Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 0.1% (8 of 5928 strings) Translation: PS-Outertale/4-Aerialis Translate-URL: https://translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/4-aerialis/it/
This commit is contained in:
parent
2527558b84
commit
5b69b0b36e
@ -1,6 +1,21 @@
|
|||||||
#
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2025-04-01 04:10+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2025-04-01 04:10+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Mr R <roddypesce@gmail.com>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Italian <https://translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/"
|
||||||
|
"4-aerialis/it/>\n"
|
||||||
|
"Language: it_IT\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#
|
||||||
|
|
||||||
msgid "<32>{#p/human}* (It appears the terminal is beyond your access level.)"
|
msgid "<32>{#p/human}* (It appears the terminal is beyond your access level.)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -92,7 +107,7 @@ msgid "<32>{#p/human}* (You decide not to equip.)"
|
|||||||
msgstr "<32>{#p/human}* (Decidi di non equipaggiarlo.)"
|
msgstr "<32>{#p/human}* (Decidi di non equipaggiarlo.)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "<32>{#p/human}* (You feel the nearby monster presence dwindling.)"
|
msgid "<32>{#p/human}* (You feel the nearby monster presence dwindling.)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<32>{#p/human}* (Senti la presenza dei mostri nei paraggi diminuire.)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "<32>{#p/human}* (You note the poor quality of this table.)"
|
msgid "<32>{#p/human}* (You note the poor quality of this table.)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -7347,8 +7362,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "<32>{#p/human}* (Where would you like to go?)"
|
msgid "<32>{#p/human}* (Where would you like to go?)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Floor L1"
|
msgid "Floor L1"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user