Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))
Currently translated at 100.0% (3809 of 3809 strings) Translation: PS-Outertale/5-Citadel Translate-URL: https://translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/5-citadel/zh_Hans/
This commit is contained in:
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-18 11:54+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-03-18 11:54+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-25 16:57+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-03-25 16:59+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Murder--Sans_MDR <z127568254@163.com>\n"
|
"Last-Translator: braing <3313576509@qq.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://"
|
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://"
|
||||||
"translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/5-citadel/zh_Hans/>\n"
|
"translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/5-citadel/zh_Hans/>\n"
|
||||||
"Language: zh_CN\n"
|
"Language: zh_CN\n"
|
||||||
@ -1875,12 +1875,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
" 为我曾所做的一切。"
|
" 为我曾所做的一切。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "<32>* I just... see them."
|
msgid "<32>* I just... see them."
|
||||||
msgstr "<32>* 如今... 我只能看着..."
|
msgstr "<32>* 但如今... 我只能看着..."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "<32>* Nothing more."
|
msgid "<32>* Nothing more."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<32>* 除了看着...\n"
|
"<32>* 就只能作为一个旁观者...\n"
|
||||||
" 什么都做不到..."
|
" 默默注视着他们享受着生活..."
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<32>{#p/basic}* When the ghost family found me, mere days after the "
|
"<32>{#p/basic}* When the ghost family found me, mere days after the "
|
||||||
@ -1918,15 +1918,15 @@ msgid "<32>* To be honest, they still kind of are."
|
|||||||
msgstr "<32>* 老实说,现在还是。"
|
msgstr "<32>* 老实说,现在还是。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "<32>* Monsters are like children in that way..."
|
msgid "<32>* Monsters are like children in that way..."
|
||||||
msgstr "<32>* 怪物在这方面就像孩童..."
|
msgstr "<32>* 怪物的心态就如同孩童..."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "<32>* Their innocence is what defines them."
|
msgid "<32>* Their innocence is what defines them."
|
||||||
msgstr "<32>* 他们的纯真定义了他们。"
|
msgstr "<32>* 他们的纯真定义了他们。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "<32>* But it meant they didn't really know how to relate to me."
|
msgid "<32>* But it meant they didn't really know how to relate to me."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<32>* 但这表示\n"
|
"<32>* 但这也表示\n"
|
||||||
" 他们无法和我相处。"
|
" 我与他们之间无法相处..."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "<32>* Since then..."
|
msgid "<32>* Since then..."
|
||||||
msgstr "[DEL]"
|
msgstr "[DEL]"
|
||||||
@ -1957,7 +1957,9 @@ msgstr ""
|
|||||||
" 也不是让我缺乏普通的陪伴..."
|
" 也不是让我缺乏普通的陪伴..."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "<32>* Not through any means am I ever allowed an escape."
|
msgid "<32>* Not through any means am I ever allowed an escape."
|
||||||
msgstr "<32>* 无论如何,我都无法逃离。"
|
msgstr ""
|
||||||
|
"<32>* 而无论如何,\n"
|
||||||
|
" 我都无法逃离这样的困境。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<32>* ...\n"
|
"<32>* ...\n"
|
||||||
@ -1995,7 +1997,7 @@ msgid "<32>* Sometimes, I'd get a word in, or..."
|
|||||||
msgstr "<32>* 有时,我会跟他们插句话..."
|
msgstr "<32>* 有时,我会跟他们插句话..."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "<32>* Appear to them in a dream if I got lucky."
|
msgid "<32>* Appear to them in a dream if I got lucky."
|
||||||
msgstr "<32>* 或者幸运地进入到他们梦中。"
|
msgstr "<32>* 或者与他们梦中相会。"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "<32>* But you..."
|
msgid "<32>* But you..."
|
||||||
msgstr "<32>* 但是除了你..."
|
msgstr "<32>* 但是除了你..."
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user