From b2d0df7de27a1d3696d82ca1d2cd0719a7613d5f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ariel Garcia Date: Thu, 22 May 2025 19:14:17 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 11.9% (720 of 6010 strings) Translation: PS-Outertale/2-Starton Translate-URL: https://translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/2-starton/es/ --- text/starton/es_ES.po | 10 +++++++--- 1 file changed, 7 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/text/starton/es_ES.po b/text/starton/es_ES.po index d3bc805b..c1223921 100644 --- a/text/starton/es_ES.po +++ b/text/starton/es_ES.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-04-16 11:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-17 00:13+0000\n" -"Last-Translator: Stefano \n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-23 20:13+0000\n" +"Last-Translator: Ariel Garcia \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es_ES\n" @@ -2170,7 +2170,7 @@ msgid "<32>{#p/human}* (You place your hands on the heavily scratched door.)" msgstr "<32>{#p/human}* (Pones tus manos en la arañada puerta.)" msgid "<32>{#p/basic}* The door is covered in cat- claw scratches." -msgstr "<32>{#p/basic}* La puerta está cubierta en arañazos de pata de gato." +msgstr "<32>{#p/basic}* La puerta está cubierta en arañazos de gato." msgid "<32>{#p/basic}* ... but everybody ran." msgstr "<32>{#p/basic}* ... pero todos huyeron." @@ -2294,11 +2294,15 @@ msgstr "" msgid "" "<32>* Starred Inn is shutting down so we can leave to find a new homeworld." msgstr "" +"<32>* Starred Inn está siendo dado de baja para que podamos ir a buscar un " +"nuevo Hogar Natal." msgid "" "<32>{#p/basic}{#npc/a}* Oh, there you are.\n" "* I've been worrying about you!" msgstr "" +"<32>{#p/basic}{#npc/a}* Oh, aquí estás.\n" +"* ¡Me estabas preocupando!" msgid "<32>* Things are going to be OK, you hear?" msgstr ""