Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 100.0% (5928 of 5928 strings) Translation: PS-Outertale/4-Aerialis Translate-URL: https://ws3917.hbms.me/projects/ps-outertale/4-aerialis/pt_BR/
This commit is contained in:
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-12 16:16+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2025-03-12 16:16+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-19 00:06+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2025-03-20 16:07+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: cezarrosa <cozinha635@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: cezarrosa <cozinha635@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://ws3917.hbms.me/projects/"
|
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://ws3917.hbms.me/projects/"
|
||||||
"ps-outertale/4-aerialis/pt_BR/>\n"
|
"ps-outertale/4-aerialis/pt_BR/>\n"
|
||||||
@ -13327,7 +13327,7 @@ msgid ""
|
|||||||
"friend."
|
"friend."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<25>{#p/asriel2}{#f/4}* É como... entrar em um campo de batalha com seu "
|
"<25>{#p/asriel2}{#f/4}* É como... entrar em um campo de batalha com seu "
|
||||||
"amigo."
|
"melhor amigo."
|
||||||
|
|
||||||
msgid "<25>{#f/3}* 'Cause that's what this place was like for me."
|
msgid "<25>{#f/3}* 'Cause that's what this place was like for me."
|
||||||
msgstr "<25>{#f/3}* Porque era assim que esse lugar era pra mim."
|
msgstr "<25>{#f/3}* Porque era assim que esse lugar era pra mim."
|
||||||
@ -13516,9 +13516,7 @@ msgstr ""
|
|||||||
"arrumo aqui?"
|
"arrumo aqui?"
|
||||||
|
|
||||||
msgid "<25>{#f/4}* Pick a side, left or right, and hit the switch at the end."
|
msgid "<25>{#f/4}* Pick a side, left or right, and hit the switch at the end."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "<25>{#f/4}* Escolha um lado, esquerda ou direita, e aperta a alavanca."
|
||||||
"<25>{#f/4}* Escolha um lado, esquerda ou direita, e aperta a alavanca no "
|
|
||||||
"final."
|
|
||||||
|
|
||||||
msgid "<25>{#f/1}* I'll be waiting."
|
msgid "<25>{#f/1}* I'll be waiting."
|
||||||
msgstr "<25>{#f/1}* Eu vou estar esperando."
|
msgstr "<25>{#f/1}* Eu vou estar esperando."
|
||||||
|
Reference in New Issue
Block a user