Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 1.1% (35 of 3098 strings)

Translation: PS-Outertale/1-Outlands
Translate-URL: https://ws3917.hbms.me/projects/ps-outertale/1-outlands/it/
This commit is contained in:
superfrancy0171 2025-01-24 16:15:30 +00:00 committed by Weblate
parent 2aec5ef373
commit cb76a7249f

View File

@ -1,22 +1,20 @@
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-20 15:59+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-20 15:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-20 15:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-25 08:15+0000\n"
"Last-Translator: superfrancy0171 <aquilonef@gmail.com>\n" "Last-Translator: superfrancy0171 <aquilonef@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://ws3917.hbms.me/projects/ps-outertale/" "Language-Team: Italian <https://ws3917.hbms.me/projects/ps-outertale/"
"1-outlands/it/>\n" "1-outlands/it/>\n"
"Language: it_IT\n" "Language: it_IT\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n" "X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
# #
msgid "" msgid ""
"<25>{#p/toriel}{#f/1}* I hear there is a certain kind of fluid in " "<25>{#p/toriel}{#f/1}* I hear there is a certain kind of fluid in "
"Aerialis..." "Aerialis..."
@ -7444,8 +7442,8 @@ msgid ""
"<20>{#f/5}Your SOUL is an important part of you, and needs LOVE to sustain " "<20>{#f/5}Your SOUL is an important part of you, and needs LOVE to sustain "
"itself." "itself."
msgstr "" msgstr ""
"<20>{#f/5}La tua ANIMA e una importante di te, e ha bisogno di LOVE per " "<20>{#f/5}La tua ANIMA e una parte importante di te, e ha bisogno di LOVE, "
"crescere." "cioè AMORE, per crescere."
msgid "" msgid ""
"<20>{*}{#x2}{#f/5}Out here, LOVE is shared through... {#f/8}little white... " "<20>{*}{#x2}{#f/5}Out here, LOVE is shared through... {#f/8}little white... "
@ -7457,7 +7455,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"<20>{*}{#f/5}To get you started on the right path, I'll share some of my own" "<20>{*}{#f/5}To get you started on the right path, I'll share some of my own"
" LOVE." " LOVE."
msgstr "" msgstr "<20>{*}{#f/5}Per iniziare al meglio, condividerò un po' del mio AMORE"
msgid "<20>{*}{#f/5}Try to get as many as you can!{^20}{*}{#x1}{%}" msgid "<20>{*}{#f/5}Try to get as many as you can!{^20}{*}{#x1}{%}"
msgstr "" msgstr ""