作者:Wasneet Potato <wasneetpotato@outlook.com>

语言:Chinese (Traditional Han script),翻译进度:100.000%
附加信息:字符串总量:5923,文件名:text/aerialis/zh_TW.po
This commit is contained in:
2025-01-21 13:46:48 +00:00
committed by Weblate
parent 8a3eb44822
commit 9ff9102b41

View File

@ -1,6 +1,21 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-21 13:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-21 13:51+0000\n"
"Last-Translator: Wasneet Potato <wasneetpotato@outlook.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://ws3917.site/"
"projects/project-spacetime/4-aerialis/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
#
msgid "<32>{#p/human}* (It appears the terminal is beyond your access level.)"
msgstr ""
@ -9568,8 +9583,6 @@ msgstr "<25>{#p/asriel2}{#f/8}* 只能換條路走了。"
msgid "<32>{#p/human}* (Where would you like to go?)"
msgstr "<32>{#p/human}* (你想去哪裡?)"
msgid ""
msgstr ""
msgid "Floor L1"
msgstr "左一層"
@ -25601,8 +25614,8 @@ msgid ""
"really guys?\n"
"THERES ICE CREAM AT THE REC CENTER"
msgstr ""
"不是哥們?\n"
"饞 冰 淇 淋 你 去 休 閒 回 廊 啊"
"到底在講蝦毀,\n"
"饞 冰 淇 淋 你 去 休 閒 回 廊 啊"
msgid "awkward"
msgstr "離譜"
@ -25616,12 +25629,12 @@ msgstr "mettaton求你別這麼搞我了求求了"
msgid "ok ill be honest i have no idea how that worked out LOL"
msgstr ""
"哎呀\n"
"說實話真沒想到這招居然好使233"
"說實話真沒想到這招居然好使XDゐ"
msgid "wow, i shouldve known those bombs were just TV props LOL"
msgstr ""
"哇,我怎麼沒想到\n"
"這些炸彈全是節目道具呢233"
"挖靠我居然沒想到那些\n"
"炸彈只是電視道具XDDDゐ"
msgid "NOOOO they were so close"
msgstr "不不不不不馬上就贏了啊"
@ -25782,7 +25795,7 @@ msgstr ""
msgid "i thought i told the royal guard not to go after anyone WTF???"
msgstr ""
"都說了別抓人別抓人\n"
"搞什麼"
"幹三小"
msgid "Your private message history was successfully cleared."
msgstr "聊天記錄已清空。"