Translated using Weblate (Armenian)
Currently translated at 1.2% (9 of 720 strings) Translation: PS-Outertale/0-Systems Translate-URL: https://translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/0-systems/hy/
This commit is contained in:
parent
ac65893230
commit
5bd332f40c
@ -1,32 +1,49 @@
|
|||||||
#
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
|
"POT-Creation-Date: 2025-03-26 10:13+0000\n"
|
||||||
|
"PO-Revision-Date: 2025-03-26 10:13+0000\n"
|
||||||
|
"Last-Translator: Sevag Mora <77gamerr77@gmail.com>\n"
|
||||||
|
"Language-Team: Armenian <https://translate.ws3917.space/projects/"
|
||||||
|
"ps-outertale/0-systems/hy/>\n"
|
||||||
|
"Language: hy_AM\n"
|
||||||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
|
||||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||||
|
"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#
|
||||||
|
|
||||||
msgid "(You take a deep breath.)"
|
msgid "(You take a deep breath.)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "(Մեծ շունջ մը կ'առնես։)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "(You're filled with determination.)"
|
msgid "(You're filled with determination.)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "(Հաստատամտութեամբ լեցուն ես։)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "You cannot give up just yet..."
|
msgid "You cannot give up just yet..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Դեռ չ'ես կրնար յոյսդ կտրել..."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"$(name)!\n"
|
"$(name)!\n"
|
||||||
"Stay determined..."
|
"Stay determined..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"$(name)։\n"
|
||||||
|
"Հաստատամիտ մնացիր..."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Our fate rests upon you..."
|
msgid "Our fate rests upon you..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Մեր ճակատագիրը քեզի կը մնայ..."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "You're going to be alright!"
|
msgid "You're going to be alright!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Լա՜ւ պիտի ըլլաս։"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Don't lose hope!"
|
msgid "Don't lose hope!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Յոյսդ մի՜ կտրեր։"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "It cannot end now!"
|
msgid "It cannot end now!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Հիմա պիտի չի՜ վերջանայ։"
|
||||||
|
|
||||||
msgid " * Escaped..."
|
msgid " * Escaped..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
@ -598,8 +615,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
msgid "spacey_432"
|
msgid "spacey_432"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "§fill=#ff0§< WRITER >§fill=#fff§"
|
msgid "§fill=#ff0§< WRITER >§fill=#fff§"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user