From 77f91e493c6f7a5f257ea34ddc1f4926b5640dec Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: wildering pasta Date: Sun, 11 May 2025 12:40:57 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 4.4% (270 of 6010 strings) Translation: PS-Outertale/2-Starton Translate-URL: https://translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/2-starton/ru/ --- text/starton/ru_RU.po | 17 +++++++++++++---- 1 file changed, 13 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/text/starton/ru_RU.po b/text/starton/ru_RU.po index 92e5c65b..171f8ae2 100644 --- a/text/starton/ru_RU.po +++ b/text/starton/ru_RU.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-04-14 16:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-12 04:13+0000\n" -"Last-Translator: Čaročka Drömurr \n" +"Last-Translator: wildering pasta \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru_RU\n" @@ -524,8 +524,9 @@ msgstr "<32>{#p/human}{#npc}* (Вы получили Горячих Гриллб msgid "<32>{#p/human}{#npc}* (You got the Sliders.)" msgstr "" +#, fuzzy msgid "<32>{#p/human}{#npc}* (You're carrying too much.)" -msgstr "" +msgstr "<32>{#p/human}{#npc}* (Вы несёте слишком много.)" #, fuzzy msgid "<25>{#p/sans}{#f/0}* finally." @@ -589,32 +590,40 @@ msgstr "<25>{#p/sans}{#f/0}* та-а-а-к... что думаешь?" msgid "<25>{#f/3}* i call it the \"trash planet.\"" msgstr "<25>{#f/3}* я назвал это «планетой хлама»." +#, fuzzy msgid "" "<25>{#f/0}* ... actually, this thing's been growing in size for quite a " "while." -msgstr "" +msgstr "<25>{#f/0}* ... вообще, эта штука росла в размере уже долго." +#, fuzzy msgid "<25>{#f/0}* if it gets any larger, well..." -msgstr "" +msgstr "<25>{#f/0}* если станет ещё больше, то..." msgid "" "<25>{#f/2}* let's just say we'd be in a {@fill=#ff0}world{@fill=#fff} of " "trouble." msgstr "" +#, fuzzy msgid "" "<25>{#f/0}* don't worry, though.\n" "* with your help, it'll be gone in no time." msgstr "" +"<25>{#f/0}* но не волнуйся.\n" +"* с твоей помощью, она пропадёт в миг." #, fuzzy msgid "<25>{#f/2}* i even found you some music to keep you motivated." msgstr "<25>{#f/2}* я даже нашёл мотивирующую музыку." +#, fuzzy msgid "" "* Press [Z] repeatedly to shake\n" " out all the trash!" msgstr "" +"* Жми [Z] повторно что-бы вытрясить\n" +" весь мусор!" msgid "" "<25>{#p/sans}{#f/3}* wow.\n"