Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 54.7% (1697 of 3100 strings)

Translation: PS-Outertale/1-Outlands
Translate-URL: https://translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/1-outlands/ru/
This commit is contained in:
LazyGuy
2025-03-20 15:24:46 +00:00
committed by Weblate
parent cc835e48ad
commit 11ced10706

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-13 10:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-20 14:43+0000\n"
"Last-Translator: Ruslan <rus08012004@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-20 16:09+0000\n"
"Last-Translator: LazyGuy <w.dgaster2021@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/"
"1-outlands/ru/>\n"
"Language: ru_RU\n"
@ -269,23 +269,35 @@ msgid ""
"* Nobody is going to cast you out into space."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid ""
"<25>{#p/toriel}{#f/0}* Sans tells me the \"rec center\" is a favored "
"location of his."
msgstr ""
"<25>{#p/toriel}{#f/0}* Санс говорил, что «центр культуры» — его любимое "
"место."
#, fuzzy
msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* Art classes, music clubs, libraries..."
msgstr ""
"<25>{#p/toriel}{#f/1}* Художественные занятия, музыкальные клубы, "
"библиотеки..."
#, fuzzy
msgid ""
"<25>{#p/toriel}{#f/5}* It is a shame much of the area is unsafe for young "
"children."
msgstr ""
"<25>{#p/toriel}{#f/5}* Жаль, что большая часть этого центра небезопасна для "
"маленьких детей."
#, fuzzy
msgid ""
"<25>{#p/toriel}{#f/3}* Could they not put a little more effort into being "
"accommodating?"
msgstr ""
"<25>{#p/toriel}{#f/3}* Разве они не могли постараться чуть больше, дабы быть "
"любезней?"
msgid ""
"<25>{#p/toriel}{#f/2}* Those mediums can offer valuable transformative "