diff --git a/text/outlands/ru_RU.po b/text/outlands/ru_RU.po index d3a97616..67967759 100644 --- a/text/outlands/ru_RU.po +++ b/text/outlands/ru_RU.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-03-13 10:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-17 14:30+0000\n" -"Last-Translator: Zenry \n" +"Last-Translator: Бенедикт Капустин \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru_RU\n" @@ -1684,6 +1684,8 @@ msgstr "<32>* «Он изобрёл множество вещей, которы msgid "<32>* \"Like the replicaters and fabricaters and gravity plate things.\"" msgstr "" +"<32>* «Такие как репликаторы, фабрикаторы, гравитационные платформы и прочие " +"штуки»." msgid "<32>* \"But he looked at me really odd Like I was so scary.\"" msgstr "<32>* «Но он смотрел на меня, как на кого-то страшного»." @@ -1698,7 +1700,7 @@ msgid "<32>* \"A new star appeared in the sky today.\"" msgstr "<32>* «Сегодня на небе появилась новая звезда»." msgid "<32>* \"A really brite one.\"" -msgstr "" +msgstr "<32>* «Ряльно яркая»." msgid "<32>* \"I wonder why more stars dont appear like that all the time.\"" msgstr "<32>* «Интересно, почему звёзды не сияют так всё время»." @@ -1815,7 +1817,7 @@ msgid "<32>* \"I want you to know that you're the best, $(name).\"" msgstr "<32>* «$(name), я хочу, чтобы ты знала, ты самая лучшая»." msgid "<32>{#p/human}* (It sounds like someone is crying...)" -msgstr "" +msgstr "<32>{#p/human}* (Похоже кто-то плачет...)" msgid "<32>{#p/basic}* There's a backpack strung up on this coat rack." msgstr "<32>{#p/basic}* На вешалке висит рюкзак." @@ -1848,7 +1850,7 @@ msgstr "" "<32>{#p/human}* (Если вы ляжете спать здесь, то пропустите нечто важное.)" msgid "* (Go to sleep?)" -msgstr "" +msgstr "* (Лечь спать?)" msgid "<25>{#p/toriel}{#f/5}* Oh dear." msgstr "" @@ -1886,47 +1888,49 @@ msgid "* (Try to walk through it?)" msgstr "" msgid "<32>{#p/basic}* The ghost is still blocking the way." -msgstr "" +msgstr "<32>{#p/basic}* Призрак всё ещё преграждает путь." msgid "" "<32>{#p/napstablook}* i usually visit this place to get some peace and " "quiet..." -msgstr "" +msgstr "<32>{#p/napstablook}* я посещаю это место, чтобы обрести мир и покой..." msgid "<32>* but today i met someone nice..." -msgstr "" +msgstr "<32>* но сегодня я встретил кого-то хорошего..." msgid "<32>* well, i'll get out of your way now" -msgstr "" +msgstr "<32>* ладно, я сойду с пути прочь" msgid "<32>* cya..." -msgstr "" +msgstr "<32>* прощай..." msgid "" "<32>{#p/napstablook}* so um...\n" "* you really like me, huh" msgstr "" +"<32>{#p/napstablook}* так...\n" +"* я тебе нравлюсь, да" msgid "<32>* heh... thank you..." -msgstr "" +msgstr "<32>* хе-хе... спасибо..." msgid "<32>* and, uh... sorry i got in your way before..." -msgstr "" +msgstr "<32>* и, ох... извини, что помешал тебе раньше..." msgid "<32>* i'll go somewhere else now" -msgstr "" +msgstr "<32>* я уйду куда-нибудь сейчас же" msgid "<32>* but... don't worry..." -msgstr "" +msgstr "<32>* но... не волнуйся..." msgid "<32>* you'll see me again later..." -msgstr "" +msgstr "<32>* увидишь меня снова..." msgid "<32>* if you want to..." -msgstr "" +msgstr "<32>* если захочешь..." msgid "<32>* well, cya..." -msgstr "" +msgstr "<32>* ладно, прощай..." msgid "<32>{#p/napstablook}* so um... you really despise me, huh" msgstr ""