diff --git a/text/systems/es_ES.po b/text/systems/es_ES.po
index b2d8a675..5bd0ac1a 100644
--- a/text/systems/es_ES.po
+++ b/text/systems/es_ES.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2025-02-02 01:21+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-02-06 01:36+0000\n"
-"Last-Translator: Ariel_Nicolas <noezaraspe23130718@gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Anonymous <noreply@weblate.org>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://ws3917.hbms.me/projects/ps-outertale/"
 "0-systems/es/>\n"
 "Language: es_ES\n"
@@ -2291,11 +2291,13 @@ msgid ""
 "§mystify=ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz§aaaaaa§mystify=§"
 msgstr ""
 "§mystify=ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz§aaaaaa§mystify=§"
+""
 
 msgid ""
 "{@mystify=ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz}aaaaaa{@mystify=}"
 msgstr ""
 "{@mystify=ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz}aaaaaa{@mystify=}"
+""
 
 msgid "{@mystify=abcdefghijklmnopqrstuvwxyz}aaaaaa{@mystify=}"
 msgstr "{@mystify=abcdefghijklmnopqrstuvwxyz}aaaaaa{@mystify=}"
@@ -2641,8 +2643,8 @@ msgid ""
 "§fill=#ffd700§>> §fill=#fff§EDITING: §fill=#00ffff§$(x) §fill=#808080§(Press"
 " [R] to reset)"
 msgstr ""
-"§fill=#ffd700§>> §fill=#fff§EDITANDO: §fill=#00ffff§$(x) "
-"§fill=#808080§(Pulsa [R] para reiniciar)"
+"§fill=#ffd700§>> §fill=#fff§EDITANDO: §fill=#00ffff§$(x) §fill=#808080§("
+"Pulsa [R] para reiniciar)"
 
 msgid "§fill=#fff§PROGRESS: §fill=#00ffff§($(x)§fill=#fff§/§fill=#00ffff§3)"
 msgstr "§fill=#fff§PROGRESO: §fill=#00ffff§($(x)§fill=#fff§/§fill=#00ffff§3)"
@@ -2699,7 +2701,8 @@ msgid ""
 "§fill=#808080§Reference coordinates displayed below\n"
 "§fill=#ffd700§* Press [L] §fill=#808080§to confirm"
 msgstr ""
-"§fill=#fff§* Usa §fill=#ffd700§[ARRIBA/ABAJO/IZQUIERDA/DERECHA]§fill=#fff§ para un ajuste preciso\n"
+"§fill=#fff§* Usa §fill=#ffd700§[ARRIBA/ABAJO/IZQUIERDA/DERECHA]§fill=#fff§ "
+"para un ajuste preciso\n"
 "§fill=#ffd700§* Pulsa [R] §fill=#808080§para restaurar la posición previa\n"
 "§fill=#808080§Ahora se muestran las coordenadas de referencia\n"
 "§fill=#ffd700§* Pulsa [L] §fill=#808080§para confirmar"
@@ -2710,8 +2713,10 @@ msgid ""
 "§fill=#808080§Current size value shown below\n"
 "§fill=#ffd700§* Press [L] §fill=#808080§to confirm"
 msgstr ""
-"§fill=#fff§* Ajuste con §fill=#ffd700§[-5] [-1] [+1] [+5]§fill=#fff§ para poner el tamaño\n"
-"§fill=#ffd700§* Pulsa [R] §fill=#808080§para restaurar el tamaño por defecto\n"
+"§fill=#fff§* Ajuste con §fill=#ffd700§[-5] [-1] [+1] [+5]§fill=#fff§ para "
+"poner el tamaño\n"
+"§fill=#ffd700§* Pulsa [R] §fill=#808080§para restaurar el tamaño por "
+"defecto\n"
 "§fill=#808080§El tamaño actual se muestra abajo\n"
 "§fill=#ffd700§* Pulsa [L] §fill=#808080§para confirmar"
 
@@ -2740,23 +2745,28 @@ msgid ""
 "§fill=#fff§These buttons allow you to quickly switch between different configuration options.§fill=#fff§"
 msgstr ""
 "§fill=#ff0§Pulsa [Z]§fill=#808080§ para mostrar u ocultar los ajustes.\n"
-"Si esta activado, 5 botones ([0] - [4]) se mostraran en la izquierda de la pantalla.\n"
-"§fill=#fff§Esos botones te permitirán cambiar rápidamente entre varias opciones de ajustes.§fill=#fff§"
+"Si esta activado, 5 botones ([0] - [4]) se mostraran en la izquierda de la "
+"pantalla.\n"
+"§fill=#fff§Esos botones te permitirán cambiar rápidamente entre varias "
+"opciones de ajustes.§fill=#fff§"
 
 msgid ""
 "§fill=#ff0§Press [Z]§fill=#808080§ to switch between two control options:\n"
 "§fill=#ff0§1. Directional Buttons§fill=#808080§: Traditional arrow keys\n"
 "§fill=#ff0§2. Virtual Joystick§fill=#808080§: Touch-screen friendly control"
 msgstr ""
-"§fill=#ff0§Pulsa [Z]§fill=#808080§ para cambiar entre las 2 opciones del control:\n"
-"§fill=#ff0§1. Botones direccionales§fill=#808080§: Las flechas tradicionales\n"
+"§fill=#ff0§Pulsa [Z]§fill=#808080§ para cambiar entre las 2 opciones del "
+"control:\n"
+"§fill=#ff0§1. Botones direccionales§fill=#808080§: Las flechas "
+"tradicionales\n"
 "§fill=#ff0§2. Joystick Virtual§fill=#808080§: Control de pantalla táctil"
 
 msgid ""
 "§fill=#ff0§Use LEFT or RIGHT arrows§fill=#808080§ to adjust button transparency.\n"
 "Higher values make buttons more visible, lower values make them more transparent."
 msgstr ""
-"§fill=#ff0§Usa las flechas IZQUIERDA o DERECHA§fill=#808080§ para ajustar la transparencia del botón.\n"
+"§fill=#ff0§Usa las flechas IZQUIERDA o DERECHA§fill=#808080§ para ajustar la "
+"transparencia del botón.\n"
 "Entre más alto los botones serán más visible.\n"
 "Entre más bajo los botones serán mas transparentes."
 
@@ -2774,8 +2784,10 @@ msgid ""
 "§fill=#fff§The dead zone is the center area where joystick movement isn't detected§fill=#808080§.\n"
 "Larger dead zone = less sensitive controls."
 msgstr ""
-"§fill=#ff0§Usa las flechas IZQUIERDA o DERECHA§fill=#808080§ para ajustar la sensibilidad del joystick.\n"
-"§fill=#fff§La zona muerta es el área central donde no se detecta el movimiento del joystick§fill=#808080§.\n"
+"§fill=#ff0§Usa las flechas IZQUIERDA o DERECHA§fill=#808080§ para ajustar la "
+"sensibilidad del joystick.\n"
+"§fill=#fff§La zona muerta es el área central donde no se detecta el "
+"movimiento del joystick§fill=#808080§.\n"
 "Más zona muerta = controles menos sensibles."
 
 msgid ""
@@ -2783,7 +2795,8 @@ msgid ""
 "§fill=#fff§This determines how precise your movements need to be§fill=#808080§.\n"
 "Angles over 45° will trigger diagonal movement."
 msgstr ""
-"§fill=#ff0§Usa las flechas IZQUIERDA o DERECHA§fill=#808080§ para ajustar el ángulo de sensibilidad del joystick.\n"
+"§fill=#ff0§Usa las flechas IZQUIERDA o DERECHA§fill=#808080§ para ajustar el "
+"ángulo de sensibilidad del joystick.\n"
 "§fill=#fff§Determina la precisión de tus movimientos§fill=#808080§.\n"
 "Los ángulos superiores a 45° activarán el movimiento diagonal."
 
@@ -2799,8 +2812,10 @@ msgid ""
 "You can adjust both the §fill=#ff0§size and position§fill=#808080§ of all buttons.\n"
 "A step-by-step guide will help you through the process."
 msgstr ""
-"§fill=#ff0§Pulsa [Z]§fill=#808080§ para personalizar el diseño de los botones.\n"
-"Puedes ajustar el §fill=#ff0§tamaño y posición§fill=#808080§ de todos los botones.\n"
+"§fill=#ff0§Pulsa [Z]§fill=#808080§ para personalizar el diseño de los "
+"botones.\n"
+"Puedes ajustar el §fill=#ff0§tamaño y posición§fill=#808080§ de todos los "
+"botones.\n"
 "Una guía paso a paso te ayudará en el proceso."
 
 msgid ""
@@ -2808,16 +2823,20 @@ msgid ""
 "When enabled, you can §fill=#fff§independently set the position \n"
 "and size of each directional key§fill=#808080§ for greater flexibility."
 msgstr ""
-"§fill=#ff0§Pulsa [Z]§fill=#808080§ para activar o desactivar los ajustes de las flechas direccionales.\n"
-"Cuando esta activada, puedes §fill=#fff§fijar independientemente la posición·\n"
+"§fill=#ff0§Pulsa [Z]§fill=#808080§ para activar o desactivar los ajustes de "
+"las flechas direccionales.\n"
+"Cuando esta activada, puedes §fill=#fff§fijar independientemente la posición·"
+"\n"
 "y el tamaño de cada tecla direccional§fill=#808080§ para mayor flexibilidad."
 
 msgid ""
 "§fill=#ff0§Press [Z]§fill=#808080§ to toggle the §fill=#fff§Invert Button Position§fill=#808080§ feature.\n"
 "When enabled, the layout of virtual navigation buttons will be mirrored left-to-right for better accessibility or personal preference."
 msgstr ""
-"§fill=#ff0§Pulsa [Z]§fill=#808080§ para cambiar la §fill=#fff§Posición Invertida del control§fill=#808080§.\n"
-"Si se activa, la posición del control virtual de navegación se vera de izquierda a derecha para mejorar los gustos personales."
+"§fill=#ff0§Pulsa [Z]§fill=#808080§ para cambiar la §fill=#fff§Posición "
+"Invertida del control§fill=#808080§.\n"
+"Si se activa, la posición del control virtual de navegación se vera de "
+"izquierda a derecha para mejorar los gustos personales."
 
 msgid "ITEM"
 msgstr "OBJT"
@@ -2887,8 +2906,7 @@ msgstr ""
 "HUMANOS y MONSTRUOS.{^35}{}"
 
 msgid "<24>As time passed, a war broke out between the two species.{^35}{}"
-msgstr ""
-"<24>Cuando el tiempo pasó, una guerra empezó entre las especies.{^35}{}"
+msgstr "<24>Cuando el tiempo pasó, una guerra empezó entre las especies.{^35}{}"
 
 msgid ""
 "<24>After the MONSTERS' home planet was destroyed, HUMANS declared "
@@ -2920,8 +2938,7 @@ msgstr ""
 "         251X{^35}{}"
 
 msgid "<24>Tales speak of a place from which spacecraft never return.{^35}{}"
-msgstr ""
-"<24>Leyendas hablan de un lugar del que las naves nunca vuelven.{^35}{}"
+msgstr "<24>Leyendas hablan de un lugar del que las naves nunca vuelven.{^35}{}"
 
 msgid "<24>{^100}{}"
 msgstr "<24>{^100}{}"