Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 93.0% (667 of 717 strings) Translation: PS-Outertale/0-Systems Translate-URL: https://ws3917.hbms.me/projects/ps-outertale/0-systems/cs/
This commit is contained in:
parent
ae1215ce36
commit
317471e336
@ -1,6 +1,21 @@
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-23 15:12+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-23 15:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Chicken <isazacek08@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech <https://ws3917.hbms.me/projects/ps-outertale/0-systems/"
|
||||
"cs/>\n"
|
||||
"Language: cs_CZ\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
|
||||
|
||||
#
|
||||
|
||||
msgid "(You take a deep breath.)"
|
||||
msgstr "(Zhluboka se nadechnete.)"
|
||||
@ -72,7 +87,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<32>{#p/story}* VYHRÁLI JSTE!\n"
|
||||
"* Dostali jste $(x) BP a $(y)Z.\n"
|
||||
"* Vaše ÚN vzrostla."
|
||||
"* Vaše LÁSKA vzrostla."
|
||||
|
||||
msgid "ERROR"
|
||||
msgstr "CHYBA"
|
||||
@ -615,14 +630,12 @@ msgstr "§fill=#ff0§< VÝVOJÁŘ >§fill=#fff§"
|
||||
msgid "spacey_432"
|
||||
msgstr "spacey_432"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "§fill=#ff0§< WRITER >§fill=#fff§"
|
||||
msgstr "§fill=#ff0§< SPISOVATEL >§fill=#fff§"
|
||||
|
||||
msgid "Aster"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aster"
|
||||
|
||||
msgid "Balgamlı Kedi"
|
||||
msgstr "Balgamlı Kedi"
|
||||
@ -2273,7 +2286,7 @@ msgid "[PRESS Z OR ENTER]"
|
||||
msgstr "[STISKNĚTE Z NEBO ENTER]"
|
||||
|
||||
msgid "LV"
|
||||
msgstr "ÚN"
|
||||
msgstr "LS"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"§mystify=ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZabcdefghijklmnopqrstuvwxyz§aaaaaa§mystify=§"
|
||||
@ -2338,7 +2351,7 @@ msgid "Go back"
|
||||
msgstr "Zpět"
|
||||
|
||||
msgid "OUTERTALE V5.05 (c) 2025 SPACEY_432"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OUTERTALE V5.05 (c) 2025 SPACEY_432"
|
||||
|
||||
msgid "* (HP fully restored.)"
|
||||
msgstr "* (ZB plně obnoveno.)"
|
||||
@ -2407,7 +2420,7 @@ msgid "EXIT"
|
||||
msgstr "EXIT"
|
||||
|
||||
msgid "-> LANGUAGE & MUSIC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "-> JAZYK & HUBDA"
|
||||
|
||||
msgid "LANGUAGE"
|
||||
msgstr "JAZYK"
|
||||
@ -2443,7 +2456,7 @@ msgid "REDUCED"
|
||||
msgstr "REDUKOVANÝ"
|
||||
|
||||
msgid "MOBILE SETTINGS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "MOBILNÍ NASTAVENÍ"
|
||||
|
||||
msgid "DEADZONE"
|
||||
msgstr "MRTVÁ ZÓNA"
|
||||
@ -2455,7 +2468,7 @@ msgid "RESTART"
|
||||
msgstr "RESTARTOVAT"
|
||||
|
||||
msgid "GAME BORDER"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HRA HRANICE"
|
||||
|
||||
msgid "DYNAMIC"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2467,55 +2480,55 @@ msgid "STAR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "OUTLANDS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OUTLANDS"
|
||||
|
||||
msgid "TORIEL HOME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "STARTON"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "STARTON"
|
||||
|
||||
msgid "FOUNDRY"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "FOUNDRY"
|
||||
|
||||
msgid "AERIALIS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AERIALIS"
|
||||
|
||||
msgid "REC CENTER"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "REC CENTRUM"
|
||||
|
||||
msgid "CORE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "JÁDRO"
|
||||
|
||||
msgid "CITADEL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CITADEL"
|
||||
|
||||
msgid "ASGORE HOME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "ARCHIVE SIX"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ARCHIV ŠEST"
|
||||
|
||||
msgid "OUTLANDS (ARCHIVE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OUTLANDS (ARCHIV)"
|
||||
|
||||
msgid "STARTON (ARCHIVE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "STARTON (ARCHIV)"
|
||||
|
||||
msgid "FOUNDRY (ARCHIVE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "FOUNDRY (ARCHIV)"
|
||||
|
||||
msgid "AERIALIS (ARCHIVE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AERIALIS (ARCHIV)"
|
||||
|
||||
msgid "ASRIEL BATTLE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ASRIEL BITVA"
|
||||
|
||||
msgid "NEW WORLD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "NOVÝ SVĚT"
|
||||
|
||||
msgid "§fill=#808080§(LOCKED)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "§fill=#808080§(ZAMČENO)"
|
||||
|
||||
msgid "MOBILE CTRLS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2554,58 +2567,58 @@ msgid "--- SELECT PROFILE ---"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "--- GENERAL SETTINGS ---"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "-- GENERÁLNÍ NASTAVENÍ --"
|
||||
|
||||
msgid "--- CONTROL SETTINGS ---"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "-- OVLÁDÁNÍ NASTAVENÍ --"
|
||||
|
||||
msgid "--- MODIFY BUTTONS ---"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "NEXT PAGE >"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DALŠI STRÁNKA >"
|
||||
|
||||
msgid "< PREVIOUS PAGE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "< PŘEDCHOZÍ STRÁNKA"
|
||||
|
||||
msgid "[Z]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[Z]"
|
||||
|
||||
msgid "[X]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[X]"
|
||||
|
||||
msgid "[C]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[C]"
|
||||
|
||||
msgid "[←↑→↓]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[←↑→↓]"
|
||||
|
||||
msgid "[↖↗↘↙]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[↖↗↘↙]"
|
||||
|
||||
msgid "[←]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[←]"
|
||||
|
||||
msgid "[↑]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[↑]"
|
||||
|
||||
msgid "[→]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[→]"
|
||||
|
||||
msgid "[↓]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[↓]"
|
||||
|
||||
msgid "[↖]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[↖]"
|
||||
|
||||
msgid "[↗]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[↗]"
|
||||
|
||||
msgid "[↘]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[↘]"
|
||||
|
||||
msgid "[↙]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[↙]"
|
||||
|
||||
msgid "SHOW FULLSCREEN BUTTON"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2629,9 +2642,11 @@ msgid ""
|
||||
"§fill=#ffd700§>> §fill=#fff§EDITING: §fill=#00ffff§$(x) §fill=#808080§(Press"
|
||||
" [R] to reset)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"§fill=#ffd700§>> §fill=#fff§EDITING: §fill=#00ffff§$(x) §fill=#808080§("
|
||||
"Stiskni [R] pro reset)"
|
||||
|
||||
msgid "§fill=#fff§PROGRESS: §fill=#00ffff§($(x)§fill=#fff§/§fill=#00ffff§3)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "§fill=#fff§PROGRESS: §fill=#00ffff§($(x)§fill=#fff§/§fill=#00ffff§3)"
|
||||
|
||||
msgid " [1] Initial Button Placement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -2655,7 +2670,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "§fill=#4169e1§--- INSTRUCTION ---"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "§fill=#4169e1§--- INSTRUKCE ---"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"§fill=#fff§* Drag §fill=#00ffff§$(x)§fill=#fff§ to set initial position\n"
|
||||
@ -2684,7 +2699,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "§fill=#4169e1§-> §fill=#fff§SIZE: §fill=#00ffff§$(x)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "§fill=#4169e1§-> §fill=#fff§VELK.: §fill=#00ffff§$(x)"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"§fill=#ff0§Press [Z]§fill=#808080§ to reset your settings to default.\n"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user