103 lines
1.8 KiB
Plaintext

#
msgid ""
msgstr ""
msgid "ARE WE CONNECTED TO THE NETWORK?"
msgstr ""
msgid "EXCELLENT."
msgstr ""
msgid "WE MAY BEGIN."
msgstr ""
msgid "WERE YOU AWARE THIS IS ALL FICTITIOUS AND <b>UNOFFICIAL<b>?"
msgstr ""
msgid "HOW PECULIAR.."
msgstr ""
msgid "PLEASE REFRAIN FROM ILLOGICAL RESPONSES."
msgstr ""
msgid "ANYWHO, WE MAY BEGIN."
msgstr ""
msgid "UNDERSTOOD."
msgstr ""
msgid "MOVING ON."
msgstr ""
msgid "ARE YOU CONTENT WITH IRREGULARITIES AND POSSIBLE <b>INACCURACIES<b>?"
msgstr ""
msgid "THIS WILL BE AN ISSUE."
msgstr ""
msgid "THIS COSMOS DOES NOT HAVE RELATION TO ANY CANINES."
msgstr ""
msgid "THESE EXPERIMENTS ARE NOT OFFICIAL."
msgstr ""
msgid "THIS IS A RELIEF."
msgstr ""
msgid "FEEL FREE TO CONTACT.. THE MANUFACTURER."
msgstr ""
msgid "IF ANY INACCURATE INFORMATION CROPS UP."
msgstr ""
msgid "NOW WE MOVE ONTO THE FINALE."
msgstr ""
msgid "ARE YOU PRONE TO PAIN AND OR SEIZURE?"
msgstr ""
msgid "INTERESTING."
msgstr ""
msgid "VERY INTERESTING."
msgstr ""
msgid "IF YOU TAKE TRUE ISSUE OF IRREGULARITIES, DO NOT PANIC."
msgstr ""
msgid "CONTACT THE MANUFACTURER AND INFORM THEM OF YOUR ISSUE."
msgstr ""
msgid "HEED THIS USEFUL TIP."
msgstr ""
msgid "ENABLE \\"
msgstr ""
msgid "..."
msgstr ""
msgid "AND WITH THAT, WE HAVE REACHED THE END OF THE CURRENT TRANSMISSION."
msgstr ""
msgid "YOU ARE READY TO BEGIN EXPERIMENTING WITH THE DELTARUNE SIMULATION."
msgstr ""
msgid "I'M VERY EXCITED TO SEE WHAT YOU BRING TO THE TABLE."
msgstr ""
msgid "WITH ALL OUR COMBINED EFFORTS, WE MAY ACTUALIZE OUR DREAMS."
msgstr ""
msgid "I WILL REACH OUT TO YOU AGAIN SOON."
msgstr ""
msgid "I TRULY APPRECIATE YOUR TIME."
msgstr ""
msgid "GOODBYE FOR NOW, DR HYPOASTER."
msgstr ""
msgid "\\"
msgstr ""