Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 49.5% (1535 of 3100 strings) Translation: PS-Outertale/1-Outlands Translate-URL: https://translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/1-outlands/ru/
This commit is contained in:
@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-13 10:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-20 10:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vish <poolkol34@gmail.com>\n"
|
||||
"Last-Translator: Ruslan <rus08012004@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/"
|
||||
"1-outlands/ru/>\n"
|
||||
"Language: ru_RU\n"
|
||||
@ -5329,13 +5329,11 @@ msgstr ""
|
||||
"<32>{#p/basic}{#n1}* Привет!\n"
|
||||
"* Приятно познакомиться."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<32>* The name's Silencio... well, that's what they call me, anyway."
|
||||
msgstr "<32>* Меня зовут Тихоня... Не путай с тихонями, это немножко другое."
|
||||
msgstr "<32>* Звать меня Тихоня... Не путать с тихонями, это немножко другое."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<32>* You wanna know why they call me that?"
|
||||
msgstr "<32>* Ты хочешь знать, почему меня зовут?"
|
||||
msgstr "<32>* Ты хочешь знать, почему меня так назвали?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<32>* I'm like a space ninja, silent as the most silent of stars."
|
||||
@ -6233,7 +6231,6 @@ msgid ""
|
||||
"* Ribbit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"<32>{#p/basic}* Ribbit, ribbit.\n"
|
||||
"* (Hello, human...)"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user