Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 93.9% (2912 of 3100 strings) Translation: PS-Outertale/1-Outlands Translate-URL: https://translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/1-outlands/ru/
This commit is contained in:

committed by
Weblate

parent
422e778b33
commit
54786b0a31
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 10:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-31 06:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vish <poolkol34@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-31 12:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Бенедикт Капустин <capewearer98@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/"
|
||||
"1-outlands/ru/>\n"
|
||||
"Language: ru_RU\n"
|
||||
@ -7536,7 +7536,7 @@ msgid ""
|
||||
"* I'M an anything..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<25>{#f/15}* Подожди...\n"
|
||||
"* Я что-то..."
|
||||
"* Я вхожу в эту категорию..."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"<25>{#p/asriel1}{#f/20}* Please don't make a musical instrument out of me."
|
||||
@ -7622,8 +7622,7 @@ msgid ""
|
||||
"<32>{#p/human}* (The books on this bookshelf consist of history, biology, "
|
||||
"and a foreboding possibility.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<32>{#p/human}* (На полке лежат книги по истории и биологии... И нечто "
|
||||
"странное.)"
|
||||
"<32>{#p/human}* (На полке книги по истории и биологии... И нечто зловещее.)"
|
||||
|
||||
msgid "<32>{#p/basic}* It's Toriel's private bookshelf."
|
||||
msgstr "<32>{#p/basic}* Личный книжный шкаф Ториэль."
|
||||
@ -10331,8 +10330,9 @@ msgstr "<32>{#p/human}* (Вы надели нимб.)"
|
||||
msgid "<25>{#p/asriel1}{#f/20}* I think it suits you."
|
||||
msgstr "<25>{#p/asriel1}{#f/20}* А тебе идёт."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "A whacking spoon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Громадная ложка."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dipper"
|
||||
@ -10346,10 +10346,13 @@ msgstr "<32>{#p/human}* (Вы выкинули малый ковш.)"
|
||||
msgid "<32>{#p/human}* (3 AT.)"
|
||||
msgstr "<32>{#p/human}* (3 АТК.)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"<32>{#p/basic}* \"Little Dipper\" (3 AT)\n"
|
||||
"* A whacking spoon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<32>{#p/basic}* Малый ковш: 3 АТК.\n"
|
||||
"* Громадная ложка."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Little Dipper"
|
||||
@ -10361,7 +10364,7 @@ msgstr "<32>{#p/human}* (Вы экипировали малый ковш.)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Homemade butterscotch-cinnamon pie, one slice."
|
||||
msgstr "Долька домашнего ирисково-коричного пирога."
|
||||
msgstr "Кусок домашнего ирисково-коричного пирога."
|
||||
|
||||
msgid "Pie"
|
||||
msgstr "Пирог"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user