Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 2.7% (94 of 3454 strings) Translation: PS-Outertale/6-Common Translate-URL: https://translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/6-common/ru/
This commit is contained in:
parent
28f0277502
commit
2a6ab207d1
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-13 15:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-15 05:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-15 14:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Zenry <poolkol34@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/"
|
||||
"6-common/ru/>\n"
|
||||
@ -12431,97 +12431,105 @@ msgid "<32>{#p/kidding}* Oh! Oh!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<32>* I know how ACTing works!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<32>* О, я знаю как ДЕЙСТВОВАТЬ!"
|
||||
|
||||
msgid "<32>* Watch this...!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<32>* Смотри!.."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"<32>{#p/kidding}* Are you sure...?\n"
|
||||
"* They don't seem to be happy about all this..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<32>{#p/kidding}* Ты серьёзно?..\n"
|
||||
"* Кажется, он не в восторге от этого..."
|
||||
|
||||
msgid "<32>{#p/kidding}* Is this really a good idea...?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<32>{#p/kidding}* Это точно хорошая идея?.."
|
||||
|
||||
msgid "<32>{#p/kidding}* Um..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<32>{#p/kidding}* Э-э-э..."
|
||||
|
||||
msgid "<32>{#p/kidding}* Er..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<32>{#p/kidding}* Ну..."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"<32>{#p/story}* Monster Kid struggled in the web and made a scary face."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<32>{#p/story}* Монстрёнок борется с паутиной и корчит жуткое лицо."
|
||||
|
||||
msgid "<32>{#p/story}* Monster Kid struggled in the web and yelled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<32>{#p/story}* Монстрёнок отчаянно пытается выбраться из паутины."
|
||||
|
||||
msgid "<32>{#p/story}* Monster Kid gave out a menacing laugh."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<32>{#p/story}* Монстрёнок запел грустную мелодию."
|
||||
|
||||
msgid "<32>{#p/story}* Monster Kid sang a scary tune."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<32>{#p/story}* Монстрёнок начал петь страшную мелодию."
|
||||
|
||||
msgid "<32>{#p/story}* Monster Kid yelled overly edgy lyrics."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<32>{#p/story}* Монстрёнок выкрикивает ругательства."
|
||||
|
||||
msgid "<32>{#p/story}* Monster Kid drummed loudly with their feet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<32>{#p/story}* Монстрёнок громко топчет ногами."
|
||||
|
||||
msgid "<32>{#p/story}* Monster Kid pointed out the dirty floors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<32>{#p/story}* Монстрёнок указал на грязные полы."
|
||||
|
||||
msgid "<32>{#p/story}* Monster Kid pointed out the leaky pipes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<32>{#p/story}* Монстрёнок уронил железную трубу."
|
||||
|
||||
msgid "<32>{#p/story}* Monster Kid made a gross face."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<32>{#p/story}* Монстрёнок скорчил мерзкую рожицу."
|
||||
|
||||
msgid "<32>{#p/story}* Monster Kid stared $(x) directly in the face."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<32>{#p/story}* Монстрёнок уставился на лицо $(x)."
|
||||
|
||||
msgid "<32>{#p/story}* Monster Kid pointed at $(x) accusingly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<32>{#p/story}* Монстрёнок с упрёком тычет в $(x) пальцем."
|
||||
|
||||
msgid "<32>{#p/story}* Monster Kid circled around $(x) like a predator."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<32>{#p/story}* Монстрёнок хищно бегает вокруг $(x)."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"<32>{#p/story}* Monster Kid complimented Muffet on her eloquent taste in "
|
||||
"clothing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<32>{#p/story}* Монстрёнок похвалил стиль одежды Маффет."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"<32>{#p/story}* Monster Kid told Muffet her pastries are the best known to "
|
||||
"monsterkind."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<32>{#p/story}* Монстрёнок заявил, что пирожные Маффет — самые вкусные во "
|
||||
"всём Королевстве."
|
||||
|
||||
msgid "<32>{#p/story}* Monster Kid said no webs are as strong as Muffet's."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<32>{#p/story}* Монстрёнок сказал Маффет, что её паутина самая прочная из "
|
||||
"всех, что он знает."
|
||||
|
||||
msgid "<32>{#p/story}* Monster Kid hummed a pretty melody."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<32>{#p/story}* Монстрёнок напевает красивую мелодию."
|
||||
|
||||
msgid "<32>{#p/story}* Monster Kid complimented Shyren's hair."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<32>{#p/story}* Монстрёнок похвалил волосы Смурены."
|
||||
|
||||
msgid "<32>{#p/story}* Monster Kid complimented Shyren's voice."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<32>{#p/story}* Монстрёнок похвалил голос Смурены."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"<32>{#p/story}* Monster Kid called Skrubbington the cleanest monster on the "
|
||||
"block."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<32>{#p/story}* Монстрёнок назвал чистинсона самым чистым монстром."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"<32>{#p/story}* Monster Kid appreciated Skrubbington's efforts to freshen up"
|
||||
" the factory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<32>{#p/story}* Монстрёнок хвалит чистинсона за то, как хорошо он убирает "
|
||||
"фабрику."
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"<32>{#p/story}* Monster Kid noted Skrubbington's committment to perfection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<32>{#p/story}* Монстрёнок похвалил чистинсона за чистолюбие."
|
||||
|
||||
msgid "<32>{#p/story}* Monster Kid complimented Radtile's mirror."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12534,40 +12542,47 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<32>{#p/story}* Monster Kid offered to keep $(x) company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<32>{#p/story}* Монстрёнок предложил $(x) составить компанию."
|
||||
|
||||
msgid "<32>{#p/story}* Monster Kid told $(x) they'd be there if it'd help."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<32>{#p/story}* Монстрёнок пообещал $(x), что всегда будет рядом, что бы не "
|
||||
"случилось."
|
||||
|
||||
msgid "<32>{#p/story}* Monster Kid stood on top of $(x)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<32>{#p/story}* Монстрёнок взобрался на $(x)."
|
||||
|
||||
msgid "<32>{#p/story}* Monster Kid tried asking Muffet about spider clans."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<32>{#p/story}* Монстрёнок пытается расспросить у Маффет о паучьих кланах."
|
||||
|
||||
msgid "<32>{#p/story}* Monster Kid tried asking Muffet about bakeries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<32>{#p/story}* Монстрёнок пытается узнать у Маффет что такое маффин."
|
||||
|
||||
msgid "<32>{#p/story}* Monster Kid tried asking Muffet about tea."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<32>{#p/story}* Монстрёнок пытается спросить Маффет о её любимом чае."
|
||||
|
||||
msgid "<32>{#p/story}* Monster Kid debated about musical notation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "<32>{#p/story}* Monster Kid spoke about music theory."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<32>{#p/story}* Монстрёнок рассказал о музыкальной теории."
|
||||
|
||||
msgid "<32>{#p/story}* Monster Kid discussed their favorite music genres."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<32>{#p/story}* Монстрёнок начал размышлять о своём любимом музыкальном "
|
||||
"жанре."
|
||||
|
||||
msgid "<32>{#p/story}* Monster Kid waxed poetic about proper hygiene."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<32>{#p/story}* Монстрёнок ушёл в размышления о личной гигиене."
|
||||
|
||||
msgid "<32>{#p/story}* Monster Kid rapped about hazard safety."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<32>{#p/story}* Монстрёнок читает рэп о безопасности во время литья труб."
|
||||
|
||||
msgid "<32>{#p/story}* Monster Kid showed off their polished sewer pipe set."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<32>{#p/story}* Монстрёнок показал свой набор неустойчивых железных труб."
|
||||
|
||||
msgid "<32>{#p/story}* Monster Kid made an ugly face at Radtile."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12577,11 +12592,10 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"<32>{#p/story}* Monster Kid acted out as if they were a feral creature."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<32>{#p/story}* Монстрёнок начал вести себя так, как будто он сошёл с ума."
|
||||
msgstr "<32>{#p/story}* Монстрёнок начал вести себя как сумасшедший."
|
||||
|
||||
msgid "<32>{#p/story}* Monster Kid wiggled around, mimicing $(x)."
|
||||
msgstr "<32>{#p/story}* Монстрёнок извивается, пародируя $(x)."
|
||||
msgstr "<32>{#p/story}* Монстрёнок извивается, пародируя $(x)!"
|
||||
|
||||
msgid "<32>{#p/story}* Monster Kid did a handstand, impressing $(x)."
|
||||
msgstr "<32>{#p/story}* Монстрёнок встал вверх ногами, удивив этим $(x)!"
|
||||
@ -12619,7 +12633,7 @@ msgid ""
|
||||
"* Skrubbington's DEFENSE down!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<32>{#p/story}* Чистинсону стало неприятно.\n"
|
||||
"* ЗАЩИТА Чистинсона понижена!"
|
||||
"* ЗАЩИТА чистинсона понижена!"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"<32>{#p/story}* Shyren felt uncomfortable!\n"
|
||||
@ -12644,11 +12658,15 @@ msgid ""
|
||||
"<32>{#p/story}* Skrubbington felt flattered!\n"
|
||||
"* Skrubbington's ATTACK down!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<32>{#p/story}* Чистинсон был польщён этим!\n"
|
||||
"* АТАКА чистинсона понижена!"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"<32>{#p/story}* Shyren felt flattered!\n"
|
||||
"* Shyren's ATTACK down!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<32>{#p/story}* Смурена была польщена этим!\n"
|
||||
"* АТАКА Смурены понижена!"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"<32>{#p/story}* Radtile felt respected!\n"
|
||||
@ -12659,6 +12677,8 @@ msgid ""
|
||||
"<32>{#p/story}* $(x) felt respected!\n"
|
||||
"* $(x)'s ATTACK down!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<32>{#p/story}* $(x) чувствует уважение!\n"
|
||||
"* АТАКА $(x) понижена!"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"<32>{#p/story}* Skrubbington and the others were distracted by Monster Kid "
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user