beginning to smell... ghostly." +msgstr "" + +msgid "<32>* ... what could this mean?" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* It's Toriel's private trash can, containing..." +msgstr "" + +msgid "<32>* Snails." +msgstr "" + +msgid "<32>* Oodles and oodles of snails." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Maybe this is how snails live past their expiry date." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* And nothing BUT snails." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Or maybe I've just gone and lost it completely." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* ...\n" +"* Did I mention the snails?" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Or maybe..." +msgstr "" + +msgid "<32>* ... wait, what was I saying?" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* Oh, right.\n" +"* The meaning of the snails' newfound ghostly scent." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Oodles and oodles of snails." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You stare excitedly into the cosmos beyond...)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* The first of many windows in this part of the Outlands." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (The sign describes the qualities of a good relationship.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* \"A good relationship requires trust and kindness to move " +"forward.\"" +msgstr "" + +msgid "<26>{#p/asriel2}{#f/8}* How grossly sentimental." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/17}* Mom's pies were always the best..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/13}* I can still remember what the first one I ever had tasted like." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/15}* I'd never felt so happy to take a bite of something..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/17}* ... it was like I'd transcended to the next level of " +"confection." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/20}* Er, maybe I'm overselling it just a little." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/17}* But I'm telling you right now, Frisk..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/13}* ... no matter what happens with Mom and Dad..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/17}* You NEED to have her make one of her pies for me." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/20}* I'm... kind of curious if I'll still like it after all of this." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/15}* It sure has been a while, huh..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* It's just a countertop." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* There is a nigh-invisible ring-shaped stain on the " +"countertop." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* The ghost of a pie once smashed haunts the countertop." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* No amount of passed time will fix this atrocity." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* You feel strongly that you should leave this alone." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* You might have been a bully, but the pie remains untouched." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Perhaps some things are too sacred, even for you." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* The pie may be intimidated by you, but after all this " +"time..." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* The size of the pie may no longer intimidate you, but after " +"all this time..." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* You've gained a sense of respect for the pie that does not " +"permit you to eat it." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* There is simply nothing more to be done here." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* The size of the pie does not intimidate you at all." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* In fact, it might even be intimidated by you..." +msgstr "" + +msgid "* (Smash the pie?)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* The size of the pie intimidates you too much to eat it." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You decide not to smash.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You take a swing...)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* It's been utterly destroyed." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}* Unlike the puzzle beforehand, this one is a little " +"different." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* It IS rare, but certain puzzles on the outpost..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}* ... require the assistance of another monster." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Do you understand what you must do next?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Do you understand what you must do next?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}* Very good, little one!\n" +"* Very good." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Your turn..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/0}* It is your turn." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}* Well done!\n" +"* Only one row to go." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* Yes, yes!\n" +"* I am proud of you, my child..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}* Come with me when you are ready to begin your next lesson." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}* The answer does not lie with me, little one." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}* Try repeating what you have done before." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Go on..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/twinkly}{#f/5}* Howdy!\n" +"* I'm {@fill=#ff0}TWINKLY{@fill=#fff}.\n" +"* {@fill=#ff0}TWINKLY{@fill=#fff} the {@fill=#ff0}STAR{@fill=#fff}!" +msgstr "" +"<25>{#p/twinkly}{#f/5}* Приветик!\n" +"* Я {@fill=#ff0}СВЕТИЛО{@fill=#fff} {@fill=#ff0}СВЕТИК{@fill=#fff}!" + +msgid "<25>{#f/5}* What brings you to the outpost, fellow traveler?" +msgstr "<25>{#f/5}* Что привело тебя на аванпост, дорогой путешественник?" + +msgid "<25>{#f/8}* You're lost, aren't you..." +msgstr "<25>{#f/8}* Похоже, кто-то потерялся..." + +msgid "<25>{#f/5}* Well, good thing I'm here for you!" +msgstr "<25>{#f/5}* Как удачно, что я здесь!" + +msgid "<25>{#f/8}* I haven't been in my top form for a while, but..." +msgstr "<25>{#f/8}* Я не был в хорошей форме достаточно долго, но..." + +msgid "" +"<25>{#f/5}* ... someone ought to teach you how things work around here!" +msgstr "<25>{#f/5}* Кто-то должен показать тебе, как здесь всё устроено!" + +msgid "<25>{#f/10}* Guess little old me will have to do." +msgstr "<25>{#f/10}* Пусть старый добрый я исполню сей долг." + +msgid "<25>{#f/5}* Let's get started, shall we?" +msgstr "<25>{#f/5}* Ну что, начинаем?" + +msgid "<25>{#f/7}* But you already KNEW that, didn'tcha?" +msgstr "<25>{#f/7}* Но ты уже ЗНАЕШЬ это." + +msgid "<25>{#f/5}* Still, it's up to me to show you the ropes." +msgstr "<25>{#f/5}* Тем не менее, мой долг - показать тебе основы." + +msgid "<25>* Let's get started, shall we?" +msgstr "<25>* Ну что, начинаем?" + +msgid "<25>{#p/twinkly}{#f/6}* Okay, that's enough." +msgstr "<25>{#p/twinkly}{#f/6}* Ладно, достаточно." + +msgid "<25>{#f/8}* If you wanna keep resetting, then by all means..." +msgstr "<25>{#f/8}* Если будешь сбрасывать... " + +msgid "<25>{#f/6}* Do as you wish." +msgstr "<25>{#f/6}* То ради бога." + +msgid "<25>{#f/7}* Just don't expect to get past me so easily." +msgstr "<25>{#f/7}* Просто не думай, что пройдёшь мимо меня так просто." + +msgid "<25>{#p/twinkly}{#f/6}* Don't you have anything better to do?" +msgstr "<25>{#p/twinkly}{#f/6}* Тебе нечем заняться?" + +msgid "" +"<25>{#p/twinkly}{#f/6}* Resetting right after you've taken your first hit, " +"huh?" +msgstr "<25>{#p/twinkly}{#f/6}* Сбрасываешь сразу после первой раны?" + +msgid "<25>{#f/7}* How pathetic." +msgstr "<25>{#f/7}* Какая жалость." + +msgid "" +"<25>{#p/twinkly}{#f/11}* As if you think I'd forget about what you did..." +msgstr "<25>{#p/twinkly}{#f/11}* Как будто я бы забыл твои действия..." + +msgid "<25>{#f/7}* Filthy shard dodger." +msgstr "<25>{#f/7}* Мерзкая вертлявка." + +msgid "<25>{#p/twinkly}{#f/7}* I can play this game all day, idiot." +msgstr "" +"<25>{#p/twinkly}{#f/7}* Я могу играться с тобой хоть весь день, тупица." + +msgid "" +"<25>{#f/11}* Either way, since you already know what's coming next...{%15}" +msgstr "" +"<25>{#f/11}* В любом случае, ты и так знаешь, что будет дальше...{%15}" + +msgid "<25>{#p/twinkly}{#f/6}* Howdy." +msgstr "<25>{#p/twinkly}{#f/6}* Приветик." + +msgid "<25>* Seems I'll be fireballed if I stick around too long." +msgstr "<25>* Походу меня спалят заживо, если останусь надолго." + +msgid "<25>{#f/8}* A shame, really..." +msgstr "<25>{#f/8}* Какой позор, правда..." + +msgid "<25>{#f/7}* I was gonna have SO much fun with you." +msgstr "<25>{#f/7}* Я ведь собрался ТАК повеселиться с тобой." + +msgid "<25>{#f/5}* Well, see ya!" +msgstr "<25>{#f/5}* Ну что ж, увидимся!" + +msgid "<25>{#p/twinkly}{#f/12}{#v/0}* What the HELL are you doing, $(name)?" +msgstr "<25>{#p/twinkly}{#f/12}{#v/0}* Какого ЧЕРТА ты делаешь, $(name)?" + +msgid "<25>{#f/12}{#v/0}* We had the outpost at our mercy!" +msgstr "<25>{#f/12}{#v/0}* У нас весь аванпост был на коленях!" + +msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* All we had to do was follow the plan." +msgstr "<25>{#f/6}{#v/0}* Нам нужно было лишь следовать плану." + +msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* All we had to do was get through the Foundry..." +msgstr "<25>{#f/6}{#v/0}* Нам нужно было лишь пройти через Литейную..." + +msgid "<25>* Finish off the guards..." +msgstr "<25>* Прикончить стражей..." + +msgid "<25>* And make it to the Citadel!" +msgstr "<25>* И добраться до Цитадели!" + +msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* All we had to do was finish off the guards..." +msgstr "<25>{#f/6}{#v/0}* Нам нужно было лишь прикончить стражей..." + +msgid "<25>* And get through the Citadel!" +msgstr "<25>* И пробраться через Цитадель!" + +msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* All we had to do was KILL that stupid robot..." +msgstr "<25>{#f/6}{#v/0}* Нам нужно было лишь УБИТЬ того тупого робота..." + +msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* All we had to do was get through the Citadel!" +msgstr "<25>{#f/6}{#v/0}* Нам нужно было лишь пробраться через Цитадель!" + +msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* All we had to do was KILL that nerdy trashbag!" +msgstr "<25>{#f/6}{#v/0}* Нам нужно было лишь УБИТЬ ту задротскую мусорку!" + +msgid "<25>{#f/6}{#v/0}* All we had to do was walk to the end!" +msgstr "<25>{#f/6}{#v/0}* Нам нужно было лишь дойти до конца!" + +msgid "<25>* We were so close!" +msgstr "<25>* Мы были так близки!" + +msgid "<25>{#f/8}{#v/0}* Coward..." +msgstr "<25>{#f/8}{#v/0}* Трус..." + +msgid "<25>{#p/twinkly}{#f/5}* $(name)...?" +msgstr "<25>{#p/twinkly}{#f/5}* $(name)...?" + +msgid "<25>{#f/6}* I'm not really sure what just happened." +msgstr "<25>{#f/6}* Я не уверен, что только что произошло." + +msgid "<25>{#f/8}* We were on the shuttle, and then..." +msgstr "<25>{#f/8}* Мы были на корабле, а затем..." + +msgid "<25>{#f/6}* I..." +msgstr "<25>{#f/6}* Мне..." + +msgid "<25>{#f/8}* I have to go..." +msgstr "<25>{#f/8}* Мне нужно пойти..." + +msgid "<25>{#p/twinkly}{#f/7}* So, we're back at the beginning, are we?" +msgstr "<25>{#p/twinkly}{#f/7}* Итак, мы вернулись к чистому листу?" + +msgid "" +"<26>{#f/5}* I've been expecting you.\n" +"* I wonder how you'll do this time around." +msgstr "" +"<26>{#f/5}* Я ожидал тебя.\n" +"* Диву даюсь, что ты сделаешь в этот раз." + +msgid "" +"<25>{#f/11}* Who knows?\n" +"* Maybe it'll be easier for you now." +msgstr "" +"<25>{#f/11}* Кто знает?\n" +"* Может быть, теперь будет проще." + +msgid "<25>{#f/7}* It certainly was when I had your powers." +msgstr "<25>{#f/7}* Мне точно было, когда имел твои силы." + +msgid "<25>{#f/5}* Well, good luck!" +msgstr "<25>{#f/5}* Ну что, удачи!" + +msgid "" +"<20>{#f/5}See that heart? That's your SOUL, the very culmination of your " +"being!" +msgstr "" +"<20>{#f/5}Видишь сердце? Это твоя ДУША - средоточие твоего существования!" + +msgid "" +"<20>{#f/5}Your SOUL is an important part of you, and needs LOVE to sustain " +"itself." +msgstr "<20>{#f/5}ДУША - важная часть тебя самого, ей нужен УР для поддержки." + +msgid "" +"<20>{*}{#x2}{#f/5}Out here, LOVE is shared through... {#f/8}little white... " +"{#f/11}'happiness shards.'" +msgstr "" +"<20>{*}{#x2}{#f/5}Здесь, УР распространяется через... {#f/8}маленькие, " +"беленькие... {#f/11}«осколки счастья»." + +msgid "" +"<20>{*}{#f/5}To get you started on the right path, I'll share some of my own" +" LOVE." +msgstr "" +"<20>{*}{#f/5}Чтобы наставить тебя на верный путь, поделюсь-ка я своим УР." + +msgid "<20>{*}{#f/5}Try to get as many as you can!{^20}{*}{#x1}{%}" +msgstr "<20>{*}{#f/5}Поймай сколько сможешь!{^20}{*}{#x1}{%}" + +msgid "<20>{*}{#f/8}Whoops, I think you might've missed them..." +msgstr "<20>{*}{#f/8}Упс, похоже, твой промах..." + +msgid "<20>{*}{#f/5}But that's okay!" +msgstr "<20>{*}{#f/5}Но это нормально!" + +msgid "<20>{*}{#x2}{#f/10}Here, have some more.{^20}{*}{#x1}{%}" +msgstr "<20>{*}{#x2}{#f/10}Вот, лови ещё.{^20}{*}{#x1}{%}" + +msgid "<20>{*}{#f/12}What the-... are you braindead or something??" +msgstr "<20>{*}{#f/12}Какого-... ты совсем безмозглый?!" + +msgid "<20>{*}{#x2}RUN. INTO. THE. BULLETS!!!{^20}{*}{#x1}{^999}" +msgstr "<20>{*}{#x2}МЧИСЬ. НА. ПУЛИ!!!{^20}{*}{#x1}{^999}" + +msgid "RUN. INTO. THE. happiness shards~" +msgstr "МЧИСЬ. НА. осколки счастья~" + +msgid "<20>{#v/1}Hee hee hee..." +msgstr "<20>{#v/1}Хи-хи-хи..." + +msgid "<20>In this world, it's KILL or BE killed." +msgstr "<20>В этом мире, УБЕЙ или БУДЕШЬ убит." + +msgid "<20>Imagine, a SOUL like yours crash-landing on my doorstep..." +msgstr "<20>Представь, до ДУШИ, подобной твоей, мне как рукой подать..." + +msgid "<20>Did you really think I'd pass up such a golden opportunity?" +msgstr "<20>Думаешь, я упущу журавля в небе?" + +msgid "<20>{#f/7}Nah, you know what's going on here, don'tcha?" +msgstr "<20>{#f/7}Да не, ты ведь знаешь что тут происходит?" + +msgid "<20>You just wanted to torment little old Twinkly, didn'tcha?" +msgstr "<20>Хотелось поиздеваться над бедным Светиком?" + +msgid "<20>Golly... you must have no idea who you're messing with." +msgstr "<20>Божечки... ты не понимаешь, с кем имеешь дело." + +msgid "<20>{#f/11}Hee hee hee..." +msgstr "<20>{#f/11}Хи-хи-хи..." + +msgid "<20>{#v/1}We'll just have to cut straight to the point, won't we?" +msgstr "<20>{#v/1}Почему бы не сразу перейти к делу?" + +msgid "<20>Hee hee hee..." +msgstr "<20>Хи-хи-хи..." + +msgid "<20>{*}{#f/2}{#v/1}{@random=1.1/1.1}DIE.{^20}{%}" +msgstr "<20>{*}{#f/2}{#v/1}{@random=1.1/1.1}СДОХНИ.{^20}{%}" + +msgid "" +"<20>{#p/toriel}What a terrible creature, torturing such a poor, innocent " +"youth..." +msgstr "" + +msgid "<20>Have no fear, little one." +msgstr "" + +msgid "" +"<20>I am {@fill=#003cff}TORIEL{@fill=#000}, overseer of the " +"{@fill=#f00}OUTLANDS{@fill=#000}." +msgstr "" + +msgid "" +"<20>I come by every day to check for those who have been stranded here." +msgstr "" + +msgid "" +"<20>Follow me, child.\n" +"There is much I intend to teach you." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* Oh my!\n" +"* Where did you come from, little one?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Are you injured?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* ...\n" +"* Forgive me for asking so many questions." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* I am {@fill=#003cff}TORIEL{@fill=#fff}, overseer of the " +"{@fill=#f00}OUTLANDS{@fill=#fff}." +msgstr "" + +msgid "" +"<26>{#f/0}* I come by every day to check for those who\n" +" have been stranded here." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* Follow me, child.\n" +"* There is much I intend to teach you." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* This way." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You feel it would be best to leave this be.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* This coffin is very old.\n" +"* There is nothing remarkable about it." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/asriel2}{#f/13}* Oh, look at that.\n" +"* They made one just for you, $(name)." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/5}* How touching." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* This coffin dates back to December 251X." +msgstr "" + +msgid "<32>* There is an old record-keeping manifest stashed next to it..." +msgstr "" + +msgid "* (Access the manifest?)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You once again pick up the manifest.)" +msgstr "" + +msgid "* (Read the next page?)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (But there were no further pages to be read.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You put the manifest back where it belongs.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (You place your hands on the dummy.)\n" +"* (It seems very worn out.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* A training dummy, circa 251X.\n" +"* CITADEL standard-issue." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* Can you hear it?\n" +"* The song of the stars?" +msgstr "" + +msgid "<32>* At certain places on the outpost, like this one... it's there." +msgstr "" + +msgid "<32>* You just have to be listening for it." +msgstr "" + +msgid "<32>* Pretty cool, right?" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/story}* Space frogs and Starflies!\n" +"* Or something of the like." +msgstr "" +"<32>{#p/story}* Космические лягушки и звёздные мухи!\n" +"*Или что-то в этом роде." + +msgid "<32>{#p/story}* Space frogs...?" +msgstr "<32>{#p/story}* Космические лугяшки...?" + +msgid "<32>{#p/story}* Starflies...?" +msgstr "<32>{#p/story}* Звёздные мухи...?" + +msgid "<32>{#p/story}* It's the troublesome trio!" +msgstr "<32>{#p/story}* Это же проблемная троица!" + +msgid "<32>{#p/story}* The trio has become a duo." +msgstr "<32>{#p/story}* Троица стала дуэтом." + +msgid "<32>{#p/story}* Only one remains." +msgstr "<32>{#p/story}* Остаётся только один." + +msgid "<32>{#p/story}* Silente and company present themselves!" +msgstr "<32>{#p/story}* Тихоня и компашка представляют себя! " + +msgid "" +"<32>{#p/story}* FROGGIT - ATK 4 DEF 5\n" +"* Life is difficult for this monster." +msgstr "" +"<32>{#p/story}* КВАКУШЁНОК - АТК 4 ЗЩТ 5\n" +"* Жизнь тяжела у этого монстра." + +msgid "" +"<32>{#p/story}* FROGGIT - ATK 4 DEF 5\n" +"* Life is getting better for this monster." +msgstr "" +"<32>{#p/story}* КВАКУШЁНОК - АТК 4 ЗЩТ 5\n" +"* Жизнь становится легче у этого монстра." + +msgid "" +"<32>{#p/story}* FROGGIT - ATK 4 DEF 5\n" +"* Life just doesn't seem to get easier for this monster." +msgstr "" +"<32>{#p/story}* КВАКУШЁНОК - АТК 4 ЗЩТ 5\n" +"* Жизнь никак не станет легче у этого монстра." + +msgid "" +"<32>{#p/story}* FROGGIT - ATK 4 DEF 5\n" +"* Life is very confusing for this monster." +msgstr "" +"<32>{#p/story}* КВАКУШЁНОК - АТК 4 ЗЩТ 5\n" +"* Жизнь очень запутанна у этого монстра." + +msgid "" +"<32>{#p/story}* FROGGIT - ATK 4 DEF 5\n" +"* Life seems to be very lovely for this monster." +msgstr "" +"<32>{#p/story}* КВАКУШЁНОК - АТК 4 ЗЩТ 5\n" +"* По-видимому, жизнь становится прекрасной у этого монстра." + +msgid "<32>{#p/human}* (You threaten Froggit.)" +msgstr "<32>{#p/human}* (Вы угрожаете Квакушёнку.)" + +msgid "<32>{#p/basic}* Froggit doesn't understand what you said..." +msgstr "<32>{#p/basic}* Квакушёнок не понимает, что вы сказали..." + +msgid "<32>{#p/human}* (You threaten Froggit again.)" +msgstr "<32>{#p/human}* (Вы снова угрожаете Квакушёнку.)" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* Froggit recalls the previous threat and decides it's time to" +" run away." +msgstr "" +"<32>{#p/basic}* Квакушёнок вспоминает предыдущую угрозу и решает сбежать." + +msgid "<32>{#p/human}* (You compliment Froggit.)" +msgstr "<32>{#p/human}* (Вы хвалите Квакушёнка.)" + +msgid "<32>{#p/human}* (You flirt with Froggit.)" +msgstr "<32>{#p/human}* (Вы заигрываете с Квакушёнком.)" + +msgid "<32>{#p/human}* (But you haven't said anything to translate yet.)" +msgstr "" +"<32>{#p/human}* (Но вы ничего не сказали, чтобы это можно было перевести.)" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (You translate what you said.)\n" +"* (Froggit seems to understand you now.)" +msgstr "" +"<32>{#p/human}* (Вы перевели свои слова.)\n" +"* (Квакушёнок вроде бы начал понимать вас.)" + +msgid "<32>{#p/basic}* Froggit is flattered." +msgstr "<32>{#p/basic}* Квакушёнок польщен." + +msgid "<32>{#p/basic}* Froggit is hesitant to continue this battle." +msgstr "<32>{#p/basic}* Квакушёнок не решается продолжить битву." + +msgid "<32>* Thoroughly threatened, Froggit runs away!" +msgstr "<32>* Полностью испуганный, Квакушёнок сбегает!" + +msgid "<32>{#p/basic}* Froggit shows no sign of fear." +msgstr "<32>{#p/basic}* Квакушёнок не показывает признаков страха." + +msgid "<32>{#p/basic}* Froggit is blushing, if only on the inside." +msgstr "<32>{#p/basic}* Квакушёнок покраснел, хотя бы внутренне." + +msgid "<08>{#p/basic}{~}Ribbit, ribbit?" +msgstr "<08>{#p/basic}{~}Квак-квак?" + +msgid "" +"<08>{#p/basic}{~}(Blushes deeply.)\n" +"Ribbit.." +msgstr "" +"<08>{#p/basic}{~}(Глубоко краснеет.)\n" +"Квак.." + +msgid "<08>{#p/basic}{~}Ribbit, ribbit." +msgstr "<08>{#p/basic}{~}Квак-квак." + +msgid "<08>{#p/basic}{~}Croak, croak." +msgstr "" + +msgid "<08>{#p/basic}{~}Hop, hop." +msgstr "<08>{#p/basic}{~}Прыг, скок." + +msgid "<08>{#p/basic}{~}Meow." +msgstr "<08>{#p/basic}{~}Мяу." + +msgid "<32>{#p/story}* Froggit seems reluctant to fight you." +msgstr "" + +msgid "* Froggit" +msgstr "" + +msgid "" +"<08>{#p/basic}{~}(Shiver, shake.)\n" +"Ribbit.." +msgstr "" + +msgid "" +"<08>{#p/basic}{~}(Blushes softly.)\n" +"Ribbit.." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/story}* Froggit is trying to run away." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/story}* Froggit hops near!" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/story}* The battlefield is filled with the smell of crystherium " +"utilia." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/story}* Froggit doesn't seem to know why it's here." +msgstr "<32>{#p/story}* Квакушёнок не знает как сюда заплутал." + +msgid "<32>{#p/story}* Froggit hops to and fro." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/story}* FLUTTERLYTE - ATK 5 DEF 0\n" +"* This monster has only just learned how to fly..." +msgstr "" +"<32>{#p/story}* ЛЕТЯГА - АТК 5 ЗЩТ 0\n" +"* Сей монстр только научился летать..." + +msgid "" +"<32>{#p/story}* FLUTTERLYTE - ATK 5 DEF 0\n" +"* This monster wishes it had stayed on the ground." +msgstr "" +"<32>{#p/story}* ЛЕТЯГА - АТК 5 ЗЩТ 0\n" +"* Сей монстр хотел бы остаться на земле." + +msgid "<32>{#p/human}* (You help Flutterlyte fly higher into the air.)" +msgstr "<32>{#p/human}* (Вы помогаете летяге высоко взлететь.)" + +msgid "<32>{#p/basic}* Flutterlyte thanks you, and flies away..." +msgstr "<32>{#p/basic}* Летяга благодарит вас и улетает прочь..." + +msgid "<32>{#p/human}* (You flirt with Flutterlyte.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* Unable to handle your compliment, Flutterlyte bursts into " +"tears and flies away..." +msgstr "" +"<32>{#p/basic}* Неспособный выдержать комплимент, летяга расплакался и " +"улетел прочь..." + +msgid "<32>{#p/human}* (You weep and wail and gnash your teeth.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Flutterlyte panicks and flies away..." +msgstr "<32>{#p/basic}* Летяга паникует и улетает прочь..." + +msgid "<08>{#p/basic}{~}Why is this so hard.." +msgstr "<08>{#p/basic}{~}Почему это так сложно..." + +msgid "<08>{#p/basic}{~}Please help me.." +msgstr "<08>{#p/basic}{~}Прошу, помоги мне..." + +msgid "<08>{#p/basic}{~}I'm scared.." +msgstr "<08>{#p/basic}{~}Я напуган..." + +msgid "<08>{#p/basic}{~}I can't do this.." +msgstr "<08>{#p/basic}{~}Я не могу это сделать..." + +msgid "<08>{#p/basic}{~}\\x00*sniff sniff*" +msgstr "" + +msgid "* Flutterlyte" +msgstr "* Летяга" + +msgid "<32>{#p/story}* Flutterlyte is barely keeping itself in the air." +msgstr "<32>{#p/story}* Летяга еле держит себя в воздухе." + +msgid "<32>{#p/story}* Flutterlyte comes forth!" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/story}* Flutterlyte continues to mutter apologies." +msgstr "<32>{#p/story}* Извиняясь, летяга мямлит." + +msgid "<32>{#p/story}* Flutterlyte hovers meekly." +msgstr "<32>{#p/story}* Летяга смирно взлетает." + +msgid "<32>{#p/story}* The smell of fresh peaches permeates the air." +msgstr "<32>{#p/story}* Запах свежих персиков наполняет воздух." + +msgid "<32>{#p/story}* Flutterlyte is hyperventilating." +msgstr "<32>{#p/story}* Летяга чрезмерно дышит." + +msgid "<32>{#p/story}* Flutterlyte avoids eye contact." +msgstr "<32>{#p/story}* Летяга избегает встречи взглядов." + +msgid "" +"<32>{#p/story}* OCULOUX - ATK 6 DEF 6\n" +"* Staring contest master.\n" +"* Family name: Eyewalker" +msgstr "" +"<32>{#p/story}* ЗЕНИЦИЙ - АТК 6 ЗЩТ 6\n" +"* Мастер игры в гляделки.\n" +"* Фамилия: Айуокер." + +msgid "" +"<32>{#p/story}* OCULOUX - ATK 6 DEF 6\n" +"* This bully is trying very hard to pretend it's not flattered." +msgstr "" +"<32>{#p/story}* ЗЕНИЦИЙ - АТК 6 ЗЩТ 6\n" +"* Сей задира пытается скрыть, что он польщён." + +msgid "" +"<32>{#p/story}* OCULOUX - ATK 6 DEF 6\n" +"* This monster is honored to be in your line of sight." +msgstr "" +"<32>{#p/story}* ЗЕНИЦИЙ - АТК 6 ЗЩТ 6\n" +"* Сей монстр чтит быть в вашем зрительном поле." + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (You stare at Oculoux.)\n" +"* (Oculoux stares back harder.)" +msgstr "" +"<32>{#p/human}* (Вы смотрите на зениция.)\n" +"* (Зениций глядит с напряжением.)" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (Oculoux's eye becomes increasingly strained, and " +"eventually...)" +msgstr "<32>{#p/human}* (Око зениция чрезмерно напряжено, а поэтому...)" + +msgid "<32>{#p/human}* (... Oculoux bows.)" +msgstr "<32>{#p/human}* (... зениций моргает.)" + +msgid "<32>{#p/human}* (You flirt with Oculoux.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You rudely lecture Oculoux about staring at people.)" +msgstr "" + +msgid "<08>{#p/basic}{~}Do you dare to stare?" +msgstr "<08>{#p/basic}{~}Как ты смеешь глазеть?" + +msgid "<08>{#p/basic}{~}Look who changed their mind." +msgstr "" + +msgid "" +"<99>{#p/basic}{~}The gaze\n" +"is\n" +"strong\n" +"with\n" +"this one." +msgstr "" + +msgid "<08>{#p/basic}{~}How tsundere of you." +msgstr "" + +msgid "<08>{#p/basic}{~}What? N-no way!" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/story}* Oculoux is watering." +msgstr "" + +msgid "<08>{#p/basic}{~}I've got my eye on you." +msgstr "<08>{#p/basic}{~}Я не свожу с тебя глаз." + +msgid "<08>{#p/basic}{~}Don't tell me what to do." +msgstr "<08>{#p/basic}{~}Не учи меня как жить." + +msgid "<08>{#p/basic}{~}Staring is caring." +msgstr "" + +msgid "<08>{#p/basic}{~}What an eyesore." +msgstr "<08>{#p/basic}{~}Что за песчинка в глазу." + +msgid "<08>{#p/basic}{~}How about a staring contest?" +msgstr "<08>{#p/basic}{~}Что насчёт гляделок?" + +msgid "* Oculoux" +msgstr "* Зениций" + +msgid "<08>{#p/basic}{~}How dare you question our way of life!" +msgstr "<08>{#p/basic}{~}Как ты смеешь усомниться в наших взглядах на жизнь!" + +msgid "<32>{#p/story}* Oculoux doesn't care about fighting anymore." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/story}* A pair of Oculoux walked in!" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/story}* Oculoux is staring right through you." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/story}* Oculoux gnashes its teeth." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/story}* Smells like eyedrops." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/story}* Oculoux has gone bloodshot." +msgstr "<32>{#p/story}* Зениций налился кровью." + +msgid "<32>{#p/story}* Oculoux is gazing at you." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/story}* Oculoux is now alone." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/story}* SILENTE - ATK 7 DEF 5\n" +"* It seems evil, but it's just with the wrong crowd..." +msgstr "" + +msgid "" +"<33>{#p/story}* SILENTE - ATK 7 DEF 5\n" +"* Now alone, it joyfully expresses itself through dance." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/story}* SILENTE - ATK 7 DEF 5\n" +"* It seems comfortable with you.\n" +"* VERY comfortable." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/story}* SILENTE - ATK 7 DEF 5\n" +"* Despite its tough act, it's clearly in pain..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You flirt with Silente.)" +msgstr "" + +msgid "<08>{#p/basic}{~}Hiya~" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (You try insulting Silente, but it's too focused on the " +"others.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/story}* Silente is whispering to the others." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/story}* It's starting to smell like a roach motel." +msgstr "" + +msgid "" +"<08>{#p/basic}FILTHY SINGLE MINDER\n" +".." +msgstr "" + +msgid "" +"<08>{#p/basic}OBEY THE OVERMIND\n" +".." +msgstr "" + +msgid "<08>{#p/basic}LEGION! WE ARE LEGION!" +msgstr "" + +msgid "" +"<08>{#p/basic}HEED THE SWARM\n" +".." +msgstr "" + +msgid "" +"<08>{#p/basic}IN UNISON, NOW\n" +".." +msgstr "" + +msgid "<08>{#p/basic}I DON'T CARE." +msgstr "" + +msgid "* Silente" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/story}* Silente refuses to give up." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (You try insulting Silente, but it's too happy to care.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/story}* Silente doesn't have a care in the cosmos." +msgstr "" + +msgid "<08>{#p/basic}{~}Bein' me is the best!" +msgstr "" + +msgid "<08>{#p/basic}{~}La la~ Just be your- self~" +msgstr "" + +msgid "<08>{#p/basic}{~}Nothin' like alone time!" +msgstr "" + +msgid "<08>{#p/basic}{~}Mmm, cha cha cha!" +msgstr "" + +msgid "<08>{#p/basic}{~}Swing your arms, baby~" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You challenge Mushy to a duel.)" +msgstr "" + +msgid "<33>{#p/story}* Mushy's SPEED up for this turn!" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/story}* MUSHY - ATK 6 DEF 6\n" +"* Huge fan of space cowboys.\n" +"* Gunslinger." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/story}* MUSHY - ATK 6 DEF 6\n" +"* Huge fan of space cowboys.\n" +"* Even the sexy ones." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/story}* MUSHY - ATK 6 DEF 6\n" +"* After giving it your all, this gunslinger is impressed." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You flirt with Mushy.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You taunt Mushy.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/story}* Mushy awaits your next challenge." +msgstr "" + +msgid "<08>{#p/basic}{~}Let's see what you got." +msgstr "" + +msgid "<08>{#p/basic}{~}Think you can take me?" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/story}* Mushy, the confused and the aroused." +msgstr "" + +msgid "<08>{#p/basic}{~}H-hey, knock it off!" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/story}* Mushy makes a last stand." +msgstr "" + +msgid "" +"<08>{#p/basic}{~}Bang!\n" +"Bang!\n" +"Bang!" +msgstr "" + +msgid "<08>{#p/basic}{~}Saddle up!" +msgstr "" + +msgid "<08>{#p/basic}{~}All in a day's." +msgstr "" + +msgid "* Mushy" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/story}* Mushy bows out of respect." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/story}* Mushy stormed in!" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/story}* Mushy adjusts their stance." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/story}* Mushy is preparing for a grand standoff." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/story}* Mushy reaches for their holster." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/story}* Smells like petrichor." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/story}* Mushy pretends they aren't bothered by your taunts." +msgstr "" + +msgid "<08>{#p/basic}{~}As if that'll work on me." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/story}* NAPSTABLOOK - ATK 10 DEF 255\n" +"* It's Napstablook." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/story}* NAPSTABLOOK - ATK 10 DEF 255\n" +"* It doesn't seem like they want to be here anymore." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/story}* NAPSTABLOOK - ATK 10 DEF 255\n" +"* Hopeful, for the first time in a while..." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/story}* NAPSTABLOOK - ATK 10 DEF 255\n" +"* The romantic tension is at an all-time high." +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/napstablook}{~}uh..." +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/napstablook}{~}okay, i guess...?" +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/napstablook}{~}that's me..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You try to console Napstablook.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You give Napstablook a patient smile.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You tell Napstablook a little joke.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You show adoration for Napstablook's top hat.)" +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/napstablook}{~}...?" +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/napstablook}{~}heh heh..." +msgstr "" + +msgid "<11>{*}{#p/napstablook}{~}let me {#x1}try...{^20}{#x2}{^20}{%}" +msgstr "" + +msgid "<11>{*}{#p/napstablook}{~}i call it {#x3}'dapper blook'{^40}{%}" +msgstr "" + +msgid "<11>{*}{#p/napstablook}{~}do you like it?{^40}{%}" +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/napstablook}{~}oh gee....." +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/napstablook}{~}yeah, yeah..." +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/napstablook}{~}not buying it..." +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/napstablook}{~}you're not sorry..." +msgstr "" + +msgid "" +"<11>{#p/napstablook}{~}umm... you do know you can't kill ghosts, right..." +msgstr "" + +msgid "<11>{~}we're sorta incorporeal and all" +msgstr "" + +msgid "<11>{~}i was just lowering my hp because i didn't want to be rude" +msgstr "" + +msgid "<11>{~}sorry... i just made this more awkward..." +msgstr "" + +msgid "<11>{~}pretend you beat me..." +msgstr "" + +msgid "<11>{~}ooooooooo" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You flirt with Napstablook.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You try your best pickup line on Napstablook.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You give Napstablook a heartfelt compliment.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (You reassure Napstablook of your feelings towards them.)" +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/napstablook}{~}i'd just weigh you down" +msgstr "" + +msgid "" +"<11>{#p/napstablook}{~}oh.....\n" +"i've heard that one....." +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/napstablook}{~}uh... you really think so?" +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/napstablook}{~}oh, you're serious..." +msgstr "" + +msgid "<11>{~}oh no....." +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/napstablook}{~}i'm fine, thanks" +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/napstablook}{~}just pluggin along..." +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/napstablook}{~}just doing my thing..." +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/napstablook}{~}i knew it..." +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/napstablook}{~}whatever..." +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/napstablook}{~}say what you will..." +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/napstablook}{~}let it all out..." +msgstr "" + +msgid "* Napstablook" +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/napstablook}{~}..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You flirtatiously comment on Napstablook's top hat.)" +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/napstablook}{~}heh... thanks" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/story}* Here comes Napstablook." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/story}* Napstablook looks just a little better." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/story}* Napstablook wants to show you something." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/story}* Napstablook awaits your reply." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/story}* Napstablook's eyes are glistening." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/story}* Napstablook is clearly not sure how to handle this." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/story}* Napstablook is questioning their very being." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/story}* Napstablook is biding their time." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/story}* Napstablook is waiting for your next move." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/story}* Napstablook is staring off into the distance." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/story}* Napstablook is wishing they weren't here." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/story}* Napstablook is trying their best to ignore you." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You tell Napstablook their hat sucks bad.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You threaten Napstablook.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (You throw the spanner.)\n" +"* (Toriel picks it up and returns it to you.)" +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/toriel}{#f/22}That will accomplish nothing, my child." +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/toriel}{#f/22}..." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/story}* TORIEL - ATK 80 DEF 80\n" +"* Knows best for you." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/story}* TORIEL - ATK 80 DEF 80\n" +"* Seems to be holding back." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/story}* TORIEL - ATK 80 DEF 80\n" +"* Looks pre-occupied." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/story}* TORIEL - ATK 80 DEF 80\n" +"* Just wants the best for you." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/story}* TORIEL - ATK 80 DEF 80\n" +"* Thinks you are \"adorable.\"" +msgstr "" + +msgid "<20>{#p/asriel2}..." +msgstr "" + +msgid "<20>{#p/asriel2}{#f/3}Howdy, $(name)." +msgstr "" + +msgid "<20>{#f/1}It's good to be back." +msgstr "" + +msgid "" +"<20>{#f/2}What's that?\n" +"You didn't expect to see me again?" +msgstr "" + +msgid "" +"<20>{#f/13}...\n" +"Oh, $(name)..." +msgstr "" + +msgid "<20>{#f/1}I've been waiting for this for a long time." +msgstr "" + +msgid "<20>{#f/15}I've been trapped inside a star for so long, I..." +msgstr "" + +msgid "<20>{#f/15}..." +msgstr "" + +msgid "<20>{#f/16}Well, that's not important now." +msgstr "" + +msgid "<20>{#f/1}What matters is that things are back to how they should be." +msgstr "" + +msgid "<20>{#f/1}Hee hee hee..." +msgstr "" + +msgid "<20>{#f/2}I know you're empty inside, just like me." +msgstr "" + +msgid "<20>{#f/5}We're still inseparable after all these years..." +msgstr "" + +msgid "" +"<20>{#f/1}Listen.\n" +"I have a plan that'll bring us closer than ever." +msgstr "" + +msgid "<20>{#f/1}With me, you, and our stolen SOULs..." +msgstr "" + +msgid "<20>{#f/1}Let's destroy everything on this wretched outpost." +msgstr "" + +msgid "" +"<21>{#f/2}Anyone who dares to stand in the way of our perfect future..." +msgstr "" + +msgid "<20>{#f/1}Let's turn 'em all to dust." +msgstr "" + +msgid "<20>{#p/asriel2}{#f/3}Welcome back, $(name)." +msgstr "" + +msgid "<20>{#f/1}Ready to pick up where we last left off?" +msgstr "" + +msgid "<20>{#p/asriel2}{#f/3}Well then." +msgstr "" + +msgid "<20>{#f/3}..." +msgstr "" + +msgid "<20>{#f/4}Let's just get going." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Maybe because I'm the only one you'll listen to." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/16}* ...!?" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* But what do I know, huh?\n" +"* I'm just a sweet, innocent little child." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/4}* This is impossible..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* I must be dreaming.\n" +"* Or hallucinating.\n" +"* Or maybe..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* No." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* This is real." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/5}* But you died, $(name)." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* You cannot possibly be speaking to me." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Pretend it's a dream, then." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* If that works for you." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/9}* What do you want?" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Toriel..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* You know how I feel about humanity, don't you?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/13}* Right." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Wrong." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* ... not about this human." +msgstr "" + +msgid "<32>* Ever since they got here, I've been following them..." +msgstr "" + +msgid "<32>* And now they're asking me to reach out to you." +msgstr "" + +msgid "<32>* What do you think that means?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/13}* ..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* It means you have to let them go." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/12}* ... do you not understand what is at stake?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/11}* If I let them go, they will surely die." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* ... come on." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* That's not really why you're doing this, is it?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/12}* With that attitude, perhaps you really are $(name)." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/11}* You always did question my authority." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* I think I have every right to." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* You wish to keep them here because you are afraid of what " +"lies beyond the Outlands." +msgstr "" + +msgid "" +"<33>{#p/basic}* But things aren't the same as they were a hundred years ago." +msgstr "" + +msgid "" +"<33>{#p/basic}* You're only ignorant about it because you're too afraid to " +"go see for yourself." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/13}* ... but if I let them go, I won't be able to..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Be there for them?" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Hey, I know the feeling." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* But keeping them here would be dooming them to death anyway." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* What's a life if it doesn't get to do anything worth living " +"for?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/13}* $(name), I..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* You gave them a spare cell phone, remember?" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Keep the line open, and maybe they'll give you a call." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/9}* ... and what about you?" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* Look.\n" +"* I'll be alright." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* All I ask is that you don't forget about THEM after they're " +"gone." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Goodbye, Toriel." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/14}* ... goodbye, $(name)." +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/toriel}{#f/21}{#v/1}{#i/3}{#x1}{@random=1.1/1.1}Urgh..." +msgstr "" + +msgid "" +"<11>{#v/1}{#i/3}{#x1}{@random=1.1/1.1}To strike me down at my weakest " +"moment..." +msgstr "" + +msgid "<11>{#v/1}{#i/3}{#x1}{@random=1.1/1.1}..." +msgstr "" + +msgid "" +"<11>{#v/2}{#i/4}{#x2}{@random=1.1/1.1}Ha...\n" +"Ha..." +msgstr "" + +msgid "<11>{#v/2}{#i/4}{#x2}{@random=1.1/1.1}It seems, young one..." +msgstr "" + +msgid "" +"<11>{#v/3}{#i/5}{#x2}{@random=1.2/1.2}I was a fool for trusting you... all " +"along..." +msgstr "" + +msgid "" +"<11>{#v/1}{#i/3}{#x3}{@random=1.1/1.1}To think I was protecting you from " +"them..." +msgstr "" + +msgid "<11>{#v/1}{#i/3}{#x4}{@random=1.1/1.1}..." +msgstr "" + +msgid "<11>{#v/2}{#i/4}{#x1}{@random=1.1/1.1}It seems, young one..." +msgstr "" + +msgid "" +"<11>{#v/3}{#i/5}{#x2}{@random=1.2/1.2}I was actually protecting them... from" +" you..." +msgstr "" + +msgid "" +"<11>{#v/1}{#i/3}{#x1}{@random=1.1/1.1}You are stronger than I thought..." +msgstr "" + +msgid "<11>{#v/1}{#i/3}{#x3}{@random=1.1/1.1}Listen to me, young one..." +msgstr "" + +msgid "" +"<11>{#v/1}{#i/3}{#x3}{@random=1.1/1.1}In a few moments, I will turn to " +"dust..." +msgstr "" + +msgid "" +"<11>{#v/1}{#i/3}{#x3}{@random=1.1/1.1}When that happens, you must take my " +"SOUL..." +msgstr "" + +msgid "" +"<11>{#v/1}{#i/3}{#x1}{@random=1.1/1.1}It is the only real way you can escape" +" this place." +msgstr "" + +msgid "" +"<11>{#v/2}{#i/4}{#x3}{@random=1.1/1.1}You cannot... allow ASGORE's plan " +"to... succeed..." +msgstr "" + +msgid "<11>{#v/2}{#i/4}{#x1}{@random=1.1/1.1}..." +msgstr "" + +msgid "<11>{#v/3}{#i/5}{#x2}{@random=1.2/1.2}My child..." +msgstr "" + +msgid "<11>{#v/3}{#i/5}{#x4}{@random=1.2/1.2}Be good... won't you?" +msgstr "" + +msgid "<20>{#p/asriel2}{#f/3}Follow me." +msgstr "" + +msgid "* Toriel" +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/toriel}{#f/11}..." +msgstr "" + +msgid "" +"<11>{#p/toriel}{#f/11}...\n" +"..." +msgstr "" + +msgid "" +"<11>{#p/toriel}{#f/11}...\n" +"...\n" +"..." +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/toriel}{#f/17}...?" +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/toriel}{#f/17}What are you doing?" +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/toriel}{#f/17}..." +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/toriel}{#f/17}What are you trying to prove?" +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/toriel}{#f/12}Fight me or leave!" +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/toriel}{#f/12}Stop looking at me that way!" +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/toriel}{#f/12}Go away!" +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/toriel}{#f/13}..." +msgstr "" + +msgid "" +"<11>{#p/toriel}{#f/13}...\n" +"..." +msgstr "" + +msgid "" +"<11>{#p/toriel}{#f/13}...\n" +"...\n" +"..." +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/toriel}{#f/13}I know you want to go home..." +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/toriel}{#f/9}But the path to get there would be dangerous." +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/toriel}{#f/14}So please... go back the other way." +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/toriel}{#f/13}I know we do not have much..." +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/toriel}{#f/10}But we can still have a good life." +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/toriel}{#f/13}You and I, like a family..." +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/toriel}{#f/10}Does that not sound good?" +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/toriel}{#f/21}..." +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/toriel}{#f/18}Why are you making this so difficult?" +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/toriel}{#f/18}Please, just..." +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/toriel}{#f/9}Go back the other way." +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/toriel}{#f/18}Oh, child..." +msgstr "" + +msgid "<11>{#p/toriel}{#f/9}Maybe it was foolish of me..." +msgstr "" + +msgid "<11>{#f/13}Trying to stop you like this..." +msgstr "" + +msgid "<11>{#f/9}Maybe I should have just let you go." +msgstr "" + +msgid "<11>{#f/17}Why are you calling out for \"$(name)?\"" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/story}* Toriel now stands before you." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/story}* Toriel prepares a magical attack." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/story}* Toriel is acting aloof." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/story}* Toriel is looking through you." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/story}* ..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* There must be another way..." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (You ask Toriel to let you through.)\n" +"* (No effect.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (You ask Toriel why she's really doing this.)\n" +"* (She winces briefly.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (You begged Toriel to stop.)\n" +"* (She hesitates.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You once again begged Toriel to stop.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* ... perhaps there is too much at stake for her." +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (You yell at Toriel.)\n" +"* (She closes her eyes and takes a deep breath.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You once again yell at Toriel.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* ... perhaps talking won't do anymore good." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (But you couldn't think of anything else to say.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (But there was no sense in doing that now.)" +msgstr "" + +msgid "<20>{*}{#p/twinkly}Mine.{^15}{%}" +msgstr "" + +msgid "Say Hello" +msgstr "" + +msgid "About Yourself" +msgstr "" + +msgid "Call Her \"Mom\"" +msgstr "" + +msgid "Flirt" +msgstr "" + +msgid "Toriel's Phone" +msgstr "" + +msgid "Puzzle Help" +msgstr "" + +msgid "Insult" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* You want to know more about me...?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Well, I am afraid there is not much to say." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* I am but a silly old lady who worries too often!" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* If you really want to know more about me..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Why not take a look around...?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* I have built or at least helped to build much of what you see." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/2}* You should think twice about insulting me over the phone!" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/7}* ... huh?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Oh, heh... heh..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/6}* Hahaha!\n" +"* I could pinch your cheek!" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* You can certainly find better than an old woman like me." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/7}* ...\n" +"* Oh dear, are you serious...?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* My child, I do not know if this is pathetic or endearing." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* And after you called me \"Mother...\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/1}* Well then.\n" +"* You are a very \"interesting\" child." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/4}* I cannot begin to understand you." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}* This is Toriel." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* You only wanted to say hello...?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* Well then.\n" +"* \"Hello!\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* I hope that suffices.\n" +"* Hee hee." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* You wanted to say hello again?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* \"Salutations\" it is!" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Is that enough?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Are you bored?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* My apologies.\n" +"* I should have given you something to do." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Why not use your imagination to distract yourself?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Pretend you are... a fighter pilot!" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/1}* Twisting and twirling, doing barrel rolls at light speed..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Can you do that for me?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/5}* Hello, small one." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/9}* I am sorry, but I do not have much else to say." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* It was nice to hear your voice, though..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#g/torielLowConcern}* Hello?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}* ..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/7}* Huh?\n" +"* Did you just call me \"Mom?\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/1}* Well...\n" +"* I suppose..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Would that make you happy?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/1}* To call me...\n" +"* \"Mother?\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* Well then.\n" +"* Call me whatever you like!" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/7}* ...\n" +"* Oh my... again?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* Hee hee...\n" +"* You are a very sweet child." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* And after you flirted with me..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Help with a puzzle...?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* You have not left the room yet, have you?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Wait for me to return, and we can solve it together." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/23}* ... something tells me you do not sincerely need my help." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/5}* ...\n" +"* I am afraid I cannot help you at this time." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/0}* Hello?\n" +"* This is..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/2}* ...!" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/3}* Would you mind repeating that for me?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/1}* My child... I do not think that means what you think it means." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/15}* ..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/12}* I am going to pretend you did not just say that to me." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* My child..." +msgstr "" + +msgid "Has a distinct, non-licorice flavor." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You throw away the Monster Candy.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (10 HP.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* \"Monster Candy\" Heals 10 HP\n" +"* Has a distinct, non-licorice flavor." +msgstr "" + +msgid "Monster Candy" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You eat the Monster Candy.)" +msgstr "" + +msgid "Smells like Dihydrogen Monoxide." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You throw away the Water.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (12 HP.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* \"Water\" Heals 12 HP\n" +"* Smells like Di-Hydrogen Monoxide." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You drink the Water.)" +msgstr "" + +msgid "<33>{#p/human}* (You're filled with hydration.)" +msgstr "" + +msgid "A well-deserved chocolate bar." +msgstr "" + +msgid "Chocolate" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You throw away the Chocolate Bar.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* ... oh well." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (19 HP. This item seems to remind you of someone.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* \"Chocolate Bar\" Heals 19 HP\n" +"* It's a well-deserved treat." +msgstr "" + +msgid "Chocolate Bar" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You eat the Chocolate Bar.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Toriel recognizes the scent, and smiles a little." +msgstr "" + +msgid "This substance is said to have highly relaxing properties." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You throw away the Δ-9.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (5 HP. You feel strangely about this item.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* \"Δ-9\" Heals 5 HP\n" +"* This substance is said to have highly relaxing properties." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You ingest the Δ-9.)" +msgstr "" + +msgid "A headband with its own gravity field." +msgstr "" + +msgid "Halo" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You fling the Halo away like a frisbee.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (3 DF.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* \"Halo\" (3 DF)\n" +"* A headband with its own gravity field." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You don the Halo.)" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/20}* I think it suits you." +msgstr "" + +msgid "A whacking spoon." +msgstr "" + +msgid "Dipper" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You throw away the Little Dipper.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (3 AT.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* \"Little Dipper\" (3 AT)\n" +"* A whacking spoon." +msgstr "" + +msgid "Little Dipper" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You equip the Little Dipper.)" +msgstr "" + +msgid "Homemade butterscotch-cinnamon pie, one slice." +msgstr "" + +msgid "Pie" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You throw away the Butterscotch Pie.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (99 HP.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* \"Butterscotch Pie\" Heals 99 HP\n" +"* Homemade butterscotch-cinnamon pie, one slice." +msgstr "" + +msgid "Butterscotch Pie" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You eat the Butterscotch Pie.)" +msgstr "" + +msgid "Classic family recipe." +msgstr "" + +msgid "Snail Pie" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You throw away the Snail Pie.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* \"Snail Pie\" Heals 99 HP\n" +"* Classic family recipe." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You eat the Snail Pie.)" +msgstr "" + +msgid "Despite being soup-ified, the pie remains delicious." +msgstr "" + +msgid "Pie Soup" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (You dump the Pie Soup and the spoon that came with it.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* \"Pie Soup\" Heals 49 HP\n" +"* Despite being soup-ified, the pie remains delicious." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You consume the Pie Soup with the provided spoon.)" +msgstr "" + +msgid "Actions do have their consequences..." +msgstr "" + +msgid "Burnt Pie" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (You toss the Burnt Pie to the side like it never existed.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* \"Burnt Pie\" Heals 39 HP\n" +"* Actions do have their consequences..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You eat the Burnt Pie.)" +msgstr "" + +msgid "" +"A plate of fried snails.\n" +"For breakfast, of course." +msgstr "" + +msgid "Snails" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You throw away the Fried Snails.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (19 HP.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* \"Fried Snails\" Heals 19 HP\n" +"* A plate of fried snails.\n" +"* For breakfast, of course." +msgstr "" + +msgid "Fried Snails" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You eat the Fried Snails.)" +msgstr "" + +msgid "A sickly, dark yellow liquid." +msgstr "" + +msgid "Soda" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You throw away the Fizzli Soda.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Good riddance." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (8 HP.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* \"Fizzli Soda\" Heals 8 HP\n" +"* A dark, sickly yellow liquid." +msgstr "" + +msgid "Fizzli Soda" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You drink the Fizzli Soda.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Yuck!" +msgstr "" + +msgid "It came with the craft you crash-landed in." +msgstr "" + +msgid "Spacesuit" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You throw away the Worn Spacesuit.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (20 HP. The last remaining fragment of a spacecraft flown in" +" exile.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* \"Worn Spacesuit\" Heals 20 HP\n" +"* It came with the craft you crash-landed in." +msgstr "" + +msgid "Worn Spacesuit" +msgstr "" + +msgid "" +"<33>{#p/human}* (After using its last heal-pak, the Worn Spacesuit fell " +"apart.)" +msgstr "" + +msgid "A rusty old wrench." +msgstr "" + +msgid "Spanner" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You throw away the Rusty Spanner.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (A trusty tool forged from beyond the galaxy's edge.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* A rusty old wrench." +msgstr "" + +msgid "Rusty Spanner" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (You toss the spanner into the air.)\n" +"* (Nothing happens.)" +msgstr "" + +msgid "The first of a limited run of Super Starwalker comics." +msgstr "" + +msgid "Starwalker 1" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You throw away Super Starwalker 1.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (It seems like the beginning of a journey.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* The first of a limited run of Super Starwalker comics." +msgstr "" + +msgid "Super Starwalker 1" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You read Super Starwalker 1.)" +msgstr "" + +msgid "<32>* (Nothing happens.)" +msgstr "" + +msgid "The second of a limited run of Super Starwalker comics." +msgstr "" + +msgid "Starwalker 2" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You throw away Super Starwalker 2.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (It seems like the middle of a journey.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* The second of a limited run of Super Starwalker comics." +msgstr "" + +msgid "Super Starwalker 2" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You read Super Starwalker 2.)" +msgstr "" + +msgid "<32>* (You found a piece of gum taped to the comic strip.)" +msgstr "" + +msgid "* (Use the gum?)" +msgstr "" + +msgid "The third of a limited run of Super Starwalker comics." +msgstr "" + +msgid "Starwalker 3" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You throw away Super Starwalker 3.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (It seems like the end of a journey... or is it a new " +"beginning?)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* The third of a limited run of Super Starwalker comics." +msgstr "" + +msgid "Super Starwalker 3" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You read Super Starwalker 3.)" +msgstr "" + +msgid "Questionable at best." +msgstr "" + +msgid "Steak" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You throw away the Sizzli Steak.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Well, that won't be missed." +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (14 HP.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/basic}* \"Sizzli Steak\" Heals 14 HP\n" +"* Questionable." +msgstr "" + +msgid "Sizzli Steak" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (You eat the Sizzli Steak.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/basic}* Gross!" +msgstr "" + +msgid "Secret Key" +msgstr "" + +msgid "Used to access a hidden room in the Outlands." +msgstr "" + +msgid "Acquired from the sock drawer in Toriel's room." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/0}* Ah, of course.\n" +"* That must be where you crash-landed." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* The other humans who came here landed there, too." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* There must be something about the force field..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* ... which always makes incoming craft fly in on this vector." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Is that where I first found you?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/5}* That talking star who tormented you has been a pest for some " +"time." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* I have tried to reason with him before, but..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/9}* My efforts never truly got anywhere." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* All alone out there, by yourself..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* It is a good thing I was there to bring you in." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* The entrance to the Outlands..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Indeed, the area before this is not actually part of it." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* It is... more of an unmarked crash site." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/1}* After the first human crashed directly INTO the Outlands..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* A separate platform seemed an obvious addition." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/0}* The puzzle in this room works well for " +"demonstrations." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* After all, why else would I build it?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* Unfortunately, not every human understood this." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/3}* One of them even tried running at the security field directly..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* ... suffice it to say, the use of healing magic was required." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}* If this puzzle is not my favorite, I do not know what is!" +msgstr "" + +msgid "<25>* The way it teaches collaboration is a most valuable quality." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Since my dream job IS to become a teacher..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* I am always looking for ways to impart these important lessons." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* The training room...?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* Hee hee, I am still proud of the way you handled that lesson." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/1}* A friendly conversation is preferable to the alternative..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* And not just because it helps you make friends!" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/5}* Although you did not handle that lesson in the way I intended..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* At the very least, you avoided the conflict." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* Considering the alternatives, it was... a preferable outcome." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* ... hmm." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* Truthfully, I still do not know how to react to what happened." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* It was mesmerising to watch, though..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/3}* Just the two of you...\n" +"* Staring at each other..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* I cannot say I expected what happened, but..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* It was still endearing nonetheless." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Surprisingly, you are the first human to try the approach." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* And it seemed such an obvious solution in hindsight..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/7}* ..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/8}* Hahaha!\n" +"* Ah, I cannot help but laugh!" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/6}* The shamelessness with which you chose to flirt..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Certainly took me by surprise!" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Listen to me, my child." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/9}* Flirting with your adversaries may not always be ideal." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/10}* But, if you can do it like THAT again..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* There is no telling what you can accomplish this way." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/0}* Oh, right, about that." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/0}* I recently discovered that a ghost was hiding in the " +"dummy." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* They seemed bothered about something, but..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/0}* After a little talk, I helped to calm them down." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Hmm... I wonder where Lurksalot is now?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* In times like this, it is important that we show respect." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/10}* ... do you understand?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/9}* It is a lesson more important than that of puzzles or " +"encounters." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* The riddle offered by the terminal in that room..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Was based on something I found in an old Earth legend." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* It involved a series of many intricate puzzles..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* And a certain deceptive baked good." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* It is a shame you refused to solve it." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Seeing you solve it was quite gratifying." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* As overseer of the Outlands, I took it upon myself..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* To ensure the other monsters did not attack you." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Both they and I have a mutual understanding about this." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* That is why the Froggit left so readily." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* My idea with building this room to be so long and " +"windy..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* ... was that I felt a straight room would be too boring." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/1}* After all, who wants to walk in a straight line all their life?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* A little change of pace can be quite nice." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}* From this room forward, more monsters may be found." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* They often like to \"hang out\" here.\n" +"* Nice, is it not?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* It tended to be a quiet place, until recently..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* When a monster began teaching the others how to flirt." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* This new element has greatly altered the social atmosphere." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* The vending machine has yet to break down?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Oh dear, is the vending machine broken again?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* Well, it has happened more times than I can count." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/3}* On the positive side, it DOES save power..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* ... so perhaps it is not all bad." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* To ease the process of retrying the puzzle..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* I installed a system to move you back to the start." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* The scientist who helped to install it is long gone now..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* But his work continues to be of use every day." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Ah, a most unique form of puzzle exists here." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* One that tests patience over memorization." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* For the most part, the other humans complained about it..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Though, one did appreciate the value it provides." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* A little trick you may find helpful for this " +"puzzle..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* Is that you can start moving even as the sequence is shown." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* ... I suppose that is not of much use to you now." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* But, if for some reason you need to solve it again..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* You may try the advice I have just given." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* It has come to my attention that, recently..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* Old editions of a now- defunct comic series are being sold." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Perhaps, if you are bored, you could buy one." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Children your age tend to be rather fond of these things!" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* As a matter of principle, I find it important..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* That there be a room designated for stopping and resting." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* In my own life, I often find breaks to be a useful asset." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* The stærmite who resides here would certainly agree..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* For whatever reason, that ghost who often comes " +"here..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* Has been feeling worse than ever lately." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* I tried to ask them why, but they would not say..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* ... I have not seen them since." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/0}* That ghost who called earlier often inhabits this " +"area." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* I thought they would be happier after their performance..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* I have tried to lift their spirits in the past..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* But their troubles may not be so easy to resolve." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* If only I knew what was holding them down..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Has been feeling a lot better lately." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* They even came to my house to tell me so themselves." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Apparently you had something to do with this...?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* Well then.\n" +"* I am very proud of you, my child." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/0}* The activities room.\n" +"* We host all kinds of performances there." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* Drama, dance nights...\n" +"* And, most important of all, the arts." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* It is always good to see people expressing themselves." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* I once attended a comedy show in that very room." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* It was the hardest I have ever laughed in my life!" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/0}* I heard someone here made a \"friend\" with that " +"talking star." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/0}* I heard someone here made a \"friend\" with a talking" +" star." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* One of the Froggits, I presume...?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* To say I am worried for that monsters' safety..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* Would be quite the understatement." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* The junction room..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* In the past, we had planned a community area of sorts here." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* Outlands visitors would be met with a warm, welcoming " +"atmosphere." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/1}* Over time, though, we realized not many people would come..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* And so, the design was altered into what you see today." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/5}* A little boring, but I suppose not every room can be grand..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}* From here, the all- important taxi stop can be reached." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Not only are other areas of the outpost accessible..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* But other subsections of the Outlands are, too." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Seeing as you are but a small child, however..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/5}* It is unlikely the driver would offer that as an option to you." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* The shops and business there are mostly just for grown-ups." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* A little mushroom greeted me on my way back from " +"shopping..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* ... as I returned with ingredients for that snail pie." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* ... as I returned with ingredients for that butterscotch pie." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/3}* Strangely, it was floating above the doorway..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* The gravity must be weak in that room." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/1}* Perhaps the presence of the taxi has some kind of effect...?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/0}* Ah.\n" +"* The courtyard." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Admittedly, it is a little lacking..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* In terms of being a place for children like you to play." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* With every human who came, I thought of fixing that..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* But they always left before I had the chance." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/9}* ... the room in which I lectured you about leaving." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* I thought, if I spoke of the force field..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* I might convince you to stay." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* ... I remember telling the other humans the same, but..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* It was as effective for you as it was for them." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/9}* ... the room in which I warned you of the dangers " +"ahead." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/5}* I have been told my beliefs about them are misguided, but..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* I felt it unwise to take that chance." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/9}* ... perhaps it is time I re-considered my viewpoint." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/9}* ... I truly regret the way I acted towards you here." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* It was wrong of me to attempt to force you to stay..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* Merely acting on my own silly desires." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* I am sure you have already forgiven me, though..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* Regardless of whether or not I deserve it..." +msgstr "" + +msgid "<32>{#s/phone}{#p/event}* Dialing..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* Although that room may not evoke the best of feelings" +" for us..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* It is still one of my favorite places in the Outlands." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* There is a certain someone who visits sometimes..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/6}* Perhaps you are already aware of him." +msgstr "" + +msgid "<32>{#s/equip}{#p/event}* Click..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Calling so soon...?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* ... I have not even gotten back to the house yet!" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Please, wait a moment before calling again." +msgstr "" + +msgid "<32>{#w.stopThatGoat}{#s/phone}{#p/event}* Dialing..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* ... I have not even left the room yet!" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/2}* A moment to breathe would be nice!" +msgstr "" + +msgid "<32>{#w.startThatGoat}{#s/equip}{#p/event}* Click..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* The bridge to the rest of the outpost..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* It is a shame to think I almost destroyed it." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Of course, the taxi still would have been around." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/3}* But I doubt that would have been very reliable." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Let us be glad this bridge is still in place." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* My child, if you are leaving the Outlands..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Then... I want you to remember something." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Whatever happens, no matter how difficult it may seem..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* I want you to know that I have faith in you." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* That I know you can do the right thing." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Remember that, alright?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Returning to the Outlands so soon...?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* Well.\n" +"* I cannot say I am opposed to that." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* You may leave at any time, of course..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* But, for the moment, it is nice to see you." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/2}* How long have you been standing out there!?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Did you come back all this way just to call me?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* ... silly goose." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* If you would like to call, there is no need to go back this far." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* Did you know that this house is a re-creation of " +"another?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* In the past, I lived in the Citadel..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* In a house that this one was made to resemble." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* Once in a while, I forget that I am not really there..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/0}* There is not much to say about the hallway." +msgstr "" + +msgid "<26>{#f/1}* Though, you can take a look in the mirror, if you like..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* I hear self-reflection can be a powerful thing." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/0}* Ah, it is your room!" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* Your... room..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* Perhaps it is no longer as such." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Actually, I will leave that decision to you..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* You may still rest any time you like." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/0}* So you have stumbled into my room." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* If you like, you may read a book from my bookshelf." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* But, please, do not forget to put it back." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/23}* And don't you dare open that sock drawer!" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/3}* There is no need to call me when I am right here, " +"little one." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Rummaging around in the living room, are we?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* Say.\n" +"* Have you read all of the books yet?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* I thought about reading you the snail fact book..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* But I decided it might be a little too repetitive for you." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* The kitchen...?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* I left a chocolate bar in the fridge for you." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* I hear it is... an old favorite of humans." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/0}* If I am right, a certain friend of mine should be up " +"ahead." +msgstr "" + +msgid "<26>{#f/0}* Do not fear, little one." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Keep going..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* From what I recall, this long room..." +msgstr "" + +msgid "" +"<26>{#f/0}* ... would have been the basis for a town on the outskirts of " +"Starton." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Of course, that never came to pass." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/2}* One town was more than enough!" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* I presume by now you have heard of the \"gravometric " +"inverter?\"" +msgstr "" + +msgid "<26>{#f/0}* It is a device Sans has told me all about." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Apparently, there is another world up there..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* A place where things do not always face the right way up." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* This old landing pad was once a bustling " +"intersection..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Supply ships coming and going..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Ready to aid in whatever was being built next..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* It is a shame the outpost seems to have stopped expanding." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* For a while, building new areas defined our culture!" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}* I heard Sans's brother wants to join the Royal Guard " +"someday." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Such an aspirational young skeleton..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* Despite my feelings about the guard, it is good for him to " +"dream." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/5}* I worry that too many have given up on their dreams lately..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* But not him!\n" +"* That skeleton knows what is best for him." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}* Sans told me all about the gadgets Papyrus added to his " +"station." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* First, a handle, so he can \"swing\" into duty..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* A so-called \"sky wrench\" used to get a \"fix\" on the stars..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* And a screen attachment to keep track of his many " +"responsibilities." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/6}* With inventions like these, you would think he works at a lab." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/5}* Is the Royal Guard giving you too much trouble?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Sans did say he would warn you of potential encounters." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Perhaps I should be more worried, but..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Something tells me you will be alright." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* I have faith in that skeleton to look out for you." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Ah, what a lovely sound..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* I would recognize a builder bot anywhere." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/5}* After the ban on AI programs, we had most of them disabled..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* But the two whose sentience did not corrupt them..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Were allowed a more graceful retirement." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* It is nice to know that they have survived to this day." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}* Sans has told me all about his brother's fondness for " +"puzzles." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* I hear he has even created some of his own...?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* I am most curious about the \"wall of fire.\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/1}* Are the flames hot?\n" +"* Or are they merely pleasantly warm?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* For your sake, I would hope it is the latter." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* I hear the Royal Guard employs a pair of married " +"dogs." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/3}* To be married at the same time as being a royal guard..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/4}* That relationship must have some \"interesting\" motivations." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/6}* But what do I know.\n" +"* As Sans would say, I am merely a \"goat!\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}* I wonder what kind of food is sold in Starton these days." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* When I was last here, everyone loved to eat ghost fruit..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* A strange food which could be eaten both by ghosts and non-" +"ghosts." +msgstr "" + +msgid "" +"<26>{#f/0}* Whatever the favorite\n" +" is now, I am sure I could never dream of it." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* Sans's fondness for spot-the-difference puzzles..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Well, it has never really made sense to me." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* How could such a simple puzzle be appealing to him?" +msgstr "" + +msgid "<26>{#f/3}* ... more specifically..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Where is the humor in such a puzzle?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}* Sans has often spoken of Papyrus's interest in spaghetti " +"dishes." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/6}* But why stop there?\n" +"* Just imagine the PASTABILITIES..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/8}* Rigatoni!\n" +"* Fettuccine!\n" +"* Acini di Pepe!" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Some variety could really help him go FARFALLE." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/2}* ... in other words, go BIGOLI or go home!" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* Whatever the puzzles in Starton are like now, I am " +"sure..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* They are nothing like the ones that were here when I left." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* A level of difficulty so unrealistic..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* It is a wonder anyone could solve them at all." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* They say some puzzles have secret solutions..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* ... a statement I find utterly unbelievable!" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* A secret solution would defeat the whole purpose of a puzzle." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Puzzles, at least ones with realistic difficulty..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/2}* Should be solved the intended way only!" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}* To my knowledge, Dr. Alphys is the current royal scientist." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/1}* She may never replace the experience of her predecessor, but..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* I am sure she is more than capable of finding her own path " +"forward." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* This may surprise you, but I have a certain respect for " +"scientists." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/2}* Such brilliant minds!" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* You would be wise to steer clear of dubious " +"salesfolk..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* For you never know what strings they may pull." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Or what moon rocks may end up falling into your lap." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/3}* It is a lesson I have learned the hard way, unfortunately..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* The puzzle in this room is one of memorization, is it" +" not?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/1}* Sans mentioned that his brother often updates the pattern..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* ... to maintain a strong \"rotating password.\"" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/6}* How silly!" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* In the Outlands, our memorization puzzles update on-demand." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* The old owner of that doghouse, Canis Maximus..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* ... retired from the guard a long while ago." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/7}* Fortunately, its new owner is said to be a bundle of puppy " +"energy!" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Clearly, it has learned well from such a wise master." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Please, can somebody explain \"dog justice?\"" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* It is an odd phrase I continue to hear every so often." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/5}* I do know of one little puppy that visits the Outlands " +"sometimes..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Perhaps that is who is deserving of justice." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* When this bridge was first constructed..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* Its precarious nature prompted an upgrade to the outpost's " +"systems." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* In short time, the aptly-named \"gravity guardrails\" were " +"added." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* These are what prevent you from falling off the platforms." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/0}* Ah...\n" +"* The town of Starton." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* I have heard much about a \"Grillby's\" there..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* ... and its diverse array of patrons both new and old." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Sans often goes there to eat, you see." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/7}* I hear the bartender is quite \"hot.\"" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* A taxi stop near town?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* ... hmm..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* I wonder if it is any different from the one in the Outlands." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/1}* Of course, I would have no way of knowing until I saw it..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Which I have no way of doing without a fancy telescope." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* I wonder where I could find one of those." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* Napstablook recently told me they opened a shop..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* ... on the \"south side\" of town." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* What could this mean?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* The town I remember organizing was a large, unified square." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Perhaps there was a split at some point?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* That would be a shame, considering the original vision..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* The thing Sans seemed most eager to warn me about..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Was his brother's so- called \"special attack.\"" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/1}* If Papyrus chooses to spar with you, you must avoid it at all " +"costs." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/2}* I repeat, avoid the special attack!\n" +"* At all costs!" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* That is all I have to say on this matter." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* If you ever decide to leave Starton, you must " +"understand..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/5}* My phone is old, and can only reach certain rooms in the " +"factory." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/9}* It would be difficult to call me until you find your way out." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/1}* Forgive me.\n" +"* I just thought that I should let you know." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/7}* So you found a place in the factory with good " +"reception...?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* ... that must mean you are somewhere unenclosed..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Which also implies the nearby presence of synth-bushes." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/3}* Those things are terrible to get stuck in..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/4}* Getting you all itchy and scratchy..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* Fortunately, I know you are smart enough not to run into them." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/0}* There truly is nothing like the chirp of that " +"fearless little bird." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Even when it still lived within a bucket of water..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* It would fly its mighty little wings..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Taking us places..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* I used its services to carry groceries often." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/5}* ... back when we as a species all lived in that old factory." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/5}* Things sound awfully silent where you are..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* Almost like there is something missing." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/5}* Something important..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* Well, no matter.\n" +"* My imagination does run wild sometimes." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* Chirp, chirp, chirp, chirp, chirp..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* So you found the factory's taxi stop...?" +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* Perhaps you could use it to escape that Royal Guard captain." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/1}* A visitor here once spoke of her obsession with spears..." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* How odd.\n" +"* The captain I knew was into sabers." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/0}* Ah, there you are." +msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/0}* Ах, вот ты где." + +msgid "<25>{#f/0}* You're at the edge of the factory there." +msgstr "<25>{#f/0}* Ты на краю фабрики." + +msgid "" +"<26>{#f/1}* From this point forward, I do not know what lies ahead of you..." +msgstr "<26>{#f/1}* Отныне, я не знаю, что ждёт впереди тебя..." + +msgid "<25>{#f/5}* Before I left, there was only an elevator to the Citadel." +msgstr "<25>{#f/5}* До того как я ушла, существовал лишь лифт в Цитадель." + +msgid "<25>{#f/1}* Now, however, exists the area called \"Aerialis...\"" +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/23}* ... I wonder who came up with THAT name." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/2}* Come back to the house this instant!" +msgstr "<25>{#f/2}* Вернись в дом сейчас же!" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/23}* Are you not exhausted after how you behaved towards " +"me?" +msgstr "" +"<25>{#p/toriel}{#f/23}* Ты не чувствуешь усталость после твоего поведения со" +" мной?" + +msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Are you not exhausted after waiting so long?" +msgstr "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* Ты не чувствуешь усталость от столь долгого ожидания?" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* Are you not exhausted after all you have been " +"through?" +msgstr "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* Ты не чувствуешь усталость после всего, что " +"произошло?" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* Perhaps you should see the bed I made for you in the guest room." +msgstr "" + +msgid "" +"<25>{#f/0}* Perhaps you should see the bed I made for you at the house." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* Come to the hallway, and I will show you something." +msgstr "<25>{#f/0}* Приди в коридор, и я покажу тебе что-то." + +msgid "<25>{#f/0}* Come to the house, and I will show you something." +msgstr "<25>{#f/0}* Приди в дом, и я покажу тебе что-то." + +msgid "<32>{#p/human}* (But the line was busy.)" +msgstr "<32>{#p/human}* (Но линия была занята.)" + +msgid "" +"<25>{#p/toriel}{#f/1}* There is no need to call me over the phone, my child." +msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Нет нужды звонить мне по телефону, моё дитя." + +msgid "<26>{#f/23}* We already know what that tends to result in." +msgstr "<26>{#f/23}* Мы уже знаем к чему это приводит." + +msgid "<25>{#f/0}* After all, I am here in the room with you." +msgstr "<25>{#f/0}* Ведь я здесь, в комнате, рядом с тобою." + +msgid "<25>{#f/0}* I will be done in just a moment." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* If you want to see me, you can come to the living room." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* If you want to see me, you can wait in the living room." +msgstr "" + +msgid "<25>{#f/0}* If you want to see me, you can come to the house." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/3}* Just so you know, I'm not picking that up." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/4}* We have better things to do." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/4}* ..." +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/4}* ... seriously?" +msgstr "" + +msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/3}* You must be really, REALLY bored." +msgstr "" + +msgid "Outlands - Courtyard" +msgstr "Запределье: двор" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (Even when visiting, this little home fills you with " +"determination.)" +msgstr "" +"<32>{#p/human}* (Даже на пороге этот маленький домик наполняет вас " +"решимостью.)" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (Even when visiting, this house fills you with " +"determination.)" +msgstr "" +"<32>{#p/human}* (Даже на пороге этот дом наполняет вас решительностью.)" + +msgid "<32>{#p/human}* (This cute little home fills you with determination.)" +msgstr "" +"<32>{#p/human}* (Этот маленький, миленький домик наполняет вас " +"решительностью.)" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (A house amidst the metallic walls fills you with " +"determination.)" +msgstr "" +"<32>{#p/human}* (Дом среди металлических стен наполняет вас решимостью.)" + +msgid "Outlands - Entrance" +msgstr "Запределье: вход" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (The industrious Outlands falls silent, filling you with " +"determination.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (The industrious Outlands lies ahead, filling you with " +"determination.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (Returning to where it all began, after so long...)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (This fills you with determination.)" +msgstr "" + +msgid "Outlands - Rest Area" +msgstr "Запределье: зона отдыха" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (The air grows stale.)\n" +"* (Somehow, this fills you with determination.)" +msgstr "" +"<32>{#p/human}* (Воздух черствеет.)\n" +"* (Каким-то образом, это наполняет вас решимостью.)" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (The air has fully dried up.)\n" +"* (Indeed, this fills you with determination.)" +msgstr "" +"<32>{#p/human}* (Воздух полностью высох.)\n" +"* (Действительно, это наполняет вас решимостью.)" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (The area has been vacated, but the air remains fresh.)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (This, of course, fills you with determination.)" +msgstr "" + +msgid "" +"<32>{#p/human}* (The sight of weird and wonderful creatures fills you with " +"determination.)" +msgstr "" + +msgid "Outlands - Stærmite Hole" +msgstr "Запределье: дырка звездомыши." + +msgid "<32>{#p/human}* (Knowing that the stærmite will one day emerge...)" +msgstr "" +"<32>{#p/human}* (Осознание того, что однажды звездомышь покинет свою " +"нору...)" + +msgid "<32>{#p/human}* (The thought fills you with determinætion.)" +msgstr "<32>{#p/human}* (Наполняет вас мышимостью.)" + +msgid "<32>{#p/human}* (Even if the stærmite may never emerge again...)" +msgstr "" + +msgid "<32>{#p/human}* (The situation fills you with determinætion.)" +msgstr "" + +msgid "Crash Site" +msgstr "Место крушения" diff --git a/text/outlands/tr_TR.po b/text/outlands/tr_TR.po index 4ee642e0..09685a8f 100644 --- a/text/outlands/tr_TR.po +++ b/text/outlands/tr_TR.po @@ -1,21 +1,6 @@ -#, fuzzy +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-22 12:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-02-22 12:12+0000\n" -"Last-Translator: Bilge \n" -"Language-Team: Turkish \n" -"Language: tr_TR\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.2\n" - -# msgid "" "<25>{#p/toriel}{#f/1}* I hear there is a certain kind of fluid in " diff --git a/text/outlands/zh_CN.po b/text/outlands/zh_CN.po index 28c3e8d5..9fd0d7c6 100644 --- a/text/outlands/zh_CN.po +++ b/text/outlands/zh_CN.po @@ -1,20 +1,7 @@ +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-26 13:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-11 14:24+0000\n" -"Last-Translator: Murder--Sans_MDR \n" -"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" -"Language: zh_CN\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" -# msgid "" "<25>{#p/toriel}{#f/1}* I hear there is a certain kind of fluid in " "Aerialis..." diff --git a/text/outlands/zh_TW.po b/text/outlands/zh_TW.po index f3bbb195..6fa3c9c1 100644 --- a/text/outlands/zh_TW.po +++ b/text/outlands/zh_TW.po @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgid "" " me..." msgstr "" "<26>{#f/16}* 我和$(name)死後,\n" -" 那夥計的靈魂肯定是\n" +" $(name)的靈魂肯定是\n" " 一直縈繞著我..." msgid "<25>{#f/13}* ... keeping me safe until I could be brought back here." @@ -1185,7 +1185,7 @@ msgstr "" msgid "<25>{#f/13}* They held on for a chance to see me, but that's..." msgstr "" -"*<25>{#f/13}* 那夥計堅持了那麼久,\n" +"*<25>{#f/13}* 我那搭檔堅持了那麼久,\n" " 就只是為了能再見到我。\n" " 但那已經..." @@ -1225,7 +1225,7 @@ msgstr "" msgid "<25>{#f/13}* I agreed with a lot of what they said about themselves..." msgstr "" -"<25>{#f/13}* 那夥計說過,\n" +"<25>{#f/13}* $(name)說過,\n" " 自己並不是\n" " 我理想中的那種朋友..." @@ -1237,7 +1237,7 @@ msgstr "" msgid "<25>{#f/7}* ... but it doesn't mean I wanted them gone!" msgstr "" "<25>{#f/7}* ...但這並不意味著\n" -" 我希望那夥計消失!" +" 我希望$(name)消失!" msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/13}* It's not like $(name) has to go away..." msgstr "" @@ -1248,7 +1248,7 @@ msgid "" "<25>{#f/17}* If they wanted to, they could stay with us.\n" "* I'd like them to." msgstr "" -"<25>{#f/17}* 如果那夥計願意,\n" +"<25>{#f/17}* 如果$(name)願意,\n" " 可以和我們在一起啊。\n" "* 我會很高興的。" @@ -1261,7 +1261,7 @@ msgid "" "<25>{#f/16}* They \"won\" their game.\n" "* They shouldn't want to \"play\" with me anymore." msgstr "" -"<25>{#f/16}* 那夥計\n" +"<25>{#f/16}* 我那搭檔\n" " 已經「贏」了這把遊戲。[ADD]<25>{#f/16}* 而贏家通常是不會願意\n" " 繼續和輸家「玩」的。" @@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr "" " $(name)不肯鬆手。" msgid "<26>{#f/15}* They just kept saying..." -msgstr "<26>{#f/15}* 那夥計只是一直說著..." +msgstr "<26>{#f/15}* $(name)只是一直說著..." msgid "<25>{#f/15}* \"... warm...\"" msgstr "<25>{#f/15}* 「...好暖...」" @@ -1374,14 +1374,14 @@ msgstr "" msgid "<25>{#f/15}* They kept wanting to make it more spicy..." msgstr "" -"<25>{#f/15}* 那夥計一直\n" +"<25>{#f/15}* 我那搭檔一直\n" " 想加很多辣椒..." msgid "" "<25>{#f/3}* To be honest, if they insisted on that now, I would not " "complain." msgstr "" -"<25>{#f/3}* 說實話,如果那夥計\n" +"<25>{#f/3}* 說實話,如果$(name)\n" " 現在還堅持要加辣椒,\n" " 我肯定不會抱怨。" @@ -1447,12 +1447,12 @@ msgstr "" msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/17}* ... do you think they're still around, Frisk?" msgstr "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/17}* ...你覺得那夥計還在嗎,\n" +"<25>{#p/asriel1}{#f/17}* ...你覺得我那搭檔還在嗎,\n" " Frisk?" msgid "<25>{#f/17}* For all you know, they could be watching us right now." msgstr "" -"<25>{#f/17}* 說不定那夥計\n" +"<25>{#f/17}* 說不定我那搭檔\n" " 現在正在看著我們呢。" msgid "<25>{#f/23}* Wouldn't that be something." @@ -4992,7 +4992,7 @@ msgstr "" msgid "<25>{#f/13}* They thought, if they dug deep enough..." msgstr "" -"<25>{#f/13}* 那夥計覺得,\n" +"<25>{#f/13}* 我那搭檔覺得,\n" " 只要翻得夠深..." msgid "<25>{#f/13}* Another bar of chocolate would reveal itself inside." diff --git a/text/starton/cs_CZ.po b/text/starton/cs_CZ.po index a8193c77..392f5de8 100644 --- a/text/starton/cs_CZ.po +++ b/text/starton/cs_CZ.po @@ -1,20 +1,7 @@ +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-23 15:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-02-24 01:19+0000\n" -"Last-Translator: Chicken \n" -"Language-Team: Czech \n" -"Language: cs_CZ\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.2\n" -# msgid "" "<32>{#p/basic}* A standard-issue CITADEL long- range telescope, circa 261X." msgstr "" @@ -5000,6 +4987,9 @@ msgstr "" msgid "SAVE YOURSELVES..." msgstr "" +msgid "" +msgstr "" + msgid "FAILED TO CONNECT..." msgstr "" diff --git a/text/starton/es_ES.po b/text/starton/es_ES.po index 3d71e54e..b14673a6 100644 --- a/text/starton/es_ES.po +++ b/text/starton/es_ES.po @@ -1,21 +1,6 @@ -#, fuzzy +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-03-08 12:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-08 12:10+0000\n" -"Last-Translator: Stefano \n" -"Language-Team: Spanish \n" -"Language: es_ES\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.2\n" - -# msgid "" "<32>{#p/basic}* A standard-issue CITADEL long- range telescope, circa 261X." @@ -5173,6 +5158,8 @@ msgstr "¡HOLA!" msgid "SAVE YOURSELVES..." msgstr "" +msgid "" +msgstr "" msgid "FAILED TO CONNECT..." msgstr "" diff --git a/text/starton/pt_BR.po b/text/starton/pt_BR.po index 6f6dc277..90abfb3f 100644 --- a/text/starton/pt_BR.po +++ b/text/starton/pt_BR.po @@ -1,20 +1,7 @@ +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-26 13:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-11 14:20+0000\n" -"Last-Translator: cezarrosa \n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" -"Language: pt_BR\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.2\n" -# msgid "" "<32>{#p/basic}* A standard-issue CITADEL long- range telescope, circa 261X." msgstr "" @@ -4551,7 +4538,8 @@ msgstr "<32>* Normalmente ele vem pra cá todo dia depois do trabalho..." msgid "" "<32>{#p/basic}{#npc/a}* A badly wounded dog just walked through here..." -msgstr "<32>{#p/basic}{#npc/a}* Um cachorro bem mau humorado passou por aqui..." +msgstr "" +"<32>{#p/basic}{#npc/a}* Um cachorro bem mau humorado passou por aqui..." msgid "<32>* What kind of person would beat up a cute little dog?" msgstr "<32>* Que tipo de pessoa bateria em um cachorrinho fofo?" @@ -4679,8 +4667,8 @@ msgid "" "<32>* His moon rocks may be fake, but if it gets me peace and quiet, I'll " "deal~" msgstr "" -"<32>* Os rochas da lua dele podem ser falsas, mas se me deixar em paz, eu tô " -"de acordo~" +"<32>* Os rochas da lua dele podem ser falsas, mas se me deixar em paz, eu tô" +" de acordo~" msgid "" "<32>{#p/basic}{#npc/a}* Pfft~\n" @@ -4720,7 +4708,8 @@ msgstr "<32>* Na verdade, minhas pedras da lua estão a venda~" msgid "<32>* That dude to my left be sellin' phoney baloney moon rocks, bruh~" msgstr "" -"<32>* Aquele cara à minha esquerda está vendendo falsas pedras lunares, bruh~" +"<32>* Aquele cara à minha esquerda está vendendo falsas pedras lunares, " +"bruh~" msgid "<32>* Don't believe a word he says~" msgstr "<32>* Não acredite em nada que ele diz~" @@ -4801,7 +4790,8 @@ msgstr "<32>* Ice Wolf é agora seu Nice Wolf." msgid "" "<32>{#p/basic}{#npc/a}* Ice Wolf notices the morale of the town slipping." -msgstr "<32>{#p/basic}{#npc/a}* Ice Wolf percebe a moral da cidade decrescendo." +msgstr "" +"<32>{#p/basic}{#npc/a}* Ice Wolf percebe a moral da cidade decrescendo." msgid "<32>* Ice Wolf just wants everyone to be happy." msgstr "<32>* Ice Wolf do quer todo mundo estando feliz." @@ -4817,7 +4807,8 @@ msgstr "<32>* Ice Wolf está triste." msgid "" "<32>{#p/basic}{#npc/a}* Ice Wolf has not seen sweet Doggo at all today." -msgstr "<32>{#p/basic}{#npc/a}* Ice Wolf não viu o querido Doggo o dia inteiro." +msgstr "" +"<32>{#p/basic}{#npc/a}* Ice Wolf não viu o querido Doggo o dia inteiro." msgid "<32>* Ice Wolf is lonely." msgstr "<32>* Ice Wolf está sozinho." @@ -4884,8 +4875,8 @@ msgid "" "<32>{#p/basic}{#npc/a}* I went to ask Papyrus about his floss collection, " "but he wasn't available." msgstr "" -"<32>{#p/basic}{#npc/a}* Eu fui perguntar para o Papyrus sobre sua coleção de " -"fio dental, mas ele não tava em casa." +"<32>{#p/basic}{#npc/a}* Eu fui perguntar para o Papyrus sobre sua coleção de" +" fio dental, mas ele não tava em casa." msgid "<32>* Would you happen to know anything about that?" msgstr "<32>* Você sabe o que aconteceu com ele?" @@ -4926,8 +4917,7 @@ msgid "" "<32>{#p/basic}{#npc/a}* Hanging out by the bar tells you a lot about this place...\n" "* For better or worse." msgstr "" -"<32>{#p/basic}{#npc/a}* Dar uma volta no bar diz muito sobre você por aqui..." -"\n" +"<32>{#p/basic}{#npc/a}* Dar uma volta no bar diz muito sobre você por aqui...\n" "* Seja isso bom ou ruim." msgid "<32>{#p/basic}{#npc/a}* Then again, it was the cheapest option..." @@ -5023,7 +5013,8 @@ msgstr "<32>* ... uh, posso chorar?" msgid "" "<32>{#p/basic}{#npc/a}* Hey hey, why's everyone so sad around this town?" msgstr "" -"<32>{#p/basic}{#npc/a}* Ei ei, por que todo mundo nessa cidade tá tão triste?" +"<32>{#p/basic}{#npc/a}* Ei ei, por que todo mundo nessa cidade tá tão " +"triste?" msgid "<32>* Did something happen?" msgstr "<32>* Alguma coisa aconteceu?" @@ -5126,7 +5117,8 @@ msgstr "<32>{#p/basic}{#npc/a}* Esta cidade é sempre tão sombria." msgid "" "<32>* But, if things keep going the way they are, maybe that'll change." -msgstr "<32>* Mas, se as coisas continuarem caminhando assim, talvez isso mude." +msgstr "" +"<32>* Mas, se as coisas continuarem caminhando assim, talvez isso mude." msgid "<32>* Is that politics?" msgstr "<32>* Seria isso política?" @@ -5155,7 +5147,8 @@ msgstr "" "chiques como \"escudos de força\"." msgid "<32>* All I can say... is that it feels good to be back." -msgstr "<32>* Tudo que eu posso dizer... é que é bom estar de volta as origens." +msgstr "" +"<32>* Tudo que eu posso dizer... é que é bom estar de volta as origens." msgid "" "<32>{#p/basic}{#npc/a}* Long ago, I heard TV celebrities were all over the " @@ -5520,11 +5513,13 @@ msgid "" "<32>{#p/human}* (But you didn't notice anything of note about this " "appliance.)" msgstr "" -"<32>{#p/human}* (Mas você não notou nada digno de notar sobre este aparelho.)" +"<32>{#p/human}* (Mas você não notou nada digno de notar sobre este " +"aparelho.)" msgid "" "<32>{#p/basic}* A standard-issue CITADEL dielectric heater, circa 260X." -msgstr "<32>{#p/basic}* Um aquecedor dielétrico padrão CIDADELA, circa de 260X." +msgstr "" +"<32>{#p/basic}* Um aquecedor dielétrico padrão CIDADELA, circa de 260X." msgid "" "<32>* It's a microwave.\n" @@ -5534,7 +5529,8 @@ msgstr "" "* Não tem mais do que uma década de idade." msgid "<32>{#p/basic}* It seems to be projecting some kind of gravity field." -msgstr "<32>{#p/basic}* Parece estar projeta do um tipo de escudo de gravidade." +msgstr "" +"<32>{#p/basic}* Parece estar projeta do um tipo de escudo de gravidade." msgid "<32>{#p/basic}* I wonder... if there's a switch somewhere..." msgstr "<32>{#p/basic}* Me pergunto... se tem um botão em algum lugar..." @@ -5652,8 +5648,8 @@ msgstr "<32>{#p/basic}* O suprimento de energia foi cortado." msgid "<32>{#p/basic}* \"Shoot targets as fast as you can! Use [Z] to shoot.\"" msgstr "" -"<32>{#p/basic}* " -"\"Atire nos alvos o mais rápido que puder! Use [Z] para atirar.\"" +"<32>{#p/basic}* \"Atire nos alvos o mais rápido que puder! Use [Z] para " +"atirar.\"" msgid "" "<32>{#p/human}* (The books on this bookshelf consist of puzzler's guides and" @@ -5697,8 +5693,8 @@ msgid "" "<32>{#p/basic}* \"The cornerstone of a puzzle's interactive value is the " "player's affectation.\"" msgstr "" -"<32>{#p/basic}* " -"\"A pedra angular do valor interativo de um QC é a afetação do jogador.\"" +"<32>{#p/basic}* \"A pedra angular do valor interativo de um QC é a afetação " +"do jogador.\"" msgid "" "<32>* \"The tacit drive within every player to explore, progress, and " @@ -5711,8 +5707,8 @@ msgid "" "<32>* \"A puzzle that challenges and engages these motivations will " "ensure...\"" msgstr "" -"<32>* " -"\"Um quebra-cabeça que desafia e envolve essas motivações garantirá...\"" +"<32>* \"Um quebra-cabeça que desafia e envolve essas motivações " +"garantirá...\"" msgid "<32>* \"The player remains focused and on task until the very end.\"" msgstr "<32>* \"O jogador permanece focado e na tarefa até o final.\"" @@ -5748,7 +5744,8 @@ msgid "" "<32>* \"But then, the human appeared once again, and all was right with the " "world.\"" msgstr "" -"<32>* \"Mas então, o humano apareceu de novo, e tudo estava certo no mundo.\"" +"<32>* \"Mas então, o humano apareceu de novo, e tudo estava certo no " +"mundo.\"" msgid "<32>* \"The human and the bunny gave each other a big, fluffy hug.\"" msgstr "<32>* \"O humano e o coelho se deram um grande abraço fofo.\"" @@ -5771,8 +5768,7 @@ msgstr "" "OUTPOST.\"" msgid "<23>\"EVERYONE ELSE JUST SEEMS CONTENT LEAVING THEM TO DIE.\"" -msgstr "" -"<23>\"TODOS OS OUTROS SÓ PARECEM FELIZES EM DEIXÁ-LO AQUI PARA MORRER.\"" +msgstr "<23>\"TODOS OS OUTROS SÓ PARECEM FELIZES EM DEIXÁ-LO AQUI PARA MORRER.\"" msgid "<23>\"TOOK ON IMPOSSIBLE ODDS TO SAVE US FROM DESTRUCTION.\"" msgstr "<23>\"NÓS NOS ESFORÇAMOS MUITOS PARA NÃO SERMOS DESTRUÍDOS.\"" @@ -5783,8 +5779,8 @@ msgstr "" msgid "<23>\"I ONLY MENTION IT BECAUSE, I NEVER KNEW HIS SENTRY JOB...\"" msgstr "" -"<23>\"EU SÓ ESTOU MENCIONANDO ISSO, PORQUE NUNCA SOBRE QUE SEU TRABALHO COMO " -"SENTINELA...\"" +"<23>\"EU SÓ ESTOU MENCIONANDO ISSO, PORQUE NUNCA SOBRE QUE SEU TRABALHO COMO" +" SENTINELA...\"" msgid "<23>\"MEANT DOING SO LITTLE ACTUAL WORK.\"" msgstr "<23>\"SIGNIFICAVA FAZER TÃO POUCO TRABALHO DE VERDADE.\"" @@ -5793,8 +5789,8 @@ msgid "" "<23>{#p/papyrusnt}\"DEAR DAIRY, SANS HAS JUST BEEN MADE AN OFFICIAL ROYAL " "SENTRY.\"" msgstr "" -"<23>{#p/papyrusnt}" -"\"QUERIDO DIARIO, SANS ACABA DE SER NOMEADO SENTINELA REAL.\"" +"<23>{#p/papyrusnt}\"QUERIDO DIARIO, SANS ACABA DE SER NOMEADO SENTINELA " +"REAL.\"" msgid "<23>\"AT FIRST, I WAS CONFUSED AT HIM...\"" msgstr "<23>\"DE PRIMEIRA, EU ESTAVA CONFUSO COM ELE...\"" @@ -5913,6 +5909,9 @@ msgstr "OPA!" msgid "SAVE YOURSELVES..." msgstr "SALVEM-SE..." +msgid "" +msgstr "" + msgid "FAILED TO CONNECT..." msgstr "FALHA AO CONECTAR..." @@ -6157,7 +6156,8 @@ msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/5}WOWIE, YOU'RE SO EAGER TO DATE..." msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/5}WOWIE, VOCÊ ESTÁ TÃO ANSIOSO PARA O ENCONTRO..." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/5}WOWIE, YOU'RE SO EAGER TO HANG OUT WITH ME..." -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/5}WOWIE, VOCÊ ESTÁ TÃO ANSIOSO PARA SAIR COMIGO..." +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/5}WOWIE, VOCÊ ESTÁ TÃO ANSIOSO PARA SAIR COMIGO..." msgid "<18>{#f/5}THAT YOU'RE TRYING TO GO IN MY HOUSE AHEAD OF ME!" msgstr "<18>{#f/5}QUE VOCÊ ESTÁ TENTANDO ENTRAR NA MINHA CASA ANTES DE MIM!" @@ -6646,14 +6646,14 @@ msgid "<15>{#f/20}BUT YOU CAN'T BACK DOWN NOW!!!" msgstr "<15>{#f/20}MAS VOCÊ NÃO PODE PARAR AGORA!!!" msgid "<15>{#p/papyrus}{#f/26}THIS SHIRT DIDN'T ORIGINALLY SAY \"STELLAR...\"" -msgstr "" -"<15>{#p/papyrus}{#f/26}ESSA CAMISA ORIGINALMENTE NÃO DIZIA \"ESTELAR...\"" +msgstr "<15>{#p/papyrus}{#f/26}ESSA CAMISA ORIGINALMENTE NÃO DIZIA \"ESTELAR...\"" msgid "<15>{#f/20}BUT I IMPROVED IT!" msgstr "<15>{#f/20}MAS EU A MELHOREI!" msgid "<15>{#f/10}EXPERT TIP: ALL CLOTHING CAN BE IMPROVED THIS WAY." -msgstr "<15>{#f/10}DICA DE EXPERT: TODAS AS ROUPAS PODEM SER MELHORADAS ASSIM." +msgstr "" +"<15>{#f/10}DICA DE EXPERT: TODAS AS ROUPAS PODEM SER MELHORADAS ASSIM." msgid "" "<15>{#f/20}... BUT THAT'S NOT A SECRET!\n" @@ -6679,7 +6679,8 @@ msgstr "" msgid "<15>{#p/papyrus}{#f/13}HOLDING MY HAND SO I'LL TELL YOU THE ANSWER...?" msgstr "" -"<15>{#p/papyrus}{#f/13}SEGURANDO MINHA MÃO PARA QUE EU TE DIGA A RESPOSTA...?" +"<15>{#p/papyrus}{#f/13}SEGURANDO MINHA MÃO PARA QUE EU TE DIGA A " +"RESPOSTA...?" msgid "<15>{#f/14}N-NO, I MUST RESIST!!" msgstr "<15>{#f/14}N-NÃO, EU DEVO RESISTIR!!" @@ -6754,8 +6755,8 @@ msgid "" "<15>{#f/28}YOU'VE GOT MORE EXPERIENCE WITH {@fill=#f00}LOVE{@fill=#000} THAN" " I THOUGHT!" msgstr "" -"<15>{#f/28}VOCÊ TEM MAIS EXPERIÊNCIA COM {@fill=#f00}LOVE{@fill=#000} DO QUE " -"EU PENSAVA!" +"<15>{#f/28}VOCÊ TEM MAIS EXPERIÊNCIA COM {@fill=#f00}LOVE{@fill=#000} DO QUE" +" EU PENSAVA!" msgid "<15>{#f/24}STILL, THAT'S YOUR SECRET, NOT MINE." msgstr "<15>{#f/24}AINDA ASSIM, ESTE É SEU SEGREDO, NÃO O MEU." @@ -6870,7 +6871,8 @@ msgstr "<15>{#f/24}EU VOU TE JOGAR A RESPOSTA COMO UM CACHORRO." msgid "" "<15>{#f/20}LAST I CHECKED, I WAS A SKELETON!\n" "SO TRY AGAIN!" -msgstr "<15>{#f/20}ÚLTIMA VEZ QUE VI, EU ERA UM ESQUELETO! ENTÃO TENTE DE NOVO!" +msgstr "" +"<15>{#f/20}ÚLTIMA VEZ QUE VI, EU ERA UM ESQUELETO! ENTÃO TENTE DE NOVO!" msgid "<15>{#p/papyrus}{#f/27}W-WELL THEN..." msgstr "<15>{#p/papyrus}{#f/27}P-POIS BEM..." @@ -6880,7 +6882,8 @@ msgstr "<15>{#f/27}VOCÊ ACHOU MEU SEGREDO!" msgid "<15>{#f/24}I SUPPOSE I HAVE NO CHOICE BUT TO ADMIT THE TRUTH." msgstr "" -"<15>{#f/24}EU SUPONHO QUE NÃO TENHA OUTRA ESCOLHA SE NÃO TE CONTAR A VERDADE." +"<15>{#f/24}EU SUPONHO QUE NÃO TENHA OUTRA ESCOLHA SE NÃO TE CONTAR A " +"VERDADE." msgid "<15>{#f/24}IT'S A PRESENT..." msgstr "<15>{#f/24}É UM PRESENTE..." @@ -7039,7 +7042,8 @@ msgid "<15>{#f/18}YOU'RE LETTING ME HAVE IT INSTEAD?" msgstr "<15>{#f/18}VOCÊ VAI ME DEIXAR COMER NO SEU LUGAR?" msgid "<15>{#f/24}I THOUGHT WHEN YOU SAID YOU WERE SHARING..." -msgstr "<15>{#f/24}EU PENSEI QUE QUANDO VOCÊ DISSE QUE ESTAVA COMPARTILHANDO..." +msgstr "" +"<15>{#f/24}EU PENSEI QUE QUANDO VOCÊ DISSE QUE ESTAVA COMPARTILHANDO..." msgid "<15>{#f/20}YOU WOULD AT LEAST WANT A LITTLE FOR YOURSELF." msgstr "<15>{#f/20}VOCÊ GOSTARIA AO MENOS DE UM POUCO PARA SI." @@ -7204,7 +7208,8 @@ msgid "<15>{#f/19}BESIDES, I DON'T EVEN HAVE LIPS!!!" msgstr "<15>{#f/19}ALIÁS, EU NEM TENHO LÁBIOS!!!" msgid "<15>{#f/10}AND HEY, SOMEDAY, YOU'LL FIND SOMEONE JUST AS GREAT." -msgstr "<15>{#f/10}E EI, ALGUM DIA, VOCÊ VAI ENCONTRAR ALGUÉM MELHOR DO QUE EU." +msgstr "" +"<15>{#f/10}E EI, ALGUM DIA, VOCÊ VAI ENCONTRAR ALGUÉM MELHOR DO QUE EU." msgid "" "<15>{#f/24}WELL, NO.\n" @@ -7770,7 +7775,8 @@ msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/7}TÍPICO!!!" msgid "" "<18>{#p/papyrus}{#f/0}BUT OUR LITTLE ALLIANCE CAN BE OUR LITTLE SECRET." -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}MAS NOSSA ALIANÇA PODE SER NOSSO PEQUENO SEGREDO!" +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/0}MAS NOSSA ALIANÇA PODE SER NOSSO PEQUENO SEGREDO!" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/9}HE DOESN'T HAVE TO KNOW A -DAMN- THING ABOUT IT!" msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/9}ELE NÃO PRECISA SABER -NADICA- SOBRE ISSO!" @@ -8258,7 +8264,8 @@ msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/6}PARA SER SINCERO, EU ESTAVA COM MEDO..." msgid "" "<18>{#p/papyrus}{#f/0}BUT YOU'RE ALREADY TAKING STEPS TO REDEEM YOURSELF!" -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}MAS VOCÊ JÁ ESTÁ TOMANDO PASSOS PARA SE REDIMIR!" +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/0}MAS VOCÊ JÁ ESTÁ TOMANDO PASSOS PARA SE REDIMIR!" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/8}I'M SO PROUD OF YOU, HUMAN!" msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/8}EU ESTOU MUITO ORGULHOSO DE VOCÊ, HUMANO!" @@ -8570,7 +8577,8 @@ msgid "<18>{#f/31}I'M NOT SURE I CAN FIGHT SOMEONE WHO FEELS THIS WAY." msgstr "<18>{#f/31}EU NÃO SEI SE CONSIGO LUTAR COM ALGUÉM QUE SE SENTE ASSIM." msgid "<18>{#f/4}NOT TO MENTION, I'M GETTING TIRED OF CAPTURING YOU." -msgstr "<18>{#f/4}SEM MENCIONAR QUE ESTOU COMEÇANDO A ME CANSAR DE TE CAPTURAR." +msgstr "" +"<18>{#f/4}SEM MENCIONAR QUE ESTOU COMEÇANDO A ME CANSAR DE TE CAPTURAR." msgid "<18>{#f/5}WOULD YOU LIKE TO PASS THROUGH..." msgstr "<18>{#f/5}VOCÊ GOSTARIA DE PODER PASSAR..." @@ -9054,7 +9062,8 @@ msgid "<25>{#f/2}* they're almost as harmless as papyrus." msgstr "<25>{#f/2}* eles são quase tão engraçadinhos quanto o papyrus." msgid "<32>{#p/human}* (It appears this joke book has no clear ending.)" -msgstr "<32>{#p/human}* (parece que esse livro de piadas não tem um fim claro.)" +msgstr "" +"<32>{#p/human}* (parece que esse livro de piadas não tem um fim claro.)" msgid "" "<32>{#p/basic}* It's a book about non-euclidian geometry.\n" @@ -9121,8 +9130,8 @@ msgstr "" msgid "" "<25>{#p/sans}* if my bro was here, you and i would have TONS of stuff to do." msgstr "" -"<25>{#p/sans}* se meu irmão estivesse aqui, nós teríamos várias paradas para " -"fazer." +"<25>{#p/sans}* se meu irmão estivesse aqui, nós teríamos várias paradas para" +" fazer." msgid "<25>{#p/sans}{#f/3}* but, alas..." msgstr "<25>{#p/sans}{#f/3}* mas, alas..." @@ -9139,8 +9148,8 @@ msgid "" "<25>{#f/2}* he may seem scary, but papyrus is the nicest guy you'll ever " "meet." msgstr "" -"<25>{#f/2}* ele pode parecer assustador, mas papyrus é o cara mais tranquilo " -"que você conhecerá." +"<25>{#f/2}* ele pode parecer assustador, mas papyrus é o cara mais tranquilo" +" que você conhecerá." msgid "" "<25>{#p/sans}* huh?\n" @@ -9240,8 +9249,8 @@ msgstr "" msgid "<25>{#f/2}* that's short for \"wide- area troposphere framework.\"" msgstr "" -"<25>{#f/2}* que é uma abreviação para " -"\"Filtro De Pluralidade-Gravitacional.\"" +"<25>{#f/2}* que é uma abreviação para \"Filtro De Pluralidade-" +"Gravitacional.\"" msgid "" "<25>{#p/sans}* if the W.T.F. were to drop, the air around us would " @@ -9293,7 +9302,8 @@ msgstr "" msgid "" "<25>{#f/3}* i was kind of in a hurry, but papyrus insisted i prepare it." -msgstr "<25>{#f/3}* foi meio na pressa, mas papyrus insistiu que eu o fizesse." +msgstr "" +"<25>{#f/3}* foi meio na pressa, mas papyrus insistiu que eu o fizesse." msgid "<25>{#p/sans}{#f/3}* i hear the area's being evacuated right now..." msgstr "" @@ -9386,7 +9396,8 @@ msgstr "<25>* eu sei que é meio bobo as vezes..." msgid "" "<25>{#f/3}* but thanks for going along with my brother's crazy schemes." -msgstr "<25>{#f/3}* mas obrigado por aceitar os esquemas malucos do meu irmão." +msgstr "" +"<25>{#f/3}* mas obrigado por aceitar os esquemas malucos do meu irmão." msgid "<25>{#f/2}* you're a champion." msgstr "<25>{#f/2}* você é um campeão." @@ -9419,8 +9430,8 @@ msgstr "<23>(\"NOTA: EU TERIA DITO MAIS, MAS NÃO HÁ ESPAÇO SUFICIENTE.\")" msgid "<23>{#p/papyrus}{#f/30}\"YOU OBSERVE THE WELL- CRAFTED SENTRY STATION.\"" msgstr "" -"<23>{#p/papyrus}{#f/30}" -"\"VOCÊ OBSERVA A BEM CONSTRUÍDA ESTAÇÃO DE SENTINELA.\"" +"<23>{#p/papyrus}{#f/30}\"VOCÊ OBSERVA A BEM CONSTRUÍDA ESTAÇÃO DE " +"SENTINELA.\"" msgid "<23>\"WHO COULD HAVE BUILT THIS, YOU PONDER...?\"" msgstr "<23>\"QUEM PODERIA TER CONSTRUÍDO ISSO, VOCÊ SE PERGUNTA...?\"" @@ -9514,8 +9525,8 @@ msgstr "<26>{#p/asriel1}{#f/20}* Papyrus e sua forma única de pensar." msgid "" "<32>* Boxes upon boxes of unused cables and old tech can be found here." msgstr "" -"<32>* Caixas e mais caixas de cabos não utilizados e tecnologia antiga podem " -"ser encontradas aqui." +"<32>* Caixas e mais caixas de cabos não utilizados e tecnologia antiga podem" +" ser encontradas aqui." msgid "" "<32>{#p/human}* (This sentry station strikes you as rather unimportant.)" @@ -9557,7 +9568,8 @@ msgstr "" "* Tudo menos aqui." msgid "<32>{#p/basic}* It's mostly empty, save for the singular red crayon." -msgstr "<32>{#p/basic}* Está basicamente vazio, tirando um único giz vermelho." +msgstr "" +"<32>{#p/basic}* Está basicamente vazio, tirando um único giz vermelho." msgid "" "<32>{#p/basic}* There are bottles of honey, alfredo, and yamok sauce " @@ -9631,7 +9643,8 @@ msgid "<32>{#p/sans}{#f/7}* c'mon, let's make this quick." msgstr "<32>{#p/sans}{#f/7}* vamos, isso tem que ser rápido." msgid "<32>{#p/sans}{#f/7}* i doubt it'll be long before undyne shows up." -msgstr "<32>{#p/sans}{#f/7}* eu dúvido que teremos tempo até a undyne aparecer." +msgstr "" +"<32>{#p/sans}{#f/7}* eu dúvido que teremos tempo até a undyne aparecer." msgid "<32>{#p/alphys}* Going as f-fast as I can!" msgstr "<32>{#p/alphys}* sendo o mais rápida que eu puder." @@ -9694,8 +9707,8 @@ msgid "" "<32>{#p/basic}* It's a mouse hole.\n" "* The mice inside are wondering if you should take a rest." msgstr "" -"<32>{#p/basic}* É um buraco de rato. Os ratos dentro estão se perguntando se " -"você deve descansar." +"<32>{#p/basic}* É um buraco de rato. Os ratos dentro estão se perguntando se" +" você deve descansar." msgid "" "<32>{#p/basic}* It's a mouse hole.\n" @@ -9738,7 +9751,8 @@ msgid "<32>{#p/basic}* Just a lamp." msgstr "<32>{#p/basic}* Só uma lâmpada." msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/13}* I guess Alphys never did fix this thing." -msgstr "<25>{#p/asriel1}{#f/13}* Acho que a Alphys nunca concertou essa coisa." +msgstr "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/13}* Acho que a Alphys nunca concertou essa coisa." msgid "" "<25>{#f/16}* I don't blame her.\n" @@ -9756,7 +9770,8 @@ msgstr "<25>{#f/15}* Fazer ele participar é... meio impossível." msgid "" "<25>{#p/asriel1}{#f/17}* Yeah... Sans.\n" "* Great sense of humor, but not very active." -msgstr "<25>{#p/asriel1}{#f/17}* É... Sans. Bom senso de humor, mas nada ativo." +msgstr "" +"<25>{#p/asriel1}{#f/17}* É... Sans. Bom senso de humor, mas nada ativo." msgid "<25>{#f/13}* And by active, I mean physically." msgstr "<25>{#f/13}* E por ativo, eu digo fisicamente." @@ -9860,7 +9875,8 @@ msgstr "" msgid "<32>{#p/basic}* ... seems Papyrus is waiting patiently for you." msgstr "" -"<32>{#p/basic}* ... parece que Papyrus está esperando pacientemente por você." +"<32>{#p/basic}* ... parece que Papyrus está esperando pacientemente por " +"você." msgid "<32>{#p/basic}* ... seems like nobody's home." msgstr "<32>{#p/basic}* ... parece que não tem ninguém em casa." @@ -9914,7 +9930,8 @@ msgstr "" msgid "" "<32>{#p/basic}* It's a table for 4-D poker, plus complimentary dog chow." -msgstr "<32>{#p/basic}* É uma me de pôquer 4-D, e um pouco de pelo de cachorro." +msgstr "" +"<32>{#p/basic}* É uma me de pôquer 4-D, e um pouco de pelo de cachorro." msgid "" "<32>{#p/human}* (You glance at the table.)\n" @@ -9974,8 +9991,8 @@ msgid "" "<23>{#p/papyrusnt}\"YOU MOVED IT TWO MICRONS!\"\n" "\"MOVE IT TO YOUR ROOM!\"" msgstr "" -"<23>{#p/papyrusnt}" -"\"VOCÊ MOVEU ELA POR DUAS MOLÉCULAS, TIRE PARA SEU QUARTO!\"" +"<23>{#p/papyrusnt}\"VOCÊ MOVEU ELA POR DUAS MOLÉCULAS, TIRE PARA SEU " +"QUARTO!\"" msgid "<23>{#p/papyrusnt}\"AND DON'T BRING IT BACK!\"" msgstr "<23>{#p/papyrusnt}\"E NÃO TRAGA DE VOLTA!\"" @@ -9985,8 +10002,8 @@ msgstr "<23>{#p/papyrusnt}\"AINDA ESTÁ AQUI!\"" msgid "<32>{#p/without}* \"didn't you just say not to bring it back to my room?\"" msgstr "" -"<32>{#p/without}* " -"\"você não acabou de dizer pra eu não trazer ela de volta para meu quarto?\"" +"<32>{#p/without}* \"você não acabou de dizer pra eu não trazer ela de volta " +"para meu quarto?\"" msgid "<23>{#p/papyrusnt}\"FORGET IT!\"" msgstr "<23>{#p/papyrusnt}\"ESQUECE!\"" @@ -10085,8 +10102,8 @@ msgid "" "<32>{#p/basic}* I guess you could say that, thanks to this trash can, I'm " "getting all \"spaced out.\"" msgstr "" -"<32>{#p/basic}* Acho que você poderia dizer que, graças a esta lata de lixo, " -"estou ficando todo \"espaçado.\"" +"<32>{#p/basic}* Acho que você poderia dizer que, graças a esta lata de lixo," +" estou ficando todo \"espaçado.\"" msgid "<32>{#p/basic}* You might even say I'm feeling... otherworldly." msgstr "" @@ -10102,7 +10119,8 @@ msgstr "" msgid "" "<32>{#p/basic}* Actually, ignore the last nine things I said entirely.\n" "* This too." -msgstr "<32>{#p/basic}* Na verdade, ignora as últimas nove coisas que eu disse." +msgstr "" +"<32>{#p/basic}* Na verdade, ignora as últimas nove coisas que eu disse." msgid "" "<32>{#p/basic}* Truth is...\n" @@ -10114,8 +10132,8 @@ msgid "" "<32>{#p/basic}* What is it, you ask?\n" "* Well, I'll tell you... if you really want to know." msgstr "" -"<32>{#p/basic}* Qual seria, você pergunta? Bem, eu te digo se você realmente " -"quiser saber." +"<32>{#p/basic}* Qual seria, você pergunta? Bem, eu te digo se você realmente" +" quiser saber." msgid "<32>{#p/basic}* It's not an astronomical trash can, not by any means." msgstr "<32>{#p/basic}* Não é uma lixeira astronômica, de forma alguma." @@ -10186,7 +10204,8 @@ msgstr "<32>{#p/basic}* O litro está rotulado como propriedade da \"ALPHYS.\"" msgid "<32>{#p/human}* (You doubt the stardust is actually edible.)" msgstr "" -"<32>{#p/human}* (Você duvida que a poeira estelar seja realmente comestível.)" +"<32>{#p/human}* (Você duvida que a poeira estelar seja realmente " +"comestível.)" msgid "<18>{#p/papyrus}AH YES, THE DINING TABLE." msgstr "<18>{#p/papyrus}AH SIM, A MESA DE JANTAR." @@ -10238,7 +10257,8 @@ msgstr "" "<25>{#f/13}* Você já ouviu falar sobre a tragédia do Cheesecake abandonado?" msgid "<25>{#f/16}* Right here in this pie tin, a confection was created..." -msgstr "<25>{#f/16}* Bem aqui nesta forma de torta, uma confecção foi criada..." +msgstr "" +"<25>{#f/16}* Bem aqui nesta forma de torta, uma confecção foi criada..." msgid "<25>{#f/3}* Something beyond what its baker forsaw." msgstr "<25>{#f/3}* Algo além do que seu padeiro previu." @@ -10263,8 +10283,8 @@ msgstr "" msgid "" "<25>{#f/15}* And that, by simply creating the cheescake, he'd gone too far." msgstr "" -"<25>{#f/15}* E assim, pela simples criação daquele Cheesecake, ele tinha ido " -"longe demais." +"<25>{#f/15}* E assim, pela simples criação daquele Cheesecake, ele tinha ido" +" longe demais." msgid "<25>{#f/16}* So he stashed it away to avoid taking the responsibility." msgstr "" @@ -10325,8 +10345,8 @@ msgstr "<32>* \"Você pode colocar um ítem dentro ou tirar um ítem pra fora.\" msgid "" "<32>* \"The same box will appear later, so don't worry about coming back.\"" msgstr "" -"<32>* " -"\"A mesma caixa vai aparecer mais tarde, então não se preocupe em voltar.\"" +"<32>* \"A mesma caixa vai aparecer mais tarde, então não se preocupe em " +"voltar.\"" msgid "<32>* \"Sincerely, a box fan.\"" msgstr "<32>* \"Sinceramente, um fã de caixas.\"" @@ -10495,8 +10515,8 @@ msgid "" "<25>{#p/asriel1}{#f/16}* I don't think tasting any of these would be a good " "idea." msgstr "" -"<25>{#p/asriel1}{#f/16}* Eu não acho que provar qualquer dessas coisas seria " -"uma boa ideia." +"<25>{#p/asriel1}{#f/16}* Eu não acho que provar qualquer dessas coisas seria" +" uma boa ideia." msgid "<25>{#f/15}* The last time someone had one, they burst into flames..." msgstr "" @@ -10582,7 +10602,8 @@ msgstr "" "precaução." msgid "<25>{#f/13}* Ships carrying supplies from the factory's replicators..." -msgstr "<25>{#f/13}* Naves carregando suprimentos das fábricas replicadoras..." +msgstr "" +"<25>{#f/13}* Naves carregando suprimentos das fábricas replicadoras..." msgid "<25>{#f/13}* Often had trouble landing safely without it." msgstr "<25>{#f/13}* Tive trabalho para aprender a andar por aí sem isso." @@ -10611,21 +10632,22 @@ msgstr "" msgid "" "<32>{#p/basic}* A derelict terminal once used to direct hovercar landings." -msgstr "<32>{#p/basic}* Um terminal um dia usado para pouso de carros voadores." +msgstr "" +"<32>{#p/basic}* Um terminal um dia usado para pouso de carros voadores." msgid "" "<32>{#p/human}* (The sign describes the broken state of the display tower's " "quantum randomizer.)" msgstr "" -"<32>{#p/human}* (O sinal descreve o estado quebrado do randomizador quântico " -"da torre de exibição.)" +"<32>{#p/human}* (O sinal descreve o estado quebrado do randomizador quântico" +" da torre de exibição.)" msgid "" "<32>{#p/basic}* \"ATTENTION: The quantum randomizer in this display tower is" " still broken.\"" msgstr "" -"<32>{#p/basic}* " -"\"ATENÇÃO: O randomizador quântico nesta parte da torre está quebrado.\"" +"<32>{#p/basic}* \"ATENÇÃO: O randomizador quântico nesta parte da torre está" +" quebrado.\"" msgid "<32>{#p/human}* (You put your hands on window.)" msgstr "<32>{#p/human}* (Você põe suas mãos na janela.)" @@ -10637,8 +10659,8 @@ msgid "" "<32>{#p/human}* (The books on this bookshelf consist of comparisons between " "the past the and present.)" msgstr "" -"<32>{#p/human}* (O livro nesta prateleira faz uma comparação entra o passado " -"e o presente.)" +"<32>{#p/human}* (O livro nesta prateleira faz uma comparação entra o passado" +" e o presente.)" msgid "<32>{#p/basic}* This bookshelf is labelled \"Then and Now.\"" msgstr "<32>{#p/basic}* O nome nesta prateleira é chamado \"Antes e Agora.\"" @@ -10663,8 +10685,8 @@ msgid "" "<32>* \"These new teaching methods were focused on skills to help us survive" " on the outpost.\"" msgstr "" -"<32>* \"Este novo método de aprendizado focou em habilidades para nós ajudar " -"a sobreviver no Outpost.\"" +"<32>* \"Este novo método de aprendizado focou em habilidades para nós ajudar" +" a sobreviver no Outpost.\"" msgid "" "<32>* \"By now, the population woes play a much smaller factor in our " @@ -10683,8 +10705,8 @@ msgid "" "<32>{#p/basic}* \"Once upon a time, monsters used a wide variety of " "currencies.\"" msgstr "" -"<32>{#p/basic}* " -"\"A muito tempo atrás, monstros costumavam usar várias moedas.\"" +"<32>{#p/basic}* \"A muito tempo atrás, monstros costumavam usar várias " +"moedas.\"" msgid "" "<32>* \"JEWEL and KRIOTAAN were the most prominent... but only on the home " @@ -10696,8 +10718,8 @@ msgid "" "<32>* \"When it came to interactions with humans, the only currency used was" " GOLD.\"" msgstr "" -"<32>* " -"\"Quando começamos a interagir com humanos, eles só usavam ouro como moeda.\"" +"<32>* \"Quando começamos a interagir com humanos, eles só usavam ouro como " +"moeda.\"" msgid "" "<32>* \"Our abundant supply of the shiny mineral granted us many favors...\"" @@ -10730,8 +10752,7 @@ msgstr "<32>* \"Mesmo que isso o tenha feito perder durante o processo...\"" msgid "" "<32>* \"We've all come to accept what happened, and we don't really blame " "him anymore.\"" -msgstr "" -"<32>* \"Nós acabamos aceitando o que aconteceu, e ninguém mais o culpa.\"" +msgstr "<32>* \"Nós acabamos aceitando o que aconteceu, e ninguém mais o culpa.\"" msgid "" "<32>* \"The past two centuries have been tough, but we grow ever-closer to " @@ -10772,8 +10793,8 @@ msgid "" "<32>{#p/basic}* \"The OuterNet is a joint effort by the king and the royal " "scientist.\"" msgstr "" -"<32>{#p/basic}* " -"\"A OuterNet é um esforço conjunto entre o rei e o cientista real.\"" +"<32>{#p/basic}* \"A OuterNet é um esforço conjunto entre o rei e o cientista" +" real.\"" msgid "" "<32>* \"... well, mostly the royal scientist, since the king just wrote the " @@ -10786,8 +10807,8 @@ msgid "" "<32>* \"Still, the website serves as a 'virtual town square' for outpost " "residents.\"" msgstr "" -"<32>* " -"\"Ainda assim, o site serve como uma ligação para os residentes do Outpost.\"" +"<32>* \"Ainda assim, o site serve como uma ligação para os residentes do " +"Outpost.\"" msgid "<32>* \"All you have to do to create an account is...\"" msgstr "<32>* \"Tudo que você precisa fazer para criar uma conta é...\"" @@ -10802,15 +10823,14 @@ msgid "" "<32>{#p/basic}* \"If you wanna get around on the outpost, the traveler is " "your best bet.\"" msgstr "" -"<32>{#p/basic}* " -"\"Se você quer andar pelo Outpost, o taxista é sua melhor aposta.\"" +"<32>{#p/basic}* \"Se você quer andar pelo Outpost, o taxista é sua melhor " +"aposta.\"" msgid "<32>* \"They can take you anywhere you wanna go...\"" msgstr "<32>* \"Ele pode te levar pra onde você quiser ir...\"" msgid "<32>* \"... given they're available at your nearest taxi stop.\"" -msgstr "" -"<32>* \"... ele sempre estará disponível no ponto mais próximo de táxi.\"" +msgstr "<32>* \"... ele sempre estará disponível no ponto mais próximo de táxi.\"" msgid "<32>* \"Not gonna lie, the stuff they say seems kinda random.\"" msgstr "" @@ -10821,15 +10841,15 @@ msgstr "<33>* \"O que é \"Justiça Canina\" de toda forma?\"" msgid "<32>{#p/basic}* \"Monsters are free to traverse any area of the outpost.\"" msgstr "" -"<32>{#p/basic}* " -"\"Monstros estão livres para alcançar qualquer área do Outpost.\"" +"<32>{#p/basic}* \"Monstros estão livres para alcançar qualquer área do " +"Outpost.\"" msgid "" "<32>* \"That is, any area short of the last corridor at the top of the " "Citadel.\"" msgstr "" -"<32>* " -"\"Ou seja, qualquer área aquém do último corredor no topo da Cidadela.\"" +"<32>* \"Ou seja, qualquer área aquém do último corredor no topo da " +"Cidadela.\"" msgid "<32>* \"Beyond this, only the royal scientist is allowed through...\"" msgstr "<32>* \"Depois disso, apenas o cientista real tem permissão...\"" @@ -10883,22 +10903,22 @@ msgid "" "<32>* \"Uhhh, am I at the page minimum yet?\"\n" "* \"I'm tired of writing this.\"" msgstr "" -"<32>* " -"\"Uhhh, já estou no mínimo de páginas? Estou cansado de escrever isso.\"" +"<32>* \"Uhhh, já estou no mínimo de páginas? Estou cansado de escrever " +"isso.\"" msgid "" "<32>{#p/basic}* \"Because they are made of magic, monsters' bodies are " "attuned to their SOUL.\"" msgstr "" -"<32>{#p/basic}* " -"\"Porque eles são feitos de magia, seu corpo está atrelado a suas ALMAS.\"" +"<32>{#p/basic}* \"Porque eles são feitos de magia, seu corpo está atrelado a" +" suas ALMAS.\"" msgid "" "<32>* \"If a monster intends to cause harm, and truly believes in " "themselves...\"" msgstr "" -"<32>* " -"\"Se um monstro pretende causar dano e realmente acredita em si mesmo...\"" +"<32>* \"Se um monstro pretende causar dano e realmente acredita em si " +"mesmo...\"" msgid "<32>* \"Such a monster could become unusually powerful.\"" msgstr "<32>* \"Este monstro pode se tornar muito poderoso.\"" @@ -10924,8 +10944,8 @@ msgid "" "<32>{#p/basic}* \"While monsters are mostly made of magic, humans are mostly" " made of water.\"" msgstr "" -"<32>{#p/basic}* " -"\"Enquanto monstros são feitos de magia, humanos são feitos de água.\"" +"<32>{#p/basic}* \"Enquanto monstros são feitos de magia, humanos são feitos " +"de água.\"" msgid "<32>* \"With their physical forms, humans are far stronger than us.\"" msgstr "" @@ -10940,11 +10960,13 @@ msgstr "" msgid "<32>* \"They'll never get a bullet- pattern birthday card...\"" msgstr "" -"<32>* \"Eles nunca receberão um cartão de aniversário com padrão de bala...\"" +"<32>* \"Eles nunca receberão um cartão de aniversário com padrão de " +"bala...\"" msgid "<32>* \"Or play hide-and-go seek with invisibility and clairvoyance...\"" msgstr "" -"<32>* \"Ou brincar de esconde-esconde com invisibilidade e clarividência...\"" +"<32>* \"Ou brincar de esconde-esconde com invisibilidade e " +"clarividência...\"" msgid "<32>* \"Or even create wild light shows with electricity magic!\"" msgstr "<32>* \"Ou até mesmo criar shows de luz com magia elétrica!\"" @@ -10961,20 +10983,20 @@ msgstr "" msgid "<32>{#p/basic}* This bookshelf is labelled \"Homeworld History.\"" msgstr "" -"<32>{#p/basic}* Está prateleira está descrita como " -"\"História do Planeta Natal.\"" +"<32>{#p/basic}* Está prateleira está descrita como \"História do Planeta " +"Natal.\"" msgid "<32>{#p/basic}* \"Each day on our homeworld was a sight to behold.\"" msgstr "" -"<32>{#p/basic}* " -"\"Cada dia em nosso planeta natal era um dia para si lembrar.\"" +"<32>{#p/basic}* \"Cada dia em nosso planeta natal era um dia para si " +"lembrar.\"" msgid "" "<32>* \"To start the morning, bright spires of magical energy pierced the " "skies.\"" msgstr "" -"<32>* \"Para começar a manhã, torres brilhantes de energia mágica perfuraram " -"os céus.\"" +"<32>* \"Para começar a manhã, torres brilhantes de energia mágica perfuraram" +" os céus.\"" msgid "" "<32>* \"Throughout the day, these magical formations began to resonate " @@ -10985,8 +11007,8 @@ msgid "" "<32>* \"All leading to a dazzling release that sent the planet into " "darkness.\"" msgstr "" -"<32>* \"Tudo levando a uma libertação deslumbrante que enviou o planeta para " -"a escuridão.\"" +"<32>* \"Tudo levando a uma libertação deslumbrante que enviou o planeta para" +" a escuridão.\"" msgid "" "<32>* \"At nightfall, the process of magical coalescense would begin anew.\"" @@ -10996,8 +11018,7 @@ msgstr "" msgid "" "<32>* \"Bolts of magical energy previously released struck back down from " "above.\"" -msgstr "" -"<32>* \"Raios de energia mágica liberados anteriormente caíram de cima.\"" +msgstr "<32>* \"Raios de energia mágica liberados anteriormente caíram de cima.\"" msgid "" "<32>* \"Once enough energy hit the ground, the spires would rise again...\"" @@ -11012,8 +11033,8 @@ msgid "" "<32>{#p/basic}* \"Monsters didn't always have such an organized structure, " "you know?\"" msgstr "" -"<32>{#p/basic}* " -"\"Monstros nem sempre tiveram uma estrutura tão organizada, sabe?\"" +"<32>{#p/basic}* \"Monstros nem sempre tiveram uma estrutura tão organizada, " +"sabe?\"" msgid "<32>* \"Long, long ago... thousands of years ago, in fact...\"" msgstr "<32>* \"Muito, muito tempo atrás... centenas de anos, na verdade...\"" @@ -11046,15 +11067,15 @@ msgid "" "<32>* \"These developments begat our society, and eventually, our way of " "life.\"" msgstr "" -"<32>* \"Esses desenvolvimentos construíram nossa sociedade, e eventualmente, " -"nossa vida.\"" +"<32>* \"Esses desenvolvimentos construíram nossa sociedade, e eventualmente," +" nossa vida.\"" msgid "" "<32>* \"... I still can't believe we just ran around naked for two thousand " "years.\"" msgstr "" -"<32>* " -"\"... Não é muito possível acreditar que andávamos pelados por tanto tempo.\"" +"<32>* \"... Não é muito possível acreditar que andávamos pelados por tanto " +"tempo.\"" msgid "" "<32>* \"Where's the class in that?\"\n" @@ -11069,26 +11090,26 @@ msgid "" "<32>{#p/basic}* \"When monsterkind first met with humanity, Erogot was " "king.\"" msgstr "" -"<32>{#p/basic}* " -"\"Quando os monstros conheceram os humanos, Erogot ainda era rei.\"" +"<32>{#p/basic}* \"Quando os monstros conheceram os humanos, Erogot ainda era" +" rei.\"" msgid "" "<32>* \"Through his wisdom and guidance, monsters and humans lived in peace " "and harmony.\"" msgstr "" -"<32>* " -"\"Através de sua sabedoria e guia, monstros viveram em paz com os humanos.\"" +"<32>* \"Através de sua sabedoria e guia, monstros viveram em paz com os " +"humanos.\"" msgid "" "<32>* \"But when Erogot died of old age... things would never be the same.\"" msgstr "" -"<32>* \"Mas assim que Erogot morreu de velhice... as coisas jamais seriam as " -"mesmas.\"" +"<32>* \"Mas assim que Erogot morreu de velhice... as coisas jamais seriam as" +" mesmas.\"" msgid "<32>* \"He was a skilled leader, and one his son could never replace.\"" msgstr "" -"<32>* " -"\"Ele era um líder habilidoso, um ao qual seu filho jamais substituiria.\"" +"<32>* \"Ele era um líder habilidoso, um ao qual seu filho jamais " +"substituiria.\"" msgid "<32>* \"The war that followed was... sadly inevitable.\"" msgstr "<32>* \"A guerra que seguiu este acontecimento... era inevitável.\"" @@ -11108,8 +11129,8 @@ msgid "" "<32>{#p/basic}* \"Gerson says the outpost used to just be a small space " "station.\"" msgstr "" -"<32>{#p/basic}* " -"\"Gerson do, que o Outpost era apenas uma pequena estação espacial.\"" +"<32>{#p/basic}* \"Gerson do, que o Outpost era apenas uma pequena estação " +"espacial.\"" msgid "" "<32>* \"Then, after twenty years of suffering, someone looked at the force " @@ -11151,15 +11172,15 @@ msgid "" "<32>* \"In fact, the queen barred anyone from creating new AI programs " "altogether.\"" msgstr "" -"<32>* " -"\"A própria rainha proibiu que qualquer um criasse IA por conta própria.\"" +"<32>* \"A própria rainha proibiu que qualquer um criasse IA por conta " +"própria.\"" msgid "" "<32>* \"These days, there's only one monster who'd have the skills and " "resources to do so...\"" msgstr "" -"<32>* \"Hoje em dia, existe apenas um monstro com capacidade e recursos para " -"tal feito...\"" +"<32>* \"Hoje em dia, existe apenas um monstro com capacidade e recursos para" +" tal feito...\"" msgid "" "<32>{#p/basic}* \"Something people forget these days is that there's little " @@ -11175,7 +11196,8 @@ msgstr "<32>* \"Um dos grandes avanços dos monstro, antes mesmo da guerra...\"" msgid "<32>* \"Was our state-of-the-art gravity manipulation tech.\"" msgstr "" -"<32>* \"Era nossa tecnologia de manipulação de gravidade de última geração.\"" +"<32>* \"Era nossa tecnologia de manipulação de gravidade de última " +"geração.\"" msgid "" "<32>* \"Even now, it's built into all areas of the outpost, both big and " @@ -11186,13 +11208,14 @@ msgstr "" msgid "<32>* \"You, reading this book, are probably standing on it right now.\"" msgstr "" -"<32>* " -"\"Você, lendo este livro, provavelmente está em cima deste aparelho agora.\"" +"<32>* \"Você, lendo este livro, provavelmente está em cima deste aparelho " +"agora.\"" msgid "" "<32>{#p/human}* (You can't help but be confused at the contents of this " "sign.)" -msgstr "<32>{#p/human}* (Você está confuso em relação ao conteúdo deste sinal.)" +msgstr "" +"<32>{#p/human}* (Você está confuso em relação ao conteúdo deste sinal.)" msgid "<32>{#p/basic}* \"Warning: Dog Justice\"" msgstr "<32>{#p/basic}* \"Aviso: Justiça Canina\"" @@ -11261,8 +11284,8 @@ msgid "" "<32>{#p/basic}* ... makes you wonder why they're still in the way of the " "closet." msgstr "" -"<32>{#p/basic}* ... te faz perguntar o motivo de ainda estarem no caminho do " -"armário." +"<32>{#p/basic}* ... te faz perguntar o motivo de ainda estarem no caminho do" +" armário." msgid "" "<32>{#p/basic}* ... makes you wonder where the rest of Sans's junk went." @@ -11283,8 +11306,8 @@ msgid "" "<23>{#p/papyrusnt}\"SORRY, BUT I TOOK BACK THE FLASHLIGHT YOU WERE USING " "HERE.\"" msgstr "" -"<23>{#p/papyrusnt}" -"\"DESCULPA, MAS EU PEGUEI DE VOLTA A LANTERNA QUE VOCÊ ESTAVA USANDO AQUI.\"" +"<23>{#p/papyrusnt}\"DESCULPA, MAS EU PEGUEI DE VOLTA A LANTERNA QUE VOCÊ " +"ESTAVA USANDO AQUI.\"" msgid "<23>{#p/papyrusnt}\"IT'S NOT THAT I MIND YOU USING MY PROPERTY...\"" msgstr "" @@ -11294,8 +11317,8 @@ msgid "" "<23>{#p/papyrusnt}\"BUT USING IT IN SUCH AN IMPROPER WAY IS ENTIRELY " "UNJUSTIFIED!\"" msgstr "" -"<23>{#p/papyrusnt}" -"\"MAS USÁ-LA DE FORMA TÃO IMPRÓPRIA É TOTALMENTE INJUSTIFICADO!\"" +"<23>{#p/papyrusnt}\"MAS USÁ-LA DE FORMA TÃO IMPRÓPRIA É TOTALMENTE " +"INJUSTIFICADO!\"" msgid "" "<23>{#p/papyrusnt}\"I DON'T KNOW ABOUT YOU, BUT THE LAST TIME I CHECKED...\"" @@ -11320,15 +11343,14 @@ msgid "" "<32>* \"Preparations for the test substance are due to conclude in the " "coming days.\"" msgstr "" -"<32>* " -"\"Preparação para o teste de substâncias irão acontecer nos próximos dias.\"" +"<32>* \"Preparação para o teste de substâncias irão acontecer nos próximos " +"dias.\"" msgid "<32>* \"Soon, the subject will be injected with it.\"" msgstr "<32>* \"Logo, irei injetar isso no sujeito.\"" msgid "<32>* \"With this, our freedom could be closer than ever...\"" -msgstr "" -"<32>* \"Assim, nossa liberdade pode estar mais próxima do que nunca...\"" +msgstr "<32>* \"Assim, nossa liberdade pode estar mais próxima do que nunca...\"" msgid "<32>{#p/basic}* There's a photo album inside the drawer." msgstr "<32>{#p/basic}* Tem um álbum de fotos aqui." @@ -11378,7 +11400,8 @@ msgstr "<32>{#p/basic}* Mas a identidade do monstro seria perdida..." msgid "" "<32>{#p/human}* (You appreciate the bed for being very awesome in general.)" -msgstr "<32>{#p/human}* (Você aprecia a cama por ser muito incrível em geral.)" +msgstr "" +"<32>{#p/human}* (Você aprecia a cama por ser muito incrível em geral.)" msgid "<32>{#p/basic}* A neatly-made hypercar bed." msgstr "<32>{#p/basic}* Uma cama de hipercarro bem feita." @@ -11514,7 +11537,8 @@ msgstr "" "* Era um disfarce bem podre." msgid "<25>{#f/5}* But hey, I got a chance to battle the great Papyrus!" -msgstr "<25>{#f/5}* Mas ei, eu tive a chance de lutar contra o grande Papyrus!" +msgstr "" +"<25>{#f/5}* Mas ei, eu tive a chance de lutar contra o grande Papyrus!" msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/20}* Totally worth it." msgstr "<25>{#p/asriel1}{#f/20}* Valeu a pena." @@ -11536,7 +11560,8 @@ msgstr "<18>{#f/9}MAS EU PENSEI EM ALGO MELHOR!" msgid "<32>{#p/human}* (You marvel at the detail of these action figures...)" msgstr "" -"<32>{#p/human}* (Você se maravilha com os detalhes dessas figuras de ação...)" +"<32>{#p/human}* (Você se maravilha com os detalhes dessas figuras de " +"ação...)" msgid "<32>{#p/basic}* A set of action figures with tacky, matching uniforms." msgstr "" @@ -11642,8 +11667,8 @@ msgid "" "<32>* \"I'll always be here to make sure you never have to deal with a " "puzzle again.\"" msgstr "" -"<32>* \"Eu estarei aqui para ter certeza que você não precise mais lidar com " -"isso de novo.\"" +"<32>* \"Eu estarei aqui para ter certeza que você não precise mais lidar com" +" isso de novo.\"" msgid "<32>* \"It's the least I can do.\"" msgstr "<32>* \"É o mínimo que posso fazer.\"" @@ -11715,8 +11740,7 @@ msgid "<23>\"BUT SOMETHING WENT WRONG...\"" msgstr "<23>\"MAS ALGO DEU ERRADO...\"" msgid "<23>\"ALL I COULD CREATE WAS A LOUSY ARROW SHAPE!!!\"" -msgstr "" -"<23>\"TUDO QUE EU CONSEGUI CRIAR FOI UM FORMATO DE ARCO TODO ERRADO!!!\"" +msgstr "<23>\"TUDO QUE EU CONSEGUI CRIAR FOI UM FORMATO DE ARCO TODO ERRADO!!!\"" msgid "<23>\"(IN OTHER WORDS, YOU WILL HAVE TO SOLVE IT YOURSELF.)\"" msgstr "" @@ -11753,22 +11777,22 @@ msgid "" "<32>{#p/basic}* \"At the height of the war, a secret division of the royal " "forces was established.\"" msgstr "" -"<32>{#p/basic}* " -"\"No ápice da guerra, uma divisão real secreta foi estabelecida.\"" +"<32>{#p/basic}* \"No ápice da guerra, uma divisão real secreta foi " +"estabelecida.\"" msgid "" "<32>{#p/basic}* \"The so-called 'special weapons' division, focused on " "experimental research.\"" msgstr "" -"<32>{#p/basic}* " -"\"A chamada divisão de 'armas especiais', focada em pesquisa experimental.\"" +"<32>{#p/basic}* \"A chamada divisão de 'armas especiais', focada em pesquisa" +" experimental.\"" msgid "" "<32>{#p/basic}* \"The division would develop a variety of artifacts, but all" " proved useless in battle...\"" msgstr "" -"<32>{#p/basic}* " -"\"A divisão desenvolveria muitos artefatos, mas todos inúteis em batalha...\"" +"<32>{#p/basic}* \"A divisão desenvolveria muitos artefatos, mas todos " +"inúteis em batalha...\"" msgid "" "<32>{#p/basic}* \"That is, all but one.\"\n" @@ -11781,21 +11805,22 @@ msgid "" "<32>{#p/basic}* \"Its power was so great, it was deemed too dangerous, even " "for use against humans.\"" msgstr "" -"<32>{#p/basic}* \"Seu poder era tão grande, que foi perigoso demais para ser " -"usado, até mesmo contra os humanos.\"" +"<32>{#p/basic}* \"Seu poder era tão grande, que foi perigoso demais para ser" +" usado, até mesmo contra os humanos.\"" msgid "" "<32>{#p/basic}* \"The tome was locked from the inside, and stowed away in " "short order.\"" msgstr "" -"<32>{#p/basic}* \"O tomo foi trancado por dentro e guardado em pouco tempo.\"" +"<32>{#p/basic}* \"O tomo foi trancado por dentro e guardado em pouco " +"tempo.\"" msgid "" "<32>{#p/basic}* \"Some say the tome was taken aboard the transport ship used" " to reach the outpost.\"" msgstr "" -"<32>{#p/basic}* " -"\"Alguns dizem que o tomo foi transportado por uma nave até o Outpost.\"" +"<32>{#p/basic}* \"Alguns dizem que o tomo foi transportado por uma nave até " +"o Outpost.\"" msgid "" "<32>{#p/basic}* \"If so, where is it?\"\n" @@ -11806,8 +11831,8 @@ msgstr "" msgid "<32>{#p/basic}* \"Perhaps these questions are better left unanswered.\"" msgstr "" -"<32>{#p/basic}* " -"\"Talvez essas perguntas sejam melhores ficar sem respostas.\"" +"<32>{#p/basic}* \"Talvez essas perguntas sejam melhores ficar sem " +"respostas.\"" msgid "" "<32>{#p/human}* (Due to how full it is, you can't seem to see inside the " @@ -11961,8 +11986,8 @@ msgstr "" msgid "<23>{#p/papyrus}{#f/30}\"IF YOU'RE ONLY LOOKING FOR A PLACE TO STAY...\"" msgstr "" -"<23>{#p/papyrus}{#f/30}" -"\"SE VOCÊ ESTIVER PROCURANDO PARA UM LUGAR PARA FICAR...\"" +"<23>{#p/papyrus}{#f/30}\"SE VOCÊ ESTIVER PROCURANDO PARA UM LUGAR PARA " +"FICAR...\"" msgid "<23>\"JUST ASK!!! YOU DON'T NEED TO FIGHT ME!!!\"" msgstr "<23>\"SÓ PERGUNTE!!! NÃO PRECISA LUTAR COMIGO!!!\"" @@ -11998,8 +12023,8 @@ msgid "" "<26>{#p/asriel1}{#f/13}* After $(name) arrived, they tried to convince us " "they were a diplomat." msgstr "" -"<26>{#p/asriel1}{#f/13}* Após $(name) chegar, ele tentou me convencer de que " -"era um diplomata." +"<26>{#p/asriel1}{#f/13}* Após $(name) chegar, ele tentou me convencer de que" +" era um diplomata." msgid "<25>{#f/17}* Thankfully, even they couldn't lie THAT well." msgstr "<25>{#f/17}* Felizmente, até mesmo ele não pode mentir TÃO bem." @@ -12012,7 +12037,8 @@ msgstr "" "acreditado nele..." msgid "<26>{#p/asriel1}{#f/17}* I'm glad you're not a liar, Frisk." -msgstr "<26>{#p/asriel1}{#f/17}* Fico feliz que você não seja mentiroso, Frisk." +msgstr "" +"<26>{#p/asriel1}{#f/17}* Fico feliz que você não seja mentiroso, Frisk." msgid "<25>{#f/13}* I've had enough dishonesty in my life as it is." msgstr "<25>{#f/13}* Eu já tive desonestidade demais na minha vida." @@ -12041,7 +12067,8 @@ msgid "" "<32>{#p/basic}* Soon enough, this civilization will need to migrate once " "again." msgstr "" -"<32>{#p/basic}* Cedo o suficiente, essa civilização vai emigrar mais uma vez." +"<32>{#p/basic}* Cedo o suficiente, essa civilização vai emigrar mais uma " +"vez." msgid "" "<32>* Where shall they go?\n" @@ -12086,7 +12113,8 @@ msgstr "<32>{#p/basic}* Um pacote meio vazio de lanche para cachorros." msgid "<32>{#p/basic}* Inside is a pack of dog treats. It's half-full." msgstr "" -"<32>{#p/basic}* Dentro a uma monte de comidas para cachorro. Está meio cheio." +"<32>{#p/basic}* Dentro a uma monte de comidas para cachorro. Está meio " +"cheio." msgid "" "<32>{#p/basic}* Inside is a rather sleepy guard dog.\n" @@ -12142,8 +12170,8 @@ msgid "" "<32>{#p/basic}* The entire canine unit, beaten with nothing but a wrench and" " a game of fetch." msgstr "" -"<32>{#p/basic}* A unidade canina inteira, vencida com nada além de um pedaço " -"de pau." +"<32>{#p/basic}* A unidade canina inteira, vencida com nada além de um pedaço" +" de pau." msgid "<32>* The lunacy speaks for itself." msgstr "<32>* A loucura fala por si." @@ -12184,7 +12212,8 @@ msgid "<32>{#p/basic}* This is it..." msgstr "<32>{#p/basic}* É isso..." msgid "<32>* You're about to spar with the coolest skeleton in town." -msgstr "<32>* Você está prestes a treinar com o esqueleto mais legal da cidade." +msgstr "" +"<32>* Você está prestes a treinar com o esqueleto mais legal da cidade." msgid "" "<32>{#p/basic}* He might as well have been waiting his whole life for this " @@ -12293,8 +12322,8 @@ msgid "" "<32>{#p/basic}* I heard the taxi driver will be here when everyone else is " "gone." msgstr "" -"<32>{#p/basic}* Ouvi dizer que o táxi vai continuar aí quando todo mundo for " -"embora." +"<32>{#p/basic}* Ouvi dizer que o táxi vai continuar aí quando todo mundo for" +" embora." msgid "<32>{#p/basic}* I heard the taxi driver doesn't eat their greens." msgstr "<32>{#p/basic}* Eu ouvi dizer que o táxi não come vegetais." @@ -12460,7 +12489,8 @@ msgstr "<32>{#p/story}* Jerry." msgid "" "<32>{#p/asriel2}* The teenage idiot squad.\n" "* Also, Jerry." -msgstr "<32>{#p/asriel2}* O esquadrão de adolescentes idiotas e também o Jerry." +msgstr "" +"<32>{#p/asriel2}* O esquadrão de adolescentes idiotas e também o Jerry." msgid "<32>{#p/story}* Jerry and friends appear!" msgstr "<32>{#p/story}* Jerry e amigos!" @@ -12667,8 +12697,8 @@ msgid "" "<32>{#p/human}* (You tell Stardrake that no one will ever love them the way " "they are.)" msgstr "" -"<32>{#p/human}* (Você diz a Stardrake que ninguém jamais vai ama-lo do jeito " -"que ele é.)" +"<32>{#p/human}* (Você diz a Stardrake que ninguém jamais vai ama-lo do jeito" +" que ele é.)" msgid "" "<32>{#p/basic}* Stardrake struggles to make a retort, and slinks away " @@ -12807,7 +12837,8 @@ msgid "<32>{#p/human}* (You laugh at Stardrake's pun.)" msgstr "<32>{#p/human}* (Você ri da piada do Stardrake.)" msgid "<32>{#p/human}* (You double down on your agreement with Chilldrake.)" -msgstr "<32>{#p/human}* (Você concorda duplamente com as falas de Chilldrake.)" +msgstr "" +"<32>{#p/human}* (Você concorda duplamente com as falas de Chilldrake.)" msgid "<32>{#p/human}* (You continue to laugh at Stardrake's puns.)" msgstr "<32>{#p/human}* (Você continua rindo das piadas do Stardrake.)" @@ -13057,10 +13088,12 @@ msgid "<32>{#p/basic}* The other monsters can't bear to watch..." msgstr "<32>{#p/basic}* O outro monstro não suporta assistir..." msgid "<32>{#p/basic}* The other monster celebrates Jerry's disappearance." -msgstr "<32>{#p/basic}* Os outros monstros celebram o desaparecimento de Jerry." +msgstr "" +"<32>{#p/basic}* Os outros monstros celebram o desaparecimento de Jerry." msgid "<32>{#p/basic}* The other monsters celebrate Jerry's disappearance." -msgstr "<32>{#p/basic}* Os outros monstros celebram o desaparecimento de Jerry." +msgstr "" +"<32>{#p/basic}* Os outros monstros celebram o desaparecimento de Jerry." msgid "" "<32>{#p/asriel2}* Whizkarat, the homeless cat.\n" @@ -13312,8 +13345,8 @@ msgid "" "<32>{#p/human}* (But the dog was too busy looking for the spanner to be " "cuddled.)" msgstr "" -"<32>{#p/human}* (Mas o cachorro estava muito ocupado procurando a chave para " -"ser acariciado.)" +"<32>{#p/human}* (Mas o cachorro estava muito ocupado procurando a chave para" +" ser acariciado.)" msgid "<32>{#p/asriel2}* Doggo." msgstr "<32>{#p/asriel2}* Doggo." @@ -13602,7 +13635,8 @@ msgid "<32>{#p/human}* (You pet Canis Minor.)" msgstr "<32>{#p/human}* (Você acaricia Canis Minor.)" msgid "<32>{#p/basic}* It's raising its head to meet your hand." -msgstr "<32>{#p/basic}* Ele está levantando sua cabeça para encontrar sua mão." +msgstr "" +"<32>{#p/basic}* Ele está levantando sua cabeça para encontrar sua mão." msgid "" "<32>{#p/asriel2}* Okay, you've pet it.\n" @@ -13640,7 +13674,8 @@ msgid "<32>{#p/asriel2}* We can't do this all day." msgstr "<32>{#p/asriel2}* Não dá pra fazer isso o dia inteiro." msgid "<32>{#p/human}* (You pet Canis Minor without even reaching it.)" -msgstr "<32>{#p/human}* (Você acaricia o Canis Minor antes mesmo de alcançar.)" +msgstr "" +"<32>{#p/human}* (Você acaricia o Canis Minor antes mesmo de alcançar.)" msgid "<32>{#p/basic}* It gets more excited." msgstr "<32>{#p/basic}* Fica mais animado." @@ -13654,8 +13689,8 @@ msgstr "<32>{#p/basic}* Não a como parar essa loucura." msgid "" "<32>{#p/basic}* Many small pets for a dog, one giant neck amongst dog-kind." msgstr "" -"<32>{#p/basic}* Muitas carícias para um pequeno cachorro, um pescoço gigante " -"para a sociedade." +"<32>{#p/basic}* Muitas carícias para um pequeno cachorro, um pescoço gigante" +" para a sociedade." msgid "<32>{#p/asriel2}* Why are we still here." msgstr "<32>{#p/asriel2}* Por que ainda estamos aqui?" @@ -13764,7 +13799,8 @@ msgid "<32>{#p/story}* Canis Minor is questioning your life choices." msgstr "<32>{#p/story}* Canis Minor está questionando suas escolhas de vida." msgid "<32>{#p/story}* Canis Minor has gone where no dog has gone before." -msgstr "<32>{#p/story}* Canis Minor chegou aonde nenhum cachorro jamais chegou." +msgstr "" +"<32>{#p/story}* Canis Minor chegou aonde nenhum cachorro jamais chegou." msgid "" "<32>{#p/asriel2}* Dogamy, the pathetic dog.\n" @@ -13980,8 +14016,8 @@ msgid "" "<32>{#p/human}* (You encourage the dogs to sniff you again, but they already" " know you smell fine.)" msgstr "" -"<32>{#p/human}* (Você encoraja os cachorros a cheirarem de novo, mas eles já " -"entenderam.)" +"<32>{#p/human}* (Você encoraja os cachorros a cheirarem de novo, mas eles já" +" entenderam.)" msgid "" "<32>{#p/human}* (You encourage the dogs to sniff you, but they seem occupied" @@ -14246,8 +14282,8 @@ msgid "" "<33>{#p/asriel2}* Canis Major, the brainless dog.\n" "* The biggest and dumbest dog of the bunch." msgstr "" -"<33>{#p/asriel2}* Major Canis, o cão sem cérebro. O maior e mais burro entre " -"os cachorros." +"<33>{#p/asriel2}* Major Canis, o cão sem cérebro. O maior e mais burro entre" +" os cachorros." msgid "" "<32>{#p/story}* CANIS MAJOR - ATK 15 DEF 8\n" @@ -14284,7 +14320,8 @@ msgid "" "<32>{#p/basic}* Canis Major bounds towards you, flecking slobber into your " "face." msgstr "" -"<32>{#p/basic}* Major Canis balança perto de você, jogando pelos na sua cara." +"<32>{#p/basic}* Major Canis balança perto de você, jogando pelos na sua " +"cara." msgid "<32>{#p/asriel2}* Canis Major." msgstr "<32>{#p/asriel2}* Major Canis." @@ -14392,8 +14429,8 @@ msgstr "" msgid "" "<32>{#p/basic}* Canis Major flops over with its legs hanging in the air." msgstr "" -"<32>{#p/basic}* Major Canis vira de barriga para cima, deixando as perninhas " -"no ar." +"<32>{#p/basic}* Major Canis vira de barriga para cima, deixando as perninhas" +" no ar." msgid "<32>{#p/human}* (You give the dog a tummy rub.)" msgstr "<32>{#p/human}* (Você dá uma massagem na barriga do cachorro.)" @@ -14404,7 +14441,8 @@ msgstr "<32>{#p/basic}* Major Canis está choramingando de êxtase..." msgid "" "<32>{#p/human}* (But Canis Major was not excited enough to play with yet.)" msgstr "" -"<32>{#p/human}* (Mas Major Canis não está animado o suficiente para brincar.)" +"<32>{#p/human}* (Mas Major Canis não está animado o suficiente para " +"brincar.)" msgid "<32>{#p/human}* (You conjure a hologram for the dog to chase after.)" msgstr "" @@ -14588,7 +14626,8 @@ msgid "<15>{#f/24}BECAUSE THE CORRECT FORM WOULD BE..." msgstr "<15>{#f/24}PORQUE A FORMA CORRETA SERIA..." msgid "<15>{#f/20}NOT AS DETERMINEST AS PAPYRUS, THE DETERMINESTEST!" -msgstr "<15>{#f/20}NÃO TÃO DETERMINADORESCO QUANTO PAPYRUS, O DETERMINADORESCO!" +msgstr "" +"<15>{#f/20}NÃO TÃO DETERMINADORESCO QUANTO PAPYRUS, O DETERMINADORESCO!" msgid "<15>{#f/10}I HOPE YOU ENJOYED THIS LESSON." msgstr "<15>{#f/10}ESPERO QUE VOCÊ TENHA APRENDIDO A LIÇÃO." @@ -14704,7 +14743,8 @@ msgstr "<15>{#f/10}VOCÊ ESTÁ BATENDO COM TODOS OS MEUS PADRÕES!!!" msgid "<15>{#f/27}I GUESS THIS MEANS I HAVE TO GO ON A DATE WITH YOU...?" msgstr "" -"<15>{#f/27}ACHO QUE ISSO SIGNIFIQUE QUE EU DEVA IR A UM ENCONTRO COM VOCÊ...?" +"<15>{#f/27}ACHO QUE ISSO SIGNIFIQUE QUE EU DEVA IR A UM ENCONTRO COM " +"VOCÊ...?" msgid "" "<15>{#p/papyrus}{#f/20}LET'S DATE L-LATER!!\n" @@ -14732,7 +14772,8 @@ msgstr "" "<32>{#p/story}* Papyrus passa um pouco de Colônia de Osso atrás da orelha." msgid "<32>{#p/story}* Papyrus is thinking about what to cook for his date." -msgstr "<32>{#p/story}* Papyrus está pensando no que cozinhar para o encontro." +msgstr "" +"<32>{#p/story}* Papyrus está pensando no que cozinhar para o encontro." msgid "<32>{#p/story}* Papyrus dabs marinara sauce behind his ear." msgstr "<32>{#p/story}* Papyrus joga molho de marinara atrás de sua orelha." @@ -14768,10 +14809,12 @@ msgid "<15>{#p/papyrus}{#f/20}HOW SELFLESS!" msgstr "<15>{#p/papyrus}{#f/20}QUE CHEIO DE SI MESMO!!!" msgid "<15>{#f/21}YOU WANT ME TO FEEL BETTER ABOUT FIGHTING YOU..." -msgstr "<15>{#f/21}VOCÊ QUER QUE EU ME SINTA BEM EM RELAÇÃO A LUTAR CONTIGO..." +msgstr "" +"<15>{#f/21}VOCÊ QUER QUE EU ME SINTA BEM EM RELAÇÃO A LUTAR CONTIGO..." msgid "<15>{#p/papyrus}{#f/15}THERE'S NO NEED TO LIE TO YOURSELF!!!" -msgstr "<15>{#p/papyrus}{#f/15}NÃO TEM NECESSIDADE DE MENTIR PARA VOCÊ MESMO!!!" +msgstr "" +"<15>{#p/papyrus}{#f/15}NÃO TEM NECESSIDADE DE MENTIR PARA VOCÊ MESMO!!!" msgid "* Papyrus" msgstr "* Papyrus" @@ -14879,8 +14922,8 @@ msgid "" "<15>{#p/papyrus}{#f/20}THEN LET'S SEE HOW YOU HANDLE MY FABLED 'BLUE " "ATTACK!'" msgstr "" -"<15>{#p/papyrus}{#f/20}ENTÃO VAMOS VER COMO VOCÊ LIDA COM MEU " -"\"ATAQUE AZUL!\"" +"<15>{#p/papyrus}{#f/20}ENTÃO VAMOS VER COMO VOCÊ LIDA COM MEU \"ATAQUE " +"AZUL!\"" msgid "<15>{#p/papyrus}{#f/10}YOU'RE BLUE NOW." msgstr "<15>{#p/papyrus}{#f/10}VOCÊ ESTÁ AZUL AGORA!" @@ -15005,8 +15048,8 @@ msgid "" "<15>{#p/papyrus}{#f/20}THIS IS YOUR LAST CHANCE... BEFORE MY " "{@fill=#f00}SPECIAL ATTACK{@fill=#000}!" msgstr "" -"<15>{#p/papyrus}{#f/20}ESTA É SUA ÚLTIMA CHANCE... ANTES DO MEU {@fill=#f00}" -"ATAQUE ESPECIAL{@fill=#000}!" +"<15>{#p/papyrus}{#f/20}ESTA É SUA ÚLTIMA CHANCE... ANTES DO MEU " +"{@fill=#f00}ATAQUE ESPECIAL{@fill=#000}!" msgid "" "<15>{#p/papyrus}{#f/20}BEHOLD...!\n" @@ -15062,8 +15105,8 @@ msgid "" "<15>{#p/papyrus}{#f/27}WELL...! *HUFF* IT'S CLEAR... YOU CAN'T! *HUFF* BEAT " "ME!" msgstr "" -"<15>{#p/papyrus}{#f/27}BEM...! *OFEGANTE* ESTÁ CLARO... VOCÊ NÃO PODE! *HUFF*" -" ME DERROTAR!" +"<15>{#p/papyrus}{#f/27}BEM...! *OFEGANTE* ESTÁ CLARO... VOCÊ NÃO PODE! " +"*HUFF* ME DERROTAR!" msgid "<15>{#f/15}YEAH!!! I CAN SEE YOU SHAKING IN YOUR BOOTS!!" msgstr "<15>{#f/15}SIM!!! POSSO VER SUAS PERNAS TREMENDO!!" @@ -15134,7 +15177,8 @@ msgstr "<15>{#p/papyrus}{#f/24}E NÃO APENAS ISSO, MAS..." msgid "" "<15>{#p/papyrus}{#f/22}YOU NEVER EVEN WANTED TO BE WITH ME TO BEGIN WITH!?" -msgstr "<15>{#p/papyrus}{#f/22}VOCÊ PELO MENOS DESEJOU ESTAR COMIGO DO COMEÇO!?" +msgstr "" +"<15>{#p/papyrus}{#f/22}VOCÊ PELO MENOS DESEJOU ESTAR COMIGO DO COMEÇO!?" msgid "<15>{#p/papyrus}{#f/22}OR MAYBE IT'S MORE LIKE... A LOVE TRAPEZOID!" msgstr "<15>{#p/papyrus}{#f/22}OU TALVEZ SEJA UM... TRAPÉZIO AMOROSO!" @@ -15182,7 +15226,8 @@ msgid "" "<15>{#p/papyrus}{#f/22}ARE YOU SAYING THAT YOU'RE TRAPPED WITH ME, RIGHT " "NOW!?" msgstr "" -"<15>{#p/papyrus}{#f/22}VOCÊ ESTÁ DIZENDO QUE ESTÁ PRESO COMIGO, AGORA MESMO!?" +"<15>{#p/papyrus}{#f/22}VOCÊ ESTÁ DIZENDO QUE ESTÁ PRESO COMIGO, AGORA " +"MESMO!?" msgid "" "<15>{#p/papyrus}{#f/14}BUT THEN... WHY WON'T YOU ACCEPT MY MERCY AND ESCAPE?" @@ -15225,7 +15270,8 @@ msgstr "<15>{#p/papyrus}{#f/20}NA VERDADE EU JÁ TENHO A SOLUÇÃO PERFEITA!" msgid "" "<15>{#p/papyrus}{#f/10}TO AVOID ANY ROMANTIC DRAMA, I'LL LEAVE POLITELY." msgstr "" -"<15>{#p/papyrus}{#f/10}PARA IMPEDIR QUALQUER DRAMA, IREI FUGIR POLITICAMENTE." +"<15>{#p/papyrus}{#f/10}PARA IMPEDIR QUALQUER DRAMA, IREI FUGIR " +"POLITICAMENTE." msgid "<15>{#p/papyrus}{#f/24}THEN, WHEN YOU'RE ALONE WITH HIM ONCE AGAIN..." msgstr "" @@ -15260,8 +15306,8 @@ msgstr "<15>{#p/papyrus}{#f/20}EU VOU ME POUPAR POR VOCÊ!" msgid "" "<15>{#p/papyrus}{#f/20}AND THEN, I WILL FIND A VERY SAFE PLACE TO HIDE." msgstr "" -"<15>{#p/papyrus}{#f/20}E ENTÃO, EU VOU ENCONTRAR UM LUGAR BEM SEGURO PARA ME " -"ESCONDER." +"<15>{#p/papyrus}{#f/20}E ENTÃO, EU VOU ENCONTRAR UM LUGAR BEM SEGURO PARA ME" +" ESCONDER." msgid "" "<15>{#p/papyrus}{#f/15}DON'T WORRY, HUMAN!\n" @@ -15442,8 +15488,8 @@ msgid "" "<15>{#p/papyrus}{#f/15}HE'S BEEN JEALOUS OF YOUR AFFECTION FOR ME ALL THIS " "TIME!" msgstr "" -"<15>{#p/papyrus}{#f/15}ELE FICOU COM CIÚMES DE SUA AFEIÇÃO POR MIM TODO ESSE " -"TEMPO!" +"<15>{#p/papyrus}{#f/15}ELE FICOU COM CIÚMES DE SUA AFEIÇÃO POR MIM TODO ESSE" +" TEMPO!" msgid "" "<15>{#p/papyrus}{#f/14}WELL.\n" @@ -15455,7 +15501,8 @@ msgstr "" msgid "" "<15>{#p/papyrus}{#f/20}I, PAPYRUS, WILL MAKE SURE HE NEVER FINDS ME AGAIN!" msgstr "" -"<15>{#p/papyrus}{#f/20}EU, PAPYRUS, IREI GARANTIR QUE ELE JAMAIS ME ENCONTRE!" +"<15>{#p/papyrus}{#f/20}EU, PAPYRUS, IREI GARANTIR QUE ELE JAMAIS ME " +"ENCONTRE!" msgid "<15>{#p/papyrus}{#f/27}YOU'RE SUPPOSED TO BE SPARING, NOT FLIRTING!" msgstr "" @@ -15815,8 +15862,8 @@ msgid "" "<32>{#p/basic}* \"You're a grand adventurer, on a mission to save the " "world!\"" msgstr "" -"<32>{#p/basic}* " -"\"Você é um grande aventureiro, em uma missão para salvar o mundo!\"" +"<32>{#p/basic}* \"Você é um grande aventureiro, em uma missão para salvar o " +"mundo!\"" msgid "<32>* (The wrapper mentioned your role as a starship captain.)" msgstr "" @@ -15826,8 +15873,8 @@ msgid "" "<32>{#p/basic}* \"You're the captain of a starship, moving deeper into " "unexplored space!\"" msgstr "" -"<32>{#p/basic}* " -"\"Você é o capitão de uma nave espacial, guiando todos para o espaço!\"" +"<32>{#p/basic}* \"Você é o capitão de uma nave espacial, guiando todos para " +"o espaço!\"" msgid "<32>* (The wrapper claimed that you could uniquely solve a mystery.)" msgstr "" @@ -15838,8 +15885,8 @@ msgid "" "<32>{#p/basic}* \"A grand mystery unfolds, and you're the only one who can " "solve it!\"" msgstr "" -"<32>{#p/basic}* " -"\"Um grande mistério escondido, apenas você pode encontrar a solução!\"" +"<32>{#p/basic}* \"Um grande mistério escondido, apenas você pode encontrar a" +" solução!\"" msgid "<32>* (The wrapper talked of your time-traveling endeavour.)" msgstr "<32>* (O invólucro falava de seu esforço de viagem no tempo.)" @@ -15848,8 +15895,8 @@ msgid "" "<32>{#p/basic}* \"You've traveled back in time to stop a terrible " "catastrophe!\"" msgstr "" -"<32>{#p/basic}* " -"\"Você voltou no tempo para impedir uma catástrofe terrível!\"" +"<32>{#p/basic}* \"Você voltou no tempo para impedir uma catástrofe " +"terrível!\"" msgid "<32>* (The wrapper stated your scientific brilliance.)" msgstr "<32>* (O embrulho elogia sua capacidade científica.)" @@ -15858,8 +15905,8 @@ msgid "" "<32>{#p/basic}* \"You're a brilliant scientist on the verge of a massive " "breakthrough!\"" msgstr "" -"<32>{#p/basic}* " -"\"Você é um cientista brilhante à beira de um grande avanço!\"" +"<32>{#p/basic}* \"Você é um cientista brilhante à beira de um grande " +"avanço!\"" msgid "<32>* (The wrapper established the innocent world you've ended up in.)" msgstr "" @@ -15869,8 +15916,8 @@ msgid "" "<32>{#p/basic}* \"You stumble on a world of innocent creatures, and it's up " "to you what happens next!\"" msgstr "" -"<32>{#p/basic}* \"Você caiu em um mundo de criaturas inocentes, decida o que " -"vai acontecer agora!\"" +"<32>{#p/basic}* \"Você caiu em um mundo de criaturas inocentes, decida o que" +" vai acontecer agora!\"" msgid "<32>* (The wrapper detailed your newfound power.)" msgstr "<32>* (O embrulho detalha seu novo poder.)" @@ -15879,8 +15926,8 @@ msgid "" "<32>{#p/basic}* \"You've gained the power to change the universe at your " "will! Use it wisely!\"" msgstr "" -"<32>{#p/basic}* " -"\"Você tem o poder de mudar o universo como deseja! Use com sabedoria!\"" +"<32>{#p/basic}* \"Você tem o poder de mudar o universo como deseja! Use com " +"sabedoria!\"" msgid "" "<32>{#p/human}* (It's a holographic illustration of you, finding a loving " @@ -15945,8 +15992,8 @@ msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/17}* I'll scrape that off the floor and heat it up in the" " fridge later." msgstr "" -"<25>{#p/undyne}{#f/17}* Eu vou tirar isso do chão e colocar pra esquentar na " -"geladeira depois." +"<25>{#p/undyne}{#f/17}* Eu vou tirar isso do chão e colocar pra esquentar na" +" geladeira depois." msgid "" "<18>{#p/papyrus}{#f/8}NOOO!!\n" @@ -16019,7 +16066,8 @@ msgid "" msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/17}*É! Olha o tanto que ele tá encorajado!!" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/9}I'LL MAKE THE BEST DISH THE GALAXY'S EVER SEEN!" -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/9}EU FAREI A MELHOR REFEIÇÃO QUE A GALÁXIA JÁ VIU!" +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/9}EU FAREI A MELHOR REFEIÇÃO QUE A GALÁXIA JÁ VIU!" msgid "<25>{#p/undyne}{#f/7}* And you're GOING to enjoy it this time!!" msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/7}* E você VAI gostar dessa vez!" @@ -16432,7 +16480,8 @@ msgid "Premium Membership Voucher" msgstr "Voucher de Assinatura Premium" msgid "Used in tandem with your nonexistent premium telescope subscription." -msgstr "Usado em conjunto com sua assinatura de telescópio premium inexistente." +msgstr "" +"Usado em conjunto com sua assinatura de telescópio premium inexistente." msgid "Given to you by Monster Kid after using the telescope in Starton." msgstr "Dado a você por Criança Monstro após usar um telescópio em Starton." @@ -16453,8 +16502,7 @@ msgid "Used to unlock the armory in the rec center." msgstr "Usada para abrir o cofre no Rec Center." msgid "Acquired at the \"police station\" on the north side of Starton town." -msgstr "" -"Adquirida na \"estação de polícia\" na parte norte da cidade de Starton." +msgstr "Adquirida na \"estação de polícia\" na parte norte da cidade de Starton." msgid "<32>{#p/napstablook}{#k/0}* oh... you're leaving..." msgstr "<32>{#p/napstablook}{#k/0}* oh... você está indo embora..." @@ -16590,12 +16638,14 @@ msgstr "<23>{#p/napstablook}{#k/3}* Da uma olhada..." msgid "<23>{#p/napstablook}{#k/3}* i hope you find what you're looking for..." msgstr "" -"<23>{#p/napstablook}{#k/3}* espero que você encontre o que está procurando..." +"<23>{#p/napstablook}{#k/3}* espero que você encontre o que está " +"procurando..." msgid "" "<23>{#p/napstablook}{#k/3}* have a look around... or not... it's your " "choice..." -msgstr "<23>{#p/napstablook}{#k/3}* Da uma olhada... ou não... é sua escolha..." +msgstr "" +"<23>{#p/napstablook}{#k/3}* Da uma olhada... ou não... é sua escolha..." msgid "<23>{#p/napstablook}{#k/3}* have a look around, i guess..." msgstr "<23>{#p/napstablook}{#k/3}* Da uma olhada, eu acho..." @@ -16635,7 +16685,8 @@ msgid "<30>{#p/napstablook}{#k/5}* you must really need it..." msgstr "<30>{#p/napstablook}{#k/5}* você deve realmente estar precisando..." msgid "<30>{#k/0}* i'm so sorry... the only money i have came from you..." -msgstr "<30>{#k/0}* sinto muito... o único dinheiro que eu tenho bem de você..." +msgstr "" +"<30>{#k/0}* sinto muito... o único dinheiro que eu tenho bem de você..." msgid "<30>{#k/0}* i'm so sorry... i don't have much to give..." msgstr "<30>{#k/0}* eu sinto muito... não tenho o que dar..." @@ -16803,7 +16854,8 @@ msgid "<32>{#k/1}* aside from that, there's not much to say" msgstr "<32>{#k/1}* além disso, não tem muito o que dizer" msgid "<32>{#k/0}* without a fused host body, we just sorta... exist" -msgstr "<32>{#k/0}* sem um corpo para nós fundir, nós meio que só... existimos" +msgstr "" +"<32>{#k/0}* sem um corpo para nós fundir, nós meio que só... existimos" msgid "" "<32>{#k/0}* yeah, i know...\n" @@ -16874,7 +16926,8 @@ msgid "" "<32>{#k/3}* i heard about the humans in the archive, and felt bad for " "them..." msgstr "" -"<32>{#k/3}* eu ouvi sobre os humanos nos arquivos, e me senti mal por eles..." +"<32>{#k/3}* eu ouvi sobre os humanos nos arquivos, e me senti mal por " +"eles..." msgid "<32>{#k/3}* so... i adopted one." msgstr "<32>{#k/3}* então... eu adotei um." @@ -17042,15 +17095,16 @@ msgstr "<32>{#k/0}* esquece..." msgid "" "<32>{#p/napstablook}{#k/0}* oh, there's not much to say about my life..." msgstr "" -"<32>{#p/napstablook}{#k/0}* oh, não tem muito mais o que dizer sobre a minha " -"vida..." +"<32>{#p/napstablook}{#k/0}* oh, não tem muito mais o que dizer sobre a minha" +" vida..." msgid "<32>{#k/3}* meeting you was the highlight of my weekend..." msgstr "<32>{#k/3}* te conhecer foi o ponto mais alto da minha semana..." msgid "" "<32>{#k/6}* and thanks to people like you, there probably never will be..." -msgstr "<32>{#k/6}* e graças a pessoas como você, provavelmente nunca haverá..." +msgstr "" +"<32>{#k/6}* e graças a pessoas como você, provavelmente nunca haverá..." msgid "<32>{#k/3}* i'm just... pluggin' along..." msgstr "<32>{#k/3}* Eu estou apenas... me conectando..." @@ -17248,11 +17302,12 @@ msgid "" "<30>{#p/basic}{#k/8}* If you're really hurtin' for cash, then maybe you " "could do some crowdfunding." msgstr "" -"<30>{#p/basic}{#k/8}* Se você está realmente sofrendo por dinheiro, vá fazer " -"algum serviço público." +"<30>{#p/basic}{#k/8}* Se você está realmente sofrendo por dinheiro, vá fazer" +" algum serviço público." msgid "<30>{#k/2}* I hear people will pay for ANYTHING nowadays." -msgstr "<30>{#k/2}* Eu ouvi dizer que as pagam por QUALQUER COISA hoje em dia." +msgstr "" +"<30>{#k/2}* Eu ouvi dizer que as pagam por QUALQUER COISA hoje em dia." msgid "Outlands" msgstr "Outlands" @@ -17284,8 +17339,8 @@ msgid "" "<32>{#k/5}* We've all seen the same thing... we know you must just want some" " peace and quiet." msgstr "" -"<32>{#k/5}* Todo mundo viu o que aconteceu... a essa altura você deve querer " -"descansar." +"<32>{#k/5}* Todo mundo viu o que aconteceu... a essa altura você deve querer" +" descansar." msgid "" "<32>{#k/4}* Still.\n" @@ -17431,7 +17486,8 @@ msgstr "<32>{#p/basic}{#k/9}* Lembre-se das aulas de história..." msgid "" "<32>{#k/0}* A long time ago, monsters lived in what we now call the Foundry." msgstr "" -"<32>{#k/0}* Tempos atrás os monstros viviam na hoje chama Foundry ou Fábrica." +"<32>{#k/0}* Tempos atrás os monstros viviam na hoje chama Foundry ou " +"Fábrica." msgid "" "<32>* After a while, we invented the technology to build new areas onto the " @@ -17573,7 +17629,8 @@ msgstr "" "<18>{#p/papyrus}{#f/4}EU SUSPEITO QUE ELE TENHA TRAPACEADO CERTAS VITÓRIAS." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/4}IT'S PRACTICALLY A LAW OF NATURE AT THIS POINT." -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/4}É PRATICAMENTE UMA LEI DA NATUREZA A ESTE PONTO." +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/4}É PRATICAMENTE UMA LEI DA NATUREZA A ESTE PONTO." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/0}AND THIS HERE IS SANS'S SENTRY STATION." msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}E ESSA AÍ É A ESTAÇÃO DE SENTINELA DO SANS." @@ -17610,7 +17667,8 @@ msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/7}YOU KNOW I DON'T HAVE TIME FOR THAT!" msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/7}VOCÊ SABE QUE EU NÃO TENHO TEMPO PRA ISSO!" msgid "<25>{#p/undyne}{#f/1}* But you're not even trying to capture anybody." -msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/1}* Mas você nem precisa capturar ninguém por agora." +msgstr "" +"<25>{#p/undyne}{#f/1}* Mas você nem precisa capturar ninguém por agora." msgid "" "<18>{#p/papyrus}{#f/6}S-SURE I AM!\n" @@ -17708,10 +17766,12 @@ msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/0}WE ARGUED CONSTANTLY WITH EACH OTHER!" msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}NÓS ARGUMENTAMOS BASTANTE UM COM O OUTRO." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/4}I'D ROTATE ONE WAY, AND SAY THAT WAS BETTER..." -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/4}EU GIRARIA PARA UM LADO E DIRIA QUE ERA MELHOR..." +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/4}EU GIRARIA PARA UM LADO E DIRIA QUE ERA MELHOR..." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/4}THEN HE'D TURN, AND SAY HIS WAY WAS BEST." -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/4}ENTÃO ELE GIRARIA E DIRIA QUE AQUELE ERA MELHOR." +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/4}ENTÃO ELE GIRARIA E DIRIA QUE AQUELE ERA MELHOR." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/6}AS WE ARGUED, WE EACH ROTATED FASTER AND FASTER." msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/6}CONFORME ARGUMENTAMOS, GIRAMOS MAIS E MAIS." @@ -17785,7 +17845,8 @@ msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/0}NOT ONLY AM I GREAT AT PUZZLES..." msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}EU NÃO APENAS SOU O MELHOR EM ARMADILHAS..." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/9}I'M ALSO AN ESTEEMED ARCHITECT!!!" -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/9}COMO TAMBÉM SOU UM GRANDE ARQUITETO DA FÍSICA!!!" +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/9}COMO TAMBÉM SOU UM GRANDE ARQUITETO DA FÍSICA!!!" msgid "" "<18>{#p/papyrus}{#f/0}I PLAN TO BUILD MORE WHEN I JOIN THE ROYAL GUARD." @@ -17797,8 +17858,8 @@ msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/1}* Y'know, I WAS thinking of renovating your \"sentry " "station...\"" msgstr "" -"<25>{#p/undyne}{#f/1}* Sabe, eu estava pensando em renovar sua " -"\"estação de sentinela...\"" +"<25>{#p/undyne}{#f/1}* Sabe, eu estava pensando em renovar sua \"estação de " +"sentinela...\"" msgid "<25>{#p/undyne}{#f/14}* Like... a surprise gift!" msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/14}* Como... um presente surpresa!" @@ -17853,7 +17914,8 @@ msgstr "<18>{#p/papyrus}A ESTAÇÃO DE SENTINELA DO DOGGO..." msgid "" "<18>{#p/papyrus}{#f/5}ONE DAY, AFTER AN INCIDENT WITH THE OTHER DOGS..." -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/5}UM DIA, APÓS UM ACIDENTE COM OUTROS CACHORROS..." +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/5}UM DIA, APÓS UM ACIDENTE COM OUTROS CACHORROS..." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/5}HE TOLD ME HE DIDN'T FEEL AT HOME ANYMORE." msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/5}ELE DISSE QUE NÃO SE SENTIA MAIS EM CASA." @@ -17901,7 +17963,8 @@ msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/12}* ... uh, he would have quit the guard for a really " "long time." msgstr "" -"<25>{#p/undyne}{#f/12}* ... uh, ele teria saído da guarda por um longo tempo." +"<25>{#p/undyne}{#f/12}* ... uh, ele teria saído da guarda por um longo " +"tempo." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/0}OH, OKAY." msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}OH, TUDO BEM." @@ -17922,7 +17985,8 @@ msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/5}A VIDA COMO UM BOT CONSTRUTOR DEVE SER DIFÍCIL." msgid "" "<18>{#p/papyrus}{#f/5}BE NICE TO THOSE WHOSE INTELLIGENCE IS ARTIFICIAL." msgstr "" -"<18>{#p/papyrus}{#f/5}SEJA LEGAL COM AQUELES QUE A INTELIGÊNCIA É ARTIFICIAL." +"<18>{#p/papyrus}{#f/5}SEJA LEGAL COM AQUELES QUE A INTELIGÊNCIA É " +"ARTIFICIAL." msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/16}* Yeah... especially as a robot living on the outpost " @@ -18105,8 +18169,8 @@ msgstr "" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/0}A PUZZLE A DAY KEEPS THE \"BRAIN ROT\" AWAY!" msgstr "" -"<18>{#p/papyrus}{#f/0}UM QUEBRA-CABEÇA POR DIA MANTÉM A \"PODRIDÃO CEREBRAL\"" -" DEPRESSIVA!" +"<18>{#p/papyrus}{#f/0}UM QUEBRA-CABEÇA POR DIA MANTÉM A \"PODRIDÃO " +"CEREBRAL\" DEPRESSIVA!" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/4}OR SO THEY SAY." msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/4}OU SEJA LÁ COMO ELES DIZEM." @@ -18219,14 +18283,16 @@ msgstr "" "<18>{#p/papyrus}{#f/4}MAS IMAGINO QUE TENHA MUITO A VER COM CONDIMENTOS." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/5}IF ONLY HE'D STOP OBSESSING OVER THEM..." -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/5}SE ELE PELO MENOS PARASSE DE SER TÃO OBSESSIVO..." +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/5}SE ELE PELO MENOS PARASSE DE SER TÃO OBSESSIVO..." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/7}THEN, I WOULDN'T HAVE TO \"YAMOK\" HIM FOR IT!!" msgstr "" "<18>{#p/papyrus}{#f/7}ENTÃO, EU NÃO PRECISARIA MAIS \"ALERTÁ-LO\" DE NADA!!" msgid "<25>{#p/undyne}{#f/1}* Oh yeah, aren't you guys linked or something?" -msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/1}* Ah, sim, vocês não estão ligados ou algo assim?" +msgstr "" +"<25>{#p/undyne}{#f/1}* Ah, sim, vocês não estão ligados ou algo assim?" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/0}FOR AS LONG AS WE CAN REMEMBER!" msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}PELO TEMPO QUE CONSEGUIMOS NOS LEMBRAR!" @@ -18234,7 +18300,8 @@ msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}PELO TEMPO QUE CONSEGUIMOS NOS LEMBRAR!" msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/14}* That kind of reminds me of those old stories..." msgstr "" -"<25>{#p/undyne}{#f/14}* Isso meio que me lembra daquelas histórias antigas..." +"<25>{#p/undyne}{#f/14}* Isso meio que me lembra daquelas histórias " +"antigas..." msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/17}* ... of a skeleton who once experimented on himself." @@ -18262,7 +18329,8 @@ msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/5}I WISH I HAD MORE TO SAY..." msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/5}EU QUERIA TER MAIS O QUE DIZER..." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/4}BUT I CAN'T STOP THINKING ABOUT CONDIMENTS." -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/4}MAS NÃO CONSIGO PARAR DE PENSAR EM CONDIMENTOS..." +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/4}MAS NÃO CONSIGO PARAR DE PENSAR EM CONDIMENTOS..." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/0}WELL, NOW I'M REALLY CURIOUS ABOUT MY PAST." msgstr "" @@ -18478,7 +18546,8 @@ msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/5}HMM..." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/0}UNDYNE SHOULD PROBABLY INVEST IN A TELESCOPE." msgstr "" -"<18>{#p/papyrus}{#f/0}UNDYNE PROVAVELMENTE DEVERIA INVESTIR EM UM TELESCÓPIO." +"<18>{#p/papyrus}{#f/0}UNDYNE PROVAVELMENTE DEVERIA INVESTIR EM UM " +"TELESCÓPIO." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/4}I HEARD MY BROTHER WAS OFFERING MEMBERSHIPS..." msgstr "" @@ -18627,7 +18696,8 @@ msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}PEGUEI O QUE?" msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/1}* I've been told there's a term for this sort of thing." -msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/1}* Eu sei que tem um termo pra esse tipo de coisa." +msgstr "" +"<25>{#p/undyne}{#f/1}* Eu sei que tem um termo pra esse tipo de coisa." msgid "<25>{#p/undyne}{#f/1}* The \"jenga joke.\"" msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/1}* A \"piada jenga.\"" @@ -18761,8 +18831,8 @@ msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/7}OH MEU PAI!!!" msgid "" "<18>{#p/papyrus}{#f/4}PERHAPS US MORTALS ARE NOT WORTHY OF SUCH KNOWLEDGE." msgstr "" -"<18>{#p/papyrus}{#f/4}TALVEZ MORTAIS COMO NÓS NÃO TENHAMOS CAPACIDADE DE TAL " -"CONHECIMENTO." +"<18>{#p/papyrus}{#f/4}TALVEZ MORTAIS COMO NÓS NÃO TENHAMOS CAPACIDADE DE TAL" +" CONHECIMENTO." msgid "<25>{#p/undyne}{#f/12}* Just call me \"pundyne.\"" msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/12}* Só me chama de \"piaundyne.\"" @@ -18799,7 +18869,8 @@ msgid "<18>{#p/papyrus}THE SENTRY STATION OF CANIS MAJOR..." msgstr "<18>{#p/papyrus}A ESTAÇÃO DE SENTINELA DO CANIS MAJOR..." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/5}THAT DOG HAS A HEART OF GOLD- PRESSED LATINUM." -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/5}AQUELE CACHORRO TEM UM CORAÇÃO DE -OURO- POLIDO." +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/5}AQUELE CACHORRO TEM UM CORAÇÃO DE -OURO- POLIDO." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/4}IF ONLY -I- WAS IN THE ROYAL GUARD..." msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/4}SE EU PELO MENOS ESTIVESSE NA GUARDA REAL..." @@ -18808,7 +18879,8 @@ msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/0}THEN, I'D BE ABLE TO REPAY IT FOR ITS KINDNESS!" msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}ENTÃO, EU SERIA CAPAZ DE RETRIBUIR SUA BONDADE!" msgid "<25>{#p/undyne}{#f/14}* I could repay it for you, if you like." -msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/14} Eu poderia fazer isso por você, se você quiser." +msgstr "" +"<25>{#p/undyne}{#f/14} Eu poderia fazer isso por você, se você quiser." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/7}IT'S NOT THE SAME IF I DON'T DO IT MYSELF!" msgstr "" @@ -18831,12 +18903,14 @@ msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/7}UGH!!!" msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/7}UGH!!!" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/5}IT'S TOO BAD I MIGHT NEVER BE A ROYAL GUARD." -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/5}É TRISTE QUE EU TALVEZ NUNCA SEJA UM GUARDA REAL." +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/5}É TRISTE QUE EU TALVEZ NUNCA SEJA UM GUARDA REAL." msgid "" "<18>{#p/papyrus}{#f/7}NOTHING WILL EVER REPLACE FACE-TO- FACE CONVERSATION!" msgstr "" -"<18>{#p/papyrus}{#f/7}NADA JAMAIS VAI SUBSTITUIR UM CONVERSA -OLHO- A -OLHO-." +"<18>{#p/papyrus}{#f/7}NADA JAMAIS VAI SUBSTITUIR UM CONVERSA -OLHO- A " +"-OLHO-." msgid "<18>{#p/papyrus}MATH -HAS- ALWAYS BEEN A PET PEEVE OF MINE." msgstr "<18>{#p/papyrus}MATEMÁTICA -TEM- SEMPRE FOI UMA IMPLICÂNCIA MINHA" @@ -18868,7 +18942,8 @@ msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/16}* Then again, that WOULD also mean we'd still have a " "home planet..." msgstr "" -"<25>{#p/undyne}{#f/16}* E... isso TAMBÉM significaria ter um planeta natal..." +"<25>{#p/undyne}{#f/16}* E... isso TAMBÉM significaria ter um planeta " +"natal..." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/5}I KNOW, I KNOW..." msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/5}EU SEI, EU SEI..." @@ -18881,7 +18956,8 @@ msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/14}* Oh, não, eu entendo você." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/0}IF YOU REALLY WANT HELP WITH ADVANCED MATH..." msgstr "" -"<18>{#p/papyrus}{#f/0}SE VOCÊ REALMENTE QUER AJUDA COM MATEMÁTICA AVANÇADA..." +"<18>{#p/papyrus}{#f/0}SE VOCÊ REALMENTE QUER AJUDA COM MATEMÁTICA " +"AVANÇADA..." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/0}THERE'S NOBODY BETTER THAN DR. ALPHYS!!" msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}NÃO TEM NINGUÉM MELHOR QUE A DOUTORA ALPHYS!!" @@ -18947,7 +19023,8 @@ msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/4}ON THE HYPER- SECRET TENTH WEAPON." msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/4}NA SUPER HYPER SECRETA, DECIMA ARMA." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/6}... WAIT, I FORGOT THE MEGA-SECRET NINTH WEAPON!" -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/6}... ESPERA, EU ESQUECI A MEGA-SECRETA NONA ARMA!" +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/6}... ESPERA, EU ESQUECI A MEGA-SECRETA NONA ARMA!" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/0}THAT ONE WOULD TOTALLY KNOCK YOUR SOCKS OFF." msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}AQUELA TE DEIXARIA COM OS OSSOS TREMENDO." @@ -19001,7 +19078,8 @@ msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/0}IT HAS SOMETHING TO DO WITH GRILLBY'S." msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}TEM ALGO HAVER COM O GRILLBY." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/5}IF ONLY HE APPRECIATED WHAT I DO FOR HIM." -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/5}SE AO MENOS ELE APRECIASSE O QUE EU FAÇO POR ELE." +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/5}SE AO MENOS ELE APRECIASSE O QUE EU FAÇO POR ELE." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/6}BROTHERS, AM I RIGHT?" msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/6}IRMÃOS, ESTAREI EU CERTO?" @@ -19010,7 +19088,8 @@ msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/0}IS THE TAXI OUT YET TODAY?" msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}O TAXI AINDA NÃO ESTÁ AÍ?" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/5}HMM... IT TENDS TO COME OUT IN THE LATER HOURS." -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/5}HMM... ELE TENDE A FICAR OCUPADO PELO FIM DO DIA." +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/5}HMM... ELE TENDE A FICAR OCUPADO PELO FIM DO DIA." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/0}I HEARD THE TAXI IS FINALLY OUT!" msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}OUVI DIZER QUE O TÁXI FINALMENTE SAIU!" @@ -19145,8 +19224,8 @@ msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/7}* You better not have a battle more legendary than " "OURS!" msgstr "" -"<25>{#p/undyne}{#f/7}* É melhor você não ter uma batalha mais lendária que a " -"NOSSA!" +"<25>{#p/undyne}{#f/7}* É melhor você não ter uma batalha mais lendária que a" +" NOSSA!" msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/14}* Not unless I get to be a part of it!\n" @@ -19184,8 +19263,8 @@ msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/14}* ... yeah, I kinda dropped them all trying to use my " "jetpack." msgstr "" -"<25>{#p/undyne}{#f/14}* ... é, eu meio que parei de usar elas depois de usar " -"o jetpack." +"<25>{#p/undyne}{#f/14}* ... é, eu meio que parei de usar elas depois de usar" +" o jetpack." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/4}OF COURSE..." msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/4}É CLARO..." @@ -19352,7 +19431,8 @@ msgstr "" "MELHOR." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/0}WHAT BETTER PLACE TO BE THAN MY HOUSE!" -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}QUE LUGAR MELHOR PARA SE ESTAR DO QUE MINHA CASA!" +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/0}QUE LUGAR MELHOR PARA SE ESTAR DO QUE MINHA CASA!" msgid "" "<18>{#p/papyrus}{#f/0}WE'VE GOT EXTRA- TALL SINKS...\n" @@ -19366,7 +19446,8 @@ msgstr "" "<18>{#p/papyrus}{#f/9}E ATÉ UMA VARANDA, EXCELENTE PARA A VIDA AO AR LIVRE!" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/0}IT'S PRACTICALLY THE ONLY PLACE I FEEL AT HOME." -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}É PRATICAMENTE O ÚNICO LUGAR QUE ME SINTO SEGURO." +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/0}É PRATICAMENTE O ÚNICO LUGAR QUE ME SINTO SEGURO." msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/16}* I'd say the same about MY house, but... y'know." @@ -19439,7 +19520,8 @@ msgstr "" "naturais..." msgid "<18>{#p/papyrus}WOW, IT ONLY TOOK YOU FOUR SECONDS TO CALL ME!" -msgstr "<18>{#p/papyrus}WOW, VOCÊ SÓ PRECISOU DE QUATRO SEGUNDOS PARA ME LIGAR!" +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}WOW, VOCÊ SÓ PRECISOU DE QUATRO SEGUNDOS PARA ME LIGAR!" msgid "<18>YOU MUST BE VERY DESPERATE FOR MY HELP!!!" msgstr "<18>VOCÊ DEVE ESTAR DESESPERADO PELA MINHA AJUDA!!!" @@ -19540,7 +19622,8 @@ msgid "<18>{#p/papyrus}THE BEDS ARE NICE, AND THE INN KEEPER IS EVEN NICER." msgstr "<18>{#p/papyrus}A CAMA É MUITO BOA, E A MOÇA ATENDENTE É SUPER LEGAL." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/5}BUT MOST OF ALL, I LIKE THE PHOTO ON THE WALL..." -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/5}MAS ACIMA DE TUDO, EU GOSTO DA FOTO NA PAREDE..." +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/5}MAS ACIMA DE TUDO, EU GOSTO DA FOTO NA PAREDE..." msgid "" "<18>{#p/papyrus}{#f/0}IT'S A REMINDER OF WHAT MONSTERS ARE TRULY CAPABLE OF." @@ -19627,11 +19710,11 @@ msgid "<18>{#p/papyrus}WITHOUT DOUBT!" msgstr "<18>{#p/papyrus}SEM DÚVIDAS!" msgid "<18>{#p/papyrus}ONCE IN A WHILE, SANS WILL READ ME A BEDTIME STORY." -msgstr "<18>{#p/papyrus}DE VEZ EM QUANDO, SANS ME CONTA UMA HISTÓRIA DE DORMIR." +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}DE VEZ EM QUANDO, SANS ME CONTA UMA HISTÓRIA DE DORMIR." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/5}HAVE YOU EVER HEARD OF \"GENEROUS MONSTER?\"" -msgstr "" -"<18>{#p/papyrus}{#f/5} JÁ OUVIU SOBRE A HISTÓRIA DO \"MONSTRO GENEROSO?\"" +msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/5} JÁ OUVIU SOBRE A HISTÓRIA DO \"MONSTRO GENEROSO?\"" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/6}SANS READ IT TO ME LAST NIGHT, AND..." msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/6}SANS LEU ELA PRA MIM NA NOITE PASSADA, E..." @@ -19651,7 +19734,8 @@ msgstr "" "* Essa aí dói." msgid "<25>{#p/undyne}{#f/16}* Especially for something written by a human." -msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/16}* Especialmente porque foi escrito por um humano." +msgstr "" +"<25>{#p/undyne}{#f/16}* Especialmente porque foi escrito por um humano." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/6}... DO HUMANS ALWAYS WRITE BOOKS THIS TRAGIC!?" msgstr "" @@ -19676,8 +19760,8 @@ msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/4}... EU NÃO QUERO SABER." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/4}NEXT TIME, I'M HAVING SANS READ A HAPPY STORY." msgstr "" -"<18>{#p/papyrus}{#f/4}DA PRÓXIMA VEZ, VOU PEDIR PRO SANS CONTAR UMA HISTÓRIA " -"FELIZ." +"<18>{#p/papyrus}{#f/4}DA PRÓXIMA VEZ, VOU PEDIR PRO SANS CONTAR UMA HISTÓRIA" +" FELIZ." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/6}WITH AN -ACTUAL- HAPPY ENDING!" msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/6}COM UM -VERDADEIRA- FINAL FELIZ!" @@ -19706,7 +19790,8 @@ msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/4}(SÉRIO...)" msgid "" "<18>{#p/papyrus}{#f/4}(YES, I HUNG UP TO STOP UNDYNE FROM DISTURBING YOU.)" -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/4}(SIM, EU DESLIGUEI PRA UNDYNE NÃO TE ATRAPALHAR.)" +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/4}(SIM, EU DESLIGUEI PRA UNDYNE NÃO TE ATRAPALHAR.)" msgid "<25>{|}{#p/undyne}{#f/8}* YEA- {%}" msgstr "<25>{|}{#p/undyne}{#f/8}* SI- {%}" @@ -19756,7 +19841,8 @@ msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/0}MY BROTHER HAS A STATION HERE." msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}MEU IRMÃO TEM UMA ESTAÇÃO AÍ." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/4}INDEED, HE MANS TWO STATIONS AT THE SAME TIME." -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/4}DE FATO, ELE OCUPA DUAS ESTAÇÕES AO MESMO TEMPO." +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/4}DE FATO, ELE OCUPA DUAS ESTAÇÕES AO MESMO TEMPO." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/0}AMAZING, ISN'T HE?" msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}INCRÍVEL, NÃO É?" @@ -19765,7 +19851,8 @@ msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/0}HE SLACKS OFF TWICE AS MUCH AS NORMAL!!" msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}ELE DORME DUAS VEZES A MAIS POR CAUSA DISSO!!" msgid "<25>{#p/undyne}{#f/14}* Sounds to me like he's always watching." -msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/14}* Pra mim parece que ele sempre está observando." +msgstr "" +"<25>{#p/undyne}{#f/14}* Pra mim parece que ele sempre está observando." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/0}AH, YES... ALWAYS WATCHING." msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}AH, CERTO... SEMPRE OBSERVANDO." @@ -19800,7 +19887,8 @@ msgid "<25>{#p/undyne}{#f/17}* I have NOT!!" msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/17}* Que MENTIRA!!" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/4}... JUST DON'T WATCH IT ON THE JOB, OKAY?" -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/4}... SÓ NÃO FIQUE ASSISTINDO NO TRABALHO, TÁ BOM?" +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/4}... SÓ NÃO FIQUE ASSISTINDO NO TRABALHO, TÁ BOM?" msgid "<25>{#p/undyne}{#f/17}* Okay!!" msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/17}* Okay!!" @@ -19857,12 +19945,13 @@ msgstr "" "ISSO EXISTE?" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/5}I GUESS THE ITEMS DO HAVE TO GO SOMEWHERE..." -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/5}EU ACHO QUE OS ÍTENS PRECISAM IR PRA ALGUM LUGAR." +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/5}EU ACHO QUE OS ÍTENS PRECISAM IR PRA ALGUM LUGAR." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/4}... AT LEAST TELL ME IT'S NOT \"DOG RESIDUE.\"" msgstr "" -"<18>{#p/papiro}{#f/4}... PELO MENOS ME DIGA QUE NÃO É " -"\"RESÍDUO DE CACHORRO.\"" +"<18>{#p/papiro}{#f/4}... PELO MENOS ME DIGA QUE NÃO É \"RESÍDUO DE " +"CACHORRO.\"" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/4}JUST BETWEEN YOU AND I..." msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/4}SÓ ENTRE EU E VOCÊ..." @@ -19896,8 +19985,8 @@ msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/14}* I'd only steal from someone who ISN'T the nicest " "punk around!" msgstr "" -"<25>{#p/undyne}{#f/14}* Eu só roubaria de alguém que NÃO É o cara mais legal " -"do mundo!" +"<25>{#p/undyne}{#f/14}* Eu só roubaria de alguém que NÃO É o cara mais legal" +" do mundo!" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/4}... SO YOU'D STEAL FROM ME, THEN." msgstr "<18>{#p/papiro}{#f/4}... VOCÊ ROUBARIA DE MIM, ENTÃO." @@ -19943,13 +20032,15 @@ msgstr "" "<25>{#p/undyne}{#f/1}* Ela é um dos cachorros mais honestos que conheci." msgid "<25>{#p/undyne}{#f/16}* I think I just went a little hard on her." -msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/16}* Eu acho que tava pegando pesado demais com ela." +msgstr "" +"<25>{#p/undyne}{#f/16}* Eu acho que tava pegando pesado demais com ela." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/5}AH... WELL..." msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/5}AH... BEM..." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/6}YOU CAN JUST APOLOGIZE TO HER LATER, RIGHT?" -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/6}VOCÊ PODE SE DESCULPAR PRA ELA MAIS TARDE, CERTO?" +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/6}VOCÊ PODE SE DESCULPAR PRA ELA MAIS TARDE, CERTO?" msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/12}* ... yeah, I guess that's a good place to start." @@ -19982,8 +20073,8 @@ msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/6}SEUS DESIGNS NÃO SÃO NADA PERPLEXOS!" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/5}IT'S A WONDER WE MONSTERS CAN SOLVE THEM AT ALL." msgstr "" -"<18>{#p/papyrus}{#f/5}É UMA MARAVILHA QUE NÓS MONSTROS CONSEGUIMOS " -"RESOLVÊ-LOS." +"<18>{#p/papyrus}{#f/5}É UMA MARAVILHA QUE NÓS MONSTROS CONSEGUIMOS RESOLVÊ-" +"LOS." msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/1}* That makes sense.\n" @@ -20085,7 +20176,8 @@ msgstr "" "<18>{#p/papyrus}{#f/6}VOCÊ PENSA QUE INTUIÇÃO SERÁ O SUFICIENTE, MAS... NÃO!" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/5}... I'VE BEEN EMBARRASSED THIS WAY MANY TIMES..." -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/5}... EU FUI ENVERGONHADO POR ISSO MUITAS VEZES..." +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/5}... EU FUI ENVERGONHADO POR ISSO MUITAS VEZES..." msgid "<25>{#p/undyne}{#f/14}* Yeah, having to read signs kinda stinks." msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/14}* É, ter que ler essas placas é uma chatice." @@ -20144,7 +20236,8 @@ msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/0}IF YOU CAN'T BREAK THEM, SOLVE THEM!" msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}SE VOCÊ NÃO PODE QUEBRA-LOS, DEVE RESOLVÊ-LOS!" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/5}THOUGH, THAT DOES PUT US BACK AT SQUARE ONE." -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/5}MAS, ISSO SÓ NOS PÕE DE VOLTA NA LINHA ORIGINAL." +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/5}MAS, ISSO SÓ NOS PÕE DE VOLTA NA LINHA ORIGINAL." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/0}SIGNAL STARS ARE PRETTY NEAT, HUH?" msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}ESTRELAS DE SINAL SÃO BEM LEGAIS, HEIN?" @@ -20236,13 +20329,15 @@ msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/5}THANK THE COSMOS..." msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/5}GRAÇAS AOS COSMOS..." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/6}I'VE HAD MY FILL OF FLIMSY FLOATING PLATFORMS!!" -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/6}JÁ ME CANSEI DE PLATAFORMAS FLUTUANTES FRÁGEIS!!" +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/6}JÁ ME CANSEI DE PLATAFORMAS FLUTUANTES FRÁGEIS!!" msgid "<25>{#p/undyne}{#f/7}* You just don't know how to have fun." msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/7}* Você só não sabe como se divertir." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/4}YOU HAVE A JETPACK, SO YOU CAN'T FALL OFF." -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/4}VOCÊ TEM UMA MOCHILA A JATO, ENTÃO VOCÊ NÃO CAI." +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/4}VOCÊ TEM UMA MOCHILA A JATO, ENTÃO VOCÊ NÃO CAI." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/6}I HAVE NO SUCH GUARANTEES!" msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/6}EU NÃO TENHO TAIS GARANTIAS!" @@ -20256,7 +20351,8 @@ msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/4}* Even if you DID fall off, it's not like you'd get " "hurt." msgstr "" -"<25>{#p/undyne}{#f/4}* Mesmo se você CAIR, não é como se você fosse se ferir." +"<25>{#p/undyne}{#f/4}* Mesmo se você CAIR, não é como se você fosse se " +"ferir." msgid "<25>{#p/undyne}{#f/1}* You'd just... float around for a while." msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/1}* Você só iria... voar por aí um pouco." @@ -20273,7 +20369,8 @@ msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/0}NOTHING QUITE LIKE THE SAFETY AND SECURITY..." msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}NADA COMO A SEGURANÇA E GARANTIA..." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/0}OF A SOLID, STABLE, SOUNDLY- DESIGNED BRIDGE." -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}DE UMA SÓLIDA, ESTÁVEL E COM BELO DESING, PONTE!" +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/0}DE UMA SÓLIDA, ESTÁVEL E COM BELO DESING, PONTE!" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/9}A TRUE TESTAMENT TO SUPERB ENGINEERING!!" msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/9}O VERDADEIRO TESTAMENTO DA ENGENHARIA!!" @@ -20391,7 +20488,8 @@ msgstr "" msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/14}* You can thank Asgore for THAT brilliancy in naming." msgstr "" -"<25>{#p/undyne}{#f/14}* Você pode agradecer o Asgore por esse nome brilhante." +"<25>{#p/undyne}{#f/14}* Você pode agradecer o Asgore por esse nome " +"brilhante." msgid "<25>{#p/undyne}{#f/8}* He always has the BEST names for things!" msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/8}* Ele sempre é o MELHOR nomeando coisas!" @@ -20453,8 +20551,8 @@ msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/1}* So would you say the call's getting \"sliced\" or " "\"shredded?\"" msgstr "" -"<25>{#p/undyne}{#f/1}* Então você diria que a chamada está sendo \"fatiada\" " -"ou \"triturada?\"" +"<25>{#p/undyne}{#f/1}* Então você diria que a chamada está sendo \"fatiada\"" +" ou \"triturada?\"" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/5}UNFORTUNATELY, IT'S SOMETHING FAR MORE DREADED." msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/5}INFELIZMENTE, TEM ALGO BEM PIOR ACONTECENDO." @@ -20642,8 +20740,8 @@ msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/7}* So you're telling me it also has to navigate through " "THAT!?" msgstr "" -"<25>{#p/undyne}{#f/7}* Então você está me dizendo que também tem que navegar " -"por ISSO!?" +"<25>{#p/undyne}{#f/7}* Então você está me dizendo que também tem que navegar" +" por ISSO!?" msgid "<25>{#p/undyne}{#f/8}* CHERISH THIS BIRD EVEN HARDER, DAMN IT!" msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/8}* APRECIO ESTE PÁSSARO AINDA MAIS, DROGA!" @@ -20689,8 +20787,8 @@ msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/4}ELES TENDEM A SE ESGOTAR RAPIDAMENTE..." msgid "" "<18>{#p/papyrus}{#f/5}WE LOOK UPON THIS WINDING PATH FULL OF SIGNAL STARS..." msgstr "" -"<18>{#p/papyrus}{#f/5}OLHAMOS PARA ESTE CAMINHO SINUOSO CHEIO DE ESTRELAS DE " -"SINALIZAÇÃO..." +"<18>{#p/papyrus}{#f/5}OLHAMOS PARA ESTE CAMINHO SINUOSO CHEIO DE ESTRELAS DE" +" SINALIZAÇÃO..." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/4}AND WE DEEM IT \"NORMAL.\"" msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/4}E NÓS O CONSIDERAMOS \"NORMAL\"." @@ -20715,7 +20813,8 @@ msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/14}* ... at this rate, you'll be a \"sarcasm sensei\" in " "no time!" msgstr "" -"<25>{#p/undyne}{#f/14}* ... Nesse ritmo você vai virar um sensei do sarcasmo!" +"<25>{#p/undyne}{#f/14}* ... Nesse ritmo você vai virar um sensei do " +"sarcasmo!" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/4}I'M LOOKING FORWARD TO USING IT ON MY BROTHER." msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/4}EU QUERO TENTAR USAR ISSO NO MEU IRMÃO." @@ -20731,8 +20830,8 @@ msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/17}* If you want any chance of besting him, you've gotta " "train like CRAZY!" msgstr "" -"<25>{#p/undyne}{#f/17}* Se você quiser vencer ele, vai ter que treinar igual " -"maluco!" +"<25>{#p/undyne}{#f/17}* Se você quiser vencer ele, vai ter que treinar igual" +" maluco!" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/4}OH, BELIEVE ME, UNDYNE, I'M READY." msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/4}OH, ACREDITE EM MIM UNDYNE, EU ESTOU PRONTO." @@ -20783,8 +20882,8 @@ msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/6}MAS E A MINHA CURIOSIDADE!!!" msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/12}* ... maybe leave the web-crawling to spiders for now." msgstr "" -"<25>{#p/undyne}{#f/12}* ... Talvez deixe a navegação na teia para as aranhas " -"agora!" +"<25>{#p/undyne}{#f/12}* ... Talvez deixe a navegação na teia para as aranhas" +" agora!" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/4}IT WASN'T ON THE COMPUTER, THAT'S FOR SURE." msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/4}NÃO ESTAVA NO COMPUTADOR, ISSO É CERTERZA." @@ -20795,7 +20894,8 @@ msgstr "" "POR MIM..." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/5}I'VE HEARD A VERY SHY MONSTER LIVES HERE..." -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/5}OUVI DIZER QUE UM MONSTRO BEM TIMIDO VIVE AQUI..." +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/5}OUVI DIZER QUE UM MONSTRO BEM TIMIDO VIVE AQUI..." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/0}WELL. IF YOU WANT SOMEONE TO OPEN UP..." msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}BEM. SE VOCÊ QUISER SE ABRIR COM ALGUÉM..." @@ -20839,7 +20939,8 @@ msgstr "" "<25>{#p/undyne}{#f/14}* ... Eu serei mais legal com você especificamente!" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/7}BUT THAT WOULDN'T BE FAIR TO THE OTHER MEMBERS!!" -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/7}MAS ISSO NÃO SERIA JUSTO COM OS OUTROS MEMBROS!!" +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/7}MAS ISSO NÃO SERIA JUSTO COM OS OUTROS MEMBROS!!" msgid "<25>{#p/undyne}{#f/17}* I give up!!" msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/17}* Eu desisto!!" @@ -21060,7 +21161,8 @@ msgstr "" msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/17}* At least one guard ALWAYS gets distracted by it." msgstr "" -"<25>{#p/undyne}{#f/17}* Pelo menos um dos guardas SEMPRE se distrai com isso." +"<25>{#p/undyne}{#f/17}* Pelo menos um dos guardas SEMPRE se distrai com " +"isso." msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/10}* Whether it's Cozmo, debating the nature of " @@ -21072,8 +21174,8 @@ msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/10}* Or Terrestria obsessing over the \"beauty of the " "universe...\"" msgstr "" -"<25>{#p/undyne}{#f/10}* Ou Terrestria obcecada com a " -"\"beleza do universo...\"" +"<25>{#p/undyne}{#f/10}* Ou Terrestria obcecada com a \"beleza do " +"universo...\"" msgid "<25>{#p/undyne}{#f/9}* ... well, actually, it's just those two." msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/9}* ... bem, na verdade, são só esses dois." @@ -21213,7 +21315,8 @@ msgstr "" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/0}IF BRATTY AND CATTY CAN DO IT OUT IN SPACE..." msgstr "" -"<18>{#p/papyrus}{#f/0}SE A BRATTY E A CATTY CONSEGUEM FAZER ISSO NO ESPAÇO..." +"<18>{#p/papyrus}{#f/0}SE A BRATTY E A CATTY CONSEGUEM FAZER ISSO NO " +"ESPAÇO..." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/0}SANS AND I CAN DO IT IN ONE SINGLE ROOM." msgstr "" @@ -21221,7 +21324,8 @@ msgstr "" msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/1}* When you put it like that, it doesn't seem so bad." -msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/1}* Quando você põe dessa forma, não parece tão mal." +msgstr "" +"<25>{#p/undyne}{#f/1}* Quando você põe dessa forma, não parece tão mal." msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/17}* Just be sure to get out before the disposal box " @@ -21277,7 +21381,8 @@ msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/14}* Então essa é sua teoria." msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/14}* That all of those tablets are connected in this way." msgstr "" -"<25>{#p/undyne}{#f/14}* Que todos esses tablets estão conectados dessa forma." +"<25>{#p/undyne}{#f/14}* Que todos esses tablets estão conectados dessa " +"forma." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/0}YES." msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}SIM." @@ -21313,7 +21418,8 @@ msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/5}ONE DAY, HUMAN..." msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/5}UM DIA, HUMANO..." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/5}ONE DAY, I SHALL PROVE MY THEORIES RIGHT." -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/5}UM DIA, PROVAREI QUE MINHAS TEORIAS ESTÃO CERTAS." +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/5}UM DIA, PROVAREI QUE MINHAS TEORIAS ESTÃO CERTAS." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/0}DON'T LOOK PAST THE HIDDEN PATH..." msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}NÃO OLHE ALÉM DO CAMINHO OCULTO..." @@ -21407,7 +21513,8 @@ msgstr "" "CERCAM." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/5}WITHOUT THEM, WE MIGHT NOT EVEN BE HERE TODAY..." -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/5}SEM ELES, PODERIAMOS NEM MESMO ESTAR AQUI HOJE..." +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/5}SEM ELES, PODERIAMOS NEM MESMO ESTAR AQUI HOJE..." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/0}THAT'S UNDYNE'S HOUSE." msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}ESSA É A CASA DA UNDYNE." @@ -21516,7 +21623,8 @@ msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/5}RAISING SNAILS, PRODUCING MUSIC..." msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/5}CUIDANDO DE CARACÓIS, PRODUZINDO MÚSICAS..." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/6}BEING SAD AND NOT LETTING ANYONE CHEER ME UP..." -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/6}SENDO TRISTE E NÃO DEIXANDO NINGUÉM ME ANIMAR..." +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/6}SENDO TRISTE E NÃO DEIXANDO NINGUÉM ME ANIMAR..." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/5}ON SECOND THOUGHT, MAYBE THAT ISN'T FOR ME." msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/5}PENSANDO BEM, TALVEZ ISSO NÃO SEJA PRA MIM." @@ -21559,7 +21667,8 @@ msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}QUASE TODO MUNDO." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/0}ALAS, I'M MUCH MORE SUITED AS A CHEERER-UPPER." msgstr "" -"<18>{#p/papyrus}{#f/0}INFELIZMENTE, SOU MUITO MAIS ADEQUADO COMO UM TORCEDOR." +"<18>{#p/papyrus}{#f/0}INFELIZMENTE, SOU MUITO MAIS ADEQUADO COMO UM " +"TORCEDOR." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/5}... RATHER THAN SOMEONE WHO NEEDS CHEERING UP." msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/5}... MAIS DO QUE ALGUÉM QUE PRECISA DE ANIMAÇÃO." @@ -21626,7 +21735,8 @@ msgstr "" "<18>{#p/papyrus}{#f/6}EU TE LIGO DE VOLTA ASSIM QUE TERMINAR DE PENSAR!!!" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/5}HAVE YOU EVER NOTICED ANYTHING STRANGE HERE?" -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/5}VOCÊ JÁ NOTOU QUE TEM ALGUMA COISA ESTRANHA AQUI?" +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/5}VOCÊ JÁ NOTOU QUE TEM ALGUMA COISA ESTRANHA AQUI?" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/4}I COULD SWEAR A MYSTERIOUS SONG WAS PLAYING..." msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/4}EU PODERIA JURAR QUE TEM UM SOM TOCANDO..." @@ -21687,7 +21797,8 @@ msgstr "" "UM DESAFIO A MINHA TEORIA!" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/5}HOW WILL I EVER RECOVER MY LOST REPUTATION..." -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/5}COMO PODEREI RECUPERAR MINHA REPUTAÇÃO PERDIDA..." +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/5}COMO PODEREI RECUPERAR MINHA REPUTAÇÃO PERDIDA..." msgid "" "<18>{#p/papyrus}{#f/5}I OFTEN WONDER WHY THE HUMANS HAD TO TRAP US HERE." @@ -21779,12 +21890,12 @@ msgstr "" msgid "" "<18>{#p/papyrus}{#f/0}I SOLVED THE OTHER PUZZLES OF THIS KIND VERY QUICKLY!" -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}EU JÁ RESOLVI OUTROS DESSE TIPO BEM RAPIDAMENTE!" +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/0}EU JÁ RESOLVI OUTROS DESSE TIPO BEM RAPIDAMENTE!" msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/14}* If by \"quickly,\" you mean several HOURS, then yes." -msgstr "" -"<25>{#p/undyne}{#f/14}* Se \"rapidamente\" você quer dizer HORAS, beleza." +msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/14}* Se \"rapidamente\" você quer dizer HORAS, beleza." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/6}WHAT?? HOURS?" msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/6} O QUE?? HORAS?" @@ -21887,8 +21998,8 @@ msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/14}* I am who I am, and there's nothing I can do to " "change that." msgstr "" -"<25>{#p/undyne}{#f/14}* Eu sou quem eu sou e não posso fazer nada para mudar " -"isso." +"<25>{#p/undyne}{#f/14}* Eu sou quem eu sou e não posso fazer nada para mudar" +" isso." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/6}BUT I SAY ANYONE CAN CHANGE IF THEY JUST TRY!!" msgstr "" @@ -22021,7 +22132,8 @@ msgstr "" "cedo..." msgid "<25>{#p/undyne}{#f/9}* And would've lost control if it wasn't for me." -msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/9}* E teria perdido o controle se não fosse por mim." +msgstr "" +"<25>{#p/undyne}{#f/9}* E teria perdido o controle se não fosse por mim." msgid "" "<18>{#p/papyrus}{#f/9}... WELL!!\n" @@ -22045,7 +22157,8 @@ msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/1}* There was this kid who stumbled through it earlier, " "but..." msgstr "" -"<25>{#p/undyne}{#f/1}* Teve essa criança que passou por ele mais cedo, mas..." +"<25>{#p/undyne}{#f/1}* Teve essa criança que passou por ele mais cedo, " +"mas..." msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/1}* The human rescued them before they lost control." @@ -22109,7 +22222,8 @@ msgstr "" msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/7}* And I could have sworn the room I was in repeated!" msgstr "" -"<25>{#p/undyne}{#f/7}* Eu poderia jurar que repeti a mesma sala varias vezes!" +"<25>{#p/undyne}{#f/7}* Eu poderia jurar que repeti a mesma sala varias " +"vezes!" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/0}LIKE HOW A SIGNAL STAR REPEATS ITS SIGNAL!" msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}TIPO UMA ESTRELA SINAL REPETINDO O SINAL!" @@ -22119,7 +22233,8 @@ msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/10}* Não exatamente..." msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/12}* It's more like the room got... longer, somehow." -msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/12}* É mais como se a sala... ficasse maior e maior." +msgstr "" +"<25>{#p/undyne}{#f/12}* É mais como se a sala... ficasse maior e maior." msgid "<25>{#p/undyne}{#f/11}* ... huh." msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/11}* ... huh." @@ -22158,7 +22273,8 @@ msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}NÃO TEM NADA PRA DIZER SOBRE ESSA SALA." msgid "" "<18>{#p/papyrus}{#f/4}ITS EXISTENCE ONLY SERVES TO MAKE YOU WALK FURTHER." -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/4}ELA TEM O ÚNICO PROPOSITO DE TE FAZER ANDAR MAIS." +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/4}ELA TEM O ÚNICO PROPOSITO DE TE FAZER ANDAR MAIS." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/5}TO MAKE EVERY STEP TOWARDS THE EXIT..." msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/5}PARA DAR CADA PASSO ATÉ A SAÍDA..." @@ -22181,7 +22297,8 @@ msgstr "" msgid "" "<18>{#p/papyrus}{#f/0}IN THIS ROOM, YOU WILL FIND UNDYNE'S GIANT TOWER." msgstr "" -"<18>{#p/papyrus}{#f/0}NESSA SALA VOCÊ VAI ENCONTRAR A GRANDE TORRE DA UNDYNE." +"<18>{#p/papyrus}{#f/0}NESSA SALA VOCÊ VAI ENCONTRAR A GRANDE TORRE DA " +"UNDYNE." msgid "<19>{#p/papyrus}{#f/9}MADE FROM THE REMNANTS OF AN OLD ASTEROID!" msgstr "<19>{#p/papyrus}{#f/9}FEITA DOS RESTOS DE UM ANTIGO ASTEROÍDE!" @@ -22204,7 +22321,8 @@ msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/8}* A pirralha provavelmente já sabe!" msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/1}* Despite all the rehearsal, I just ended up going off " "the cuff." -msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/1}* Apesar de todo o ensaio, acabei saindo da linha." +msgstr "" +"<25>{#p/undyne}{#f/1}* Apesar de todo o ensaio, acabei saindo da linha." msgid "<25>{#p/undyne}{#f/8}* Forget about some sappy pre-planned speech!!" msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/8}* Esquece essa coisa de fala pré-planejada!!" @@ -22227,7 +22345,8 @@ msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/4}PENSA QUE É SEGURO PEGAR SUA JETPACK..." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/5}INTO AN AREA RIFE WITH STATIC ELECTRICITY." msgstr "" -"<18>{#p/papyrus}{#f/5}E LEVAR ATÉ UMA ÁREA CHEIA DE ELETRICIDADE ESTÁTISTICA." +"<18>{#p/papyrus}{#f/5}E LEVAR ATÉ UMA ÁREA CHEIA DE ELETRICIDADE " +"ESTÁTISTICA." msgid "" "<18>{#p/papyrus}{#f/6}... ABSORBING IT ALL WOULD BE VERY, VERY DANGEROUS!!" @@ -22266,7 +22385,8 @@ msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/7}THAT'S THE WEIRDEST THING I'VE EVER HEARD!!" msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/7}ESSA É A COISA MAIS ESTRANHA QUE EU JÁ OUVI!!" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/0}I ONLY HAVE ONE WORD FOR THAT GUARD CAPTAIN." -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}EU SÓ TENHO UMA PALAVRA PARA A CAPITÃ DA GUARDA." +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/0}EU SÓ TENHO UMA PALAVRA PARA A CAPITÃ DA GUARDA." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/4}AND THAT WORD IS \"WATCH WHERE YOU'RE GOING.\"" msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/4}E A PALAVRA É \"OLHE PRA ONDE VOCÊ VAI.\"" @@ -22285,7 +22405,8 @@ msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/6}YOUR POWER LEVEL IS ALMOST FRIGHTENING!!" msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/6}O SEU PODER DE AMIZADE É QUASE INVENCIVEL!!" msgid "<25>{#p/undyne}{#f/14}* So that's how they were able to befriend me." -msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/14}* Então foi assim que ela se tornou minha amiga." +msgstr "" +"<25>{#p/undyne}{#f/14}* Então foi assim que ela se tornou minha amiga." msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/17}* You could have WARNED me, Papyrus!!\n" @@ -22296,7 +22417,8 @@ msgstr "" msgid "" "<18>{#p/papyrus}{#f/6}FRIENDSHIP IS NOT THE KIND OF SHIP YOU BAIL OUT ON!!" -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/6}AMIZADE NÃO É O TIPO DE COISA QUE DA PRA AVISAR!!" +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/6}AMIZADE NÃO É O TIPO DE COISA QUE DA PRA AVISAR!!" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/4}HMM..." msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/4}HMM..." @@ -22391,7 +22513,8 @@ msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/4}HUNDREDS OF PEOPLE LIVE THERE." msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/4}CENTENAS DE PESSOAS VIVEM LÁ." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/0}STILL, DOESN'T STOP THEM FROM BEING DECORATIVE!" -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}AINDA ASSIM, ELES NÃO DEIXAM DE SER DECORATIVOS!" +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/0}AINDA ASSIM, ELES NÃO DEIXAM DE SER DECORATIVOS!" msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/14}* Even Dr. Alphys used to live in one of those things." @@ -22404,7 +22527,8 @@ msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/1}* She told me about this when she first became royal " "scientist." msgstr "" -"<25>{#p/undyne}{#f/1}* Ela me contou sobre quando se tornou a cientista real." +"<25>{#p/undyne}{#f/1}* Ela me contou sobre quando se tornou a cientista " +"real." msgid "" "<18>{#p/papyrus}{#f/0}OOH, I'M CURIOUS!\n" @@ -22425,7 +22549,8 @@ msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}A NO MEIO É MINHA FAVORITA." msgid "" "<18>{#p/papyrus}{#f/5}THE VIEW FROM A SPIRE HOUSE MUST BE BREATHTAKING..." -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/5}A VIDA DE UMA CASA PINÁCULO DEVE SER INCRIVEL..." +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/5}A VIDA DE UMA CASA PINÁCULO DEVE SER INCRIVEL..." msgid "" "<18>{#p/papyrus}{#f/0}AH, THE LAB.\n" @@ -22443,7 +22568,8 @@ msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/9}SO IT'S A GOOD THING I DO TOO!" msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/9}ENTÃO É BOM QUE EU GOSTE TAMBÉM!" msgid "<25>{#p/undyne}{#f/1}* Alphys is... always at the lab, Papyrus." -msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/1}* A Alphys está... sempre no laboratório, Papyrus." +msgstr "" +"<25>{#p/undyne}{#f/1}* A Alphys está... sempre no laboratório, Papyrus." msgid "<26>{#f/17}* Her \"house\" is that purple cube on the upper floor." msgstr "<26>{#f/17}* A \"casa\" dela é aquele cubo roxo no piso de cima." @@ -22479,7 +22605,8 @@ msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/4}A ÚLTIMA VEZ EM QUE ESTIVE AÍ..." msgid "" "<18>{#p/papyrus}{#f/0}... WAS JUST THIS WEEK, TO HANG OUT WITH DR. ALPHYS!" -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}... FOI ESSA SEMANA, EM UM RÔLE COM A DR. ALPHYS!" +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/0}... FOI ESSA SEMANA, EM UM RÔLE COM A DR. ALPHYS!" msgid "" "<18>{#p/papyrus}{#f/0}... WAS EARLIER TODAY, ON OUR WAY TO THE REC CENTER!" @@ -22493,7 +22620,8 @@ msgstr "" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/5}SO MANY SCIENTIFIC MARVELS TO BE MARVELLED AT..." msgstr "" -"<18>{#p/papyrus}{#f/5}TANTAS MARAVILHAS CIENTIFICAS PARA FICAR MARAVILHADO..." +"<18>{#p/papyrus}{#f/5}TANTAS MARAVILHAS CIENTIFICAS PARA FICAR " +"MARAVILHADO..." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/6}IT'S A SHAME MORE PEOPLE DON'T TAKE AN INTEREST!" msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/6}É UMA PENA QUE POUCAS PESSOAS TENHAM INTERESSE!" @@ -22510,7 +22638,8 @@ msgstr "" msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/14}* The ice cream machine makes REALLY good ice cream." -msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/14}* A maquina de sorvete faz um sorvete MUITO bom." +msgstr "" +"<25>{#p/undyne}{#f/14}* A maquina de sorvete faz um sorvete MUITO bom." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/4}... THAT'S IT?" msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/4}... É ISSO?" @@ -22666,14 +22795,16 @@ msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}EU DESEJO TENTA-LAS, MAS..." msgid "" "<18>{#p/papyrus}{#f/4}THE MACHINE SEEMS TO BE MISSING A DISPENSE FUNCTION." -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/4}A MAQUINA PARECE NÃO TER UMA FUNÇÃO DE DISPENSAR." +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/4}A MAQUINA PARECE NÃO TER UMA FUNÇÃO DE DISPENSAR." msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/8}* If they're not coming out, just shake the entire box!" msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/8}* Se o produto não estiver saindo, só balança!" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/0}I'D RATHER FIX THE MACHINE PROPERLY, THANK YOU." -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}EU PREFIRO ARRUMAR A MAQUINA PROPRIAMENTE, VALEU." +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/0}EU PREFIRO ARRUMAR A MAQUINA PROPRIAMENTE, VALEU." msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/1}* Shaking usually works just fine.\n" @@ -22722,7 +22853,8 @@ msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/5}... SUCH A PITY." msgstr "<18>{#p/papiro}{#f/5}... QUE PENA." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/6}I CAN'T EVEN RUN MY WORLD-FAMOUS RESTAURANT!!" -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/6}EU NEM POSSO ADMINISTRAR MEU RESTAURANTE FAMOSO!!" +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/6}EU NEM POSSO ADMINISTRAR MEU RESTAURANTE FAMOSO!!" msgid "<25>{#p/undyne}{#f/7}* \"Fun\" isn't exactly the word I'd use." msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/7}* \"Diversão\" não é a palavra que eu usaria." @@ -22829,7 +22961,8 @@ msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/6}WAIT, THAT'D BE BAD!!" msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/6}ESPERA, ISSO SERIA RUIM!!" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/5}BUT SO IS THE ABANDONMENT OF THE STAGING AREA..." -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/5}MAS TAMBÉM É O ABANDONO DA ÁREA DE PREPARAÇÃO..." +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/5}MAS TAMBÉM É O ABANDONO DA ÁREA DE PREPARAÇÃO..." msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/1}* I wonder if there's some gizmo that could fix this." @@ -22840,7 +22973,8 @@ msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}COMO... UM BELO FILTRO DE COMPENSAÇÃO!?" msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/18}* I was thinking more along the lines of his EGO." -msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/18}* Eu estava pensando mais nas linhas do EGO dele." +msgstr "" +"<25>{#p/undyne}{#f/18}* Eu estava pensando mais nas linhas do EGO dele." msgid "<25>{#p/undyne}{#f/17}* An \"ego compensation filter\" if you will." msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/17}* Um \"filtro de compensação ao ego\" você diz." @@ -22980,7 +23114,8 @@ msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/17}* I gave up and added a navigation module to their " "helmets." msgstr "" -"<25>{#p/undyne}{#f/17}* Eu dei pra elas um modulo de navegação nos capacetes." +"<25>{#p/undyne}{#f/17}* Eu dei pra elas um modulo de navegação nos " +"capacetes." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/7}THIS IS TECHNOLOGICAL TREACHERY!!" msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/7}ESSA É A TECNOLOGIA EM AÇÃO!!" @@ -23022,7 +23157,8 @@ msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/14}* They love space tuna even more than they love " "selling junk!" msgstr "" -"<25>{#p/undyne}{#f/14}* Elas amam atum espacial mais do que amam vender lixo!" +"<25>{#p/undyne}{#f/14}* Elas amam atum espacial mais do que amam vender " +"lixo!" msgid "<25>{#p/undyne}{#f/17}* And they REALLY love selling junk!!" msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/17}* E elas A-M-A-M vender porqueira!!" @@ -23120,7 +23256,8 @@ msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/4}ESSES QUEBRA-CABEÇAS SÃO BEM ESQUISITOS." msgid "" "<18>{#p/papyrus}{#f/4}... I ALWAYS END UP WALKING BY THE CORRECT TERMINAL." -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/4}... EU SEMPRE PASSO DIRETO PELO TERMINAL CORRETO." +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/4}... EU SEMPRE PASSO DIRETO PELO TERMINAL CORRETO." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/5}... OVER, AND OVER..." msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/5}... E DE NOVO, E DE NOVO..." @@ -23249,8 +23386,8 @@ msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/7}* And tell him to cancel those STUPID shows while " "you're at it!" msgstr "" -"<25>{#p/undyne}{#f/7}* E dizer pra cancelar os shows ESTÚPIDOS enquanto você " -"tá por aí!" +"<25>{#p/undyne}{#f/7}* E dizer pra cancelar os shows ESTÚPIDOS enquanto você" +" tá por aí!" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/5}IT'S A CONSPIRACY ON SO MANY LEVELS." msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/5}É UMA CONSPIRAÇÃO EM TANTOS NÍVEIS DIFERENTES. " @@ -23267,14 +23404,16 @@ msgid "" msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/9}... PARA SUGERIR A CONSTRUÇÃO DE MAIS DESSES!" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/0}THIS ELEVATOR SHOULD RELEASE A MUSIC ALBUM!" -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}ESSE ELEVADOR DEVERIA LANÇAR UM ALBUM DE MÚSICA!" +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/0}ESSE ELEVADOR DEVERIA LANÇAR UM ALBUM DE MÚSICA!" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/5}SO MANY PLEASANTLY BLUESY TUNES..." msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/5}TANTOS TONS MARAVILHOSOS..." msgid "" "<18>{#p/papyrus}{#f/6}IT'S A SHAME THE SOUND SYSTEM IS BROKEN RIGHT NOW." -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/6}É UMA PENA QUE O SISTEMA DE SOM ESTEJA QUEBRADO." +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/6}É UMA PENA QUE O SISTEMA DE SOM ESTEJA QUEBRADO." msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/13}* Blues?\n" @@ -23296,7 +23435,8 @@ msgstr "" msgid "" "<18>{#p/papyrus}{#f/9}IF YOU NEED HEAVY GUITARS, METAL IS WHERE IT'S AT!!" msgstr "" -"<18>{#p/papyrus}{#f/9}SE VOCÊ PRECISA DE GUITARRAS PESADAS, QUE TAL UM METAL?" +"<18>{#p/papyrus}{#f/9}SE VOCÊ PRECISA DE GUITARRAS PESADAS, QUE TAL UM " +"METAL?" msgid "<25>{#p/undyne}{#f/8}* You listen to METAL!?" msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/8}* Você escuta METAL!?" @@ -23309,7 +23449,8 @@ msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/6}DUBSTEP!?!?" msgid "" "<18>{#p/papyrus}{#f/4}I MAY OR MAY NOT HAVE USED IT ONE TOO MANY TIMES." -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/4}EU POSSO OU NÃO TER ESCUTADO ISSO ALGUMAS VEZES." +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/4}EU POSSO OU NÃO TER ESCUTADO ISSO ALGUMAS VEZES." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/0}BLUES IS NICE, BUT SKA IS MY FAVORITE OF ALL." msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}BLUES É ÓTIMO, MAS SKA É MEU FAVORITO." @@ -23341,7 +23482,8 @@ msgstr "" msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/14}* So... exactly the same as what's on the first floor," " then." -msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/14}* Então... o primeiro é a mesma coisa do segundo." +msgstr "" +"<25>{#p/undyne}{#f/14}* Então... o primeiro é a mesma coisa do segundo." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/6}I GUESS SO???" msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/6}EU ACHO QUE SIM???" @@ -23364,8 +23506,8 @@ msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/17}* At least the second floor has more cool stuff to " "look at!!" msgstr "" -"<25>{#p/undyne}{#f/17}* Pelo menos o segundo piso tem coisas mais legais pra " -"ver!!" +"<25>{#p/undyne}{#f/17}* Pelo menos o segundo piso tem coisas mais legais pra" +" ver!!" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/6}WON'T DO ME MUCH GOOD IF I'M LOST!!" msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/6}NÃO VAI ME AJUDAR MUITO QUANDO EU ME PERDER!!" @@ -23420,7 +23562,8 @@ msgstr "" "<18>{#p/papyrus}{#f/0}CRÉDITO ONDE É DEVIDO, ELES SE VESTEM ELEGANTEMENTE." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/7}NOT THAT IT'LL CHANGE MY MIND ABOUT THEM!" -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/7}NÃO QUE ISSO MUDE MINHA IDEIA EM RELAÇÃO A ELES!" +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/7}NÃO QUE ISSO MUDE MINHA IDEIA EM RELAÇÃO A ELES!" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/4}A GOOD DRESS SENSE CAN ONLY TAKE YOU SO FAR." msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/4}UMA BELA VESTIMENTA SÓ TE LEVA ATÉ CERTO NÍVEL." @@ -23439,7 +23582,8 @@ msgid "<25>{#p/undyne}{#f/14}* Really?" msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/14}* Sério?" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/0}A GREAT QUESTION I DON'T WANT AN ANSWER TO!" -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}UMA BOA PERGUNTA DA QUAL EU NÃO QUERO A RESPOSTA!" +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/0}UMA BOA PERGUNTA DA QUAL EU NÃO QUERO A RESPOSTA!" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/5}I GOT A STRANGE MESSAGE ON THE OUTERNET TODAY..." msgstr "" @@ -23453,12 +23597,13 @@ msgstr "" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/5}LIVING MOLE-RAT LIVES, EATING MOLE-RAT FOOD..." msgstr "" -"<18>{#p/papyrus}{#f/5}VIVENDO VIDAS DE RATO-TOUPEIRA, COMENDO COMIDA DE RATO-" -"TOUPEIRA..." +"<18>{#p/papyrus}{#f/5}VIVENDO VIDAS DE RATO-TOUPEIRA, COMENDO COMIDA DE " +"RATO-TOUPEIRA..." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/4}YEARNING TO ONE DAY REACH THE MOLE-RAT STARS." msgstr "" -"<18>{#p/papyrus}{#f/4}DESEJANDO UM DIA ALNCANÇAR AS RATO-TOUPEIRAS ESTELARES." +"<18>{#p/papyrus}{#f/4}DESEJANDO UM DIA ALNCANÇAR AS RATO-TOUPEIRAS " +"ESTELARES." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/6}... WHAT COULD THIS MEAN!?" msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/6}... O QUE ISSO SIGNIFICA!?" @@ -23500,8 +23645,8 @@ msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/7}* NOBODY makes false promises of freedom and gets away " "with it!" msgstr "" -"<25>{#p/undyne}{#f/7}* NINGUÉM faz falsas promessas de liberdade e se dá bem " -"com isso!" +"<25>{#p/undyne}{#f/7}* NINGUÉM faz falsas promessas de liberdade e se dá bem" +" com isso!" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/0}YEAH!!" msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}ISSO!!" @@ -23562,8 +23707,7 @@ msgid "" msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/14}* ... e o que significa esse gigante acrônimo?" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/9}THE \"CHIEF SMASH- EVERYTHING-TO- PIECES OFFICER!\"" -msgstr "" -"<18>{#p/papyrus}{#f/9}A \"CHEFE SOCA E ESMAGA TUDO EM PEDAÇOS OFICIAL!\"" +msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/9}A \"CHEFE SOCA E ESMAGA TUDO EM PEDAÇOS OFICIAL!\"" msgid "<25>{#p/undyne}{#f/8}* I LOVE IT!!!" msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/8}* EU AMEI!!!" @@ -23629,7 +23773,8 @@ msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/5}VOAR POR CIMA SÓ NÃO SERIA JUSTO." msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/11}* And you like to make life hard on yourself " "because...?" -msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/11}* E por que você gosta de dificultar sua vida...?" +msgstr "" +"<25>{#p/undyne}{#f/11}* E por que você gosta de dificultar sua vida...?" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/9}BECAUSE NOTHING IS AS REWARDING AS HARD WORK!" msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/9}PORQUE NÃO EXISTE PREMIAÇÃO SEM TRABALHO DURO!" @@ -23669,7 +23814,8 @@ msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/4}WELL, HE -IS- QUITE ATTRACTIVE..." msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/4}BEM, ELE É MUITO LEGAL..." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/6}... BUT I HAVEN'T COMMITTED TO ANYTHING YET!" -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/6}... MAS EU NÃO CHEGUEI A NENHUMA CONCLUSÃO AINDA!" +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/6}... MAS EU NÃO CHEGUEI A NENHUMA CONCLUSÃO AINDA!" msgid "<25>{#p/undyne}{#f/3}* That won't last long." msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/3}* Isso não vai durar muito." @@ -23791,7 +23937,8 @@ msgid "<26>{#p/undyne}{#f/14}* Hopefully." msgstr "<26>{#p/undyne}{#f/14}* Espero que sim." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/0}I WONDER HOW IT'S DIFFERENT FROM A NORMAL MEMO." -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}ME PERGUNTO O QUÃO DIFERENTE É DE UM MEMO NORMAL." +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/0}ME PERGUNTO O QUÃO DIFERENTE É DE UM MEMO NORMAL." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/4}HOPEFULLY, IT HAPPENS SOONER RATHER THAN LATER." msgstr "" @@ -23827,7 +23974,8 @@ msgstr "<26>{#p/undyne}{#f/14}* Essa sala pode ou não conter barricadas." msgid "" "<18>{#p/papyrus}{#f/4}THERE'S ALREADY A ROOM LIKE THAT ON THE FIRST FLOOR." -msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/4}TINHA UMA SALA IGUALZINHA ESSA NO PRIMEIRO PISO." +msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/4}TINHA UMA SALA IGUALZINHA ESSA NO PRIMEIRO PISO." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/7}DO SOMETHING ORIGINAL!!" msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/7}FAÇA ALGO ORIGINAL!!" @@ -23870,8 +24018,8 @@ msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/6}ISSO É VERDADE??" msgid "<25>{#p/undyne}{#f/1}* The first one wasn't up to his \"high standards.\"" msgstr "" -"<25>{#p/undyne}{#f/1}* Os primeiros modelos não agradaram o " -"\"paladar forte.\"" +"<25>{#p/undyne}{#f/1}* Os primeiros modelos não agradaram o \"paladar " +"forte.\"" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/4}WAIT, THERE WAS SOMETHING ABOUT THAT ON TV." msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/4}ESPERA, TINHA ALGO SOBRE ISSO NA TV." diff --git a/text/starton/ru_RU.po b/text/starton/ru_RU.po index deb2ba9a..2c751549 100644 --- a/text/starton/ru_RU.po +++ b/text/starton/ru_RU.po @@ -1,21 +1,7 @@ +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-03-05 13:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-08 23:24+0000\n" -"Last-Translator: Бенедикт Капустин \n" -"Language-Team: Russian \n" -"Language: ru_RU\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" -# msgid "" "<32>{#p/basic}* A standard-issue CITADEL long- range telescope, circa 261X." msgstr "" @@ -201,7 +187,8 @@ msgid "<32>{#p/human}* (It doesn't seem to be powered on anymore.)" msgstr "" msgid "<32>{#p/human}* (You feel the nearby monster presence dwindling.)" -msgstr "<32>{#p/human}* (Вы чувствуете, как сокращается присутствие монстров.)" +msgstr "" +"<32>{#p/human}* (Вы чувствуете, как сокращается присутствие монстров.)" msgid "<32>{#p/human}* (But there was nothing left for you to do here.)" msgstr "" @@ -4907,6 +4894,9 @@ msgstr "" msgid "SAVE YOURSELVES..." msgstr "" +msgid "" +msgstr "" + msgid "FAILED TO CONNECT..." msgstr "" diff --git a/text/starton/zh_CN.po b/text/starton/zh_CN.po index 8aa7486c..03be194c 100644 --- a/text/starton/zh_CN.po +++ b/text/starton/zh_CN.po @@ -1,20 +1,7 @@ +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-03-02 10:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-11 14:24+0000\n" -"Last-Translator: Murder--Sans_MDR \n" -"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" -"Language: zh_CN\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" -# msgid "" "<32>{#p/basic}* A standard-issue CITADEL long- range telescope, circa 261X." msgstr "" @@ -6598,6 +6585,9 @@ msgstr "哈喽!" msgid "SAVE YOURSELVES..." msgstr "自求多福吧..." +msgid "" +msgstr "" + msgid "FAILED TO CONNECT..." msgstr "网络连接失败..." diff --git a/text/starton/zh_TW.po b/text/starton/zh_TW.po index 71cf4dc4..7b9aded9 100644 --- a/text/starton/zh_TW.po +++ b/text/starton/zh_TW.po @@ -14077,7 +14077,7 @@ msgstr "" msgid "<25>{#f/17}* I guess it was their way of trying to sound smart." msgstr "" "<25>{#f/17}* 我想這是為了\n" -" 讓那夥計被認為很聰明。" +" 讓自己被認為很聰明。" msgid "" "<25>{#f/13}* I tried to sound smart too, but Mom and Dad saw right through " @@ -14096,13 +14096,13 @@ msgid "" "they were a diplomat." msgstr "" "<26>{#p/asriel1}{#f/13}* 在$(name)墜落到此處後,\n" -" 那夥計嘗試讓我們相信\n" +" $(name)嘗試讓我們相信\n" " 眼前的人類是一名外交官。" msgid "<25>{#f/17}* Thankfully, even they couldn't lie THAT well." msgstr "" "<25>{#f/17}* 不過還好,\n" -" 那夥計並不是一個說謊大師。" +" 我那搭檔並不是一個說謊大師。" msgid "" "<25>{#f/15}* Imagine how much worse things could've gone if they'd been " diff --git a/text/systems/cs_CZ.po b/text/systems/cs_CZ.po index 3c9a06f3..d229db7d 100644 --- a/text/systems/cs_CZ.po +++ b/text/systems/cs_CZ.po @@ -1,20 +1,7 @@ +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-23 15:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-02-24 01:19+0000\n" -"Last-Translator: Chicken \n" -"Language-Team: Czech \n" -"Language: cs_CZ\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.2\n" -# msgid "(You take a deep breath.)" msgstr "(Zhluboka se nadechnete.)" @@ -628,6 +615,9 @@ msgstr "§fill=#ff0§< VÝVOJÁŘ >§fill=#fff§" msgid "spacey_432" msgstr "spacey_432" +msgid "" +msgstr "" + msgid "§fill=#ff0§< WRITER >§fill=#fff§" msgstr "§fill=#ff0§< SPISOVATEL >§fill=#fff§" @@ -763,9 +753,6 @@ msgstr "Alden" msgid "Aspey" msgstr "Aspey" -msgid "blue" -msgstr "blue" - msgid "Brad" msgstr "Brad" @@ -2518,9 +2505,15 @@ msgstr "FOUNDRY (ARCHIV)" msgid "AERIALIS (ARCHIVE)" msgstr "AERIALIS (ARCHIV)" +msgid "CORE (IN BATTLE)" +msgstr "" + msgid "ASRIEL BATTLE" msgstr "ASRIEL BITVA" +msgid "BRIGHT GALAXY" +msgstr "" + msgid "NEW WORLD" msgstr "NOVÝ SVĚT" @@ -2639,8 +2632,8 @@ msgid "" "§fill=#ffd700§>> §fill=#fff§EDITING: §fill=#00ffff§$(x) §fill=#808080§(Press" " [R] to reset)" msgstr "" -"§fill=#ffd700§>> §fill=#fff§EDITING: §fill=#00ffff§$(x) §fill=#808080§(" -"Stiskni [R] pro reset)" +"§fill=#ffd700§>> §fill=#fff§EDITING: §fill=#00ffff§$(x) " +"§fill=#808080§(Stiskni [R] pro reset)" msgid "§fill=#fff§PROGRESS: §fill=#00ffff§($(x)§fill=#fff§/§fill=#00ffff§3)" msgstr "§fill=#fff§PROGRESS: §fill=#00ffff§($(x)§fill=#fff§/§fill=#00ffff§3)" diff --git a/text/systems/de_DE.po b/text/systems/de_DE.po index 712ac186..160cbaf8 100644 --- a/text/systems/de_DE.po +++ b/text/systems/de_DE.po @@ -756,9 +756,6 @@ msgstr "Alden" msgid "Aspey" msgstr "Aspey" -msgid "blue" -msgstr "blue" - msgid "Brad" msgstr "Brad" @@ -2519,9 +2516,15 @@ msgstr "FOUNDRY (ARCHIV)" msgid "AERIALIS (ARCHIVE)" msgstr "AERIALIS (ARCHIV)" +msgid "CORE (IN BATTLE)" +msgstr "" + msgid "ASRIEL BATTLE" msgstr "ASRIEL BATTLE" +msgid "BRIGHT GALAXY" +msgstr "" + msgid "NEW WORLD" msgstr "NEUE WELT" diff --git a/text/systems/en.pot b/text/systems/en.pot index f9fcfee5..1cb78f23 100644 --- a/text/systems/en.pot +++ b/text/systems/en.pot @@ -736,9 +736,6 @@ msgstr "" msgid "Aspey" msgstr "" -msgid "blue" -msgstr "" - msgid "Brad" msgstr "" @@ -2181,9 +2178,15 @@ msgstr "" msgid "AERIALIS (ARCHIVE)" msgstr "" +msgid "CORE (IN BATTLE)" +msgstr "" + msgid "ASRIEL BATTLE" msgstr "" +msgid "BRIGHT GALAXY" +msgstr "" + msgid "NEW WORLD" msgstr "" diff --git a/text/systems/es_ES.po b/text/systems/es_ES.po index 1b5627ba..58a0e496 100644 --- a/text/systems/es_ES.po +++ b/text/systems/es_ES.po @@ -1,21 +1,6 @@ -#, fuzzy +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-03-08 12:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-08 12:10+0000\n" -"Last-Translator: Stefano \n" -"Language-Team: Spanish \n" -"Language: es_ES\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.2\n" - -# msgid "(You take a deep breath.)" msgstr "(Tomas un respiro profundo.)" @@ -633,6 +618,8 @@ msgstr "§fill=#ff0§< DESARROLLADOR >§fill=#fff§" msgid "spacey_432" msgstr "spacey_432" +msgid "" +msgstr "" msgid "§fill=#ff0§< WRITER >§fill=#fff§" msgstr "§fill=#ff0§< ESCRITOR >§fill=#fff§" @@ -769,9 +756,6 @@ msgstr "Alden" msgid "Aspey" msgstr "Aspey" -msgid "blue" -msgstr "blue" - msgid "Brad" msgstr "Brad" @@ -2523,9 +2507,15 @@ msgstr "FÁBRICA (ARCHIVO)" msgid "AERIALIS (ARCHIVE)" msgstr "AERIALIS (ARCHIVO)" +msgid "CORE (IN BATTLE)" +msgstr "" + msgid "ASRIEL BATTLE" msgstr "BATALLA DE ASRIEL" +msgid "BRIGHT GALAXY" +msgstr "" + msgid "NEW WORLD" msgstr "NUEVO MUNDO" diff --git a/text/systems/it_IT.po b/text/systems/it_IT.po index b377dfa1..f71d3855 100644 --- a/text/systems/it_IT.po +++ b/text/systems/it_IT.po @@ -756,9 +756,6 @@ msgstr "Alden" msgid "Aspey" msgstr "Aspey" -msgid "blue" -msgstr "blue" - msgid "Brad" msgstr "Brad" @@ -2233,9 +2230,15 @@ msgstr "" msgid "AERIALIS (ARCHIVE)" msgstr "" +msgid "CORE (IN BATTLE)" +msgstr "" + msgid "ASRIEL BATTLE" msgstr "" +msgid "BRIGHT GALAXY" +msgstr "" + msgid "NEW WORLD" msgstr "" diff --git a/text/systems/ja_JP.po b/text/systems/ja_JP.po index f7568434..68f5e43c 100644 --- a/text/systems/ja_JP.po +++ b/text/systems/ja_JP.po @@ -754,9 +754,6 @@ msgstr "Alden" msgid "Aspey" msgstr "Aspey" -msgid "blue" -msgstr "blue" - msgid "Brad" msgstr "Brad" @@ -2518,9 +2515,15 @@ msgstr "ファウンドリー(アーカイブ)" msgid "AERIALIS (ARCHIVE)" msgstr "エアリアル(アーカイブ)" +msgid "CORE (IN BATTLE)" +msgstr "" + msgid "ASRIEL BATTLE" msgstr "" +msgid "BRIGHT GALAXY" +msgstr "" + msgid "NEW WORLD" msgstr "" diff --git a/text/systems/pt_BR.po b/text/systems/pt_BR.po index e8181cce..5960fe3b 100644 --- a/text/systems/pt_BR.po +++ b/text/systems/pt_BR.po @@ -771,9 +771,6 @@ msgstr "Alden" msgid "Aspey" msgstr "Aspey" -msgid "blue" -msgstr "blue" - msgid "Brad" msgstr "Brad" @@ -2530,9 +2527,15 @@ msgstr "FOUNDRY (ARQUIVO)" msgid "AERIALIS (ARCHIVE)" msgstr "AERIALIS (ARQUIVO)" +msgid "CORE (IN BATTLE)" +msgstr "" + msgid "ASRIEL BATTLE" msgstr "BATALHA DE ASRIEL" +msgid "BRIGHT GALAXY" +msgstr "" + msgid "NEW WORLD" msgstr "NOVO MUNDO" diff --git a/text/systems/ru_RU.po b/text/systems/ru_RU.po index b6b193f9..7bcf83c9 100644 --- a/text/systems/ru_RU.po +++ b/text/systems/ru_RU.po @@ -1,22 +1,6 @@ -#, fuzzy +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-03-05 13:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-05 13:06+0000\n" -"Last-Translator: wildering pasta \n" -"Language-Team: Russian \n" -"Language: ru_RU\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" - -# msgid "(You take a deep breath.)" msgstr "(Вы делаете глубокий вдох.)" @@ -621,6 +605,8 @@ msgstr "" msgid "spacey_432" msgstr "" +msgid "" +msgstr "" msgid "§fill=#ff0§< WRITER >§fill=#fff§" msgstr "" @@ -757,9 +743,6 @@ msgstr "" msgid "Aspey" msgstr "" -msgid "blue" -msgstr "" - msgid "Brad" msgstr "" @@ -2202,9 +2185,15 @@ msgstr "" msgid "AERIALIS (ARCHIVE)" msgstr "" +msgid "CORE (IN BATTLE)" +msgstr "" + msgid "ASRIEL BATTLE" msgstr "" +msgid "BRIGHT GALAXY" +msgstr "" + msgid "NEW WORLD" msgstr "" diff --git a/text/systems/tr_TR.po b/text/systems/tr_TR.po index 929b1712..64b1cd12 100644 --- a/text/systems/tr_TR.po +++ b/text/systems/tr_TR.po @@ -754,9 +754,6 @@ msgstr "" msgid "Aspey" msgstr "" -msgid "blue" -msgstr "" - msgid "Brad" msgstr "" @@ -2509,9 +2506,15 @@ msgstr "DÖKÜMHANE (ARŞİV)" msgid "AERIALIS (ARCHIVE)" msgstr "AERİALİS (ARŞİV)" +msgid "CORE (IN BATTLE)" +msgstr "" + msgid "ASRIEL BATTLE" msgstr "ASRİEL SAVAŞI" +msgid "BRIGHT GALAXY" +msgstr "" + msgid "NEW WORLD" msgstr "YENİ GEZEGEN" diff --git a/text/systems/zh_CN.po b/text/systems/zh_CN.po index af827d90..b9c489b4 100644 --- a/text/systems/zh_CN.po +++ b/text/systems/zh_CN.po @@ -757,9 +757,6 @@ msgstr "Alden" msgid "Aspey" msgstr "Aspey" -msgid "blue" -msgstr "blue" - msgid "Brad" msgstr "Brad" @@ -2515,9 +2512,15 @@ msgstr "铸厂(档案内)" msgid "AERIALIS (ARCHIVE)" msgstr "空境(档案内)" +msgid "CORE (IN BATTLE)" +msgstr "" + msgid "ASRIEL BATTLE" msgstr "ASRIEL战" +msgid "BRIGHT GALAXY" +msgstr "" + msgid "NEW WORLD" msgstr "新家园" diff --git a/text/systems/zh_TW.po b/text/systems/zh_TW.po index f40116fa..78ab6f03 100644 --- a/text/systems/zh_TW.po +++ b/text/systems/zh_TW.po @@ -757,9 +757,6 @@ msgstr "Alden" msgid "Aspey" msgstr "Aspey" -msgid "blue" -msgstr "blue" - msgid "Brad" msgstr "Brad" @@ -2515,9 +2512,15 @@ msgstr "鑄廠(檔案內)" msgid "AERIALIS (ARCHIVE)" msgstr "空境(檔案內)" +msgid "CORE (IN BATTLE)" +msgstr "" + msgid "ASRIEL BATTLE" msgstr "ASRIEL戰" +msgid "BRIGHT GALAXY" +msgstr "" + msgid "NEW WORLD" msgstr "新家園" diff --git a/text/values/ru_RU.po b/text/values/ru_RU.po index 88953eef..685c35fe 100644 --- a/text/values/ru_RU.po +++ b/text/values/ru_RU.po @@ -1,26 +1,12 @@ -#, fuzzy +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-02-22 12:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-02-22 12:15+0000\n" -"Last-Translator: Ruslan \n" -"Language-Team: Russian \n" -"Language: ru_RU\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 5.10\n" - -# msgid "en_US" msgstr "ru_RU" +msgid "" +msgstr "" msgid "You must choose a name." msgstr "Вы должны выбрать имя." diff --git a/text/values/zh_CN.po b/text/values/zh_CN.po index 1e77a67d..3ae0c626 100644 --- a/text/values/zh_CN.po +++ b/text/values/zh_CN.po @@ -1,25 +1,12 @@ -#, fuzzy +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2025-03-02 10:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-02 10:38+0000\n" -"Last-Translator: braing <3313576509@qq.com>\n" -"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" -"Language: zh_CN\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.1\n" - -# msgid "en_US" msgstr "zh_CN" +msgid "" +msgstr "" msgid "You must choose a name." msgstr "你必须选定一个名字。"