2025-02-10 13:31:32 Update translation.

This commit is contained in:
2025-02-10 13:31:32 +08:00
parent 4ac7560d0a
commit 5703ee595e
2 changed files with 36 additions and 36 deletions
text/outlands

@ -5652,6 +5652,24 @@ msgid ""
"* It is active."
msgstr ""
msgid "<26>{#p/toriel}{#f/1}* Patience, my child!"
msgstr ""
msgid "<26>{#p/toriel}{#f/1}* This may take a while..."
msgstr ""
msgid "<32>{#p/basic}* It's locked."
msgstr ""
msgid "<32>{#p/basic}* It sounds like Toriel is crying..."
msgstr ""
msgid "<32>{#p/basic}* It sounds like Toriel is asleep..."
msgstr ""
msgid "<32>{#p/basic}* It sounds like Toriel is writing..."
msgstr ""
msgid "<32>{#p/basic}* It's a security field."
msgstr ""
@ -5768,12 +5786,6 @@ msgstr ""
msgid "<32>* Certainly no shortage of those around here, is there?"
msgstr ""
msgid "<26>{#p/toriel}{#f/1}* Patience, my child!"
msgstr ""
msgid "<26>{#p/toriel}{#f/1}* This may take a while..."
msgstr ""
msgid ""
"<32>{#p/human}* (The sign speaks of strength of will in times of trouble.)"
msgstr ""
@ -6723,18 +6735,6 @@ msgid ""
"* Fit for a king."
msgstr ""
msgid "<32>{#p/basic}* It's locked."
msgstr ""
msgid "<32>{#p/basic}* It sounds like Toriel is crying..."
msgstr ""
msgid "<32>{#p/basic}* It sounds like Toriel is asleep..."
msgstr ""
msgid "<32>{#p/basic}* It sounds like Toriel is writing..."
msgstr ""
msgid ""
"<32>{#p/human}* (The bed seems a lot smaller than it might have used to.)"
msgstr ""

@ -7631,6 +7631,24 @@ msgstr ""
"<33>{#p/basic}* 這裡有一道安保屏障。\n"
"* 已被激活。"
msgid "<26>{#p/toriel}{#f/1}* Patience, my child!"
msgstr "<26>{#p/toriel}{#f/1}* 再等等就好,我的孩子!"
msgid "<26>{#p/toriel}{#f/1}* This may take a while..."
msgstr "<26>{#p/toriel}{#f/1}* 給我點時間..."
msgid "<32>{#p/basic}* It's locked."
msgstr "<32>{#p/basic}* 鎖住了。"
msgid "<32>{#p/basic}* It sounds like Toriel is crying..."
msgstr "<32>{#p/basic}* 聽起來Toriel在哭..."
msgid "<32>{#p/basic}* It sounds like Toriel is asleep..."
msgstr "<32>{#p/basic}* 聽起來Toriel睡著了..."
msgid "<32>{#p/basic}* It sounds like Toriel is writing..."
msgstr "<32>{#p/basic}* 聽起來Toriel在寫東西..."
msgid "<32>{#p/basic}* It's a security field."
msgstr "<32>{#p/basic}* 一道安保屏障。"
@ -7791,12 +7809,6 @@ msgstr ""
"<32>* 這附近肯定不缺這種東西,\n"
" 是吧?"
msgid "<26>{#p/toriel}{#f/1}* Patience, my child!"
msgstr "<26>{#p/toriel}{#f/1}* 再等等就好,我的孩子!"
msgid "<26>{#p/toriel}{#f/1}* This may take a while..."
msgstr "<26>{#p/toriel}{#f/1}* 給我點時間..."
msgid ""
"<32>{#p/human}* (The sign speaks of strength of will in times of trouble.)"
msgstr ""
@ -9130,18 +9142,6 @@ msgstr ""
"<32>{#p/basic}* Toriel家有幾把餐椅\n"
" 這把,是國王的餐椅。"
msgid "<32>{#p/basic}* It's locked."
msgstr "<32>{#p/basic}* 鎖住了。"
msgid "<32>{#p/basic}* It sounds like Toriel is crying..."
msgstr "<32>{#p/basic}* 聽起來Toriel在哭..."
msgid "<32>{#p/basic}* It sounds like Toriel is asleep..."
msgstr "<32>{#p/basic}* 聽起來Toriel睡著了..."
msgid "<32>{#p/basic}* It sounds like Toriel is writing..."
msgstr "<32>{#p/basic}* 聽起來Toriel在寫東西..."
msgid ""
"<32>{#p/human}* (The bed seems a lot smaller than it might have used to.)"
msgstr ""