作者:braing <3313576509@qq.com>

语言:Chinese (Simplified Han script),翻译进度:100.000%
附加信息:字符串总量:5923,文件名:text/aerialis/zh_CN.po
This commit is contained in:
braing 2025-01-21 12:55:38 +00:00 committed by Weblate
parent 3958ee2adb
commit bc018420fd

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-17 13:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-21 12:51+0000\n"
"Last-Translator: WS-3917 <ws3917@outlook.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-21 13:51+0000\n"
"Last-Translator: braing <3313576509@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://ws3917.site/projects/"
"project-spacetime/4-aerialis/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
@ -17586,21 +17586,23 @@ msgstr "<20>{#p/mettaton}哎呀,太糟糕了!"
msgid "<20>{#p/mettaton}TO SAY I'M IMPRESSED WOULD BE AN UNDERSTATEMENT!"
msgstr ""
"<20>{#p/mettaton}说我引人瞩目\n"
"并不为过!"
"<20>{#p/mettaton}盛名难却啊,\n"
"但这并不失得体。"
msgid "<20>YOU'VE ABSOLUTELY NAILED IT."
msgstr "<20>你做的无可挑剔。"
msgstr ""
"<20>诚然,\n"
"您的表演无可挑剔。"
msgid "<20>DEAR VIEWERS, DO TAKE NOTES..."
msgstr ""
"<20>亲爱的观众,\n"
"记得记在小本本上..."
"<20>亲爱的观众朋友们\n"
"请拿出小本本记好了!"
msgid "<20>-THIS- IS HOW YOU PUT ON A SHOW."
msgstr ""
"<20>【这】就是你\n"
"表演的方式。"
"<20>这,就是你\n"
"拿到台面上的东西!"
msgid ""
"<20>{#p/mettaton}YOU MAY NOT HAVE THE GREATEST VOCAL CHOPS, BUT THIS "
@ -17608,11 +17610,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"<20>{#p/mettaton}也许你没有\n"
"最棒的嗓音,\n"
"但是你的舞蹈...\n"
"哦——!"
"但是你的舞蹈..."
msgid "<20>SIMPLY SUPERB."
msgstr "<20>可以说惊为天人!"
msgstr ""
"<20>哦——\n"
"可以说惊为天人!"
msgid ""
"<20>{#p/mettaton}WITH A NAME LIKE \"$(moniker1u),\" IT'S NO SURPRISE YOU "