Translated using Weblate (Armenian)
Currently translated at 39.6% (299 of 754 strings) Translation: PS-Outertale/0-Systems Translate-URL: https://translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/0-systems/hy/
This commit is contained in:
@ -1,6 +1,21 @@
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-11 17:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-04-11 17:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sevag Mora <77gamerr77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Armenian <https://translate.ws3917.space/projects/"
|
||||
"ps-outertale/0-systems/hy/>\n"
|
||||
"Language: hy_AM\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
|
||||
|
||||
#
|
||||
|
||||
msgid "(You take a deep breath.)"
|
||||
msgstr "(Մեծ շունջ մը կ'առնես։)"
|
||||
@ -71,7 +86,7 @@ msgid ""
|
||||
"* Your LOVE increased."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<32>{#p/story}* ՅԱՂԹԵՑԻ՜Ր։\n"
|
||||
"* $(x) EXP ու $(y)G շահեցար։\n"
|
||||
"* $(x) EXP ու $(y)Ո շահեցար։\n"
|
||||
"* LOVE-դ բարձրացաւ։"
|
||||
|
||||
msgid "ERROR"
|
||||
@ -112,37 +127,37 @@ msgid "Interact"
|
||||
msgstr "Շօշափել"
|
||||
|
||||
msgid "Input"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Կոճակ Կոխել"
|
||||
|
||||
msgid "Movement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Շարժում"
|
||||
|
||||
msgid "Noclip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Պատերու Մէջէն Անցնիլ"
|
||||
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Պահել"
|
||||
|
||||
msgid "SkipText"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ԱնցնիլԳրութիւն"
|
||||
|
||||
msgid "Freecam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ԱզատԳամերա"
|
||||
|
||||
msgid "CanAssist"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ԿրնայՕգնել"
|
||||
|
||||
msgid "ClearBox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ՍրբելՏուփ"
|
||||
|
||||
msgid "Exit"
|
||||
msgstr "Դուրս"
|
||||
|
||||
msgid "ResetBox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ՎերահաստատելՏուփ"
|
||||
|
||||
msgid "ResetMenu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ՎերահաստատելԿարգաւորում"
|
||||
|
||||
msgid "CanFlee"
|
||||
msgstr "ԿրնալՓախիլ"
|
||||
@ -151,7 +166,7 @@ msgid "InfiniteHP"
|
||||
msgstr "ԱնեզրHP"
|
||||
|
||||
msgid "PacifyAll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ՀանդարտեցնելԲոլորին"
|
||||
|
||||
msgid "Suicide"
|
||||
msgstr "Անձնասպանութիւն"
|
||||
@ -163,7 +178,7 @@ msgid "$(x) FPS"
|
||||
msgstr "$(x) FPS"
|
||||
|
||||
msgid "Halt"
|
||||
msgstr "Կանք"
|
||||
msgstr "Կանգ"
|
||||
|
||||
msgid "GAME SPEED"
|
||||
msgstr "ԽԱՂԻ ԱՐԱԳՈՒԹԻՒՆ"
|
||||
@ -184,7 +199,7 @@ msgid "ROOM"
|
||||
msgstr "ՍԵՆԵԱԿ"
|
||||
|
||||
msgid "Teleport"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Իսկոյն Տեղափոխուիլ"
|
||||
|
||||
msgid "ENCOUNTER"
|
||||
msgstr "ՀԱՆԴԻՊՈՒՄ"
|
||||
@ -199,10 +214,10 @@ msgid "WEAPON"
|
||||
msgstr "ԶԷՆՔ"
|
||||
|
||||
msgid "INSPECT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ՔՆՆԵԼ"
|
||||
|
||||
msgid "LAYERS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ԽԱՒԵՐ"
|
||||
|
||||
msgid "TYPES"
|
||||
msgstr "ՏԵՍԱԿՆԵՐ"
|
||||
@ -232,13 +247,13 @@ msgid "Text"
|
||||
msgstr "Գրութիւն"
|
||||
|
||||
msgid "EXPLORER"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ՓՆՏՌՈՂ"
|
||||
|
||||
msgid "Base (Explorer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Base (Փնտռող)"
|
||||
|
||||
msgid "Below (Explorer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Տակ (Փնտռող)"
|
||||
|
||||
msgid "Main (Explorer)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -259,61 +274,61 @@ msgid "R"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "E"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ե"
|
||||
|
||||
msgid "H"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Հ"
|
||||
|
||||
msgid "O"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Օ"
|
||||
|
||||
msgid "P"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Պ"
|
||||
|
||||
msgid "S"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ս"
|
||||
|
||||
msgid "T"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Տ"
|
||||
|
||||
msgid "Press [TAB] to cycle debug info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[TAB] կոխէ՝ որ debug-ի տեղեկութիւնները երեւին։"
|
||||
|
||||
msgid "Acceleration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Երագում"
|
||||
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Գործունեայ"
|
||||
|
||||
msgid "Alpha"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ալֆա"
|
||||
|
||||
msgid "Anchor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Խարիսխ"
|
||||
|
||||
msgid "B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Բ"
|
||||
|
||||
msgid "Blend"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Խառնել"
|
||||
|
||||
msgid "Border"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Սահման"
|
||||
|
||||
msgid "Computed Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Հաշուած Չափ"
|
||||
|
||||
msgid "Content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Բովանդակութիւն"
|
||||
|
||||
msgid "Crop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Կտրել"
|
||||
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Վար"
|
||||
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Տեւողութիւն"
|
||||
|
||||
msgid "EXP"
|
||||
msgstr "EXP"
|
||||
@ -355,55 +370,55 @@ msgid "Index"
|
||||
msgstr "Index"
|
||||
|
||||
msgid "Inert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Անգործ"
|
||||
|
||||
msgid "Key"
|
||||
msgstr "Բանալի"
|
||||
|
||||
msgid "Last Saved Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Վերջին Պահելու Ժամանակ"
|
||||
|
||||
msgid "Layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Խաւ"
|
||||
|
||||
msgid "Layers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Խաւեր"
|
||||
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ձախ"
|
||||
|
||||
msgid "Metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Մեդատադա"
|
||||
|
||||
msgid "Music"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Երաժշտութիւն"
|
||||
|
||||
msgid "Namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Անունւ Տեղ"
|
||||
|
||||
msgid "NONE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ՈՉ ՄԷԿ"
|
||||
|
||||
msgid "none"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ոչ մէկ"
|
||||
|
||||
msgid "Objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Առարկաներ"
|
||||
|
||||
msgid "Oversaver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Վրա-պահիչ"
|
||||
|
||||
msgid "Parallax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Բարալլաքս"
|
||||
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Դիրք"
|
||||
|
||||
msgid "Primed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Պատրաստուած"
|
||||
|
||||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Նախորդութիւն"
|
||||
|
||||
msgid "REGISTRY"
|
||||
msgstr "ԱՐՁԱՆԱԳՐՈՒԹԻՒՆ"
|
||||
@ -451,10 +466,10 @@ msgid "Step"
|
||||
msgstr "Քայլ"
|
||||
|
||||
msgid "Stroke"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Զարկ"
|
||||
|
||||
msgid "Subcrop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Տակ-Կտրել"
|
||||
|
||||
msgid "Talk"
|
||||
msgstr "Խօսք"
|
||||
@ -618,8 +633,6 @@ msgstr "§fill=#ff0§< ՀՆԱՐԻՉ >§fill=#fff§"
|
||||
msgid "spacey_432"
|
||||
msgstr "spacey_432"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "§fill=#ff0§< WRITER >§fill=#fff§"
|
||||
msgstr "§fill=#ff0§< ԳՐՈՂ >§fill=#fff§"
|
||||
@ -736,61 +749,73 @@ msgid "Valor52"
|
||||
msgstr "Valor52"
|
||||
|
||||
msgid "§fill=#ff0§< ARTIST (CONTINUED) >§fill=#fff§"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "§fill=#ff0§< ԳԾԱԳՐԻՉ (ՇԱՐՈՒՆԱԿՈՒԱԾ) >§fill=#fff§"
|
||||
|
||||
msgid "Abb"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abb"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"§fill=#808080§Created one border, fanart,\n"
|
||||
"and several sprites.§fill=#fff§"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"§fill=#808080§Գծեց մէկ սահման, գծագրութիւն,\n"
|
||||
"եւ բազմաթիւ նկարներ։§fill=#fff§"
|
||||
|
||||
msgid "C-G_O_A_T"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "C-G_O_A_T"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"§fill=#808080§Colored dialogue sprites for\n"
|
||||
"Alphys, Asriel, Undyne, etc.§fill=#fff§"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"§fill=#808080§Ներկուած խօսակցութեան նկարներ\n"
|
||||
"Ալֆիզին, Ազրիէլին, Անտայնին, եւայլն։§fill=#fff§"
|
||||
|
||||
msgid "DarkFlameWeaver"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DarkFlameWeaver"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"§fill=#808080§Created battle-colored Undyne\n"
|
||||
"sprites.§fill=#fff§"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"§fill=#808080§Գծեց կռիւի-գունաւորուած\n"
|
||||
"Անտայնի նկարներ։§fill=#fff§"
|
||||
|
||||
msgid "JustAnimates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "JustAnimates"
|
||||
|
||||
msgid "§fill=#808080§Improved Toriel sprite art.§fill=#fff§"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "§fill=#808080§Բարւոքեց Դորիէլի գծագրութիւնը։§fill=#fff§"
|
||||
|
||||
msgid "Kite95"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kite95"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"§fill=#808080§Created Frisk running animation\n"
|
||||
"and revised many key sprites.§fill=#fff§"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"§fill=#808080§Գծեց Ֆրիսքին վազքի նկարները\n"
|
||||
"եւ սրբագրեց շատ կարեւոր նկարներ։§fill=#fff§"
|
||||
|
||||
msgid "KodLenss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "KodLenss"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"§fill=#808080§Designed Outlands and\n"
|
||||
"Aerialis borders.§fill=#fff§"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"§fill=#808080§Գծեց Աութլանծի եւ\n"
|
||||
"Էրեալիսի սահմանները։§fill=#fff§"
|
||||
|
||||
msgid "KrisDrmr"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "KrisDrmr"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"§fill=#808080§Created sprites for Muffet,\n"
|
||||
"Cozmo, and Mettaton.§fill=#fff§"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"§fill=#808080§Գծեց նկարները Մաֆեդին,\n"
|
||||
"Գոզմօյին, եւ Մեդադոնին համար։§fill=#fff§"
|
||||
|
||||
msgid "moons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user