From 7d2443bb1f8e89b9f3713538d26f67ea7cc3ba6b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Murder--Sans_MDR Date: Fri, 7 Feb 2025 07:14:28 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script)) Currently translated at 100.0% (3100 of 3100 strings) Translation: PS-Outertale/1-Outlands Translate-URL: https://translate.ws3917.site/projects/ps-outertale/1-outlands/zh_Hans/ --- text/outlands/zh_CN.po | 18 ++++++++---------- 1 file changed, 8 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/text/outlands/zh_CN.po b/text/outlands/zh_CN.po index 8a19f46a..720f3a46 100644 --- a/text/outlands/zh_CN.po +++ b/text/outlands/zh_CN.po @@ -1,22 +1,20 @@ -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-02-06 01:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-02-06 01:07+0000\n" -"Last-Translator: braing <3313576509@qq.com>\n" -"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" +"PO-Revision-Date: 2025-02-07 07:19+0000\n" +"Last-Translator: Murder--Sans_MDR \n" +"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n" # - msgid "" "<25>{#p/toriel}{#f/1}* I hear there is a certain kind of fluid in " "Aerialis..." @@ -14722,7 +14720,7 @@ msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/3}* You must be really, REALLY bored." msgstr "<25>{#p/asriel2}{#f/3}* 吃饱了撑的。" msgid "Outlands - Courtyard" -msgstr "外域 - 空地" +msgstr "外域 - 空地ゑ" msgid "" "<32>{#p/human}* (Even when visiting, this little home fills you with " @@ -14740,8 +14738,8 @@ msgstr "" msgid "<32>{#p/human}* (This cute little home fills you with determination.)" msgstr "" -"<32>{#p/human}* (面前是一座温馨的小房子,\n" -" 这使你充满了决心。)" +"<32>{#p/human}* (面前这温馨的小家\n" +" 使你充满了决心。)ゑ" msgid "" "<32>{#p/human}* (A house amidst the metallic walls fills you with "