Merge branch 'origin/main' into Weblate.

This commit is contained in:
Weblate
2025-03-05 08:37:44 -05:00

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-26 13:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-05 13:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-05 13:37+0000\n"
"Last-Translator: cezarrosa <cozinha635@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://ws3917.hbms.me/projects/"
"ps-outertale/2-starton/pt_BR/>\n"
@ -14864,212 +14864,246 @@ msgid "<32>{#p/story}* Papyrus is at his wit's end."
msgstr "<32>{#p/story}* Papyrus está quase no fim de seus ataques."
msgid "<32>{#p/story}* Papyrus is sparing you."
msgstr ""
msgstr "<32>{#p/story}* Papyrus está te poupando."
msgid "<32>{#p/story}* Papyrus blocks the way!"
msgstr ""
msgstr "<32>{#p/story}* Papyrus bloqueia o caminho!"
msgid "<15>{#p/papyrus}{#f/24}SO, YOU'RE SERIOUS..."
msgstr ""
msgstr "<15>{#p/papyrus}{#f/24}ENTÃO, VOCÊ ESTÁ FALANDO SÉRIO..."
msgid "<15>{#p/papyrus}{#f/24}SO, YOU WON'T FIGHT..."
msgstr ""
msgstr "<15>{#p/papyrus}{#f/24}ENTÃO, VOCÊ NÃO VAI LUTAR..."
msgid ""
"<15>{#p/papyrus}{#f/20}THEN LET'S SEE HOW YOU HANDLE MY FABLED 'BLUE "
"ATTACK!'"
msgstr ""
"<15>{#p/papyrus}{#f/20}ENTÃO VAMOS VER COMO VOCÊ LIDA COM MEU "
"\"ATAQUE AZUL!\""
msgid "<15>{#p/papyrus}{#f/10}YOU'RE BLUE NOW."
msgstr ""
msgstr "<15>{#p/papyrus}{#f/10}VOCÊ ESTÁ AZUL AGORA!"
msgid "<15>{#f/10}THAT'S MY ATTACK!"
msgstr ""
msgstr "<15>{#f/10}ESTE É MEU ATAQUE!"
msgid "<15>{#f/20}NYEH HEH HEH HEH HEH HEH HEH HEH HEH!!!"
msgstr ""
msgstr "<15>{#f/20}NYEH HEH HEH HEH HEH HEH HEH HEH HEH!!!"
msgid "<15>{#p/papyrus}{#f/20}BEHOLD!"
msgstr ""
msgstr "<15>{#p/papyrus}{#f/20}VEJA!"
msgid "<15>{#p/papyrus}{#f/20}HMMM... I WONDER WHAT I SHOULD WEAR..."
msgstr ""
msgstr "<15>{#p/papyrus}{#f/20}HMMM... ME PERGUNTO O QUE EU DEVERIA USAR..."
msgid "<15>{#p/papyrus}{#f/20}HOW HIGH CAN YOU JUMP?"
msgstr ""
msgstr "<15>{#p/papyrus}{#f/20}O QUÃO ALTO VOCÊ PULA?"
msgid ""
"<15>{#p/papyrus}{#f/22}WHAT!?\n"
"I'M NOT THINKING ABOUT THE DATE!!"
msgstr ""
"<15>{#p/papyrus}{#f/22}QUÊ!?\n"
"EU NÃO ESTOU PENSANDO NO ENCONTRO!!"
msgid ""
"<15>{#p/papyrus}{#f/21}... IS IT JUST ME, OR DOES THE AIR SEEM A LITTLE "
"WEIRD?"
msgstr ""
msgstr "<15>{#p/papyrus}{#f/21}... SOU SÓ EU, OU O AR PARECE MEIO ESTRANHO?"
msgid ""
"<15>{#p/papyrus}{#f/20}YEAH!\n"
"DON'T MAKE ME USE MY {@fill=#f00}SPECIAL ATTACK{@fill=#000}!"
msgstr ""
"<15>{#p/papiro}{#f/20}SIM!\n"
"NÃO ME OBRIGUE A USAR MEU {@fill=#f00}ATAQUE ESPECIAL{@fill=#000}!"
msgid ""
"<15>{#p/papyrus}{#f/20}OH WELL.\n"
"I'M SURE IT'S NOTHING."
msgstr ""
"<15>{#p/papyrus}{#f/20}OH BEM.\n"
"CERTEZA QUE NÃO É NADA!"
msgid "<15>{#p/papyrus}{#f/20}I CAN ALMOST TASTE MY FUTURE POPULARITY!!!"
msgstr ""
msgstr "<15>{#p/papyrus}{#f/20}EU POSSO SENTIR MINHA FUTURA POPULARIDADE!"
msgid "<15>{#p/papyrus}{#f/20}BESIDES, I SEE MARINARA SAUCE IN MY FUTURE!"
msgstr ""
msgstr "<15>{#p/papyrus}{#f/20}ALÉM DISSO, EU VEJO BOLONHESA NO MEU FUTURO!"
msgid "<15>{#p/papyrus}{#f/20}PAPYRUS: UNPARALLELED SPAGHETTORE!"
msgstr ""
msgstr "<15>{#p/papyrus}{#f/20}PAPYRUS: FAZEDOR DE ESPAGUETE IMPARÁVEL!"
msgid "<15>{#p/papyrus}{#f/20}AND A POSITION IN THE ELITE SQUAD!"
msgstr ""
msgstr "<15>{#p/papyrus}{#f/20}E UMA POSIÇÃO NO ESQUADRÃO DE ELITE!"
msgid "<15>{#p/papyrus}{#f/20}PAPYRUS: ELITE SQUAD MEMBER!"
msgstr ""
msgstr "<15>{#p/papyrus}{#f/20}PAPYRUS: MEMBRO DO ESQUADRÃO DE ELITE!"
msgid "<15>{#p/papyrus}{#f/10}UNDYNE WILL BE REALLY PROUD OF ME!!"
msgstr ""
msgstr "<15>{#p/papyrus}{#f/10}UNDYNE FICARÁ ORGULHOSA DE MIM!!"
msgid ""
"<15>{#p/papyrus}{#f/20}THE KING WILL BUILD A STATUE OF ME IN THE CITADEL!!!"
msgstr ""
"<15>{#p/papyrus}{#f/20}O REI CONSTRUIRÁ UMA ESTÁTUA MINHA NA CIDADELA!!!"
msgid "<15>{#p/papyrus}{#f/10}... AND I'LL MAKE SURE MY BROTHER GETS ONE TOO."
msgstr ""
"<15>{#p/papyrus}{#f/10}... E EU VOU GARANTIR QUE MEU IRMÃO GANHE UMA TAMBÉM."
msgid ""
"<15>{#p/papyrus}{#f/27}WE'LL HAVE LOTS OF ADMIRERS!!\n"
"BUT..."
msgstr ""
"<15>{#p/papyrus}{#f/27}TEREMOS MUITOS ADMIRADOS!!\n"
"MAS..."
msgid "<15>{#p/papyrus}{#f/20}HOW WILL I KNOW IF PEOPLE SINCERELY LIKE ME???"
msgstr ""
"<15>{#p/papyrus}{#f/20}COMO EU VOU SABER SE AS PESSOAS REALMENTE GOSTAM DE "
"MIM??"
msgid "<15>{#p/papyrus}{#f/20}WILL ANYONE LIKE ME LIKE YOU DO?"
msgstr ""
msgstr "<15>{#p/papyrus}{#f/20}ALGUÉM VAI GOSTAR DE MIM IGUAL VOCÊ GOSTA?"
msgid "<15>{#p/papyrus}{#f/21}SOMEONE LIKE YOU IS REALLY RARE..."
msgstr ""
msgstr "<15>{#p/papyrus}{#f/21}ALGUÉM COMO VOCÊ É MUITO RARO..."
msgid "<15>{#p/papyrus}{#f/21}I DON'T THINK THEY'LL LET YOU GO..."
msgstr ""
msgstr "<15>{#p/papyrus}{#f/21}EU NÃO ACHO QUE ELES VÃO TE DEIXAR IR..."
msgid "<15>{#p/papyrus}{#f/21}AND DATING MIGHT BE KIND OF HARD..."
msgstr ""
msgstr "<15>{#p/papyrus}{#f/21}E UM ENCONTRO PODE SER DIFÍCIL..."
msgid "<15>{#p/papyrus}{#f/26}AFTER YOU'RE CAPTURED AND SENT AWAY."
msgstr ""
msgstr "<15>{#p/papyrus}{#f/26}APÓS TE CAPTURAR E LEVAR PARA A CIDADELA."
msgid ""
"<15>{#p/papyrus}{#f/17}URGH... WHO CARES!\n"
"GIVE UP!!"
msgstr ""
"<15>{#p/papyrus}{#f/17}URGH... QUEM LIGA!\n"
"DESISTA!!"
msgid ""
"<15>{#p/papyrus}{#f/15}GIVE UP OR FACE MY... {@fill=#f00}SPECIAL "
"ATTACK{@fill=#000}!"
msgstr ""
"<15>{#p/papyrus}{#f/15}DESISTA OU ENFRENTE MEU... {@fill=#f00}ATAQUE "
"ESPECIAL{@fill=#000}!"
msgid ""
"<15>{#p/papyrus}{#f/20}YEAH!!!\n"
"VERY SOON I WILL USE MY {@fill=#f00}SPECIAL ATTACK{@fill=#000}!"
msgstr ""
"<15>{#p/papyrus}{#f/20}SIM!!!\n"
"EU IREI USAR MEU {@fill=#f00}ATAQUE ESPECIAL{@fill=#000} LOGO, LOGO!"
msgid ""
"<15>{#p/papyrus}{#f/20}THIS IS YOUR LAST CHANCE... BEFORE MY "
"{@fill=#f00}SPECIAL ATTACK{@fill=#000}!"
msgstr ""
"<15>{#p/papyrus}{#f/20}ESTA É SUA ÚLTIMA CHANCE... ANTES DO MEU {@fill=#f00}"
"ATAQUE ESPECIAL{@fill=#000}!"
msgid ""
"<15>{#p/papyrus}{#f/20}BEHOLD...!\n"
"MY {@fill=#f00}SPECIAL ATTACK{@fill=#000}!"
msgstr ""
"<15>{#p/papyrus}{#f/20}ENCARE...!\n"
"MEU {@fill=#f00}ATAQUE ESPECIAL{@fill=#000}!"
msgid "<15>{#p/papyrus}{#f/15}NYEH HEH HEH!"
msgstr ""
msgstr "<15>{#p/papyrus}{#f/15}NYEH HEH HEH!"
msgid ""
"<15>{#f/20}NO HUMAN HAS EVER BESTED MY {@fill=#f00}SPECIAL "
"ATTACK{@fill=#000} BEFORE!"
msgstr ""
"<15>{#f/20}NENHUM HUMANO JAMAIS PASSOU DO MEU {@fill=#f00}ATAQUE "
"ESPECIAL{@fill=#000}!"
msgid "<15>{#f/20}PREPARE TO BE CAPTURED, ONCE AND FOR ALL!"
msgstr ""
msgstr "<15>{#f/20}PREPARE PARA SER CAPTURADO, AGORA!"
msgid "<15>{#p/papyrus}{#f/20}SPECIAL ATTACK, FORMATION ALPHA!!"
msgstr ""
msgstr "<15>{#p/papyrus}{#f/20}ATAQUE ESPECIAL, FORMAÇÃO ALPHA!"
msgid "<15>{#p/papyrus}{#f/20}SPECIAL ATTACK, FORMATION BETA!!"
msgstr ""
msgstr "<15>{#p/papyrus}{#f/20}ATAQUE ESPECIAL, FORMAÇÃO BETA!"
msgid "<15>{#p/papyrus}{#f/20}SPECIAL ATTACK, FORMATION GAMMA!!"
msgstr ""
msgstr "<15>{#p/papyrus}{#f/20}ATAQUE ESPECIAL, FORMAÇÃO GAMMA!"
msgid "<15>{#p/papyrus}{#f/20}SPECIAL ATTACK, FORMATION DELTA!!"
msgstr ""
msgstr "<15>{#p/papyrus}{#f/20}ATAQUE ESPECIAL, FORMAÇÃO DELTA!"
msgid ""
"<15>{#p/papyrus}{#f/27}WOWIE!\n"
"ARE YOU STRONG!"
msgstr ""
"<15>{#p/papyrus}{#f/27}WOWIE!\n"
"VOCÊ É FORTÃO!"
msgid ""
"<15>{#f/20}BUT NO FEAR!\n"
"I WILL NOT BE DETERRED BY YOUR STRENGTH!"
msgstr ""
msgstr "<15>{#f/20}MAS SEM MEDO, EU NÃO SEREI DERROTADO POR SUA FORÇA!"
msgid "<15>{#f/14}... SPECIAL ATTACK..."
msgstr ""
msgstr "<15>{#f/14}... ATAQUE ESPECIAL..."
msgid "<15>{#f/17}FORMATION {@fill=#f00}SIGMA{@fill=#000}!!!"
msgstr ""
msgstr "<15>{#f/17}FORMAÇÃO {@fill=#f00}SIGMA{@fill=#000}!!!"
msgid ""
"<15>{#p/papyrus}{#f/27}WELL...! *HUFF* IT'S CLEAR... YOU CAN'T! *HUFF* BEAT "
"ME!"
msgstr ""
"<15>{#p/papyrus}{#f/27}BEM...! *OFEGANTE* ESTÁ CLARO... VOCÊ NÃO PODE! *HUFF*"
" ME DERROTAR!"
msgid "<15>{#f/15}YEAH!!! I CAN SEE YOU SHAKING IN YOUR BOOTS!!"
msgstr ""
msgstr "<15>{#f/15}SIM!!! POSSO VER SUAS PERNAS TREMENDO!!"
msgid "<15>{#f/20}I, THE GREAT PAPYRUS, ELECT TO GRANT YOU PITY!!"
msgstr ""
msgstr "<15>{#f/20}EU, O GRANDE PAPYRUS TE PONHO COMO UM GRANDE GUERREIRO!"
msgid "<15>{#f/20}I WILL {@fill=#f00}SPARE YOU{@fill=#000}, HUMAN!!!"
msgstr ""
msgstr "<15>{#f/20}EU IREI {@fill=#f00}TE POUPAR{@fill=#000}, HUMANO!!!"
msgid ""
"<15>{#f/10}NOW'S YOUR CHANCE TO ACCEPT MY {@fill=#f00}MERCY{@fill=#000}."
msgstr ""
"<15>{#f/10}AGORA É SUA CHANCE DE ACEITAR MINHA "
"{@fill=#f00}PIEDADE{@fill=#000}."
msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/27}..."
msgstr ""
msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/27}..."
msgid "<15>{#p/papyrus}{#f/27}YOU WISH TO REMAIN WITH ME... FOREVER?"
msgstr ""
msgstr "<15>{#p/papyrus}{#f/27}VOCÊ DESEJA ESTAR COMIGO... PRA SEMPRE?"
msgid "<15>{#p/papyrus}{#f/21}HMM..."
msgstr ""
msgstr "<15>{#p/papyrus}{#f/21}HMM..."
msgid "<15>{#p/papyrus}{#f/27}SOMETHING IS TRYING TO TEAR OUR LOVE APART?"
msgstr ""
msgstr "<15>{#p/papyrus}{#f/27}ALGO ESTÁ TENTANDO SEPARAR NOSSO AMOR?"
msgid "<15>{#p/papyrus}{#f/21}I WONDER..."
msgstr ""
msgstr "<15>{#p/papyrus}{#f/21}EU ME PERGUNTO..."
msgid "<15>{#p/papyrus}{#f/27}SO YOU -DON'T- WISH TO REMAIN WITH ME?"
msgstr ""
msgstr "<15>{#p/papyrus}{#f/27}ENTÃO VOCÊ -NÃO- QUER FICAR COMIGO?"
msgid ""
"<15>{#p/papyrus}{#f/14}BUT THEN... WHY WON'T YOU ACCEPT MY MERCY AND LEAVE "
"ME?"
msgstr ""
"<15>{#p/papyrus}{#f/14}MAS ENTÃO... PORQUE VOCÊ NÃO ACEITA MINHA PIEDADE E "
"ME DEIXA IR?"
msgid ""
"<15>{#p/papyrus}{#f/25}UH, I DON'T THINK WE'VE GOTTEN -THAT- FAR YET..."