Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))
Currently translated at 100.0% (4475 of 4475 strings) Translation: PS-Outertale/3-Foundry Translate-URL: https://translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/3-foundry/zh_Hans/
This commit is contained in:
parent
951e7b211c
commit
7e903af6b6
@ -1,9 +1,24 @@
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-02 10:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-02 10:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Murder--Sans_MDR <z127568254@163.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://"
|
||||
"translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/3-foundry/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
|
||||
#
|
||||
|
||||
msgid "<32>{#p/basic}* ..."
|
||||
msgstr "<32>{#p/basic}* ..."
|
||||
msgstr "<32>{#p/basic}* ...ゑ"
|
||||
|
||||
msgid "<32>{#p/basic}* I'm going to pretend you didn't just sell that locket."
|
||||
msgstr "<32>{#p/basic}* 我什么都没看到。"
|
||||
@ -57,7 +72,7 @@ msgstr ""
|
||||
" 有多严重。"
|
||||
|
||||
msgid "<25>{#f/10}* ..."
|
||||
msgstr "<25>{#f/10}* ..."
|
||||
msgstr "<25>{#f/10}* ...ゑ"
|
||||
|
||||
msgid "<25>{#f/10}* I suppose it is nice to see you here."
|
||||
msgstr "<25>{#f/10}* 总之,很高兴见到你。"
|
||||
@ -95,7 +110,7 @@ msgstr ""
|
||||
"* 还是一会再去吧。"
|
||||
|
||||
msgid "<25>{#f/5}* ..."
|
||||
msgstr "<25>{#f/5}* ..."
|
||||
msgstr "<25>{#f/5}* ...ゑ"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"<25>{#p/toriel}{#f/5}* ... huh?\n"
|
||||
@ -1399,7 +1414,7 @@ msgid "<32>{#p/napstablook}* i wish i had more to say..."
|
||||
msgstr "<32>{#p/napstablook}* 我没话讲了..."
|
||||
|
||||
msgid "<32>{#p/napstablook}* ........."
|
||||
msgstr "<32>{#p/napstablook}* ........."
|
||||
msgstr "<32>{#p/napstablook}* .........ゑ"
|
||||
|
||||
msgid "<32>{#p/napstablook}* congratulations, i guess"
|
||||
msgstr "<32>{#p/napstablook}* 那么,恭喜你"
|
||||
@ -1942,7 +1957,7 @@ msgid "<32>* You'll DIE for this, HUMAN!!!!"
|
||||
msgstr "<32>* 你会为此而死的,人类!!!!"
|
||||
|
||||
msgid "<32>{#p/basic}* ...?"
|
||||
msgstr "<32>{#p/basic}* ...?"
|
||||
msgstr "<32>{#p/basic}* ...?ゑ"
|
||||
|
||||
msgid ""
|
||||
"<32>* This...\n"
|
||||
@ -2117,7 +2132,7 @@ msgid "<25>{#p/kidd}{#f/4}* We've gotta find a way outta here..."
|
||||
msgstr "<25>{#p/kidd}{#f/4}* 我们得快点逃出去...ゑ"
|
||||
|
||||
msgid "<25>{#p/kidd}{#f/4}* ..."
|
||||
msgstr "<25>{#p/kidd}{#f/4}* ..."
|
||||
msgstr "<25>{#p/kidd}{#f/4}* ...ゑ"
|
||||
|
||||
msgid "<33>{#p/basic}* Electricity permeates the body."
|
||||
msgstr "<33>{#p/basic}* 电流击穿了她的身体。ゑ"
|
||||
@ -9222,7 +9237,7 @@ msgstr ""
|
||||
" 我出生之后建的..."
|
||||
|
||||
msgid "<25>{#f/22}* ..."
|
||||
msgstr "<25>{#f/22}* ..."
|
||||
msgstr "<25>{#f/22}* ...ゑ"
|
||||
|
||||
msgid "<32>{#p/basic}* It's an old, derelict statue."
|
||||
msgstr "<32>{#p/basic}* 这是座古老的、废弃的雕像。"
|
||||
@ -10449,7 +10464,7 @@ msgid "<25>{#p/undyne}{#f/15}* Then again..."
|
||||
msgstr "<25>{#p/undyne}{#f/15}* 再者说..."
|
||||
|
||||
msgid "<25>{#f/17}* ..."
|
||||
msgstr "<25>{#f/17}* ..."
|
||||
msgstr "<25>{#f/17}* ...ゑ"
|
||||
|
||||
msgid "<25>{#f/4}* WHAT ARE YOU LOOKING AT?"
|
||||
msgstr "<25>{#f/4}* 你看什么看?"
|
||||
@ -10960,7 +10975,7 @@ msgstr ""
|
||||
" 也没加糖什么的。"
|
||||
|
||||
msgid "<25>{#f/11}* ..."
|
||||
msgstr "<25>{#f/11}* ..."
|
||||
msgstr "<25>{#f/11}* ...ゑ"
|
||||
|
||||
msgid "<25>{#p/undyne}{#f/12}* That sugar's only there for the tea."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -12353,7 +12368,7 @@ msgstr ""
|
||||
" Undyne伤害你..."
|
||||
|
||||
msgid "<25>* ..."
|
||||
msgstr "<25>* ..."
|
||||
msgstr "<25>* ...ゑ"
|
||||
|
||||
msgid "<25>{#f/2}* Why don't we stick together for a while?"
|
||||
msgstr "<25>{#f/2}* 要不然我们一起行动?"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user