diff --git a/text/aerialis/zh_CN.po b/text/aerialis/zh_CN.po index 030ddb32..84334707 100644 --- a/text/aerialis/zh_CN.po +++ b/text/aerialis/zh_CN.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-04-01 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-01 10:29+0000\n" -"Last-Translator: braing <3313576509@qq.com>\n" +"Last-Translator: ws3917 \n" "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -9322,9 +9322,9 @@ msgid "" "<25>{#g/alphysUhButHeresTheDeal}* But, uh, I guess Mettaton had a backup " "plan." msgstr "" -"<25>{#g/alphysUhButHeresTheDeal}* 但是吧,就算没发生\n" -" 那种状况,Mettaton也会\n" -" 使用他那备用计划。" +"<25>{#g/alphysUhButHeresTheDeal}* 但是吧,\n" +" 就算没发生那种状况,\n" +" Mettaton也会启动备用计划。" msgid "" "<25>{#p/alphys}{#g/alphysWelp}* Don't tell me.\n" @@ -11302,9 +11302,8 @@ msgstr "" msgid "" "<32>{#p/human}* (The sign prohibits any unauthorized presence in the area.)" msgstr "" -"<32>{#p/human}* (该标志写着\n" -" 禁止任何未经授权的人\n" -" 进入该区域。)" +"<32>{#p/human}* (牌子上写着:\n" +" 实验要地,闲人免进。)" msgid "" "<25>{#p/asriel1}{#f/4}* For obvious reasons, you can ignore this warning." @@ -11612,8 +11611,8 @@ msgstr "" msgid "<25>{#f/15}* Probably because nobody really wanted to build it..." msgstr "" -"<25>{#f/15}* 大概是感觉自己被强迫了,\n" -" 人们干活不咋认真导致的。" +"<25>{#f/15}* 那些人并没有认真干活,\n" +" 估计也是没兴趣干下去了。" msgid "" "<25>{#f/17}* But I understood why that old world is so highly spoken of." @@ -16835,8 +16834,9 @@ msgstr "" msgid "<32>{#p/story}* Glyde is thinking of new slang for the word \"cool.\"" msgstr "" -"<32>{#p/story}* Glyde在想“时髦”\n" -" 这个词的新俚语。" +"<32>{#p/story}* Glyde在想\n" +" 现在的网友说“时髦”\n" +" 都喜欢用啥词。" msgid "" "<20>{#p/basic}{#p/basic}{~}{#e/glyde/6}I can assure you that my steak "