Merge branch 'origin/main' into Weblate.

This commit is contained in:
Weblate 2025-03-16 12:11:11 -04:00
commit 9c0a18c828

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-14 11:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-16 11:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-16 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Bilge <mnwary@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://ws3917.hbms.me/projects/ps-outertale/"
"2-starton/tr/>\n"
@ -1674,7 +1674,7 @@ msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/3}HIS EXACT WORDS WERE \"I WANT TO SEE MY SON.\""
msgstr ""
msgid "<18>{#f/7}..."
msgstr ""
msgstr "<18>{#f/7}..."
msgid "<18>{#f/7}I CAN'T BELIEVE THE PRINCE KILLED MY BROTHER!"
msgstr ""
@ -1762,7 +1762,7 @@ msgid "<18>{|}{#f/32}{#x1}I CAN'T BE SURE, BUT IT SOUNDS LIKE- {%}"
msgstr ""
msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/6}* No."
msgstr ""
msgstr "<25>{#p/asriel2}{#f/6}* Hayır."
msgid "<18>{|}{#p/papyrus}{#f/6}BUT SHE SAID YOU MIGHT BE ABLE TO- {%}"
msgstr ""
@ -1798,7 +1798,7 @@ msgid "<25>{#f/7}* It's BORING."
msgstr ""
msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/3}..."
msgstr ""
msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/3}..."
msgid "<18>{#f/6}BUT WHAT IF I SHOW YOU THIS PUZZLE?"
msgstr ""
@ -1839,13 +1839,13 @@ msgid "<18>{#f/9}LET'S FIND OUT WHAT OUR RANDOM NUMBER WILL BE!!"
msgstr ""
msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/3}ASRIEL."
msgstr ""
msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/3}ASRIEL."
msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/6}* Papyrus."
msgstr ""
msgstr "<25>{#p/asriel2}{#f/6}* Papyrus."
msgid "<18>{#f/31}WHY?"
msgstr ""
msgstr "<18>{#f/31}NEDEN?"
msgid "<18>{#f/31}WHY WOULD YOU DO THIS?"
msgstr ""
@ -1884,19 +1884,19 @@ msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/1}* You really wanna know?"
msgstr ""
msgid "<18>{#f/3}YES..."
msgstr ""
msgstr "<18>{#f/3}EVET..."
msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/10}* But do you really, really wanna know?"
msgstr ""
msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/31}YES."
msgstr ""
msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/31}EVET."
msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/3}* Say it louder."
msgstr ""
msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/5}YES!"
msgstr ""
msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/5}EVET!"
msgid "<26>{#p/asriel2}{#f/1}* With an exoberry on top."
msgstr ""
@ -1907,38 +1907,41 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/1}* Hee hee hee..."
msgstr ""
msgstr "<25>{#p/asriel2}{#f/1}* Hee hee hee..."
msgid "<25>{#f/1}* Alright, I'll tell you."
msgstr ""
msgstr "<25>{#f/1}* Pekala, sana söyleyeceğim."
msgid "<25>{#f/15}* In fact, it'll only take one word..."
msgstr ""
msgstr "<25>{#f/15}* Hatta, yalnızca tek bir kelimeye bakar."
msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/4}OH MY GOD, JUST SAY IT ALREADY..."
msgstr ""
msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/4}AMAN TANRIM, SADECE SÖYLE ARTIK..."
msgid ""
"<25>{*}{#p/asriel2}{#f/14}{@random=1.1/1.1}{@fill=#f00}* $(name).{%100}"
msgstr ""
msgstr "<25>{*}{#p/asriel2}{#f/14}{@random=1.1/1.1}{@fill=#f00}* $(name).{%100}"
msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/32}...!"
msgstr ""
msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/32}...!"
msgid ""
"<25>{#p/asriel2}{#f/5}* Hah!\n"
"* Hahaha!\n"
"* The look on your face!"
msgstr ""
"<25>{#p/asriel2}{#f/5}* Hah!\n"
"* Hahaha!\n"
"* Yüzündeki ifade!"
msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/31}I..."
msgstr ""
msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/31}BEN..."
msgid "<18>{#f/3}... NO..."
msgstr ""
msgstr "<18>{#f/3}... HAYIR..."
msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/7}NO, YOU'RE WRONG."
msgstr ""
msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/7}HAYIR, YANILIYORSUN."
msgid "<18>{#f/7}YOU ARE THE ONE WHO'S BEEN TRYING TO BRING ME DOWN."
msgstr ""
@ -1947,7 +1950,7 @@ msgid "<18>{#f/7}YOU ARE THE ONE WHO'S FED ME LIE AFTER LIE."
msgstr ""
msgid "<18>{#f/9}BUT I, PAPYRUS..."
msgstr ""
msgstr "<18>{#f/9}AMA BEN, PAPYRUS..."
msgid "<18>{#f/9}FINALLY UNDERSTAND THE {@fill=#f00}REAL TRUTH{@fill=#fff}."
msgstr ""
@ -1958,31 +1961,31 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid "<18>{#p/papyrus}{#f/34}YOU'RE NOT {@fill=#f00}ASRIEL{@fill=#fff}."
msgstr ""
msgstr "<18>{#p/papyrus}{#f/34}SEN {@fill=#f00}ASRİEL{@fill=#fff} DEĞİLSİN."
msgid "<18>{#f/31}{@fill=#f00}ASRIEL{@fill=#fff} WOULD NEVER ACT LIKE THIS."
msgstr ""
msgstr "<18>{#f/31}{@fill=#f00}ASRİEL{@fill=#fff} ASLA BÖYLE DAVRANMAZDI."
msgid "<18>{#f/5}{@fill=#f00}ASRIEL{@fill=#fff} WAS A KIND SOUL."
msgstr ""
msgstr "<18>{#f/5}{@fill=#f00}ASRİEL{@fill=#fff} NAZİK BİR RUHTU."
msgid "<18>{#f/5}{@fill=#f00}ASRIEL{@fill=#fff} BELIEVED IN PEOPLE..."
msgstr ""
msgstr "<18>{#f/5}{@fill=#f00}ASRİEL{@fill=#fff} BAŞKALARINA İNANDI..."
msgid "<18>{#f/31}HE BELIEVED IN HUMANITY BEFORE ANYONE ELSE DID."
msgstr ""
msgstr "<18>{#f/31}İNSANLIĞA HERKESTEN ÖNCE O İNANDI."
msgid "<18>{#f/4}YOU, ON THE OTHER HAND..."
msgstr ""
msgstr "<18>{#f/4}ÖTE YANDAN, SEN..."
msgid "<18>{#f/7}YOU JUST WANT TO USE THEM FOR YOUR OWN ENDS!"
msgstr ""
msgstr "<18>{#f/7}ONU YALNIZCA KENDİ AMAÇLARIN İÇİN KULLANMAK İSTİYORSUN!"
msgid "<18>{#f/4}AND FRANKLY, I DON'T CARE WHAT YOU HAVE TO SAY."
msgstr ""
msgstr "<18>{#f/4}VE AÇIKÇASI, NE SÖYLEYECEĞİN UMRUMDA DEĞİL."
msgid "<18>{#f/9}I STILL HAVE HOPE FOR THAT HUMAN."
msgstr ""
msgstr "<18>{#f/9}BENİM O İNSAN İÇİN HALA UMUDUM VAR."
msgid "<25>{#p/asriel2}{#f/8}* Well, if you've got so much faith in them..."
msgstr ""
@ -2024,10 +2027,10 @@ msgid "<32>{#p/basic}* The door is covered in cat- claw scratches."
msgstr ""
msgid "<32>{#p/basic}* ... but everybody ran."
msgstr ""
msgstr "<32>{#p/basic}* ... ama herkes kaçtı."
msgid "<32>{#p/basic}* ... but nobody came."
msgstr ""
msgstr "<32>{#p/basic}* ... ama kimse gelmedi."
msgid "<32>{#p/human}* (But there was nobody around to occupy the seat.)"
msgstr ""
@ -2050,7 +2053,7 @@ msgid "<32>* One night will cost you 60G."
msgstr ""
msgid "* (Get a room?)"
msgstr ""
msgstr "* (Oda al?)"
msgid "<32>{#p/basic}{#npc/a}* Changed your mind?"
msgstr ""
@ -2139,16 +2142,16 @@ msgid "<32>* There's bound to be a place you can stay there!"
msgstr ""
msgid "<25>{#p/kidd}{#f/1}* What's up?"
msgstr ""
msgstr "<25>{#p/kidd}{#f/1}* Naber?"
msgid "<25>{#p/kidd}{#f/1}* Yo, howzzitgoin?"
msgstr ""
msgid "<25>{#p/kidd}{#f/1}* Hey, hey!"
msgstr ""
msgstr "<25>{#p/kidd}{#f/1}* Hey, hey!"
msgid "<25>{#p/kidd}{#f/1}* Nice to see you, haha."
msgstr ""
msgstr "<25>{#p/kidd}{#f/1}* Seni görmek güzel, haha."
msgid "<25>{#p/kidd}{#f/1}* Woah, dude, what's up?"
msgstr ""