Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 30.5% (992 of 3246 strings)

Translation: Deltarune Yellow/B»帶有星號的文本(第III式補充集合)
Translate-URL: https://translate.ws3917.space/projects/deltarune-yellow/ii-textwithstarplus/zh_Hans/
This commit is contained in:
braing 2025-05-16 08:06:13 +00:00 committed by Weblate
parent c621b7477c
commit 880fbf4d0e

View File

@ -905,7 +905,7 @@
"8e0ef725039fa7de97a563a5b710bff9": "* 唔...\n* 看起来我们不能\n 从这里过去...",
"92846b091fd4c3a677836cb6d274e35e": "* 试着找找其他路。",
"dbd14ff0bc204ed50f36138a54767d53": "* 但愿如此吧。",
"e25be70982d1bf8b5965d7a1542730d8": "* 嘿,放轻松点,兄弟",
"e25be70982d1bf8b5965d7a1542730d8": "* 嘿,放轻松点,兄弟",
"8fd11e4a0f57a69b1fb857c6088f0a42": "* 这也太惨了吧,老兄。",
"d542adfcffac10be0c1139c837d18ffe": "* 我感觉自己是个废物。",
"d706eef5cc8031779d7fc1e5c867b373": "* 看来我又变回那个平平无奇\n 的失败者了,就因为我那独特\n 的特质已经没用了。",
@ -922,5 +922,73 @@
"a914501c0f4f7b8c8098238f3089be18": "* 我们真的经历过那些吗?",
"3bc725186dafa8a556e1a10d7df32d0a": "* 我们真的...",
"192993599feac8f9bba09c6438effd50": "* 那...刚才发生的那些 \n 全都是真的吗...",
"fefaef9352d929a9ead1dfe17e6ae3c8": "*这一切简直古怪的难以置信..."
"fefaef9352d929a9ead1dfe17e6ae3c8": "*这一切简直古怪的难以置信...",
"2f26e72370304146849e9b7fe224ebea": "* Ringo保证不会\n 再发出噪音了。)",
"ee76b69ec619555109b1ece72a87aaa7": "* 要是我这身体受到了\n 声波的影响,\n 我就可能会把他也杀了。",
"9686b05a2fd8ea26f45cdd9d9ee94564": "* 啊,终于!",
"9840bbb3f79fbe279fa37e77147e03e6": "* ...你杀了Ringo。",
"0358b6010d83f718f363342ea10b8562": "* ...说实话,\n 我会想念那些噪音的,\n 但它确实有点名过其实了。",
"562f25f66d4cf0acde4297f26f07fd0a": "* 唉,现在我终于自由了...",
"d626c70382988f4708655cdee99c923d": "* ...\n* 主厅大门现在可能开了。",
"9990f8597e2ba3d34ccdf81f7c0c0f79": "* 我都不知道该说什么了...",
"dcff4362f9ced8f80c0d725cb9172341": "* 但隐隐之中,我能感觉到,\n 一旦继续就无法回头了...",
"9c07ddbcaa61f4599af5ac0de7850011": "* 还能有好结局吗...",
"b8d4b83ff2ef8830d8659b586a22f89a": "* 那会...",
"f501e7892d81eec4785d9397ddf145d2": "* 来吧,时间差不多了。\n* 我们回家吧。",
"26bed3cd2b6487ce59f133967a742521": "* 但是,这条项链...",
"98a3e22bae9d475fb32feead520efc87": "* 是... 妈妈的...",
"378a72249b11f931d75943f1a4d782d6": "* ...就这样吧。",
"5cefae4a72b330da296430d3ea1cc118": "[shake]* 求求你们了!\n* 结束我的痛苦吧!",
"12d484ae68af8b51b22dc09674dea19a": "* 我自己的想法\n 我都[shake]听不到了啊!",
"400d36bf0fa8223b5b4a00b175875f56": "* [shake]呜嗡————————[/shake]\n* 我终于又能听到\n 我的引擎声了!",
"07a8d3c7d5699b3ec56ce827c6ac2b85": "[shake]* 你-你就这么对待\n 噪音制造者吗?!",
"f91defca85e6a821a309a7138382c45a": "[shake]* 呜-呜嗡...\n 报告!\n 这里没有噪音!",
"9ba3b3cdbe367110aa97ea54272d414e": "* 我对噪音已经麻木了。\n* 它再也影响不到我了。",
"63168fa1117b1fb07ffd225ad68ab72d": "* 现在对我来说\n 唯一的折磨就是无聊了。",
"63175d1ea078c0f4d3a92fb3386f1df6": "* ...我有点想念噪音了。",
"6ae06198600c2e0813fec9006f7098ab": "* 它曾是我生命中的一部分,\n 可现在,永远消失了。",
"45b264f331b5a3101518dd33ce1d557d": "* 等下次到镇上时,\n 或许我可以去看看\n Pennilton叔叔是否安好。",
"bf794815b148968227d2e48c668ffa95": "* 要是我能长双腿该多好啊!\n 这样我就可以直接走出去了!",
"489ffc194330856d125fe3676361548a": "* 谢天谢地,可算结束了。",
"18c6281e04b9738f6c4af05d5a8fbc7d": "* 在这就数我被关的最久,\n 我都恨不得能长出两条腿逃跑了。",
"56e9656e3a61890292be204c74a902a3": "* 饶-饶了我吧!\n 我连腿都没有啊!!",
"11165c8ea24f3579edcb71034069bf5c": "* ...他跑了...",
"4dfa8a435475b2b1046e086a2981e3a7": "* 至少噪音没有了...",
"0e03b32fcb4ee5ddc65accb0d59690c3": "* 我的天啊!\n 牢门居然大开着!",
"3e66ca07a09da1077457847778c16fa5": "* 你保证再也不制造噪音了?",
"89be5466ec2342ee63d01dbdaf29b78b": "* Ringo一边点头\n 一边努力不发出声音。)",
"be7ca61ff6ad101c44a3390635a7f443": "* 好,很好...",
"aeba2b57d975b6817fabcf5809723df4": "* ...走吧Cole。",
"0a395cdf321ab53f6bc32dbf4d4b92f2": "* ...我们完成了。\n* 该离开这里了。",
"e86b31f18eb0ce05e106c5628e2a2eba": "* 这里敌人很多...",
"d369d90315b37814388ea2a2c53434d9": "* 注意点,\n 可别被他们的清洁工作\n 给缠住!",
"23e953d0d9b29e5ef041bde50b50d2b3": "* 我们回去吧。",
"d60c190c632fa8993ecafb99b6def879": "* 唉!这啥噪音啊?!",
"92c6fb735deb75a1ac0eb192f13bba68": "* 咱们快走吧!",
"a558cb082ee47dc99623c5a85cd9298d": "* 前方喷泉房间。\n* 仅限授权人员进入。",
"a35201c66e56bbe4b97a5cf6d1aa5f31": "* 哎呀,可算要结束了。",
"1cd289cd57dc90a6225a8b74f664f21c": "* 快点,我们就要离开了!\n* 继续前进吧!",
"6c73cdf60c41bf98e2e73baedf23fc5e": "* ...\n* ...声真大。",
"fb81797d8a02f471b177f04ed58199d1": "* Cole喷泉就在前方。",
"68f1e8eeae31a63f43684d180de9297b": "* 你确定没忘记什么吗?",
"0d1eedd897ef6dfa6efce55e856f8a7b": "* 我不知道一旦我们封印喷泉后\n 会发生什么...",
"47f4b4cf271a0147637632e963260afd": "* 真羡慕你是个人类啊Cole\n* 这噪音都快把我逼疯了!",
"ea4d3171dee40210ea25506f1c772b73": "* 但隐隐之中,我能感觉到,\n 一旦继续就无法回头了。",
"385ff8cf6949ba3cce4606b295939ab4": "* 所以,我们得先把能做的事\n 都做完。",
"089b9b66e2877fff4dd85f1450a87c57": "* ...或者我们直接回家。\n* 你来决定吧。",
"0a4c086dd043364382b3b86a1b713c26": "* 我们快点把喷泉封印,\n 然后离开吧。",
"6943f7e1595a2370c198f81fb2dfec21": "* ...所以这就是喷泉...",
"60e0c1f65c4aad84e56a2d7a5c95c587": "* ...好美...",
"2726101a2668bd3fdb03b81d43e33463": "* 但我们必须将其封印,\n 才能回到家...",
"4fa14db6d85a750684d9249ec0c50b99": "* Cole你知道怎么做吗",
"d9d02c78e3614ed32fee972e2b0a7c2b": "* (当你站在喷泉前的时候,)",
"e2be8c46a592256780646fdb627ab390": "* (你产生了一种奇怪的感觉。)",
"bb7718a5ae230f39eaeeb7ca89da8287": "* (仿佛)",
"b2c1045ecf5a826c9b536a6fbd74acca": "* (你的灵魂正散发着光芒...",
"0edd3f2100d1f5d1c88bb512b6a5a52a": "* [shake].......",
"e5311948c2017d8f016edf368417c68f": "* (你得到了狐仙法杖。)",
"e81ed0f713a393e4b61d3ba6ad0a1f06": "* ...但你的库存已经满了。)",
"ad92de14977f53d8e6c5e48404ea149e": "* Cole...",
"f73d184ee90e99cfd56a590f3b486d37": "* 这也太让人扫兴了。",
"3e1b61674afd0bb6232673862d6ce2c1": "* 咱快腾出空间\n 来把这东西拿走吧!"
}