From 281e2bf372d96c1c97a467ea98962d733626b302 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: WS-3917 <ws3917@outlook.com> Date: Fri, 17 Jan 2025 14:52:41 +0000 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?=E4=BD=9C=E8=80=85=EF=BC=9AWS-3917=20<ws3917@ou?= =?UTF-8?q?tlook.com>=20=E8=AF=AD=E8=A8=80=EF=BC=9AChinese=20(Simplified?= =?UTF-8?q?=20Han=20script)=EF=BC=8C=E7=BF=BB=E8=AF=91=E8=BF=9B=E5=BA=A6?= =?UTF-8?q?=EF=BC=9A99.900%=20=E9=99=84=E5=8A=A0=E4=BF=A1=E6=81=AF?= =?UTF-8?q?=EF=BC=9A=E5=AD=97=E7=AC=A6=E4=B8=B2=E6=80=BB=E9=87=8F=EF=BC=9A?= =?UTF-8?q?6010=EF=BC=8C=E6=96=87=E4=BB=B6=E5=90=8D=EF=BC=9Atext/starton/z?= =?UTF-8?q?h=5FCN.po?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- text/starton/zh_CN.po | 23 ++++++++++++++--------- 1 file changed, 14 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/text/starton/zh_CN.po b/text/starton/zh_CN.po index 3250215b..7ce47294 100644 --- a/text/starton/zh_CN.po +++ b/text/starton/zh_CN.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-01-16 11:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-17 14:51+0000\n" -"Last-Translator: braing <3313576509@qq.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-17 15:01+0000\n" +"Last-Translator: WS-3917 <ws3917@outlook.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://ws3917.site/projects/" "project-spacetime/2-starton/zh_Hans/>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -29205,14 +29205,14 @@ msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}哦... 这里是回廊中央。" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/4}AT FIRST, WHEN I HEARD THE TERM \"RING ROOM...\"" msgstr "" -"<18>{#p/papyrus}{#f/4}第一次听这名,我还纳闷,\n" -"这里啥时候来了个\n" -"姓“回”的郎中..." +"<18>{#p/papyrus}{#f/4}第一次听到\n" +"这名的时候..." msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/5}I THOUGHT IT'D BE A ROOM FOR MAKING CALLS." msgstr "" -"<18>{#p/papyrus}{#f/5}我还以为这是个\n" -"打电话的房间。" +"<18>{#p/papyrus}{#f/5}我还纳闷...\n" +"这里啥时候来了个\n" +"姓“回”的郎中?" msgid "" "<18>{#p/papyrus}{#f/0}GIVEN WHAT WE'RE DOING, THAT'S NOT ENTIRELY WRONG!" @@ -29222,19 +29222,24 @@ msgstr "" "不是完全错误的!" msgid "<25>{#p/undyne}{#f/1}* The \"ring room,\" huh?" -msgstr "" +msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/1}* “回廊”,“郎中”,“中央”..." msgid "" "<26>{#p/undyne}{#f/14}* If I didn't know any better, I'd say you were a " "poet!" msgstr "" +"<26>{#p/undyne}{#f/14}* 哇,我要是不认识你,\n" +" 光听你念叨这些词,\n" +" 还得把你当成大诗人呢!" msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/6}... ME, A POET!?" -msgstr "" +msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/6}...你说我,诗人?" msgid "" "<18>{#p/papyrus}{#f/5}SOMEHOW I DOUBT THAT'D BE A GREAT USE OF MY TIME." msgstr "" +"<18>{#p/papyrus}{#f/5}算了吧,\n" +"我可配不上。" msgid "" "<25>{#p/undyne}{#f/17}* You're kidding, right?\n"