From 3f870b9834c6fd3c321496bd7ee15a5dc1477ce1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ws3917 Date: Mon, 2 Jun 2025 10:50:47 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 96.2% (1295 of 1346 strings) Translation: ONETALE/0-所有文本(新) Translate-URL: https://translate.ws3917.space/projects/1tale/0-newfulltxt/zh_Hans/ --- 1tale/atn/zh_Hans.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/1tale/atn/zh_Hans.json b/1tale/atn/zh_Hans.json index 6659e6c8..40f3954f 100644 --- a/1tale/atn/zh_Hans.json +++ b/1tale/atn/zh_Hans.json @@ -1142,7 +1142,7 @@ "SCR_TEXT_xbox_13": "\\E1* ... 我猜他应该是\n 想告诉大家捷径\n 并不是必要的。/%", "SCR_TEXT_xbox_72": "* 嚯啊^1,看起来这像\n 经历了一场暴风雪。/", "SCR_TEXT_xbox_68": "\\E0* 然后我说.../", - "SCR_TEXT_xbox_123": "* 而且一边还^1, 把菜单上\n 你老板的照片全剪掉了?/", + "SCR_TEXT_xbox_123": "* 而且一边还^1,把菜单上\n 你老板的照片全剪掉了?/", "SCR_TEXT_xbox_48": "* 这是什么^1, \n 某种摄像机吗?/", "SCR_TEXT_xbox_99": "\\E1* 抱歉^1, 我老是忘了\n 自己比其他人高得多这事。/", "SCR_TEXT_xbox_135": "* 而且因为我的身体是粗制滥造的,\n 所以会经常冒烟!/%",