Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 98.6% (3202 of 3246 strings)

Translation: Deltarune Yellow/B»帶有星號的文本(第III式補充集合)
Translate-URL: https://translate.ws3917.space/projects/deltarune-yellow/ii-textwithstarplus/zh_Hans/
This commit is contained in:
XR 2025-06-01 12:30:06 +00:00 committed by Weblate
parent 9976daf76a
commit 3718ea7db3

View File

@ -3014,5 +3014,46 @@
"138916eae074d9d2e212c782da0f4293": "* 出现过多的黑暗喷泉时,\n 就会打破平衡。",
"8bf2e8cd3b54d96830e62e40672dfe55": "* 世界将迎来终结。",
"63dd2ef97fcf35869cf03b97ff3ece15": "* ...嗯,我们刚刚\n 新发现了一个黑暗世界...",
"c17bc802a237155403851ffc3a61a6d3": "* 这会不会就是那个呢?"
"c17bc802a237155403851ffc3a61a6d3": "* 这会不会就是那个呢?",
"fdcb5c5ec7856cdbd6aa92590a52a8e5": "* 我正为开张做准备呢。",
"e2ec952cd36637e16d1bd4e88131318c": "* 哇、看着点儿! \n* 我可不想摔下去...",
"133cce4b1358bdc69816415d9afe4f43": "* ...咱们首先得\n 解决黑暗世界\n 那事!",
"88b363436170fe046a71a13101fb4e0b": "* (这儿要是能多装点护栏 \n 就完美了...",
"1b14a6fe4e7f12d0286984820d985352": "* 你买不起,\n 伙计。",
"a33e780d32c5ca0bec0fcf373e1cb1bf": "* 你拿不下\n 这东西,\n 伙计。",
"84ed8066e8d4c3407196067204d1b12a": "* 想了解Chujin主人的更多\nBREAK\n* 唔,我听说好几年前,\n 他有过一次糟糕的经历。\nBREAK\n* 好像是因为一种叫\"银类\"的生物,\n 还是别的什么来着。\n* 据说那些家伙在某件事上背叛他后,\n 还盗走了他的什么东西。\nBREAK\n* 自那以后Chujin主人\n 就再也不信任这些银类了,\n 大家反正都这么说的。\nBREAK\n* 不管它们是什么玩意,\n 胆敢踏进我的店试试!\n* [shake]我的店禁止银类进入!",
"c284614e889d2cd4eda499941d560240": "* 秘密吗?我不太清楚。\nBREAK\n* 不过我听说镇上某处有条暗巷。\nBREAK\n* 虽然我长这么大从没见过就是了。\n-\n",
"7d0c7d8ee32d4b1e2c9cd7379b1e8752": "* 钨托邦中心的那座高塔? \n* 想要参观的话,可以搭乘工厂的有轨电车过去。 \nBREAK \n* 那群自诩为“精英”的家伙住在那里。真是讨厌。 \n* 总是瞧不起我们这些\n 边缘地区的居民。 \nBREAK \n* 而且那座尖塔直插云端之上! \n* 所以总有天外来者袭击我们,认为塔是他们的所有物! \nBREAK \n* 我们机器人简直永无宁日,我发誓我会... \n\n-\n",
"7a0334bb86b78fc1b5d77e659f6169fa": "* ...好吧。我想我知道\n 密码是什么了。",
"232cf1e1dd2ee06e6e39458bc61a6179": "* 你要找的东西 \n 在72B层。",
"27b090d2b5b8fdabeaa2419c55831d14": "* 好啦好啦,要是你搞不定\n 通缉令上那些家伙的话-",
"c10d3485a4ed761c35583962f20259e5": "* 很好KANAKO小姐。",
"340a6830320cf7acc311ef4bc9701d51": "* 看来电车今天已经停运了。",
"a6d20f647b6f0e1a960b8d7f55930a2c": "* 出了意外还是因为\n 别的什么?",
"9316f084f3fdf6ccbb6ed627144ed470": "* 糟了... \n* 这下我咋回家啊?",
"a7a17910df9dd48cdbd555d1d0f36500": "* 呃... \n* 这扇门...就这样 \n 凭空出现了...",
"a22f5306d326fac785cea40d71f0cf56": "* 我试着打开它,然后它把我 \n 一路送到了钨托邦?!",
"4647f8e2ac144049ef8c0aa6846a130c": "* 我害怕极了...\n* 那些机器人会攻击我的!",
"c3f54d3d128d8155db9a2e70baaf08dc": "* 那群人正是所谓的“自由战士”,\n 正准备攻入尖塔。",
"66a7201674090779495477be51036e1e": "* 不过在我眼里他们只是\n 一群怯弱之辈罢了。",
"a95d4cad13da18370b3890f274001170": "* 这座岛被一些野生[ENEMY]\n 占领了!",
"54d09306883f153341d3d27871a35da5": "* 它们咬人超痛的!别让\n 它们把你堵住了!",
"bfea1fd09920c1731be79fae4ad024ab": "开发者的话:该敌人尚未实装",
"90af5e84852d847771391be7efe457f1": "* 糟了。",
"82e9ec515f27c456141c2435f3e0c00f": "* 糟了糟了糟了糟了糟了...",
"fcc69e4a73abefb3ce243654d2f051be": "* 谢-谢啦...",
"ec2b993924197ca022a5385e6ad3e465": "* (我弄不明白这算哪门子大事。)",
"cf859fdca42a604239c14b7c9208914f": "* ...当然了。",
"145df84c9f85d7297d4c93f7b9e8a57b": "* 那-那边...",
"4e8072679db2805a2e855d7911b173b1": "* 一切正常。欢迎您, \n kanako小姐。",
"68da58e8445e65ccc8e0eac45db61add": "* 好的!走吧伙计们,\n 把东西拿到手就离开这吧!",
"803d09e89221101980808417ea7cbefc": "* 你要找的东西在72B层。",
"ad3bd1bc442677cf0bbdbb33c1bb0f3d": "* 从后面的电梯上去就能\n 直接抵达。",
"c0f6cd669f7f129d8d85e2ff19391783": "* 好急了。请问您的姓名是?",
"0c1c9bfe5c9784285d810f9b61c52299": "* ...Kanako。 \n* Kanako Ketsukane。",
"ab68837ce65ad79ad882cbd523f270e3": "* ...\n* 啊!",
"609a0180b659c75f3074ec8a4cefaf3b": "* 我有点想家了...\n* 什么时候才能回去啊?",
"1558ce235a021900630797ddd266a772": "* 那有很可能是罪犯的HP\n 依然很高。",
"f53e6164beee2b33eddcfe7c99580a31": "* 试着将他们的HP降低后 \n 再试一次吧。",
"bede00da1d53912a91aaa85120a507ab": "* 这里关押着所有 \n 凶恶的罪犯——"
}