diff --git a/text/common/ru_RU.po b/text/common/ru_RU.po index e53c4b77..2091f6a5 100644 --- a/text/common/ru_RU.po +++ b/text/common/ru_RU.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-03-13 15:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-18 11:54+0000\n" -"Last-Translator: Zenry \n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-19 13:13+0000\n" +"Last-Translator: Ruslan \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru_RU\n" @@ -5185,7 +5185,7 @@ msgid "<25>{#p/toriel}{#f/10}* ... very good." msgstr "" msgid "<25>{#p/toriel}{#f/9}* ..." -msgstr "" +msgstr "<25>{#p/toriel}{#f/9}* ..." msgid "" "<25>{#p/toriel}{#f/10}* I suppose I cannot judge the citizens too harshly..." @@ -11055,7 +11055,7 @@ msgid "* Charge" msgstr "" msgid "* Check" -msgstr "" +msgstr "* Осмотреть" msgid "* Cheer" msgstr "" @@ -11070,7 +11070,7 @@ msgid "* Comfort" msgstr "" msgid "* Compliment" -msgstr "" +msgstr "* Комплимент" msgid "* Compose" msgstr "" @@ -11139,7 +11139,7 @@ msgid "* Flash" msgstr "" msgid "* Flirt" -msgstr "" +msgstr "* Флиртовать" msgid "* Grin" msgstr "" @@ -11169,7 +11169,7 @@ msgid "* Hope" msgstr "" msgid "* Hug" -msgstr "" +msgstr "* Обнять" msgid "* Hum" msgstr "" @@ -11325,7 +11325,7 @@ msgid "* Sit" msgstr "" msgid "* Slap" -msgstr "" +msgstr "* Ударить" msgid "* Smile" msgstr "" @@ -11349,7 +11349,7 @@ msgid "* Suggest" msgstr "" msgid "* Talk" -msgstr "" +msgstr "* Говорить" msgid "* Taunt" msgstr "" @@ -11373,7 +11373,7 @@ msgid "* Infusion" msgstr "" msgid "* Threaten" -msgstr "" +msgstr "* Угрожать" msgid "* Tickle" msgstr "" @@ -11385,7 +11385,7 @@ msgid "* Toriel" msgstr "* Ториэль" msgid "* Translate" -msgstr "" +msgstr "* Перевести" msgid "* Travel" msgstr "" @@ -11427,54 +11427,57 @@ msgid "" "<32>{#p/story}* DUMMY - ATK 0 DEF 0\n" "* A ghost within the shell, they hope you're doing well." msgstr "" +"<32>{#p/story}* МАНЕКЕН — АТК: 0 ЗЩТ: 0\n" +"* Призрак в оболочке манекена. Он желает вам лучшего." msgid "<32>{#p/human}* (You flirt with the dummy.)" -msgstr "" +msgstr "<32>{#p/human}* (Вы заигрываете с манекеном.)" msgid "<32>{#p/basic}* It went exactly how you'd expect." -msgstr "" +msgstr "<32>{#p/basic}* Как и ожидалось, ничего не произошло." msgid "<32>* Toriel is trying not to laugh." -msgstr "" +msgstr "<32>* Ториэль с трудом сдерживает смех." msgid "<32>{#p/human}* (You hug the dummy.)" -msgstr "" +msgstr "<32>{#p/human}* (Вы обнимаете манекена.)" msgid "<32>{#p/human}* (You slap the dummy.)" -msgstr "" +msgstr "<32>{#p/human}* (Вы ударили манекена.)" msgid "<32>{#p/human}* (You talk to the dummy.)" -msgstr "" +msgstr "<32>{#p/human}* (Вы заговорили с манекеном.)" msgid "<32>{#p/basic}* It doesn't seem much for conversation." -msgstr "" +msgstr "<32>{#p/basic}* Кажется, манекен не самый подходящий собеседник." msgid "<32>* Toriel is pleased with you." -msgstr "" +msgstr "<32>* Ториэль выглядит довольной." msgid "<32>{#p/basic}* The dummy grew tired of your aimless shenanigans." msgstr "" +"<32>{#p/basic}* Манекена утомила эта бесконечная петля однотипных действий." msgid "<32>{#p/basic}* The dummy is blushing... somehow." -msgstr "" +msgstr "<32>{#p/basic}* Манекен покраснел... каким-то образом." msgid "* Dummy" -msgstr "" +msgstr "* Манекен" msgid "<32>{#p/basic}* Suddenly...!" -msgstr "" +msgstr "<32>{#p/basic}* Внезапно!.." msgid "<32>{#p/story}* You encountered the dummy." -msgstr "" +msgstr "<32>{#p/story}* Вы подошли к манекену." msgid "<32>{#p/story}* The dummy looks like it's already getting bored." -msgstr "" +msgstr "<32>{#p/story}* Кажется, что манекену уже сейчас становится скучно." msgid "<32>{#p/story}* The dummy looks like it's lost in itself." -msgstr "" +msgstr "<32>{#p/story}* Похоже, что от ваших действий манекен запутался в себе." msgid "<32>{#p/story}* The dummy looks like it's going to fall over." -msgstr "" +msgstr "<32>{#p/story}* Манекен готов провалиться сквозь землю." msgid "<09>{#p/basic}{#i/20}{~}.....{}" msgstr ""