Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 34.0% (1054 of 3100 strings) Translation: PS-Outertale/1-Outlands Translate-URL: https://translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/1-outlands/ru/
This commit is contained in:
@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-13 10:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-17 08:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Zenry <poolkol34@gmail.com>\n"
|
||||
"Last-Translator: LazyGuy <w.dgaster2021@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/"
|
||||
"1-outlands/ru/>\n"
|
||||
"Language: ru_RU\n"
|
||||
@ -10806,18 +10806,22 @@ msgid ""
|
||||
"<25>{#p/toriel}{#f/1}* Whatever the puzzles in Starton are like now, I am "
|
||||
"sure..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<25>{#p/toriel}{#f/1}* Какими бы ни были сейчас головоломки в Звездограде, я "
|
||||
"уверена..."
|
||||
|
||||
msgid "<25>{#f/0}* They are nothing like the ones that were here when I left."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<25>{#f/0}* Они совсем не похожи на те, что были там, когда я ушла."
|
||||
|
||||
msgid "<25>{#f/5}* A level of difficulty so unrealistic..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<25>{#f/5}* Уровень сложности такой нереалистичный..."
|
||||
|
||||
msgid "<25>{#f/5}* It is a wonder anyone could solve them at all."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<25>{#f/5}* Удивительно, что кто-то вообще смог их решить."
|
||||
|
||||
msgid "<25>{#p/toriel}{#f/1}* They say some puzzles have secret solutions..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<25>{#p/toriel}{#f/1}* Говорят, что у некоторых головоломок есть секретное "
|
||||
"решение..."
|
||||
|
||||
msgid "<25>{#f/0}* ... a statement I find utterly unbelievable!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user