Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 4.6% (145 of 3100 strings)

Translation: PS-Outertale/1-Outlands
Translate-URL: https://translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/1-outlands/ru/
This commit is contained in:
Бенедикт Капустин
2025-03-05 16:15:11 +00:00
committed by Weblate
parent 96b1552d76
commit 871a56cf16

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-26 23:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-05 16:30+0000\n"
"Last-Translator: wildering pasta <supe204784@gmail.com>\n"
"Last-Translator: Бенедикт Капустин <capewearer98@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/"
"1-outlands/ru/>\n"
"Language: ru_RU\n"
@ -7334,7 +7334,7 @@ msgid "<25>* Let's get started, shall we?"
msgstr "<25>* Ну что, начинаем?"
msgid "<25>{#p/twinkly}{#f/6}* Okay, that's enough."
msgstr ""
msgstr "<25>{#p/twinkly}{#f/6}* Ладно, достаточно."
msgid "<25>{#f/8}* If you wanna keep resetting, then by all means..."
msgstr "<25>{#f/8}* Если будешь сбрасывать... "
@ -7346,7 +7346,7 @@ msgid "<25>{#f/7}* Just don't expect to get past me so easily."
msgstr "<25>{#f/7}* Просто не думай, что пройдёшь мимо меня так просто."
msgid "<25>{#p/twinkly}{#f/6}* Don't you have anything better to do?"
msgstr ""
msgstr "<25>{#p/twinkly}{#f/6}* Тебе нечем заняться?"
msgid ""
"<25>{#p/twinkly}{#f/6}* Resetting right after you've taken your first hit, "
@ -7354,7 +7354,7 @@ msgid ""
msgstr "<25>{#p/twinkly}{#f/6}* Сбрасываешь сразу после первой раны?"
msgid "<25>{#f/7}* How pathetic."
msgstr ""
msgstr "<25>{#f/7}* Какая жалость."
msgid ""
"<25>{#p/twinkly}{#f/11}* As if you think I'd forget about what you did..."