From 3f8cc388e8afcea99db8f65db01b248c5a4aa303 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: LazyGuy Date: Thu, 8 May 2025 15:50:33 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 3.2% (197 of 6010 strings) Translation: PS-Outertale/2-Starton Translate-URL: https://translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/2-starton/ru/ --- text/starton/ru_RU.po | 81 ++++++++++++++++++++++++++++++------------- 1 file changed, 56 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/text/starton/ru_RU.po b/text/starton/ru_RU.po index 9aace9cd..1838dfe1 100644 --- a/text/starton/ru_RU.po +++ b/text/starton/ru_RU.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-04-14 16:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-08 15:12+0000\n" -"Last-Translator: Vish \n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-08 21:17+0000\n" +"Last-Translator: LazyGuy \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru_RU\n" @@ -12326,86 +12326,117 @@ msgstr "<32>{#p/human}* (Вы снова смогли дотянуться до msgid "<32>{#p/asriel2}* You've GOT to be kidding me." msgstr "<32>{#p/asriel2}* Да ты ИЗДЕВАЕШЬСЯ надо мной." +#, fuzzy msgid "<32>{#p/basic}* It's possible that you may have a problem." -msgstr "" +msgstr "<32>{#p/basic}* Скорее всего, у вас проблема." +#, fuzzy msgid "" "<32>{#p/human}* (Canis Minor is unpettable, but appreciates the attempt.)" -msgstr "" +msgstr "<32>{#p/human}* (Малого Пса нельзя погладить, но он ценит попытку)" +#, fuzzy msgid "<32>{#p/asriel2}* Stop." -msgstr "" +msgstr "<32>{#p/asriel2}* Хватит." +#, fuzzy msgid "<32>{#p/basic}* Perhaps mankind was not meant to pet this much." msgstr "" +"<32>{#p/basic}* Вероятно, человечество не создано для столь больших " +"поглаживаний." +#, fuzzy msgid "<32>{#p/asriel2}* Please stop." -msgstr "" +msgstr "<32>{#p/asriel2}* Пожалуйста, остановись." +#, fuzzy msgid "<32>{#p/basic}* It continues." -msgstr "" +msgstr "<32>{#p/basic}* Это продолжается." +#, fuzzy msgid "<32>{#p/human}* (But Canis Minor was beyond your reach.)" -msgstr "" +msgstr "<32>{#p/human}* (Но Малый Пёс за пределами вашей досягаемости.)" +#, fuzzy msgid "" "<32>{#p/asriel2}* Okay, it's over.\n" "* Now kill this idiot already." msgstr "" +"<32>{#p/asriel2}* Ладно, этого достаточно.\n" +"* Убей же этого идиота в конце-то концов." +#, fuzzy msgid "<32>{#p/human}* (Really now.)" -msgstr "" +msgstr "<32>{#p/human}* (Серьёзно.)" +#, fuzzy msgid "<32>{#p/basic}* ... really now." -msgstr "" +msgstr "<32>{#p/basic}* ...Серьёзно." +#, fuzzy msgid "<32>{#p/asriel2}* Really now..." -msgstr "" +msgstr "<32>{#p/asriel2}* Серьёзно..." +#, fuzzy msgid "<32>{#p/asriel2}* Canis Minor." -msgstr "" +msgstr "<32>{#p/asriel2}* Малый Пёс." +#, fuzzy msgid "<32>{#p/story}* Canis Minor appears." -msgstr "" +msgstr "<32>{#p/story}* Появляется Малый Пёс." +#, fuzzy msgid "<32>{#p/story}* Canis Minor tilts its head to one side." -msgstr "" +msgstr "<32>{#p/story}* Малый Пёс наклоняет голову в сторону." +#, fuzzy msgid "<32>{#p/story}* Canis Minor thinks your weapon is a dog treat." msgstr "" +"<32>{#p/story}* Малый Пёс думает, что ваше оружие - это собачье лакомство." +#, fuzzy msgid "<32>{#p/story}* Canis Minor is not really paying attention." -msgstr "" +msgstr "<32>{#p/story}* По правде говоря, Малый Пёс не обращает внимания." +#, fuzzy msgid "<32>{#p/story}* Smells like dog chow." -msgstr "" +msgstr "<32>{#p/story}* Пахнет собачьей жратвой." +#, fuzzy msgid "<32>{#p/story}* Canis Minor is barking excitedly." -msgstr "" +msgstr "<32>{#p/story}* Малый Пёс взволнованно лает." +#, fuzzy msgid "<32>{#p/story}* Canis Minor is overstimulated." -msgstr "" +msgstr "<32>{#p/story}* Малый Пёс перестимулирован." +#, fuzzy msgid "<32>{#p/story}* Canis Minor shows no signs of stopping." -msgstr "" +msgstr "<32>{#p/story}* Малый Пёс не показывает признаков остановки." +#, fuzzy msgid "<32>{#p/story}* Canis Minor is lowering." -msgstr "" +msgstr "<32>{#p/story}* Малый Пёс снижается." +#, fuzzy msgid "<32>{#p/story}* Canis Minor learns to code." -msgstr "" +msgstr "<32>{#p/story}* Малый Пёс учится кодированию." +#, fuzzy msgid "<32>{#p/story}* Canis Minor is whining because it can't see you." -msgstr "" +msgstr "<32>{#p/story}* Малый Пёс скулит, потому что не видит вас." +#, fuzzy msgid "<32>{#p/story}* Hello there." -msgstr "" +msgstr "<32>{#p/story}* О, привет." +#, fuzzy msgid "<32>{#p/story}* Canis Minor is questioning your life choices." -msgstr "" +msgstr "<32>{#p/story}* Малый Пёс ставит под сомнения ваши жизненные выборы." +#, fuzzy msgid "<32>{#p/story}* Canis Minor has gone where no dog has gone before." -msgstr "" +msgstr "<32>{#p/story}* Малый Пёс попал туда, куда не ступала ни одна собака." msgid "" "<32>{#p/asriel2}* Dogamy, the pathetic dog.\n"