Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (4475 of 4475 strings)

Translation: PS-Outertale/3-Foundry
Translate-URL: https://translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/3-foundry/zh_Hans/
This commit is contained in:
braing 2025-03-11 14:43:52 +00:00 committed by Weblate
parent 307b4e671d
commit 4daf4bbf3c

View File

@ -1,6 +1,21 @@
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-11 14:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-11 14:48+0000\n"
"Last-Translator: braing <3313576509@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://"
"translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/3-foundry/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
#
msgid "<32>{#p/basic}* ..."
msgstr "<32>{#p/basic}* ...ゑ"
@ -2695,8 +2710,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"<25>{#f/15}* From what I can see, though, it's our best way forward for now."
msgstr ""
"<25>{#f/15}* 依我来看,这条道路\n"
" 在我们最好的前进计划中。"
"<25>{#f/15}* 依我来看,我们早已\n"
" 无处可退,只能继续前进。"
msgid "<25>{#f/16}* Let's just stick to the script, okay?"
msgstr "<25>{#f/16}* 让我们坚持下去,好吗?"
@ -3493,7 +3508,7 @@ msgid ""
"* Weren't you nicer before?"
msgstr ""
"<32>* 等下。\n"
"* 你不当过好人吗?"
"* 你不当过好人吗?"
msgid "<32>{#p/basic}* If only I could see the galaxy beyond."
msgstr ""