Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 55.0% (1708 of 3100 strings) Translation: PS-Outertale/1-Outlands Translate-URL: https://translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/1-outlands/ru/
This commit is contained in:
parent
7d9fd498f2
commit
c584d2fdf3
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-13 10:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-21 09:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-21 10:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Vish <poolkol34@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/"
|
||||
"1-outlands/ru/>\n"
|
||||
@ -1314,8 +1314,9 @@ msgstr "<32>{#p/human}* (Вы ощущаете живительную тепло
|
||||
msgid "* (Crawl inside?)"
|
||||
msgstr "* (Залезть внутрь?)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<32>{#p/basic}* An ordinary fireplace."
|
||||
msgstr "<32>{#p/basic}* Обыкновенный камин."
|
||||
msgstr "<32>{#p/basic}* Обычный камин."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"<32>{#p/basic}* Toriel's fireplace.\n"
|
||||
@ -1461,10 +1462,10 @@ msgstr "<32>{#p/basic}{#n1}* Нет... нет!"
|
||||
msgid "<32>* G-get away from me!"
|
||||
msgstr "<32>* О-отойди от меня!"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"<25>{#p/asriel2}{#f/5}* ... but that's okay, I know you'll be there on time!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<25>{#p/asriel2}{#f/5}* ... но ничего страшного, я знаю, ты придёшь вовремя!"
|
||||
msgstr "<25>{#p/asriel2}{#f/5}* ...не волнуйся, я знаю, ты придёшь вовремя!"
|
||||
|
||||
msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/1}* You wouldn't want to let me down, would you?"
|
||||
msgstr "<25>{#p/asriel2}{#f/1}* Ты ведь не хочешь меня подвести, правда?"
|
||||
@ -1483,11 +1484,12 @@ msgstr ""
|
||||
"<25>{#p/asriel2}{#f/1}* Но не волнуйся...\n"
|
||||
"* Ты скоро узнаешь почему."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"<25>{#p/asriel2}{#f/2}* ... hee hee hee.\n"
|
||||
"* I'll be waiting for you up ahead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<25>{#p/asriel2}{#f/2}* ... ха-ха-ха.\n"
|
||||
"<25>{#p/asriel2}{#f/2}* ...ха-ха-ха.\n"
|
||||
"* Я буду ждать тебя впереди."
|
||||
|
||||
msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/4}* I'll be waiting for you up ahead."
|
||||
@ -1496,8 +1498,9 @@ msgstr "<25>{#p/asriel2}{#f/4}* Я буду ждать тебя впереди."
|
||||
msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/1}* Ready, $(name)?"
|
||||
msgstr "<25>{#p/asriel2}{#f/1}* $(name), ты готова?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<25>{#f/2}* 'Cause once we move forward, there's no turning back."
|
||||
msgstr "<25>{#f/2}* Ведь если мы пойдём вперёд, пути назад уже не будет."
|
||||
msgstr "<25>{#f/2}* Ведь если мы продолжим, пути назад уже не будет."
|
||||
|
||||
msgid "* (Follow Him?)"
|
||||
msgstr "* (Следовать за ним?)"
|
||||
@ -6638,10 +6641,13 @@ msgid ""
|
||||
"* If you can't draw, I'll just teach you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"<32>{#p/basic}* A forgettable drawing.\n"
|
||||
"* Nothing like the original."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<32>{#p/basic}* Незабываемый рисунок.\n"
|
||||
"* Ничто не заменит оригинал."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"<32>{#p/basic}* A children's drawing, depicting a giant monster with rainbow"
|
||||
@ -6961,8 +6967,9 @@ msgstr "<32>{#p/basic}* В мусорке лежит рецепт чая из з
|
||||
msgid "<32>{#p/human}* (You note the fairly large size of the dining chair.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<32>{#p/basic}* A larger dining chair."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<32>{#p/basic}* Большой обеденный стул."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"<32>{#p/basic}* One of Toriel's dining chairs.\n"
|
||||
@ -7095,8 +7102,9 @@ msgstr "<32>* «Это самая просторная часть аванпос
|
||||
msgid "<32>{#p/human}* (You note the small size of the dining chair.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<32>{#p/basic}* A smaller dining chair."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<32>{#p/basic}* Маленький обеденный стул."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"<32>{#p/basic}* One of Toriel's dining chairs.\n"
|
||||
@ -7237,8 +7245,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<32>{#p/human}* (You note the exceptional size of the dining chair.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<32>{#p/basic}* A king-sized dining chair."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<32>{#p/basic}* Обеденный стул королевских размеров."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"<32>{#p/basic}* One of Toriel's dining chairs.\n"
|
||||
@ -7683,8 +7692,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "<32>{#p/basic}* No amount of passed time will fix this atrocity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<32>{#p/basic}* You feel strongly that you should leave this alone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<32>{#p/basic}* Ты чувствуешь, что лучше не трогать этот пирог."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"<32>{#p/basic}* You might have been a bully, but the pie remains untouched."
|
||||
@ -9069,9 +9079,9 @@ msgstr "<20>{#f/1}Будет стёрт в пыль."
|
||||
msgid "<20>{#p/asriel2}{#f/3}Welcome back, $(name)."
|
||||
msgstr "<20>{#p/asriel2}{#f/3}С возращением, $(name)."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<20>{#f/1}Ready to pick up where we last left off?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<20>{#f/1}Продолжим с того места, на котором мы остановились в прошлый раз?"
|
||||
msgstr "<20>{#f/1}Продолжим с того, на чём закончили?"
|
||||
|
||||
msgid "<20>{#p/asriel2}{#f/3}Well then."
|
||||
msgstr "<20>{#p/asriel2}{#f/3}Ну что ж."
|
||||
@ -9079,8 +9089,9 @@ msgstr "<20>{#p/asriel2}{#f/3}Ну что ж."
|
||||
msgid "<20>{#f/3}..."
|
||||
msgstr "<20>{#f/3}..."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<20>{#f/4}Let's just get going."
|
||||
msgstr "<20>{#f/4}Давай просто продолжим."
|
||||
msgstr "<20>{#f/4}Давай продолжим."
|
||||
|
||||
msgid "<32>{#p/basic}* Maybe because I'm the only one you'll listen to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -11684,16 +11695,15 @@ msgstr ""
|
||||
"<32>{#p/human}* (Даже на пороге этот маленький домик наполняет вас "
|
||||
"решимостью.)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"<32>{#p/human}* (Even when visiting, this house fills you with "
|
||||
"determination.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<32>{#p/human}* (Даже на пороге этот дом наполняет вас решительностью.)"
|
||||
msgstr "<32>{#p/human}* (Даже на пороге этот дом наполняет вас решимостью.)"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "<32>{#p/human}* (This cute little home fills you with determination.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<32>{#p/human}* (Этот маленький, миленький домик наполняет вас "
|
||||
"решительностью.)"
|
||||
msgstr "<32>{#p/human}* (Этот маленький и милый дом наполняет вас решимостью.)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"<32>{#p/human}* (A house amidst the metallic walls fills you with "
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user