Translated using Weblate (Chinese (Simplified Han script))

Currently translated at 100.0% (6010 of 6010 strings)

Translation: PS-Outertale/2-Starton
Translate-URL: https://translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/2-starton/zh_Hans/
This commit is contained in:
2025-03-12 10:47:54 +00:00
committed by Weblate
parent e0b66aed23
commit ad7b5c8343

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-03-12 10:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-03-12 10:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-12 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-12 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Murder--Sans_MDR <z127568254@163.com>\n" "Last-Translator: ws3917 <ws3917@outlook.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://" "Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://"
"translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/2-starton/zh_Hans/>\n" "translate.ws3917.space/projects/ps-outertale/2-starton/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n" "Language: zh_CN\n"
@ -29807,8 +29807,8 @@ msgid ""
"<32>{#p/human}* (The box can rest easy now.)\n" "<32>{#p/human}* (The box can rest easy now.)\n"
"* (This, of course, fills you with determination.)" "* (This, of course, fills you with determination.)"
msgstr "" msgstr ""
"<32>{#p/human}* (箱子现在能放心了。)\n" "<32>{#p/human}* (箱子终于可以好好歇歇了。)\n"
"* (这当然使你充满了决心。)" "* (这当然使你充满了决心。)"
msgid "Starton - Moon Rock Road" msgid "Starton - Moon Rock Road"
msgstr "星港 - 月岩小路ゑ" msgstr "星港 - 月岩小路ゑ"
@ -29824,8 +29824,8 @@ msgid ""
"<32>{#p/human}* (The starlight has faded.)\n" "<32>{#p/human}* (The starlight has faded.)\n"
"* (Indeed, this fills you with determination.)" "* (Indeed, this fills you with determination.)"
msgstr "" msgstr ""
"<32>{#p/human}* 星不再闪耀。)\n" "<32>{#p/human}* (星不再闪耀。)\n"
"* (当然,这使你充满了决心。)" "* 当然使你充满了决心。)"
msgid "" msgid ""
"<32>{#p/human}* (The frivolous arguments once had in this room have ceased.)" "<32>{#p/human}* (The frivolous arguments once had in this room have ceased.)"