Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 10.1% (609 of 6010 strings) Translation: PS-Outertale/2-Starton Translate-URL: https://ws3917.hbms.me/projects/ps-outertale/2-starton/es/
This commit is contained in:
@ -1,6 +1,21 @@
|
|||||||
#
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2025-03-08 12:10+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2025-03-08 12:10+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Stefano <stefanobuendia20@gmail.com>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Spanish <https://ws3917.hbms.me/projects/ps-outertale/"
|
||||||
|
"2-starton/es/>\n"
|
||||||
|
"Language: es_ES\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<32>{#p/basic}* A standard-issue CITADEL long- range telescope, circa 261X."
|
"<32>{#p/basic}* A standard-issue CITADEL long- range telescope, circa 261X."
|
||||||
@ -1776,6 +1791,7 @@ msgstr "<18>{#f/7}¡NO PUEDO CREER QUE EL PRÍNCIPE HAYA MATADO A MI HERMANO!"
|
|||||||
|
|
||||||
msgid "<25>{|}{#p/asriel2}{#f/8}* Actually, it was you we were trying to- {%}"
|
msgid "<25>{|}{#p/asriel2}{#f/8}* Actually, it was you we were trying to- {%}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<25>{|}{#p/asriel2}{#f/8}* En realidad, era a ti a quien intentábamos- {%}"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/7}ENOUGH!!"
|
msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/7}ENOUGH!!"
|
||||||
msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/7}¡¡SUFICIENTE!!"
|
msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/7}¡¡SUFICIENTE!!"
|
||||||
@ -1784,9 +1800,11 @@ msgid ""
|
|||||||
"<18>{#f/7}YOU BETRAYED YOUR OWN SOCIETY!\n"
|
"<18>{#f/7}YOU BETRAYED YOUR OWN SOCIETY!\n"
|
||||||
"YOUR OWN PEOPLE!"
|
"YOUR OWN PEOPLE!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<18>{#f/7}¡TRAICIONASTE A TU PROPIA SOCIEDAD!\n"
|
||||||
|
"¡A TU PROPIO PUEBLO!"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "<18>{#f/7}AND FOR WHAT!?"
|
msgid "<18>{#f/7}AND FOR WHAT!?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<18>{#f/7}¿¡Y PARA QUÉ!?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "<18>{#f/7}A PETTY ATTEMPT AT SELF-AMUSEMENT?"
|
msgid "<18>{#f/7}A PETTY ATTEMPT AT SELF-AMUSEMENT?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -5155,8 +5173,6 @@ msgstr "¡HOLA!"
|
|||||||
msgid "SAVE YOURSELVES..."
|
msgid "SAVE YOURSELVES..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "FAILED TO CONNECT..."
|
msgid "FAILED TO CONNECT..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user