From 437bc0be3bbd7293a0e76f0aede2873a35a020c4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: braing <3313576509@qq.com> Date: Thu, 6 Mar 2025 10:18:29 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (3100 of 3100 strings) Translation: PS-Outertale/1-Outlands Translate-URL: https://translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/1-outlands/zh_Hans/ --- text/outlands/zh_CN.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/text/outlands/zh_CN.po b/text/outlands/zh_CN.po index ccf4ffb9..6c122754 100644 --- a/text/outlands/zh_CN.po +++ b/text/outlands/zh_CN.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-02-26 13:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-06 10:18+0000\n" -"Last-Translator: errosia \n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-06 10:20+0000\n" +"Last-Translator: braing <3313576509@qq.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -11515,7 +11515,7 @@ msgid "" "lies beyond the Outlands." msgstr "" "<32>{#p/basic}* 你是自己害怕外域之外的未知,\n" -" 所以才想把那孩子留在这,对吧?" +" 所以才想把这孩子留在这,对吧?" msgid "" "<33>{#p/basic}* But things aren't the same as they were a hundred years ago." @@ -11533,11 +11533,11 @@ msgstr "" msgid "" "<25>{#p/toriel}{#f/13}* ... but if I let them go, I won't be able to..." msgstr "" -"<25>{#p/toriel}{#f/13}* ...但我要是放这孩子走,\n" +"<25>{#p/toriel}{#f/13}* ...但我要是放那孩子走,\n" " 就没法..." msgid "<32>{#p/basic}* Be there for them?" -msgstr "<32>{#p/basic}* 陪伴他,保护他了?" +msgstr "<32>{#p/basic}* 给予这孩子陪伴保护了?" msgid "<32>{#p/basic}* Hey, I know the feeling." msgstr "<32>{#p/basic}* 呵,我明白那是什么滋味。"