Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 1.3% (41 of 3100 strings) Translation: PS-Outertale/1-Outlands Translate-URL: https://ws3917.hbms.me/projects/ps-outertale/1-outlands/ru/
This commit is contained in:
parent
30702f7e29
commit
b4ca10c714
@ -1,23 +1,21 @@
|
|||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-02-26 23:30+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-02-26 23:30+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-02-26 23:30+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-02-28 02:12+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Бенедикт Капустин <blahblahblah@whatever.com>\n"
|
"Last-Translator: Бенедикт Капустин <blahblahblah@whatever.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Russian <https://ws3917.hbms.me/projects/ps-outertale/"
|
"Language-Team: Russian <https://ws3917.hbms.me/projects/ps-outertale/"
|
||||||
"1-outlands/ru/>\n"
|
"1-outlands/ru/>\n"
|
||||||
"Language: ru_RU\n"
|
"Language: ru_RU\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
|
||||||
|
|
||||||
#
|
#
|
||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<25>{#p/toriel}{#f/1}* I hear there is a certain kind of fluid in "
|
"<25>{#p/toriel}{#f/1}* I hear there is a certain kind of fluid in "
|
||||||
"Aerialis..."
|
"Aerialis..."
|
||||||
@ -1904,19 +1902,19 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"<25>{#f/0}* Perhaps you would like to know more about the book I am reading."
|
"<25>{#f/0}* Perhaps you would like to know more about the book I am reading."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<25>{#f/0}* Возможно, тебе интересна книга, что я читаю."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "{#n1!}* (What do you say?)"
|
msgid "{#n1!}* (What do you say?)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{#n1!}* (Что вы скажете?)"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Hungry"
|
msgid "Hungry"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Голод"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Book"
|
msgid "Book"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Книга"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Дом"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "<25>{#p/toriel}{#n1}* What is it, my child?"
|
msgid "<25>{#p/toriel}{#n1}* What is it, my child?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user