Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (6010 of 6010 strings)

Translation: PS-Outertale/2-Starton
Translate-URL: https://translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/2-starton/zh_Hans/
This commit is contained in:
braing
2025-03-12 10:12:27 +00:00
committed by Weblate
parent b76043c93e
commit 5747d39f95

View File

@ -1,22 +1,20 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-12 10:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-12 10:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-12 10:12+0000\n"
"Last-Translator: braing <3313576509@qq.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://"
"translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/2-starton/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
#
msgid ""
"<32>{#p/basic}* A standard-issue CITADEL long- range telescope, circa 261X."
msgstr ""
@ -942,8 +940,8 @@ msgid ""
"<32>* \"At first, the monsters were only visitors, soon to return to their "
"own star system.\""
msgstr ""
"<32>* “起初,怪物们只是造访了一下,\n"
" 不久就回到了他们自己的星系。”"
"<32>* “起初,怪物们只是想要\n"
" 造访一下人类的星系。”"
msgid ""
"<32>* \"But the monsters became fascinated by humanity, and wanted to co-"
@ -6601,7 +6599,6 @@ msgstr "哈喽!"
msgid "SAVE YOURSELVES..."
msgstr "自求多福吧..."
msgid "FAILED TO CONNECT..."
msgstr "网络连接失败..."