Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 4.8% (16 of 332 strings)

Translation: Petrichor/home
Translate-URL: https://translate.ws3917.space/projects/petrichor/home/zh_Hans/
This commit is contained in:
Murder--Sans_MDR 2025-04-18 20:12:16 +00:00 committed by Weblate
parent 7172fc6dcb
commit aa8713da09

View File

@ -17,7 +17,7 @@
"15-multiple": "",
"16-multiple": "",
"17-multiple": "",
"18-multiple": "",
"18-multiple": "<p:none>(好像有什么事忘了做。)",
"19-multiple": "",
"20-multiple": "",
"21-multiple": "",
@ -26,9 +26,9 @@
"24-multiple": "",
"25-multiple": "",
"26-multiple": "",
"27-multiple": "",
"27-multiple": "<p:player><f:sweat>...\n<p:player><f:sweat>(这好像不是我的床吧。)",
"28-multiple": "",
"29-multiple": "",
"29-multiple": "<p:player><f:what>(不对... 这压根就不是我家啊。)\n<p:player><f:confused>(我咋就来这了?/n难不成... 有人把我绑了?)",
"30-multiple": "",
"31-multiple": "",
"32-multiple": "",
@ -55,12 +55,12 @@
"53-multiple": "",
"54-multiple": "",
"55-multiple": "",
"56-multiple": "",
"57-multiple": "",
"58-multiple": "",
"59-multiple": "",
"60-multiple": "",
"61-multiple": "",
"56-multiple": "<p:player><f:what>(什么鬼...\n<p:player><f:what>...",
"57-multiple": "<p:player><f:upset2>(这到底什么情况?)\n<p:player><f:sad>(我... 我究竟在哪?)",
"58-multiple": "<p:player><f:sweat5>(根本望不到边。)\n<p:player><f:sweat3>(不管往哪儿转,/n我都只能看到...",
"59-multiple": "<p:player><f:sweat5>(我... 我得离开这儿...",
"60-multiple": "<p:player><f:side>(这有台望远镜...",
"61-multiple": "<p:player>(兴许我能用它/n在远处看到点什么。",
"62-multiple": "",
"63-multiple": "",
"64-multiple": "",
@ -152,7 +152,7 @@
"155-multiple": "",
"156-multiple": "",
"157-multiple": "",
"158-multiple": "",
"158-multiple": "<p:none>(配电箱发出了微弱的电流声。)",
"159-multiple": "<p:none>(灯的开关。)",
"160-multiple": "",
"161-multiple": "",
@ -205,10 +205,10 @@
"208-multiple": "",
"209-multiple": "",
"210-multiple": "",
"211-multiple": "",
"211-multiple": "<p:none>(食品柜。囤了这么多粮食,/n世界末日来了/n你也能镇定自若。",
"212-multiple": "",
"213-multiple": "",
"214-multiple": "",
"214-multiple": "<p:none>(你想着,这块板放这儿挺好。)",
"215-multiple": "",
"216-multiple": "",
"217-multiple": "",
@ -234,7 +234,7 @@
"16-single": "按下[Z]推进对话。",
"17-single": "",
"18-single": "",
"19-single": "",
"19-single": "按下 [X] 以退出。",
"20-single": "",
"21-single": "",
"22-single": "",
@ -331,4 +331,4 @@
"118-single": "",
"119-single": "",
"120-single": ""
}
}