Murder--Sans_MDR 503a6d6b9b Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))
Currently translated at 75.9% (252 of 332 strings)

Translation: Petrichor/home
Translate-URL: https://translate.ws3917.space/projects/petrichor/home/zh_Hans/
2025-04-20 02:27:18 +08:00

335 lines
22 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"0-multiple": "",
"1-multiple": "",
"2-multiple": "",
"3-multiple": "",
"4-multiple": "",
"5-multiple": "",
"6-multiple": "",
"7-multiple": "<p:none>(你思索着,这个点你怎么还没上床。)\n<p:none>(想起来了,你想拿本书在睡前解闷。)",
"8-multiple": "<p:none>(你思索者,你到底想读什么书呢?)\n<p:none>(你想读点新鲜的。)",
"9-multiple": "<p:none>(你思索着,这个点你怎么还没上床。)\n<p:none>(你想,确实该上床了。)",
"10-multiple": "<p:player>...\n<p:player>(不太确定我现在到底在哪。)\n<p:player><f:sigh>(四处看看吧,也许就能理清头绪了...",
"11-multiple": "",
"12-multiple": "",
"13-multiple": "",
"14-multiple": "",
"15-multiple": "",
"16-multiple": "",
"17-multiple": "<p:none>(太晚了,你待在屋里会安全点。)",
"18-multiple": "<p:none>(你好像有什么事忘了做。)",
"19-multiple": "<p:none>要上楼结束教程环节吗?",
"20-multiple": "上楼吧\n再等等",
"21-multiple": "<p:none>要出门然后沿着绳子\\n爬到那个金色平台上吗",
"22-multiple": "这就出门\n再等等",
"23-multiple": "<p:none>要拿本书吗?",
"24-multiple": "",
"25-multiple": "<h:a><p:none>(你把那本书拿了下来。)",
"26-multiple": "<p:none>(你打算不这么做。)",
"27-multiple": "<p:player><f:sweat>...\n<p:player><f:sweat>(这好像不是我的床吧。)",
"28-multiple": "",
"29-multiple": "<p:player><f:what>(不对... 这压根就不是我家啊。)\n<p:player><f:confused>(我咋就来这了?\\n难不成... 有人把我绑了?)",
"30-multiple": "<p:player><f:side>(谁干的?我一点印象都没...",
"31-multiple": "<p:none>带走吗?",
"32-multiple": "是\n否",
"33-multiple": "<p:player><f:sigh>来吧,朋友。\n<h:a><p:none>{color=0xa289dc}Dysu{color=0xffffff}带走了毛绒玩偶。\n<p:player><f:side>...\n<p:player>(这段时间,我可能该带上它。)",
"34-multiple": "<p:player><f:sodesuka>(我看看有没有办法给这屋子送上电。)",
"35-multiple": "<p:player><f:sigh>(停电了。)",
"36-multiple": "<p:player><f:confused>...只有两个联系人?)",
"37-multiple": "<p:none>你要做什么?",
"38-multiple": "打给工作单位\n打给邻居\n回放讯息\n算了",
"39-multiple": "打给工作单位\n打给邻居\n算了",
"40-multiple": "<p:none>(尝试拨通中... 接收端:工作单位)",
"41-multiple": "<p:none>(尝试拨通中... 接收端:邻居)",
"42-multiple": "<p:none>(接收端不存在。)",
"43-multiple": "",
"44-multiple": "",
"45-multiple": "<p:none>从冰箱里拿点吃的出来?",
"46-multiple": "",
"47-multiple": "",
"48-multiple": "<p:player><f:surprise>(是我的最爱!真是撞大运了。)",
"49-multiple": "<p:player>...起码比没有强。)",
"50-multiple": "<p:player><f:sweat5>...",
"51-multiple": "",
"52-multiple": "",
"53-multiple": "<p:player>...",
"54-multiple": "",
"55-multiple": "",
"56-multiple": "<p:player><f:what>(什么鬼...\n<p:player><f:what>...",
"57-multiple": "<p:player><f:upset2>(这到底什么情况?)\n<p:player><f:sad>(我... 我究竟在哪?)",
"58-multiple": "<p:player><f:sweat5>(根本望不到边。)\n<p:player><f:sweat3>(不管往哪儿转,\\n我都只能看到...",
"59-multiple": "<p:player><f:sweat5>(我... 我得想办法离开这儿...",
"60-multiple": "<p:player><f:side>(这有台望远镜...",
"61-multiple": "<p:player>(兴许我能用它\\n在远处看到点什么。",
"62-multiple": "",
"63-multiple": "<p:player><f:side>(嗯...",
"64-multiple": "<p:none>{color=0xa289dc}Dysu{color=0xffffff}拿走了借书证。\n<p:player><f:surprise>(到手!)",
"65-multiple": "<p:player><f:confused>...一张借书证?)",
"66-multiple": "<p:player><f:side>(一把锈迹斑斑的铁锹,兴许能拿来固定绳子,\\n不过...",
"67-multiple": "<p:player><f:side>(一把锈迹斑斑的铁锹,看着快...",
"68-multiple": "<p:player><f:side>(一把锈迹斑斑的铁锹...",
"69-multiple": "<p:player><f:confused>(这桶看着不错啊。)",
"70-multiple": "<p:player><f:sigh>(感觉什么时候能派上用场。)",
"71-multiple": "<p:player><f:confused>...外边空无一物,那雨是哪来的呢?)\n<p:player><f:side>(想了解外界状况的话,\\n也许可以从这雨水入手...\n<p:player><f:sweat>(用这桶收集点,然后...\\n试着研究下大概吧。\n<p:player><f:sigh>...听起来挺蠢的,不过...",
"72-multiple": "<p:player>(只是以防万一。)",
"73-multiple": "",
"74-multiple": "<p:player><f:side>...",
"75-multiple": "<p:player><f:side>(奇怪了...\n<p:player><f:side>(雨水肯定飘进桶里了,但...\n<p:player><f:sodesuka>(怎么就盛不满呢?)",
"76-multiple": "<p:player><f:what>(这也太反常了。)\n<p:player><f:sigh>(...不过就这点信息,我也说不出个所以然。\\n看来了解不到什么了。)",
"77-multiple": "",
"79-multiple": "",
"80-multiple": "",
"81-multiple": "",
"82-multiple": "<p:player>(一把重型电钻,感觉有用。)\n<h:a><p:none>{color=0xa289dc}Dysu{color=0xffffff}拿走了电钻。\n<p:player><f:sigh>(还装了电池,挺好。)",
"83-multiple": "<p:player><f:sigh>(一盒石头,肯定是某个老收藏家的藏品...\n<p:player>...看着没啥用,那我就...\n<h:a><p:none>{color=0xa289dc}Dysu{color=0xffffff}拿走了一块石头。\n<p:player>(把它们丢下虚空...\n<h:b><p:none>{color=0xa289dc}Dysu{color=0xffffff}拿走了一块石头。\n<p:player>(看看能不能发现些什么。)\n<h:c><p:none>{color=0xa289dc}Dysu{color=0xffffff}拿走了一块石头。",
"84-multiple": "<p:player><f:sigh>(试试总是有希望的。)",
"85-multiple": "",
"86-multiple": "<p:player>...好了。)",
"87-multiple": "<p:player><f:sigh>...\n<h:a><p:player><f:surprise>...准备!)",
"88-multiple": "<p:player><f:sweat3>...\n<p:player><f:sweat3>(也许我丢太近了。)",
"89-multiple": "<p:player><f:sigh>...\n<h:a><p:player><f:surprise>)(再来!)",
"90-multiple": "<p:player><f:sad>...\n<p:player><f:sad>(什么动静也没有。)",
"91-multiple": "<p:player><f:sigh>...\n<p:player><f:sigh>(要是我把石头就这么...",
"92-multiple": "<p:player><f:what>...",
"93-multiple": "<p:player><f:what>(之前可没发现这个。)",
"94-multiple": "<p:player><f:side>...\n<p:player><f:side>(看着不像这房子的一部分...\n<p:player><f:confused>(会和这一连串怪事有关吗?)\n<p:player><f:sweat3>...\n<p:player><f:sweat3>(可能听着有点蠢,不过...\n<p:player><f:sweat>(要是我能下去...",
"95-multiple": "<p:player><f:determined>...也许就能逃出去了!)",
"96-multiple": "<p:player><f:surprise>(一把剪刀!\\n正好可以拿来剪开毯子",
"97-multiple": "<p:player><f:side>(一把剪刀...\n<p:player>(带上吧,会更保险点。)",
"98-multiple": "<p:player><f:sweat4>(对不起了,可怜的毯子...",
"99-multiple": "<p:player><f:surprise>(哦!把床骨架上的杆子拆下来,\\n我就能用它固定绳子了",
"100-multiple": "<p:player><f:sweat>(现在,我还需要找个东西\\n在我出去后能固定这根“绳子”。",
"101-multiple": "",
"103-multiple": "",
"106-multiple": "<p:player>...用电钻就可以!)",
"107-multiple": "",
"109-multiple": "",
"110-multiple": "<p:player><f:surprise>...成了!)\n<p:player><f:side>(我把“绳子”棒在金属杆上,然后横在门口...\n<p:player><f:determined2>...这样就能沿“绳子”爬下去,到平台上了!)",
"111-multiple": "",
"112-multiple": "<p:player><f:sweat5>(是时候了...",
"113-multiple": "<p:player><f:side>(嗯,应该能行...",
"114-multiple": "<p:player><f:sweat>(我还是别往下看了。)",
"115-multiple": "<p:player><f:surprise>...我做到了!我下来了!\n<h:a><p:player><f:side>我真的...",
"116-multiple": "<p:player><f:what>(什么鬼-",
"117-multiple": "<p:none>(你透过窗户,细细观望着户外的夜生活。)",
"118-multiple": "<p:player><f:side>(奇怪了...\n<p:player>...完全看不见窗外有啥东西。)",
"119-multiple": "<p:player><f:sweat>...",
"120-multiple": "<p:player><f:determined>...",
"121-multiple": "<p:player><f:sweat4>(这床倒还怪舒服的。)",
"122-multiple": "",
"123-multiple": "<p:player>(一张床。)",
"124-multiple": "",
"125-multiple": "",
"126-multiple": "<p:player>(一把椅子,没别的了。)",
"127-multiple": "",
"128-multiple": "<p:player>(抽屉里摆了不少玩具和一些小饰品。)",
"129-multiple": "",
"130-multiple": "",
"131-multiple": "<p:player>(里面只有几件给触角用的\\n保暖衣物。",
"132-multiple": "",
"133-multiple": "<p:player><f:sigh>(给触角用的保暖衣物。)",
"134-multiple": "",
"135-multiple": "",
"136-multiple": "",
"137-multiple": "",
"138-multiple": "",
"139-multiple": "",
"140-multiple": "<p:player><f:confused>(一个永动玩具?)\n<p:player><f:sodesuka>(这东西已经走了多久了?怪好奇的...",
"141-multiple": "<p:player><f:confused>(等下,这玩具之前不是还在动吗?)",
"142-multiple": "<p:player>(一个简单的玩具。)",
"143-multiple": "<p:player><f:sweat3>(看着马上就可以移栽到户外了...",
"144-multiple": "",
"145-multiple": "<p:player><f:sigh>(一把锈迹斑斑的铁锹,\\n头上破了个大洞...",
"146-multiple": "<p:player><f:side>(一把锈迹斑斑的铁锹,兴许能拿来固定绳子...\n<p:player><f:sweat>(但这看着也太容易断了,根本靠不住。)",
"147-multiple": "<p:player>(一把锈迹斑斑的铁锹,看着快断了。)",
"148-multiple": "",
"149-multiple": "<p:player><f:sigh>(这儿有一把旧扫帚,把已经折了。)",
"150-multiple": "<p:player>(这儿有一把旧扫帚,还有几块挺漂亮的石头。\\n那扫帚的把已经折了。",
"151-multiple": "<p:player><f:sigh>(衣物收纳柜的一个抽屉,里面是空的。)",
"152-multiple": "<p:player><f:sigh>(衣物收纳柜的一个抽屉,里面是空的。\\n卡住了收不起来。",
"153-multiple": "<p:player><f:sigh>(这床垫应该还没用过。)",
"154-multiple": "",
"155-multiple": "<p:player>(一个空箱子,有条毛巾搭在一侧。)",
"156-multiple": "<p:player>(金属材质的床骨架。\\n简直是这世上最危险的东西。",
"157-multiple": "",
"158-multiple": "<p:none>(配电箱正发出微弱的电流声。)",
"159-multiple": "<p:none>(电灯开关。)",
"160-multiple": "<p:none>(黑暗让你陶醉,就别开这灯了吧。)",
"161-multiple": "<p:player><f:sigh>...不常用的东西呢。)",
"162-multiple": "<p:none>(一个望远镜收纳袋,还没打开过。\\n那台望远镜你总有一天用得上。",
"163-multiple": "<p:player><f:side>(收纳袋,里面有台望远镜。\\n太可惜了...",
"164-multiple": "<p:none>(对你而言,书籍才是虚构故事的\\n理想载体。",
"165-multiple": "<p:player><f:what>(这个书架真不错,\\n我感觉我能看上一阵子...",
"166-multiple": "<p:player><f:side>(上面有个坏掉的保险箱,好...",
"167-multiple": "<p:player><f:sigh>(箱子太高了,我够不着。)",
"168-multiple": "<p:player>(通往阅读的大门,\\n各种意义上来讲。",
"169-multiple": "<p:none>(一张沙发。你说不准自己\\n会不会又在这上头睡着。",
"170-multiple": "<p:player><f:sweat5>(有人在这沙发上睡过觉,\\n没错吧",
"171-multiple": "<p:player><f:confused>(我从高处跳到沙发上\\n会发生什么呢\n<p:player><f:sweat>...不行,太冒险了。)",
"172-multiple": "<p:none>(家庭娱乐中心,每个家庭的标配。)",
"173-multiple": "<p:player>(豪华版家庭娱乐中心。)",
"174-multiple": "<p:player>(家庭娱乐中心。)",
"175-multiple": "<p:none>(两只一对的杯子,\\n从本地二手店淘来的。",
"176-multiple": "<p:player><f:sweat3>(怪怪的杯子,装着...\\n外星液体什么的\n<p:player><f:sweat>(很难说里面是什么。)",
"177-multiple": "<p:player><f:sigh>(还是别碰这些为妙。)",
"178-multiple": "<p:none>(一个空篮子。)\n<p:none>(你肯定把你最好的朋友\\n落在楼上了。",
"179-multiple": "<p:player>(这里是不是少了些什么。)",
"180-multiple": "<p:player><f:sodesuka>(这篮子,现在可以当脚凳用了。)",
"181-multiple": "<p:none>(便携式通讯器,上面显示\\n你收到了一条新消息。\n<p:none>(等你清醒些了再看吧。)",
"182-multiple": "<p:none>(你的餐椅。)",
"183-multiple": "<p:player>(不过是张普通的餐椅。)",
"184-multiple": "<p:player><f:sigh>(无论怎样,都改变不了\\n它始终是张餐椅的事实。",
"185-multiple": "<p:none>(餐椅。你觉得这个屋子里\\n就只有这里能摆它了。",
"186-multiple": "<p:player><f:sigh>...这张餐椅有股\\n说不出的古怪。",
"187-multiple": "<p:player>(这东西根本\\n不该出现在这里。",
"188-multiple": "<p:none>(水龙头在漏水。\\n你想尽快修好它。",
"189-multiple": "<p:player><f:sweat5>(要是这是在我家里,\\n我当场就修好了。",
"190-multiple": "<p:player><f:sweat3>(不漏水了...",
"191-multiple": "<p:none>(罐子里装着许多香料,用于高级料理。\\n每个罐子都塞得满满当当。",
"192-multiple": "<p:player><f:sweat>(血淋淋的教训:\\n陌生人的香料罐千万别乱开。",
"193-multiple": "<p:player>(香料罐。)",
"194-multiple": "<p:none>(对你来说,一个餐盘就够用了。)",
"195-multiple": "<p:player>(餐盘。应该是一整套里\\n抽出来的。",
"196-multiple": "<p:player>(餐盘。)",
"197-multiple": "<p:none>(一些厨具。\\n你觉得现在暂时\\n还没必要换。",
"198-multiple": "<p:player><f:sodesuka>(这些厨具有股复古风...",
"199-multiple": "<p:player>(厨具。)",
"200-multiple": "<p:none>(碗和碟子堆成了一座小山。\\n你从来都没用过它们。",
"201-multiple": "<p:player>(刚沥干水的餐具堆。)",
"202-multiple": "<p:player>(洁净如新的碗碟。)",
"203-multiple": "<p:none>(一台冰箱。要不是这个点了\\n你高低找些吃的。",
"204-multiple": "<p:player><f:sweat4>(擅自吃绑匪家的食物\\n应该...没人在意吧?)",
"205-multiple": "<p:none>(激光双模烹饪台,\\n光洁得能照出人影。",
"206-multiple": "<p:player><f:side>(这台激光双模烹饪台有九成新...\n<p:player><f:sodesuka>(看来料理小白不止我一个呢。)",
"207-multiple": "<p:player><f:sodesuka>(激光烹饪台。)",
"208-multiple": "<p:player><f:sigh>(只是空碗而已。)",
"209-multiple": "<p:none>(一截很有年代感的麻绳。)",
"210-multiple": "<p:none>(剪绳专用银剪刀。)",
"211-multiple": "<p:none>(食品柜。囤了这么多粮食,\\n就算世界末日来了你也能镇定自若。",
"212-multiple": "",
"213-multiple": "",
"214-multiple": "<p:none>(你想着,这块板放这儿挺好。)",
"215-multiple": "<p:player><f:side>(像是能从餐桌边缘\\n咔嗒一声伸出来的\\n活动板...",
"216-multiple": "<p:none>(钉满重要便签的板子。)",
"217-multiple": "<p:player><f:side>(板子上订着一系列便签...",
"218-multiple": "",
"219-multiple": "",
"220-multiple": "",
"0-single": "一本书",
"1-single": "几块石头",
"2-single": "几节电池",
"3-single": "毯子编的绳子",
"4-single": "一条毯子",
"5-single": "一根金属杆",
"6-single": "",
"7-single": "",
"8-single": "",
"9-single": "",
"10-single": "",
"11-single": "警告",
"12-single": "本作讲述了一群可爱的小动物之间的故事。\\n在这你能看到一些真诚暖心的瞬间。\\n此外本作采用了简洁的艺术风格。",
"13-single": "如果你是来寻求暴力刺激,惊艳的视觉效果,\\n或者哪怕只是一个死亡界面在本作你就得失望了。",
"14-single": "(按下[↑][↓][←][→]来控制角色移动。)",
"15-single": "按下[Z]来调查物品。",
"16-single": "按[Z]推进对话。",
"17-single": "按[↑][↓]来更改选择。\\n按[Z]确认。",
"18-single": "按[C]来开启/关闭菜单。\\n{color=0x7f7f7f}试试各个选项能干什么。",
"19-single": "按[X]退出。",
"20-single": "长按[Z], 松开后投掷。",
"21-single": "根据提示按下[←][→]来攀爬。",
"22-single": "毛绒玩偶",
"23-single": "<p:player><f:surprise>(嘿,这不是我的玩偶吗!)",
"24-single": "<p:player><f:confused>...也许这真是我的房间?)",
"25-single": "<p:player><f:confused>(你也跟着我来这怪地方了?)",
"26-single": "<p:player><f:side>(一个配电箱...",
"27-single": "厨房",
"28-single": "过道",
"29-single": "",
"30-single": "卧室",
"31-single": "娱乐中心",
"32-single": "室外",
"33-single": "断电",
"34-single": "送电",
"35-single": "<p:player>(一台通讯器,想来是电池供能的。)",
"36-single": "",
"37-single": "",
"38-single": "",
"39-single": "",
"40-single": "",
"41-single": "<p:player><f:sweat4>(天呐,我快饿死了...",
"42-single": "",
"43-single": "<p:player>(等下。)",
"44-single": "",
"45-single": "<p:player>(一截麻绳,剩下不多了。)",
"46-single": "<p:player><f:sigh>(估计够不到那个平台,\\n但拿走也无妨。",
"47-single": "<p:player><f:sigh>(不过可能有用。)",
"48-single": "<h:a><p:none>{color=0xa289dc}Dysu{color=0xffffff}拿走了麻绳。",
"49-single": "一把电钻",
"50-single": "<h:a><p:none>{color=0xa289dc}Dysu{color=0xffffff}拿走了剪刀。",
"51-single": "",
"52-single": "<p:player><f:surprise>(那条毯子!)",
"53-single": "<p:player><f:side>(把毯子剪成布条,然后把它们系在一起...",
"54-single": "<p:player><f:surprise>...不就可以用来编绳子了嘛!)",
"55-single": "<h:a><p:none>{color=0xa289dc}Dysu{color=0xffffff}拿走了毯子。",
"56-single": "<p:player><f:side>(金属材质的床骨架。有没有办法\\n把上面的杆子拆下来呢...",
"57-single": "<p:none>{color=0xa289dc}Dysu{color=0xffffff}拿走了金属杆。",
"58-single": "<p:player>(一台电脑。)",
"59-single": "<p:player>(眼光不错。)",
"60-single": "",
"61-single": "",
"62-single": "",
"63-single": "",
"64-single": "",
"65-single": "",
"66-single": "<p:player>(一盏灯。)",
"67-single": "<p:player><f:side>(不知道我咋就很想\\n把玩偶放进这个篮子...",
"68-single": "<p:player><f:sweat4>...不过,当然了,\\n还是让它待在我头上吧。",
"69-single": "<p:player><f:sweat4>...不过,当然了,\\n还是把它带在身边吧。",
"70-single": "",
"71-single": "",
"72-single": "<p:player>(“在娱乐中心上下载新的可用程序”)",
"73-single": "<p:player>(“修好坏掉的保险箱。”)",
"74-single": "<p:player><f:confused>(等等,保险箱?)",
"75-single": "<p:player><f:side>(我肯定在客厅里看到过一个,\\n就是想不起来在哪...",
"76-single": "<p:player><f:confused>(这儿有保险箱吗?)",
"77-single": "一扇窗",
"78-single": "一张床",
"79-single": "一台电脑",
"80-single": "一把椅子",
"81-single": "衣物收纳柜",
"84-single": "一幅画",
"85-single": "一个玩具",
"86-single": "一株盆栽",
"87-single": "一把铁锹",
"88-single": "积满灰的盒子",
"91-single": "一封信",
"92-single": "一张床垫",
"93-single": "一个箱子",
"94-single": "床骨架",
"95-single": "配电箱",
"96-single": "电灯开关",
"97-single": "一盏灯",
"98-single": "望远镜收纳袋",
"99-single": "一个书架",
"100-single": "一张沙发",
"101-single": "家庭娱乐中心",
"102-single": "几只杯子",
"103-single": "一个篮子",
"104-single": "倒扣的篮子",
"105-single": "通讯器",
"106-single": "一把餐椅",
"108-single": "洗碗槽",
"109-single": "几只罐子",
"110-single": "一个餐盘",
"111-single": "几把银餐具",
"112-single": "几个餐盘,几只碗",
"113-single": "一台冰箱",
"114-single": "烹饪台",
"115-single": "一只碗",
"116-single": "一截麻绳",
"117-single": "一把剪刀",
"118-single": "食品柜",
"119-single": "",
"120-single": "记事板"
}