作者:MurderSans_MDR <z127568254@163.com>

语言:Chinese (Simplified Han script),翻译进度:100.000%
附加信息:字符串总量:5928,文件名:text/aerialis/zh_CN.po
This commit is contained in:
MurderSans_MDR 2025-01-28 05:03:10 +00:00 committed by Weblate
parent 300290a27a
commit e89cdad343

View File

@ -1,6 +1,21 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-28 05:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-28 05:51+0000\n"
"Last-Translator: MurderSans_MDR <z127568254@163.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://ws3917.site/projects/"
"project-spacetime/4-aerialis/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
#
msgid "<32>{#p/human}* (It appears the terminal is beyond your access level.)"
msgstr ""
@ -3019,7 +3034,7 @@ msgid "<25>{#g/alphysUhButHeresTheDeal}* Sure, okay!"
msgstr "<25>{#g/alphysUhButHeresTheDeal}* 当然,没事的!"
msgid "<25>{#g/alphysUhButHeresTheDeal}* I'll get back to you on that later."
msgstr "<25>{#g/alphysUhButHeresTheDeal}* 我待会再跟你聊。"
msgstr "<25>{#g/alphysUhButHeresTheDeal}* 待会我再和你谈谈。"
msgid ""
"<25>{#g/alphysUhButHeresTheDeal}* Actually, you don't even have it, so never"
@ -3227,14 +3242,14 @@ msgid "<32>{#p/mettaton}* WAIT, THIS MIGHT ACTUALLY GET SOMEONE KILLED."
msgstr "<32>{#p/mettaton}* 等等,这很可能让人丧命。"
msgid "<32>{#p/mettaton}* WAIT! SOMETHING'S WRONG..."
msgstr "<32>{#p/mettaton}* 等下!这可不对..."
msgstr "<32>{#p/mettaton}* 等等!不对劲..."
msgid ""
"<32>{#p/mettaton}* THIS ISN'T MTT-BRAND {@fill=#003cff}FUN SLIME{@fill=#fff}"
" AT ALL!"
msgstr ""
"<32>{#p/mettaton}* 这压根就不是MTT牌的\n"
" {@fill=#003cff}欢乐微笑膏{@fill=#fff}"
" {@fill=#003cff}乐乐史莱姆{@fill=#fff}"
msgid ""
"<32>{#p/mettaton}* NO... THIS IS {@fill=#f00}PLASTIC EXPLOSIVE{@fill=#fff}!"
@ -3242,7 +3257,7 @@ msgstr "<32>{#p/mettaton}* 这...这是{@fill=#f00}塑性炸药{@fill=#fff}"
msgid "<32>{#p/mettaton}* OUR SPECIAL GUEST MUST'VE SWAPPED THE INGREDIENTS!"
msgstr ""
"<32>{#p/mettaton}* 我们的特邀嘉宾一定是\n"
"<32>{#p/mettaton}* 肯定是我们的特邀嘉宾\n"
" 把材料掉包了!"
msgid "<32>{#p/mettaton}* DON'T WORRY, THOUGH."
@ -9590,8 +9605,6 @@ msgstr "<25>{#p/asriel2}{#f/8}* 只能换条路走了。"
msgid "<32>{#p/human}* (Where would you like to go?)"
msgstr "<32>{#p/human}* (你想去哪里?)"
msgid ""
msgstr ""
msgid "Floor L1"
msgstr "左一层"