Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (3454 of 3454 strings)

Translation: PS-Outertale/6-Common
Translate-URL: https://translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/6-common/zh_Hans/
This commit is contained in:
braing 2025-03-26 17:07:16 +00:00 committed by Weblate
parent 71127f217d
commit 4fb6623c98

View File

@ -1,6 +1,21 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 17:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-26 17:08+0000\n"
"Last-Translator: braing <3313576509@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://"
"translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/6-common/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
#
msgid "The player did everything they could..."
msgstr "那个玩家,已经竭尽全力..."
@ -479,8 +494,6 @@ msgstr ""
"<25>{#p/basic}(再次祝贺你!)\n"
"(拜拜!)"
msgid ""
msgstr ""
msgid "<32>{#s/phone}{#p/event}* Ring, ring..."
msgstr "<32>{#s/phone}{#p/event}* 铃铃,铃铃..."
@ -2662,13 +2675,13 @@ msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/0}真为他骄傲!!"
msgid ""
"<25>{#p/sans}{#f/0}* yeah, this company really brought out the best in us."
msgstr ""
"<25>{#p/sans}{#f/0}* 是啊,这公司的分工\n"
"<25>{#p/sans}{#f/0}* 是啊,这的分工\n"
" 很合咱俩的性格呢。"
msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/9}YEAH, IT MIGHT EVEN BE OUR TRUE CALLING!!!"
msgstr ""
"<18>{#p/papyrus}{#f/9}那肯定的!!!\n"
"开了公司,新面孔\n"
"开了疗养院,新面孔\n"
"简直多得应接不暇啊!!"
msgid "<25>{#p/sans}{#f/2}* heheh, calling."