Merge branch 'origin/main' into Weblate.

This commit is contained in:
Weblate 2025-03-05 07:50:16 -05:00
commit 0c44fa2826

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-26 13:12+0000\n" "POT-Creation-Date: 2025-02-26 13:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-05 12:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 12:50+0000\n"
"Last-Translator: cezarrosa <cozinha635@gmail.com>\n" "Last-Translator: cezarrosa <cozinha635@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://ws3917.hbms.me/projects/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://ws3917.hbms.me/projects/"
"ps-outertale/2-starton/pt_BR/>\n" "ps-outertale/2-starton/pt_BR/>\n"
@ -14667,25 +14667,31 @@ msgstr ""
"EU SOU UM ESQUELETO COM PADRÕES MUITO ELEVADOS!" "EU SOU UM ESQUELETO COM PADRÕES MUITO ELEVADOS!"
msgid "<15>WHAT CAN YOU DO IN RETURN FOR MY AFFECTION???" msgid "<15>WHAT CAN YOU DO IN RETURN FOR MY AFFECTION???"
msgstr "" msgstr "<15>O QUE VOCÊ PODE FAZER EM RETORNO DO MEU AFETO???"
msgid "* (Your reply?)" msgid "* (Your reply?)"
msgstr "" msgstr "* (Sua resposta?)"
msgid "" msgid ""
"I have\n" "I have\n"
"zero redeeming\n" "zero redeeming\n"
"qualities" "qualities"
msgstr "" msgstr ""
"Eu tenho\n"
"zero qualidades\n"
"apreciadoras"
msgid "" msgid ""
"\n" "\n"
"I can make\n" "I can make\n"
"spaghetti" "spaghetti"
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"Eu faço\n"
"Espaguete"
msgid "<15>{#p/papyrus}{#f/24}THAT CONFIDENCE... IT REMINDS ME OF..." msgid "<15>{#p/papyrus}{#f/24}THAT CONFIDENCE... IT REMINDS ME OF..."
msgstr "" msgstr "<15>{#p/papyrus}{#f/24}QUE COINCIDÊNCIA... ISSO ME LEMBRA..."
msgid "<15>{#p/papyrus}{#f/24}THAT HUMILITY... IT REMINDS ME OF..." msgid "<15>{#p/papyrus}{#f/24}THAT HUMILITY... IT REMINDS ME OF..."
msgstr "" msgstr ""