Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 42.5% (321 of 754 strings)

Translation: PS-Outertale/0-Systems
Translate-URL: https://translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/0-systems/ru/
This commit is contained in:
Ruslan 2025-05-03 12:32:07 +00:00 committed by Weblate
parent e61e70c5d3
commit 3268bd46ae

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-04-19 12:51+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-04-19 12:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-02 23:13+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-05-03 16:07+0000\n"
"Last-Translator: Ruslan <rus08012004@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ruslan <rus08012004@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/" "Language-Team: Russian <https://translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/"
"0-systems/ru/>\n" "0-systems/ru/>\n"
@ -123,7 +123,7 @@ msgid "InfiniteG"
msgstr "Беск. М" msgstr "Беск. М"
msgid "Interact" msgid "Interact"
msgstr "Взаимодейст." msgstr "Взаимодейств."
msgid "Input" msgid "Input"
msgstr "Ввод" msgstr "Ввод"
@ -2376,10 +2376,10 @@ msgid "STAR"
msgstr "КОСМОС" msgstr "КОСМОС"
msgid "OUTLANDS" msgid "OUTLANDS"
msgstr "" msgstr "ЗАПРЕДЕЛЬЕ"
msgid "OUTLANDS (BATTLE)" msgid "OUTLANDS (BATTLE)"
msgstr "" msgstr "ЗАПРЕДЕЛЬЕ (БИТВА)"
msgid "TORIEL HOME" msgid "TORIEL HOME"
msgstr "" msgstr ""
@ -2683,13 +2683,13 @@ msgid "CONF"
msgstr "НАСТ." msgstr "НАСТ."
msgid "--- Instruction ---" msgid "--- Instruction ---"
msgstr "" msgstr "--- Инструкция ---"
msgid "[Hold ESC] - Restart" msgid "[Hold ESC] - Restart"
msgstr "" msgstr "Перезапуск — [Удерж. ESC]"
msgid "When HP is 0, you lose." msgid "When HP is 0, you lose."
msgstr "" msgstr "Если ОЗ на нуле — вы проиграли."
msgid "Begin Game" msgid "Begin Game"
msgstr "Начать игру" msgstr "Начать игру"
@ -2719,10 +2719,10 @@ msgid "KILLS"
msgstr "УБИТО" msgstr "УБИТО"
msgid "BULLY" msgid "BULLY"
msgstr "" msgstr "ИЗБИТО"
msgid "FLIRT" msgid "FLIRT"
msgstr "" msgstr "ФЛИРТ"
msgid "STATUS" msgid "STATUS"
msgstr "" msgstr ""
@ -2734,8 +2734,8 @@ msgid ""
"<24>{#p/storyteller}Long ago, two species ruled the solar system: HUMANS and" "<24>{#p/storyteller}Long ago, two species ruled the solar system: HUMANS and"
" MONSTERS.{^35}{}" " MONSTERS.{^35}{}"
msgstr "" msgstr ""
"<27>{#p/storyteller}Давным-давно расы ЛЮДЕЙ и МОНСТРОВ правили Солнечной " "<40>{#p/storyteller}Давным-давно ЛЮДИ и МОНСТРЫ\n"
"системой.{^35}{}" "правили Солнечной системой.{^35}{}"
msgid "<24>As time passed, a war broke out between the two species.{^35}{}" msgid "<24>As time passed, a war broke out between the two species.{^35}{}"
msgstr "<24>Со временем между ними вспыхнула война.{^35}{}" msgstr "<24>Со временем между ними вспыхнула война.{^35}{}"