From 47691846dda00e0feebb5f7fc800729fc4a74bd2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E9=B8=A5=E7=9A=87=E4=B8=8D=E6=AC=A7?= <2791866288@qq.com> Date: Mon, 2 Jun 2025 11:17:36 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (1344 of 1344 strings) Translation: ONETALE/0-所有文本(新) Translate-URL: https://translate.ws3917.space/projects/1tale/0-newfulltxt/zh_Hans/ --- 1tale/atn/zh_Hans.json | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/1tale/atn/zh_Hans.json b/1tale/atn/zh_Hans.json index c3ddce40..4b0dea32 100644 --- a/1tale/atn/zh_Hans.json +++ b/1tale/atn/zh_Hans.json @@ -203,7 +203,7 @@ "item_name_11": "榛核饼", "item_names_63": "蜗牛煎饼", "item_use_63": "* 我吃掉了蜗牛煎饼。\n* 我的YP已满。/", - "mod_credits": "黑光团队是:", + "mod_credits": "Team Blacklight是:", "monstername_77": "喵喵人偶", "monstername_77b": "Mad Mew Mew", "name_entry_hardmode": "警告: 这个名字会#生成此生物。#确定继续吗?#警告: 尚未完成", @@ -925,7 +925,7 @@ "scr_battlegroup_1395": "* 不不不不不不不不", "settings_border_11_1": "拟物风", "settings_shrine_1": "PS4", - "stat_menu_namehack": "是的没错!ty toby", + "stat_menu_namehack": "是的没错!谢谢你toby", "textcredits": "演职员名单", "xbox_controller_connect_4": "手饼味连接", "xbox_controller_connect_5": "无头部连接。\n无身体连接。\n无手部连接。\n无肩膀连接。\n无皮肤连接。\n无耳部连接。\n无脸部连接。\n无嘴部连接。\n无心脏连接。\n无牙齿连接。\n无心脏连接。", @@ -1002,7 +1002,7 @@ "obj_inuslot_8": "3只幽灵的", "SCR_TEXT_204": "* (我的内心光芒闪耀。)/%%", "SCR_TEXT_152": "* (这使我光芒闪耀。)/%%", - "SCR_TEXT_143": "* (这个简单的道理使我\n 光芒闪耀。》/%%", + "SCR_TEXT_143": "* (这个简单的道理使我\n 光芒闪耀。)/%%", "SCR_TEXT_144": "* (这个小镇看起来\n 是如此友善,\n 使我光芒闪耀。)/%%", "SCR_TEXT_161": "* (成为无用垃圾中的一员\n 使我光芒闪耀。)/%%", "SCR_TEXT_191": "* (北方矗立着一座\n 巨大的建筑。^1)\n* (我的内心光芒闪耀。)/%%", @@ -1351,4 +1351,4 @@ "SCR_TEXT_xbox_156": "* 咦^1,一个摄像头!^1?\n* 你是^1,想和我一起来张\n 自拍吗^1,喵?/", "SCR_TEXT_xbox_158": "* 要不然我该怎么\n 给我的小弹幕们买上\n 粉色裙子呢?/", "SCR_TEXT_xbox_159": "* 把你的照片发出来^1!\n 我要点赞分享^1!哈哈^1!\n* 你活该!/%" -} \ No newline at end of file +}