Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))
Currently translated at 100.0% (4475 of 4475 strings) Translation: PS-Outertale/3-Foundry Translate-URL: https://translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/3-foundry/zh_Hans/
This commit is contained in:
parent
d99738a74b
commit
c0d8aac738
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-12 11:33+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-03-12 11:33+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-16 11:22+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-03-16 16:13+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: braing <3313576509@qq.com>\n"
|
"Last-Translator: braing <3313576509@qq.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://"
|
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://"
|
||||||
"translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/3-foundry/zh_Hans/>\n"
|
"translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/3-foundry/zh_Hans/>\n"
|
||||||
@ -12636,7 +12636,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"<25>{#f/1}* I guess I shouldn't be surprised, though.\n"
|
"<25>{#f/1}* I guess I shouldn't be surprised, though.\n"
|
||||||
"* They'd like your style."
|
"* They'd like your style."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<25>{#f/1}* 我想我不该为此惊讶。\n"
|
"<25>{#f/1}* 其实这也挺合理的。\n"
|
||||||
"* 它们喜欢你的作风。"
|
"* 它们喜欢你的作风。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "<25>{#f/10}* The way you managed to EMBARRASS them?"
|
msgid "<25>{#f/10}* The way you managed to EMBARRASS them?"
|
||||||
@ -12677,7 +12677,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
msgid "<25>{#f/1}* No... I want you to show me what you're REALLY made of!"
|
msgid "<25>{#f/1}* No... I want you to show me what you're REALLY made of!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<25>{#f/1}* 不... 我要看看\n"
|
"<25>{#f/1}* 不... 我倒要看看\n"
|
||||||
" 你是什么做的!"
|
" 你是什么做的!"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "<25>{#f/4}* And only once I've beaten you fair and square..."
|
msgid "<25>{#f/4}* And only once I've beaten you fair and square..."
|
||||||
@ -14799,8 +14799,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"* When it comes to romance, this cool crocodile is stone cold."
|
"* When it comes to romance, this cool crocodile is stone cold."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<32>{#p/story}* RADTILE - 攻击24 防御12\n"
|
"<32>{#p/story}* RADTILE - 攻击24 防御12\n"
|
||||||
"* 说起浪漫,这只酷鳄鱼\n"
|
"* 这只酷鳄鱼对浪漫十分高冷。"
|
||||||
" 非常的冷酷无情。"
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "* Radtile"
|
msgid "* Radtile"
|
||||||
msgstr "* Radtile"
|
msgstr "* Radtile"
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user